CASE CONCERNING ARMED ACTIVITIES on the TERRITORY of the CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC of the CONGO V

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CASE CONCERNING ARMED ACTIVITIES on the TERRITORY of the CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC of the CONGO V INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE REPORTS OF JUDGMENTS, ADVISORY OPINIONS AND ORDERS CASE CONCERNING ARMED ACTIVITIES ON THE TERRITORY OF THE CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO v. UGANDA) JUDGMENT OF 19 DECEMBER 2005 2005 COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE RECUEIL DES ARRE|TS, AVIS CONSULTATIFS ET ORDONNANCES AFFAIRE DES ACTIVITEuS ARMEuES SUR LE TERRITOIRE DU CONGO (REuPUBLIQUE DEuMOCRATIQUE DU CONGO c. OUGANDA) ARRE|TDU19DEuCEMBRE 2005 UAL-32 Official citation: Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda), Judgment, I.C.J. Reports 2005,p.168 Mode officiel de citation: Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda), arrêt, C.I.J. Recueil 2005,p.168 Sales number ISSN 0074-4441 No de vente: 908 ISBN 92-1-071016-9 UAL-32 19 DECEMBER 2005 JUDGMENT ARMED ACTIVITIES ON THE TERRITORY OF THE CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO v. UGANDA) ACTIVITEuS ARMEuES SUR LE TERRITOIRE DU CONGO (REuPUBLIQUE DEuMOCRATIQUE DU CONGO c. OUGANDA) 19 DEuCEMBRE 2005 ARRE|T UAL-32 168 INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE 2005 YEAR 2005 19 December General List No. 116 19 December 2005 CASE CONCERNING ARMED ACTIVITIES ON THE TERRITORY OF THE CONGO (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO v. UGANDA) Situation in the Great Lakes region — Task of the Court. * * * Issue of consent. The DRC consented to presence of Ugandan troops in eastern border area in period preceding August 1998 — Protocol on Security along the Common Bor- der of 27 April 1998 between the DRC and Uganda — No particular formalities required for withdrawal of consent by the DRC to presence of Ugandan troops — Ambiguity of statement by President Kabila published on 28 July 1998 — Any prior consent withdrawn at latest by close of Victoria Falls Summit on 8 August 1998. * Findings of fact concerning Uganda’s use of force in respect of Kitona. Denial by Uganda that it was involved in military action at Kitona on 4 August 1998 Assessment of evidentiary materials in relation to events at Kitona — Deficiencies in evidence adduced by the DRC — Not established to the Court’s satisfaction that Uganda participated in attack on Kitona. * Findings of fact concerning military action in the east of the DRC and in other areas of that country. Determination by the Court of facts as to Ugandan presence at, and taking 4 UAL-32 168 COUR INTERNATIONALE DE JUSTICE ANNÉE 2005 2005 19 décembre Rôle général 19 décembre 2005 no 116 AFFAIRE DES ACTIVITEuS ARMEuES SUR LE TERRITOIRE DU CONGO (REuPUBLIQUE DEuMOCRATIQUE DU CONGO c. OUGANDA) Situation dans la région des Grands Lacs — Mission de la Cour. * * * Question du consentement. RDC ayant consenti à la présence de troupes ougandaises dans la région frontalière de l’est du pays au cours de la période précédant le mois d’août 1998 — Protocole relatif à la sécurité le long de la frontière commune signé le 27 avril 1998 par la RDC et l’Ouganda — Aucune formalité particulière requise pour le retrait du consentement de la RDC à la présence de troupes ougandaises — Caractère ambigu de la déclaration du président Kabila publiée le 28 juillet 1998 — Retrait de tout consentement antérieur au plus tard le 8 août 1998, date de la clôture du sommet de Victoria Falls le 8 août 1998. * Etablissement des faits concernant l’emploi de la force par l’Ouganda à Kitona. Ouganda niant avoir participé à l’opération militaire de Kitona le 4 août 1998 — Appréciation des éléments de preuve relatifs aux événements de Kitona — Insuffisance des éléments de preuve fournis par la RDC — Cour ne pouvant tenir pour établie la participation de l’Ouganda à l’attaque contre Kitona. * Etablissement des faits concernant l’opération militaire dans l’est de la RDC et dans d’autres parties du pays. Détermination par la Cour des faits relatifs à la présence ougandaise dans 4 UAL-32 169 ARMED ACTIVITIES (JUDGMENT) of, certain locations in the DRC — Assessment of evidentiary materials — Sketch-map evidence — Testimony before Porter Commission — Statements against interest — Establishment of locations taken by Uganda and correspond- ing “dates of capture”. * Did the Lusaka, Kampala and Harare Agreements constitute any consent of the DRC to the presence of Ugandan troops? Contention of Uganda that the Lusaka, Kampala and Harare Agreements constituted consent to presence of Ugandan forces on Congolese territory — Nothing in provisions of Lusaka Agreement can be interpreted as affirmation that security interests of Uganda had already required the presence of Ugandan forces on territory of the DRC as from September 1998 — Lusaka Agreement represented an agreed modus operandi for the parties, providing framework for orderly withdrawal of all foreign forces from the DRC — The DRC did not thereby recognize situation on ground as legal — Kampala and Harare Dis- engagement Plans did not change legal status of presence of Ugandan troops — Luanda Agreement authorized limited presence of Ugandan troops in border area — None of the aforementioned Agreements (save for limited exception in the Luanda Agreement) constituted consent by the DRC to presence of Ugan- dan troops on Congolese territory for period after July 1999. * Self-defence in light of proven facts. Question of whether Ugandan military action in the DRC from early August 1998 to July 1999 could be justified as action in self-defence — Ugandan High Command document of 11 September 1998 — Testimony before Porter Com- mission of Ugandan Minister of Defence and of commander of Ugandan forces in the DRC — Uganda regarded military events of August 1998 as part of operation “Safe Haven” — Objectives of operation “Safe Haven”, as stated in Ugandan High Command document, not consonant with concept of self- defence — Examination of claim by Uganda of existence of tripartite anti- Ugandan conspiracy between the DRC, the ADF and the Sudan — Evidence adduced by Uganda lacking in relevance and probative value Article 51 of the United Nations Charter — No report made by Uganda to Security Council of events requiring it to act in self-defence — No claim by Uganda that it had been subjected to armed attack by armed forces of the DRC — No satisfactory proof of involvement of Government of the DRC in alleged ADF attacks on Uganda — Legal and factual circumstances for exercise of right of self-defence by Uganda not present. * 5 UAL-32 ACTIVITÉS ARMÉES (ARRÊT) 169 certaines localités de la RDC et à la prise de celles-ci — Appréciation des élé- ments de preuve — Croquis soumis en tant qu’éléments de preuve — Déclara- tions devant la commission Porter — Déclarations contraires aux intérêts de l’Etat dont elles émanent — Détermination des lieux pris par l’Ouganda et de leur «date de capture». * Question de savoir si les accords de Lusaka, Kampala et Harare ont constitué un consentement de la RDC à la présence de troupes ougandaises. Argument de l’Ouganda selon lequel les accords de Lusaka, Kampala et Harare auraient constitué un consentement à la présence de forces ougan- daises sur le territoire congolais — Rien dans les dispositions de l’accord de Lusaka ne pouvant être interprété comme une reconnaissance de ce que la protection des intérêts de l’Ouganda en matière de sécurité avait, dès sep- tembre 1998, rendu nécessaire la présence de ses forces en territoire congo- lais — Accord de Lusaka ayant établi un modus operandi pour les parties en fixant un cadre pour le retrait ordonné de toutes les forces étrangères de la RDC — RDC n’ayant pas, par cet accord, reconnu la licéité de la situation sur le terrain — Plans de désengagement de Kampala et de Harare n’ayant pas modifié le statut juridique de la présence des troupes ougandaises en RDC — Accord de Luanda ayant autorisé une présence limitée de troupes ougandaises dans la région frontalière — Aucun des accords susmentionnés n’ayant emporté (hormis l’exception limitée contenue dans l’accord de Luanda) un consentement de la RDC à la présence de troupes ougandaises sur son territoire à compter du mois de juillet 1999. * Légitime défense au regard des faits établis. Question de savoir si l’action militaire menée par l’Ouganda en RDC entre le début du mois d’août 1998 et le mois de juillet 1999 pouvait se justifier en tant qu’acte de légitime défense — Document du haut commandement ougan- dais du 11 septembre 1998 — Déclarations devant la commission Porter du ministre ougandais de la défense et du commandant des forces ougandaises en RDC — Ouganda ayant considéré les événements militaires du mois d’août 1998 comme s’inscrivant dans le cadre de l’opération «Safe Haven» — Objectifs de l’opération «Safe Haven» tels qu’énoncés dans le document du haut commandement ougandais ne relevant pas de la légitime défense — Exa- men de l’affirmation de l’Ouganda selon laquelle la RDC, les FDA et le Sou- dan auraient formé contre lui une conspiration tripartite — Manque de perti- nence et de valeur probante des éléments de preuve fournis par l’Ouganda — Article 51 de la Charte des Nations Unies — Ouganda n’ayant pas porté à la connaissance du Conseil de sécurité les événements qui lui auraient imposé d’exercer son droit de légitime défense — Ouganda n’ayant jamais soutenu avoir été l’objet d’une agression de la part des forces armées de la RDC — Absence d’éléments de preuve quant à l’implication du Gouvernement de la RDC dans les attaques qu’auraient menées les FDA contre l’Ouganda — Conditions de droit et de fait justifiant l’exercice d’un droit de légitime défense par l’Ouganda non réunies. * 5 UAL-32 170 ARMED ACTIVITIES (JUDGMENT) Findings of law on the prohibition against the use of force. Article 2, paragraph 4, of United Nations Charter — Security Council reso- lutions 1234 (1999) and 1304 (2000) — No credible evidence to support allega- tion by DRC that MLC was created and controlled by Uganda — Obligations arising under principles of non-use of force and non-intervention violated by Uganda — Unlawful military intervention by Uganda in the DRC constitutes grave violation of prohibition on use of force expressed in Article 2, para- graph 4, of Charter.
Recommended publications
  • The Pennsylvania State University the Graduate School College Of
    The Pennsylvania State University The Graduate School College of Earth and Mineral Sciences STRATEGIC CONSIDERATIONS FOR RESOURCE ENDOWED COUNTRIES TO AVERT THE RESOURCE CURSE PHENOMENON: WITH A CASE STUDY OF THE DEMOCRATIC REPUBLIC OF CONGO A Thesis in Energy and Mineral Engineering by Joyce N. Masangu ©2018 Joyce N. Masangu Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Science May 2018 The thesis of Joyce N. Masangu was reviewed and approved* by the following: Jeffery Kohler Professor and Chair of Mining Engineering George H. Jr. and Anne B. Deike Endowed Chair in Mining Engineering Thesis Advisor Shimin Liu Assistant Professor of Energy and Mineral Engineering Sekhar Bhattacharyya Associate Professor of Mining Engineering Luis F. Ayala H. William A. Fustos Family Professor Professor of Petroleum and Natural Gas Engineering Associate Department Head for Graduate Education *Signatures are on file in the Graduate School ii ABSTRACT The discovery of a new valuable mineral deposit in a country does not always lead to economic growth or development in a nation. There are many examples of countries with abundant resources whose economic and social situations have not improved, and in many cases have worsened, because of their bountiful mineral resources. The “resource curse” describes the paradoxical fact that countries with an abundance of natural resources, specifically non- renewable resources like minerals and fuels, tend to have less economic growth and worse development outcomes than countries with fewer natural resources. The degree of the phenomenon’s effects varies from country to country. There are many causes and symptoms of the resource curse evident in the economics literature, but there is no clear guidance on how a country can avert its resource curse.
    [Show full text]
  • CR 2005/13 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2005/13 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2005 Audience publique tenue le lundi 25 avril 2005, à 15 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Shi, président, en l’affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) ________________ COMPTE RENDU ________________ YEAR 2005 Public sitting held on Monday 25 April 2005, at 3 p.m., at the Peace Palace, President Shi presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) ____________________ VERBATIM RECORD ____________________ - 2 - Présents : M. Shi, président M. Ranjeva, vice-président MM. Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham, juges MM. Verhoeven, Kateka, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 3 - Present: President Shi Vice-President Ranjeva Judges Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham Judges ad hoc Verhoeven Kateka Registrar Couvreur ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 4 - Le Gouvernement de la République du Congo est représenté par : S. Exc. M. Honorius Kisimba Ngoy Ndalewe, ministre de la justice et garde des sceaux de la République démocratique du Congo, comme chef de la délégation; S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; M. Tshibangu Kalala, avocat aux barreaux de Kinshasa et de Bruxelles, comme coagent et avocat; M. Olivier Corten, professeur de droit international à l’Université libre de Bruxelles, M. Pierre Klein, professeur de droit international, directeur du centre de droit international de l’Université libre de Bruxelles, M.
    [Show full text]
  • CR 2002/36 (Traduction)
    CRW CR 2002/36 (traduction) CR 2002/36 (translation) Jeudi 13 juin 2002 à 10 heures Thursday 13 June 2002 at 10 a.m. - 2 - The PRESIDENT: Please be seated. The sitting is open. The Court meets today under Article 74, paragraph 3, of the Rules of Court to hear the observations of the Parties on the Request for the indication of provisional measures submitted by the Democratic Republic of the Congo in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (New Application: 2002) (Democratic Republic of the Congo v. Rwanda). Unfortunately, Judge Oda is unable, for reasons of which he has duly informed the Court, to be present on the bench today. Before recalling the principal phases of the present proceedings, it is necessary to complete the composition of the Court. Each of the Parties in the present case, the Democratic Republic of the Congo and the Rwandese Republic, has availed itself of the possibility afforded it by Article 31 of the Statute of the Court to choose a judge ad hoc. The Democratic Republic of the Congo has chosen Mr. Jean-Pierre Mavungu Mvumbi-di-Ngoma and the Rwandese Republic Mr. Christopher John Robert Dugard. Article 20 of the Statute provides that “[e]very Member of the Court shall, before taking up his duties, make a solemn declaration in open court that he will exercise his powers impartially and conscientiously”. By Article 31, paragraph 6, of the Statute, that provision applies to judges ad hoc. In accordance with custom, I shall first say a few words about the career and qualifications of each of the two judges who will be making the required declaration.
    [Show full text]
  • International Court of Justice Year 2002 2002 14
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE YEAR 2002 2002 14 February General List No. 121 14 February 2002 CASE CONCERNING THE ARREST WARRANT OF 11 APRIL 2000 (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO v. BELGIUM) Facts of the case ¾ Issue by a Belgian investigating magistrate of “an international arrest warrant in absentia” against the incumbent Minister for Foreign Affairs of the Congo, alleging grave breaches of the Geneva Conventions of 1949 and of the Additional Protocols thereto and crimes against humanity ¾ International circulation of arrest warrant through Interpol ¾ Person concerned subsequently ceasing to hold office as Minister for Foreign Affairs. * * First objection of Belgium ¾ Jurisdiction of the Court ¾ Statute of the Court, Article 36, paragraph 2 ¾ Existence of a “legal dispute” between the Parties at the time of filing of the Application instituting proceedings ¾ Events subsequent to the filing of the Application do not deprive the Court of jurisdiction. Second objection of Belgium ¾ Mootness ¾ Fact that the person concerned had ceased to hold office as Minister for Foreign Affairs does not put an end to the dispute between the Parties and does not deprive the Application of its object. Third objection of Belgium ¾ Admissibility ¾ Facts underlying the Application instituting proceedings not changed in a way that transformed the dispute originally brought before the Court into another which is different in character. - 2 - Fourth objection of Belgium ¾ Admissibility ¾ Congo not acting in the context of protection of one of its nationals ¾ Inapplicability of rules relating to exhaustion of local remedies. Subsidiary argument of Belgium ¾ Non ultra petita rule ¾ Claim in Application instituting proceedings that Belgium’s claim to exercise a universal jurisdiction in issuing the arrest warrant is contrary to international law ¾ Claim not made in final submissions of the Congo ¾ Court unable to rule on that question in the operative part of its Judgment but not prevented from dealing with certain aspects of the question in the reasoning of its Judgment.
    [Show full text]
  • CR 2005/7 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2005/7 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2005 Audience publique tenue le lundi 18 avril 2005, à 10 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Shi, président, en l’affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) ________________ COMPTE RENDU ________________ YEAR 2005 Public sitting held on Monday 18 April 2005, at 10 a.m., at the Peace Palace, President Shi presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) ____________________ VERBATIM RECORD ____________________ - 2 - Présents : M. Shi, président M. Ranjeva, vice-président MM. Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Owada Simma Tomka Abraham, juges MM. Verhoeven, Kateka, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 3 - Present: President Shi Vice-President Ranjeva Judges Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Owada Simma Tomka Abraham Judges ad hoc Verhoeven Kateka Registrar Couvreur ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 4 - Le Gouvernement de la République du Congo est représenté par : S. Exc. M. Honorius Kisimba Ngoy Ndalewe, ministre de la justice et garde des sceaux de la République démocratique du Congo, comme chef de la délégation; S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; M. Tshibangu Kalala, avocat aux barreaux de Kinshasa et de Bruxelles, comme coagent et avocat; M. Olivier Corten, professeur de droit international à l’Université libre de Bruxelles, M. Pierre Klein, professeur de droit international, directeur du centre de droit international de l’Université libre de Bruxelles, M.
    [Show full text]
  • CR 2005/6 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2005/6 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2005 Audience publique tenue le vendredi 15 avril 2005, à 10 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Shi, président, en l’affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) ________________ COMPTE RENDU ________________ YEAR 2005 Public sitting held on Friday 15 April 2005, at 10 a.m., at the Peace Palace, President Shi presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) ____________________ VERBATIM RECORD ____________________ - 2 - Présents : M. Shi, président M. Ranjeva, vice-président MM. Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham, juges MM. Verhoeven, Kateka, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 3 - Present: President Shi Vice-President Ranjeva Judges Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham Judges ad hoc Verhoeven Kateka Registrar Couvreur ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 4 - Le Gouvernement de la République du Congo est représenté par : S. Exc. M. Honorius Kisimba Ngoy Ndalewe, ministre de la justice et garde des sceaux de la République démocratique du Congo, comme chef de la délégation; S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; M. Tshibangu Kalala, avocat aux barreaux de Kinshasa et de Bruxelles, comme coagent et avocat; M. Olivier Corten, professeur de droit international à l’Université libre de Bruxelles, M. Pierre Klein, professeur de droit international, directeur du centre de droit international de l’Université libre de Bruxelles, M.
    [Show full text]
  • CR 2002/39 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2002/39 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2002 Audience publique tenue le vendredi 14 juin 2002, à 12 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Guillaume, président, en l'affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (nouvelle requête : 2002) (République démocratique du Congo c. Rwanda) Demande en indication de mesures conservatoires ____________ COMPTE RENDU ____________ YEAR 2002 Public sitting held on Friday 14 June 2002, at 12 noon, at the Peace Palace, President Guillaume presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (New Application: 2002) (Democratic Republic of the Congo v. Rwanda) Request for the indication of provisional measures _______________ VERBATIM RECORD _______________ - 2 - Présents : M. Guillaume, président MM. Ranjeva Herczegh Fleischhauer Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal, juges MM. Dugard Mavungu Mvumbi-di-Ngoma, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ¾¾¾¾¾¾ - 3 - Present: President Guillaume Judges Ranjeva Herczegh Fleischhauer Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Judges ad hoc Dugard Mavungu Mvumbi-di-Ngoma Registrar Couvreur ¾¾¾¾¾¾ - 4 - Le Gouvernement de la République démocratique du Congo est representé par : S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République démocratique du Congo auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; S. Exc. M. Alphonse Ntumba Luaba Lumu, ministre des droits humains, comme coagent; M. Lwamba Katansi, professeur à l’Université de Kinshasa, M. Pierre Akele Adau, doyen de la faculté de droit de l’Université de Kinshasa et haut magistrat, comme conseils; M.
    [Show full text]
  • International Court of Justice
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE Peace Palace, Carnegieplein 2, 2517 KJ The Hague, Netherlands Tel.: +31 (0)70 302 2323 Fax: +31 (0)70 364 9928 Website: www.icj-cij.org Press Release Unofficial No. 2006/41 1 December 2006 Ahmadou Sadio Diallo (Republic of Guinea v. Democratic Republic of the Congo) Preliminary Objections Conclusion of the public hearings on the merits; Court ready to begin its deliberation THE HAGUE, 1 December 2006. The public hearings on the preliminary objections raised by the Democratic Republic of the Congo (DRC) in the case concerning Ahmadou Sadio Diallo (Republic of Guinea v. Democratic Republic of the Congo) were concluded today. The Court will now start its deliberation. On 3 October 2002, within the time-limit fixed for the filing of its Counter-Memorial, the Democratic Republic of the Congo raised certain preliminary objections to the admissibility of the Application. Consequently, proceedings on the merits were suspended. At the hearings, which opened on Monday 27 November 2006 at the Peace Palace, seat of the Court, the delegation of the DRC was led by H.E. Mr. Pierre Ilunga M’Bundu wa Biloba, Minister of Justice and Keeper of the Seals, and H.E. Mr. Jacques Masangu-a-Mwanza, Ambassador of the Democratic Republic of the Congo to the Netherlands, as Agent. The delegation of Guinea was led by Mr. Mohamed Camara, Chargé d’affaires a.i. at the Embassy of the Republic of Guinea in Brussels, as Agent. The Court’s judgment on the preliminary objections will be delivered at a public sitting, the date of which will be announced in due course.
    [Show full text]
  • Democratic Republic of the Congo V Belgium
    INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE YEAR 2002 2002 14 February General List No. 121 14 February 2002 CASE CONCERNING THE ARREST WARRANT OF 11 APRIL 2000 (DEMOCRATIC REPUBLIC OF THE CONGO v. BELGIUM) Facts of the case ¾ Issue by a Belgian investigating magistrate of “an international arrest warrant in absentia” against the incumbent Minister for Foreign Affairs of the Congo, alleging grave breaches of the Geneva Conventions of 1949 and of the Additional Protocols thereto and crimes against humanity ¾ International circulation of arrest warrant through Interpol ¾ Person concerned subsequently ceasing to hold office as Minister for Foreign Affairs. * * First objection of Belgium ¾ Jurisdiction of the Court ¾ Statute of the Court, Article 36, paragraph 2 ¾ Existence of a “legal dispute” between the Parties at the time of filing of the Application instituting proceedings ¾ Events subsequent to the filing of the Application do not deprive the Court of jurisdiction. Second objection of Belgium ¾ Mootness ¾ Fact that the person concerned had ceased to hold office as Minister for Foreign Affairs does not put an end to the dispute between the Parties and does not deprive the Application of its object. Third objection of Belgium ¾ Admissibility ¾ Facts underlying the Application instituting proceedings not changed in a way that transformed the dispute originally brought before the Court into another which is different in character. - 2 - Fourth objection of Belgium ¾ Admissibility ¾ Congo not acting in the context of protection of one of its nationals ¾ Inapplicability of rules relating to exhaustion of local remedies. Subsidiary argument of Belgium ¾ Non ultra petita rule ¾ Claim in Application instituting proceedings that Belgium’s claim to exercise a universal jurisdiction in issuing the arrest warrant is contrary to international law ¾ Claim not made in final submissions of the Congo ¾ Court unable to rule on that question in the operative part of its Judgment but not prevented from dealing with certain aspects of the question in the reasoning of its Judgment.
    [Show full text]
  • Programme & Abstract Book
    Fourth Edition Young Researchers Overseas Day 15 December 2020 Programme CONTENTS Programme �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1 Session I ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7 Poster session A ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 Poster session B �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Session II ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 Poster session C ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25 Poster session D ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 35 Session III ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46 Poster session E �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 51 Poster session F �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 57 Session IV �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
    [Show full text]
  • CR 2005/5 Cour Internationale International Court De Justice Of
    CR 2005/5 Cour internationale International Court de Justice of Justice LA HAYE THE HAGUE ANNÉE 2005 Audience publique tenue le mercredi 13 avril 2005, à 15 heures, au Palais de la Paix, sous la présidence de M. Shi, président, en l’affaire des Activités armées sur le territoire du Congo (République démocratique du Congo c. Ouganda) ________________ COMPTE RENDU ________________ YEAR 2005 Public sitting held on Wednesday 13 April 2005, at 3 p.m., at the Peace Palace, President Shi presiding, in the case concerning Armed Activities on the Territory of the Congo (Democratic Republic of the Congo v. Uganda) ____________________ VERBATIM RECORD ____________________ - 2 - Présents : M. Shi, président M. Ranjeva, vice-président MM. Koroma Vereshchetin Mme Higgins MM. Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham, juges MM. Verhoeven, Kateka, juges ad hoc M. Couvreur, greffier ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 3 - Present: President Shi Vice-President Ranjeva Judges Koroma Vereshchetin Higgins Parra-Aranguren Kooijmans Rezek Al-Khasawneh Buergenthal Elaraby Owada Simma Tomka Abraham Judges ad hoc Verhoeven Kateka Registrar Couvreur ⎯⎯⎯⎯⎯⎯ - 4 - Le Gouvernement de la République du Congo est représenté par : S. Exc. M. Honorius Kisimba Ngoy Ndalewe, ministre de la justice et garde des sceaux de la République démocratique du Congo, comme chef de la délégation; S. Exc. M. Jacques Masangu-a-Mwanza, ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire auprès du Royaume des Pays-Bas, comme agent; M. Tshibangu Kalala, avocat aux barreaux de Kinshasa et de Bruxelles, comme coagent et avocat; M. Olivier Corten, professeur de droit international à l’Université libre de Bruxelles, M. Pierre Klein, professeur de droit international, directeur du centre de droit international de l’Université libre de Bruxelles, M.
    [Show full text]
  • Konrad Volume 13 - English.Indd 1 4/11/2013 10:05:58 AM Konrad Adenauer Stiftung
    KONRAD ADENAUER STIFTUNG AFRICAN LAW STUDY LIBRARY Volume 13 Edited by Hartmut Hamann, Kalala Ilunga-Matthiesen and Adalbert Sango Mukalay Hartmut Hamann is a lawyer specialized in providing legal support for international projects between states and private companies, and in international arbitration proceedings. He is a professor at the Freie Universität Berlin, and at the Chemnitz University of Technology, where he teaches public international law and conflict resolution. His legal and academic activities often take him to Africa. Kalala Ilunga-Matthiesen is professor at the law faculty of the University of Lubumbashi, responsible for the Commission for Extension of Human Rights and Development (Commission de vulgarisation des droits de l’homme et du développement) in DRC; co-tutor for seminars on the status of laws in Sub-Saharan Africa, organized at the law faculty of the University of Lubumbashi in partnership with the KONRAD ADENAUER Foundation. Adalbert Sango Mukalay is professor of law at the University of Lubumbashi (DRC), whose research deals with the topic “Law and Society” with special interest in the relationship between the State and respect for human rights. For a number of years he has been contributing to the organization of seminars on the rule of law in Africa, sponsored by the Konrad Adenauer Foundation. Konrad Published By: Adenauer Stiftung Rule of Law Program for Sub-Saharan Africa AFRICAN LAW STUDY LIBRARY Vol 13 A Konrad Volume 13 - English.indd 1 4/11/2013 10:05:58 AM Konrad Adenauer Stiftung Office : Mbaruk Road, Hse, No. 27 P.O. Box 66471-00800 Westlands, Nairobi, Kenya Tel: 254 20 272 59 57, 261 0021, 261 0022 Fax: 254 20 261 0023 Email: [email protected] Head Office : Klingelhöferstr.
    [Show full text]