HOTEL ACCOMODATION GUIDE Cantabria H INDEX Asón-Agüera

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

HOTEL ACCOMODATION GUIDE Cantabria H INDEX Asón-Agüera HOTEL ACCOMODATION GUIDE Cantabria H INDEX Asón-Agüera .............................................................................................. 5 Besaya ........................................................................................................... 9 Campoo ....................................................................................................... 13 Central Coast ............................................................................................ 17 Liébana ...................................................................................................... 25 Saja-Nansa ............................................................................................... 29 Santander and its surroundings ................................................. 35 Trasmiera ................................................................................................... 41 The Pasiego Valleys ............................................................................ 47 Information of interest ...................................................................... 51 GUÍA DE ALOJAMIENTOS HOTELEROS Edita: Gobierno de Cantabria (Sociedad Regional Cántabra de Promoción Turística, S.A. CANTUR) Diseño y maquetación: © C&C Publicidad, S.A. Fotografía: Archivo C&C Publicidad y (Sociedad Regional Cántabra de Promoción Turística, S.A. CANTUR) Texto: © C&C Publicidad, S.A. Imprime: Artes Gráficas J. Martínez Depósito legal: SA 525-2019 Impreso en España 2019 2 HOTEL accomodation 3 4 asón Agüera This region in east Cantabria stretches from the coast, between the bay of Laredo and the border with the Basque Country, to the mountains in the Alto Asón nature reserve. It is very mountainous country, in fact the mountains rise directly from the sea like rock walls. Laredo and Castro Urdiales are the best known towns. When you walk through the old quarters of these towns, you can feel its seafaring history in the air. The old route between the port of Laredo and Burgos, today known as the “Route of the Emperor Charles V” passes through this hilly region to the Soba valley, on the frin- ges of Pasiego country. 5 ASÓN - AGÜERA Tel.: 692846579 [email protected] www.pensionjade.com HOSTERÍA VILLA DE CASTRO * / R 4788 CL LOS HUERTOS 2 39700 CASTRO-URDIALES Tel.: 650483650 [email protected] www.hosteriavilladecastro.com HOTEL ARENILLAS * / R 5487 CR GENERAL 634 KM 155 39798 ISLARES-CASTRO URDIALES Tel.: 942870900-942860766. Fax: 942860766 [email protected] www.hotelarenillas.es PENSIÓN CASA LOS OLIVOS ** / R 4977 BARRIO LUSA S/N 39706 LUSA CASTRO URDIALES Tel.: 662144050. Fax: 942919016 [email protected] www.casalosolivos.com HOTEL SUITE MIOÑO ** / R 5810 CR MIOÑO LUSA 39708 MIOÑO-CASTRO URDIALES Tel.: 942879555. Fax: 942879554 [email protected] www.hotelmiono.com HOTEL EL RINCÓN DE CASTRO ** / R 5841 PENSIÓN ARDIGALES 11 ** / R 5413 ISAAC CASTILLO, 84 CL ARDIGALES 11 (CARRETERA MIOÑO-SANTULLÁN) HOTEL LA RONDA * / R 5147 39700 CASTRO URDIALES 39706 MIOÑO CASTRO URDIALES CL LA RONDA 18 Tel.: 942781616 Tel.: 942879495. FAX: 942879803 HOSTAL LA PINTA ** / R 4847 39700 CASTRO URDIALES [email protected] [email protected] CL DEL COMERCIO 31 Tel.: 942864040. Fax: 942870420 www.pensionardigales11.com 39840 AMPUERO [email protected] PENSIÓN LOS TRES CAÑOS ** / R 5060 Tel.: 942622335-942622298. www.hotellaronda.es PENSIÓN AGUA VIVA ** / R 9177 BO TRESVILLA 90 Fax: 942622298 CL ALTO DE LA CRUZ 6 39708 MIOÑO-CASTRO URDIALES [email protected] HOSTAL VISTA ALEGRE *** / R 5408 39700 CASTRO URDIALES Tel.: 687663211-942879658 CL BRAZOMAR S/N Tel.: 942862238-661808717 PENSIÓN ROCÍO ** / R 5564 39700 CASTRO URDIALES [email protected] HOTEL EL HAYA ** / R 5228 AV. DE EAUZE 2 Tel.: 942860150-942860412-646668868. www.aguavivaposadaspa.com CARRETERA GENERAL 634, KM 137 39840 AMPUERO Fax: 942860462 39706 ONTÓN-CASTRO URDIALES Tel.: 942622193-942634068. [email protected] PENSIÓN LA MARINA * / R 5282 Tel.: 942879306-942879480. Fax: 942634120 www.hostalvistalegre.com CL LA PLAZUELA 20 Fax: 942879480 [email protected] 39700 CASTRO URDIALES [email protected] www.hotelrocio.net PENSIÓN LA MAR ** / R 5610 Tel.: 942861345 www.hotelelhaya.com CL LA MAR 27 HOTEL LAS ROCAS **** / R 5294 39700 CASTRO URDIALES PENSIÓN CATAMARÁN * / R 5658 PENSIÓN LA LLOSA AV DE LA PLAYA S/N Tel.: 942870524- 942870534. CL VICTORINA GAINZA 3 DE SÁMANO ** / R 5036 39700 CASTRO-URDIALES Fax: 942862828 39700 CASTRO URDIALES BO SÁMANO 107 Tel.: 942860400-942860404 [email protected] Tel.: 942784137. Fax: 942870030 39709 SÁMANO-CASTRO URDIALES Fax: 942861382 www.lamarcastro.es [email protected] Tel.: 942874024 [email protected] www.hostalcatamaran.com [email protected] www.lasrocashotel.com PENSIÓN LA SOTA ** / R 5281 www.lallosadesamano.com CL LA CORRERÍA 1 PENSIÓN JADE * / R 8742 39700 CASTRO URDIALES CL LA RONDA 16 Tel.: 942871188 39700 CASTRO URDIALES 6 HOSTAL MONTECARLO * / R 5377 HOTEL MIRAMAR *** / R 4827 HOSTAL RAMONA ** / R 5486 PENSIÓN VALLE DE LIENDO ** / R 5236 CL RAMÓN PELAYO 9 CL ALTO DE LAREDO S/N CL PADRE ELLACURÍA 4 BO LA ISECA VIEJA 58 39750-COLINDRES 39770 LAREDO 39770 LAREDO 39776 ISECA VIEJA-LIENDO Tel.: 942650163. Fax: 942650075 Tel.: 942610367. Fax: 942611692 Tel.: 942612256-942613192 Tel.: 942677581-942677466. Fax: 942643147 [email protected] [email protected] [email protected] www.hostalmontecarlo.com www.hotelmiramarlaredo.es HOSTAL EL CARRO * / R 4830 www.hoteliendo.com BO-LA ARENOSA (ALTO LAREDO) S/N PENSIÓN EL PUERTO ** / R 9445 HOTEL RISCO *** / R 4838 39770 LAREDO HOTEL PARADOR CL LA MAR 29 CL LA ARENOSA 2 Tel.: 942606175. Fax: 942606175 PALACIO DE EGUILIOR **** / R 5913 39750 COLINDRES 39770 LAREDO [email protected] CL FUENTE DEL AMOR S/N Tel.: 942650160-665300851. Fax: Tel.: 942605030-648038472. www.hostalelcarro.wix.com/laredo 39820 LIMPIAS 942650828- Fax: 942605055 Tel.: 942628900. Fax: 942634333 [email protected] [email protected] PENSIÓN ORIO ** / R 4924 [email protected] www.hospederiaelpuerto.com www.hotelrisco.com AV ESPAÑA 10 www.parador.es 39770 LAREDO PENSIÓN CASA ANGULO ** / R 10277 HOTEL EL CORTIJO ** / R 6034 Tel.: 942607093. Fax: 942611772 PENSIÓN PIEDRA ** / R 4822 BO EL PUENTE 48 CL GONZALEZ GALLEGO 3 [email protected] CL RUCOBA S/N 39788 EL PUENTE-GURIEZO 39770 LAREDO www.oriolaredo.es 39820 LIMPIAS Tel.: 680880657 Tel.: 942605600-942605191. Tel.: 942622140-942605333 Fax: 942605591 PENSIÓN ESMERALDA ** / R 5229 PENSIÓN CASA PARDO ** / R 5706 [email protected] CL FUENTE FRESNEDO 4 PENSIÓN PIEDRA II * / R 5023 PZ MARCELINO PERUJO 21 www.hotelcortijo.com 39770 LAREDO PLAZA RUCOBA 4 39809 GIBAJA-RAMALES DE LA VICTORIA Tel.: 942605219-942605451 39820 LIMPIAS Tel.: 942670355 HOTEL MONTECRISTO ** / R 4853 [email protected] Tel.: 942622140. Fax:942622140 [email protected] AV CALVO SOTELO 2 www.pensionesmeralda.galeon.com www.hotelcasapardo.com 39770 LAREDO PENSIÓN ANJANA * / R-6053 Tel.: 942605700-677324095. PENSIÓN TUCÁN ** / R 5406 BARRIO EL MONTAÑAL PENSIÓN EL PUENTE * / R 4891 Fax: 942605700 CL GUTIÉRREZ RADA 2 39810 OGARRIO-RUESGA EL PUENTE 22 2º [email protected] 39770 LAREDO Tel.: 942646143 39788 EL PUENTE-GURIEZO [email protected] Tel.: 942607053-667535133. [email protected] Tel.: 942850147-942850037 www.hotelmontecristo.es Fax: 942607053 www.asadoranjana.com [email protected] HOTEL COSMOPOL *** / R 4737 HOTEL MARÍA LUISA ** / R 5846 PENSIÓN CASA TOMÁS * / R 5663 AV CANTABRIA 27 AV-CANTABRIA 31 PENSIÓN ROSI ** / R 5477 BO LA COTERA 39770 LAREDO 39700 LAREDO CL MARQUÉS DE VALDECILLA 3 39810 OGARRIO-RUESGA Tel.:942605400-942605720. Fax: Tel.: 942608127. Fax: 942608127 39770 LAREDO Tel.: 942641120. Fax: 942619364 942605400 Tel.: 942605098 [email protected] [email protected] HOTEL RAMONA * / R 5974 www.casatomasogarrio.es www.hotelcosmopol.es AV VILLA DE FOZ S/N PENSIÓN SALOMÓN * / R 5133 39770 LAREDO CL MENÉNDEZ PELAYO 11 PENSIÓN LA SOBANA * / R 5369 HOTEL EL ANCLA *** / R 5409 Tel.: 942607189-942605336. Fax: 39770 LAREDO AV DE FRANCO 36 CL GONZÁLEZ GALLEGO 10 942607189 Tel.: 942605081 39800 RAMALES DE LA VICTORIA 39770 LAREDO [email protected] Tel.: 942646102 Tel.: 942605500. Fax: 942611602 www.hotelramona.es [email protected] HOTEL PALACIO www.hotelelancla.com TORRE DE RUESGA **** / R 5081 BO BÁRCENA S/N 39815 VALLE DE RUESGA-RUESGA Tel.: 942641060. Fax: 942641172 [email protected] www.torrederuesga.com PENSIÓN ANJANA / R 5530 BO EL MONTAÑAL-S/N 39810 VALLE DE RUESGA-RUESGA Tel.: 942646143. Fax : 942646549 [email protected] www.asadoranjana.com 7 8 BESAYA countycounty The Besaya river crosses this region from south to north until it flows into the Saja river, in the second most populous city in Cantabria: Torrelavega. Since time immemorial, this valley has been the main channel for communication be- tween the Cantabrian Sea and the central Spanish plateau (or Meseta). The river runs alongside the Roman road, the Pilgrim’s Way to Santiago, the railway, the national road and the motorway. Here we find many different remains of former cultures, such as the Cantabrian stelae of Barros, from the 3rd century BC, the Roman sites of Bárcena de Pie de Concha, or the Romanesque sanctuaries along the Pilgrim’s way. Little roads and ways climb up towards small valleys surrounded by nature on both sides of this axis. 9 besaya HOTEL CASÓN [email protected]
Recommended publications
  • Sacred Places Europe: 108 Destinations
    Reviews from Sacred Places Around the World “… the ruins, mountains, sanctuaries, lost cities, and pilgrimage routes held sacred around the world.” (Book Passage 1/2000) “For each site, Brad Olsen provides historical background, a description of the site and its special features, and directions for getting there.” (Theology Digest Summer, 2000) “(Readers) will thrill to the wonderful history and the vibrations of the world’s sacred healing places.” (East & West 2/2000) “Sites that emanate the energy of sacred spots.” (The Sunday Times 1/2000) “Sacred sites (to) the ruins, sanctuaries, mountains, lost cities, temples, and pilgrimage routes of ancient civilizations.” (San Francisco Chronicle 1/2000) “Many sacred places are now bustling tourist and pilgrimage desti- nations. But no crowd or souvenir shop can stand in the way of a traveler with great intentions and zero expectations.” (Spirituality & Health Summer, 2000) “Unleash your imagination by going on a mystical journey. Brad Olsen gives his take on some of the most amazing and unexplained spots on the globe — including the underwater ruins of Bimini, which seems to point the way to the Lost City of Atlantis. You can choose to take an armchair pilgrimage (the book is a fascinating read) or follow his tips on how to travel to these powerful sites yourself.” (Mode 7/2000) “Should you be inspired to make a pilgrimage of your own, you might want to pick up a copy of Brad Olsen’s guide to the world’s sacred places. Olsen’s marvelous drawings and mysterious maps enhance a package that is as bizarre as it is wonderfully acces- sible.
    [Show full text]
  • Guía 2014 Guide
    GUÍA 2014 GUIDE espacios únicos para dormir, comer y compartir en Cantabria GUÍA 2014 GUIDE unique places to sleep, eat and share in Cantabria 3 Eduardo Arasti Consejero de Innovación, Industria, Turismo y Comercio Ministry of Innovation, Industry, Tourism and Trade Es un placer para mí presentarles los 103 estable- It is my pleasure to welcome you to the 103 cimientos que forman parte del Club de Calidad member establishments of the 2014 Infinite Cantabria Infinita en 2014. En todos sus años de Cantabria Quality Club. In all its years of ex- historia, el Club se ha convertido en el estandar- istence, the Club has become the flagship of te del saber hacer, de lo mejor que nuestra tierra work well done, of the best that our Cantabri- cántabra tiene que ofrecer a propios y visitantes. an land has to offer to locals and visitors alike. El Club les invita a descubrir los verdes prados, The Club invites to to discover Cantabria’s las playas vírgenes, las encantadoras ciudades green pastures, pristine beaches, charming medievales, los ríos serpenteantes y las ague- medieval cities, winding rivers and rugged rridas montañas de Cantabria de la mano de mountains by the hand of small and exquisit bienvenidos pequeños y exquisitos hoteles, nobles casonas y hotels, noble manor homes and palaces, and palacios y acogedoras posadas. También les in- cozy inns. We also invite you to eat at exclu- WELCOME vita a comer en manteles exclusivos, a degustar sive restaurants, indulge in the excellent sea- los excelentes productos de temporada, a ho- sonal produce, pay homage to our traditional menajear nuestra cocina tradicional o a dejarse cuisine or let yourself go with the irresistible, llevar por la irresistible exquisitez de las tapas delightful tapas served at our bars and tav- que sirven nuestras tabernas y barras.
    [Show full text]
  • A DICTIONARY of SYMBOLS, Second Edition
    A DICTIONARY OF SYMBOLS A DICTIONARY OF SYMBOLS Second Edition by J. E. CIRLOT Translated from the Spanish by JACK SAGE Foreword by Herbert Read LONDON Translated from the Spanish DICCIONARIO DE SIMBOLOS TRADICIONALES This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2001. English translation © Routledge & Kegan Paul Ltd 1962 Second edition 1971 All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilized in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. British Library Cataloguing in Publication Data available. ISBN 0–415–03649–6 (Print Edition) ISBN 0-203-13375-7 Master e-book ISBN ISBN 0-203-18928-0 (Glassbook Format) CONTENTS FOREWORD page ix INTRODUCTION xi DICTIONARY 1 BIBLIOGRAPHY OF PRINCIPAL SOURCES 387 ADDITIONAL BIBLIOGRAPHY 389 INDEX 401 PLATES Between pages 104 and 105 I. Roman sculpture incorporating symbolic motifs II. Modesto Cuixart. Painting, 1958 III. Portal of the church of San Pablo del Campo, Barcelona IV. Silver chalice, from Ardagh, Co. Longford V. Tenth-century monument at Clonmacnois VI. Chinese version of the cosmic dragon VII. A renaissance relief, from the Doge’s Palace at Venice VIII. Capitals, monastery of Santo Domingo de Silos IX. Early Christian Symbol—thirteenth-century gravestone X. Gothic fountain—Casa del Arcediano, Barcelona XI. Giorgione, The Storm XII. Roman statue of the Twins XIII. Gothic Miniature of The Apparition of the Holy Grail XIV. Bosch, Garden of Delights XV. Portal of the Romanesque cathedral at Clonfert, Co.
    [Show full text]
  • Historical Evolution of ​Roman Infantry Arms And
    HISTORICAL EVOLUTION OF ROMAN ​ INFANTRY ARMS AND ARMOR 753 BC - 476 AD An Interactive Qualifying Project Report Submitted to the Faculty of the WORCESTER POLYTECHNIC INSTITUTE In partial fulfillment to the requirements for the Degree of Bachelor of Science By Evan Bossio Robert Chase Justin Dyer Stephanie Huang Marmik Patel Nathan Siegel Date: March 2, 2018 Submitted to: Professor Diana A. Lados Professor Luca Capogna Abstract During its time, the Roman Empire gained a formidable reputation as a result of its discipline and organization. The Roman Empire has made a lasting impact on the world due to its culture, political structure, and military might. The purpose of this project was to examine how the materials and processes used to create the weapons and armour helped to contribute to the rise and fall of the Roman Empire. This was done by analyzing how the Empire was able to successfully integrate new technologies and strategies from the regions the Empire conquered. The focus of this project is on the Empire's military, including the organization of the army, and the tactics and weapons used. To better understand the technology and innovations during this time the Roman long sword, spatha, was replicated and analyzed. 1 Acknowledgments The team would like to thank Professor Diana A. Lados and Professor Luca Capogna for this unique experience. The team would also like to thank Anthony Spangenberger for his guidance and time throughout the microstructure analysis. Lastly, this project could not have been done without Joshua Swalec, who offered his workshop, tools, and expertise throughout the manufacturing process 2 Table of Contents Abstract 1 Acknowledgments 2 Table of Contents 3 List of Figures 6 List of Tables 11 Authorship 12 1.
    [Show full text]
  • 6-346 Cantabria EU 39.Indd
    Diciembre 2018 Diciembre 39 CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, HACIENDA Y EMPLEO DIRECCIÓN GENERAL DE ECONOMÍA Y ASUNTOS EUROPEOS Noviembre 2014 Noviembre 35 CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, HACIENDA Y EMPLEO Dirección General de Economía y Asuntos Europeos CANTABRIA Diciembre 2017 Diciembre Noviembre 2015 Noviembre 2016 Diciembre EUROPA 36 37 38 CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, HACIENDA Y EMPLEO HACIENDA Y EMPLEO CONSEJERÍA DE ECONOMÍA, Dirección General de Economía y DIRECCIÓN GENERAL DE ECONOMÍA HACIENDA Y EMPLEO Asuntos Europeos Y ASUNTOS EUROPEOS DIRECCIÓN GENERAL DE ECONOMÍA Y ASUNTOS EUROPEOS www.cantabriaeuropa.org @CantabriaEuropa Cantabriaeuropa cantabriaeuropa.org/blog/ ÍNDICE 4 INTRODUCCIÓN AL AÑO EUROPEO DEL PATRIMONIO CANTABRIA CULTURAL: DATOS Y CIFRAS EUROPA 7 JORNADAS AEPC DEL 12 Y 13 DE SEPTIEMBRE 9 ENTREVISTA A EVANGELINA RANEA, DIRECTORA GENERAL DE Número 39 diciembre 2018 CULTURA 12 FORMAS DE FINANCIACIÓN DE LA CULTURA EN EUROPA 16 ENTREVISTA A ROMÁN BACA, DIRECTOR GENERAL DE BELLAS ARTES 19 PROYECTOS DE SALVAGUARDA DEL PATRIMONIO CULTURAL CÁNTABRO FINANCIADOS POR LA UE 25 PATRIMONIO CULTURAL Y MUNDO RURAL: UNA VISIÓN DESDE LOS PUNTOS DE INFORMACIÓN EUROPEOS Y LOS GRUPOS DE ACCIÓN LOCAL 41 CAMINOS DE ARTE RUPESTRE PREHISTÓRICO 45 PATRIMONIO INMATERIAL 53 PATRIMONIO DIGITAL antabria cuenta con un enorme patrimo- EDITA: nio cultural y con numerosos atractivos Consejería de Economía, Hacienda y Empleo turístico. La fi nanciación europea reci- Dirección General de Economía y bida por nuestra Comunidad Autónoma Asuntos Europeos del Gobierno de Cantabria Cdesde la entrada de España en la Unión Europea se ha encargado, junto con otros mecanismos de Palacio de Macho cofi nanciación regionales y nacionales, de proteger Hernán Cortés, 9 - planta baja y 1ª planta 39003 SANTANDER este patrimonio y de recuperarlo.
    [Show full text]
  • Guía 2017 Guide Guía 2017 Guide
    GUÍA 2017 GUIDE GUÍA 2017 GUIDE espacios únicos para dormir, comer y compartir en Cantabria unique places to sleep, eat and share in Cantabria Francisco Luis Martín Gallego Consejero de Innovación, Industria, Turismo y Comercio Estimado viajero/a Dear traveler, Un año más, es para mí un orgullo presentar One more year, I am proud to present el Club de Calidad Cantabria Infinita. 100 the Cantabria Infinita Quality Club. 100 establecimientos que representan lo mejor de businesses that represent the best of our nuestra tierra. 100 embajadores de nuestra land. 100 ambassadors of our legendary legendaria hospitalidad, de los placeres de hospitality and the pleasures of our cuisine. nuestra cocina. After 17 years, the Cantabria Infinita Quality Con 17 años de trayectoria, el Club de Calidad Club is synonymous of luxury. The luxury Cantabria Infinita es un referente del lujo. El of sleeping in a palace, but also the luxury lujo de dormir en un palacio, y también el lujo of meditating on a cliff. The luxury of crisp de meditar en un acantilado. El lujo de las sheets on a summer night. The luxury of sábanas frescas en una noche de verano. El relaxing into the slow rythm of a small village. lujo de relajarse en el ritmo pausado de un The luxury of fine tablecloths and exquisite pueblo. El lujo del mantel de hilo y el cubierto dining. The luxury of silence hiking through bienvenidos exquisito. El lujo de un paseo en silencio en un a shady forest. The luxury of a fireplace in bosque umbrío. El lujo de una chimenea en the wintertime.
    [Show full text]
  • Antonio Tovar Series Editort 8JMMJBN"%PVHMBTT (SFHPSJP.POSFBM BOEPello Salaburu Mythology and Ideology of the Basque Language
    Mythology and Ideology of the Basque Language by Antonio Tovar Series EditorT 8JMMJBN"%PVHMBTT (SFHPSJP.POSFBM BOEPello Salaburu Mythology and Ideology of the Basque Language Antonio Tovar Translated by Jennifer R. Ottman With an introduction by Joaquín Gorrochategui Basque Classics Series, no. 10 Center for Basque Studies University of Nevada, Reno This book was published with generous financial support obtained by the Association of Friends of the Center for Basque Studies from the Provincial Government of Bizkaia. Basque Classics Series, No. 10 Series Editors: William A. Douglass, Gregorio Monreal, and Pello Salaburu Center for Basque Studies University of Nevada, Reno Reno, Nevada 89557 http://basque.unr.edu Copyright © 2015 by the Center for Basque Studies All rights reserved. Printed in the United States of America Cover and series design © 2015 by Jose Luis Agote Cover painting: Jose Luis Zumeta Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Names: Tovar, Antonio, author. | Ottman, Jennifer (Jennifer Rebecca) translator. Title: Mythology and ideology of the Basque language / Antonio Tovar ; Translated by Jennifer Ottman ; With an introduction by Joaquin Gorrochategui. Other titles: Mitología e ideologíia sobre la lengua vasca. English Description: Reno : Center for Basque Studies, University of Nevada, [2016] | Series: Basque Classics series ; no. 10 | Original publication in Spanish: "Mitología e ideología sobre la lengua vasca." | Includes bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2015038636| ISBN 9781877802348 (hardcover : alk. paper) | ISBN 9781877802355 (pbk. : alk. paper) Classification: LCC PH5023 .T63513 2016 | DDC 499/.92--dc23 LC record available at http://lccn.loc.gov/2015038636 Contents Note on Basque Orthography...................................... vii Introduction Joaquín Gorrochategui .......................................... ix Mythology and Ideology of the Basque Language by Antonio Tovar Prologue.............................................................
    [Show full text]
  • Historia De Cantabria
    HISTORIA DE CANTABRIA Y BIBLIOGRAFIA 1900-1994 PREZIIST(>RIA HIST<>RIA ANTIGLJA IIISTC>RIA MEDIEVAL Fundación Marcelino Botín HISTORIA DE CANTABRIA UN SIGLO DE HISTORIOGRAFIA Y BIBLIOGRAFIA (1900-1994) Tomo I Edita Fundación Marcelino Botín Pedrueca, l Tel . (942) 226072 Fax(942)360494 39003 Santander / España Diseño gráfico Tres / F . Riancho Imprime Gráficas Calima Depósito legal SA- 288 - 1995 I.S.B.N. Obras completas : 84-87678-36-X Tomo 1: 84-87678-37-8 Tomo 11 : 84-87678-38-6 © FundaciónMarcelino Botín Manuel Suárez Cortina (Ed.) Los autores HISTORIA DE CANTABRIA UN SIGLO DE HISTORIOGRAFÍA Y BIBLIOGRAFÍA (1900-1994) TOMO 1 Manuel Suárez Cortina (Editor) Elisa Alvarez Llopis Emma Blanco Campos Carmen Díez Herrera José Manuel Iglesias Gil Alfonso Moure Romanillo Lourdes Ortega Mateos Alicia Ruiz Gutiérrez Manuel Suárez Cortina Fundación Marcelino Botín TOMO I índice 9 Presentación Fundación Marcelino Botín 13 Mapa de Cantabria 14 INTRODUCCIÓN Cantabria: Región, Regionalismo e Historiografía 17 Manuel Suárez Cortina PREHISTORIA 35 Prehistoria de Cantabria: Más de un siglo de historiografía y bibliografía 37 Alfonso Moure Romanillo Repertorio bibliográfico sobre la Prehistoria de Cantabria (1900-1994) 69 Alfonso Moure Romanillo, Lourdes Ortega Mateos 1 . Obras generales . Historiografía . Historia de la investigación 71 1.A . Obras generales 71 1.B . Historiografía. Historia de la investigación . 74 1.C . Inventarios . Cartas Arqueológicas 82 2 . Paleolítico . Epipaleolítico y mesolítico 84 2.A . Obras generales . Cantabria y Cantabria en la Región Cantábrica 84 2.B . Actuaciones arqueológicas . Prospecciones, excavaciones y hallazgos casuales 95 2.C . Arte paleolítico 111 2.C .1 . Obras generales sobre la Región Cantábrica, Cantabria o con especial referencia a yacimientos de la región 111 2.C .2.
    [Show full text]
  • Historical Evolution of ​Roman Infantry Arms And
    HISTORICAL EVOLUTION OF ROMAN ​ INFANTRY ARMS AND ARMOR 753 BC - 476 AD An Interactive Qualifying Project Report Submitted to the Faculty of the WORCESTER POLYTECHNIC INSTITUTE In partial fulfillment to the requirements for the Degree of Bachelor of Science By Evan Bossio Robert Chase Justin Dyer Stephanie Huang Marmik Patel Nathan Siegel Date: March 23, 2018 Submitted to: Professor Diana A. Lados, Mechanical Engineering Professor Luca Capogna, Mathematical Sciences Abstract During its time, the Roman Empire gained a formidable reputation as a result of its discipline and organization. The Roman Empire has made a lasting impact on the world due to its culture, political structure, and military might. The purpose of this project was to examine how the materials and processes used to create the weapons and armour helped to contribute to the rise and fall of the Roman Empire. This was done by analyzing how the Empire was able to successfully integrate new technologies and strategies from the regions the Empire conquered. The focus of this project is on the Empire's military, including the organization of the army, and the tactics and weapons used. To better understand the technology and innovations during this time the Roman long sword, spatha, was replicated and analyzed. 1 Acknowledgments The team would like to thank Professor Diana A. Lados and Professor Luca Capogna for this unique experience, as well as the WPI Interdisciplinary and Global Studies Division for this opportunity. The team would also like to thank Anthony Spangenberger for his guidance and time throughout the microstructure analysis. Lastly, this project could not have been done without Joshua Swalec, who offered his workshop, tools, and expertise throughout the manufacturing process.
    [Show full text]
  • Pdf Historia De Los Heterodoxos Españoles. Apéndice II: España
    Historia de los heterodoxos españoles. Apédice II: España antes del cristianismo Índice: PROLEGÓM ENOS.— CUADRO GENERAL DE LA VIDA RELIGIOSA EN LA PENÍNSULA ANTES DE LA PREDICACIÓN DEL CRISTIANISMO I.— PREHISTORIA.— CREENCIAS, RITOS Y SUPERSTICIONES DE LA ESPAÑA PREHISTÓRICA.—ANTIGUA CONFUSIÓN DE LOS MONUMENTOS PREHISTÓRICOS CON LOS CÉLTICOS.—INDICIOS DE LA RELIGIOSID AD DEL HOMBRE CUATERNARIO.—ESCULTURAS Y PINTUR AS DE LA ÉPOC A PALEOLÍTICA: LA CUEVA DE ALTAMIRA Y OTRAS.—CONJETURAS SOBRE EL SIMBOLISMO DE LAS PINTURAS RUPESTRES.—EL FETICHISMO Y EL TOTEMISMO.—INDICIOS DE NECROLATRÍA: ESQUELETOS DEL VALLE DEL TAJO.—EL CULTO DE LOS MUERTOS EN LA EDAD NEOLÍTICA.—DIVERSOS MODOS DE SEPULTURAS.—CAVERNAS NATURALES Y ARTIFICIALES.— SIGNOS (VULGARMENTE LETREROS) DE LAS CUEVAS DE CARCHENA, FUENCALIENTE Y VÉLEZ BLANCO.—OTRAS ANÁLOGAS DE PORTUGAL.— SEPULTURAS EN CUEVAS NATURALES (ALBUÑOL, ALHAMA DE GRANADA Y OTRAS DE ANDALUCÍA Y PORTUGAL).—SEPULTURAS EN GRUTAS ARTI FICI ALES (P ALMELL A Y OTR AS).—CRIPT AS MEG ALÍ TIC AS.—SU CLASIFIC ACIÓN.—DÓL MENES.—ZONA GEOGR ÁFICA QUE ABARC AN: DIVERSOS NOMBRES QUE RECIBEN.— ANTAS DE PORTUGAL.— CAVIDADES ARTIFICIALES EN ALGUNOS MONUMENTOS MEGALÍTICOS: PIEDRAS DE CAZOLETAS: COVINHAS.—SUPERSTICIONES QUE CON ELLAS SE ENLAZAN.—CONJETURAS SOBRE UNA ESCRITURA SIMBÓLICA.—ARCAS DE EXTREMADURA Y OTROS MONUMENTOS PREHISTÓRICOS DE LA MISMA REGIÓN.— PREHISTORIA DE GALICIA.—SU RIQUEZA.—TRADICIONES DE CIUDADES LACUSTRES.—SUPERSTICIONES RELATIVAS A LAS PIEDRAS OSCILANTES: LA LITOLATRÍA.—MENHIRES, CROMLECHS Y ALINE AMIENT OS.—C
    [Show full text]