Guía 2014 Guide
GUÍA 2014 GUIDE espacios únicos para dormir, comer y compartir en Cantabria GUÍA 2014 GUIDE unique places to sleep, eat and share in Cantabria 3 Eduardo Arasti Consejero de Innovación, Industria, Turismo y Comercio Ministry of Innovation, Industry, Tourism and Trade Es un placer para mí presentarles los 103 estable- It is my pleasure to welcome you to the 103 cimientos que forman parte del Club de Calidad member establishments of the 2014 Infinite Cantabria Infinita en 2014. En todos sus años de Cantabria Quality Club. In all its years of ex- historia, el Club se ha convertido en el estandar- istence, the Club has become the flagship of te del saber hacer, de lo mejor que nuestra tierra work well done, of the best that our Cantabri- cántabra tiene que ofrecer a propios y visitantes. an land has to offer to locals and visitors alike. El Club les invita a descubrir los verdes prados, The Club invites to to discover Cantabria’s las playas vírgenes, las encantadoras ciudades green pastures, pristine beaches, charming medievales, los ríos serpenteantes y las ague- medieval cities, winding rivers and rugged rridas montañas de Cantabria de la mano de mountains by the hand of small and exquisit bienvenidos pequeños y exquisitos hoteles, nobles casonas y hotels, noble manor homes and palaces, and palacios y acogedoras posadas. También les in- cozy inns. We also invite you to eat at exclu- WELCOME vita a comer en manteles exclusivos, a degustar sive restaurants, indulge in the excellent sea- los excelentes productos de temporada, a ho- sonal produce, pay homage to our traditional menajear nuestra cocina tradicional o a dejarse cuisine or let yourself go with the irresistible, llevar por la irresistible exquisitez de las tapas delightful tapas served at our bars and tav- que sirven nuestras tabernas y barras.
[Show full text]