Matkailukansio Liite 1 2(32)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Matkailukansio Liite 1 2(32) LIITE 1 1(32) MATKAILUKANSIO LIITE 1 2(32) HOLIDAY INN TAMPERE Yliopistonkatu 44 (numero 64 kaupungin kartassa) 33100 Tampere Puh: 03 245 5111 Fax: 03 245 5100 [email protected] Ravintola Brasserie Opera Avoinna: ma–to 11–23 / pe–la 11–24 Hotelliaamiainen tarjoillaan ravintolan tiloissa: klo 6.30–10 sekä sunnuntaisin 7.30–11 Hotellissamme on: - 135 huonetta - 7 asuinkerrosta sekä saunaosasto ylimmässä kerroksessa 8 (hississä U- kerros). Sauna-ajat ovat esillä hisseissä sekä aulan infotelevisiossa. Voit tiedustella sauna-aikoja myös vastaanotosta numerosta 106 - 5 erikokoista kokoustilaa, lisätietoja myyntipalvelusta numerosta 110 - Ilmainen Business Corner vastaanoton kerroksessa - Ravintola Brasserie - Ilmainen internetyhteys, kysy lisää vastaanotosta - 70- paikkainen maksullinen parkkihalli, ajo halliin talon takaa summeria soittamalla - Mahdollisuus pesettää autosi, kysy lisää vastaanotosta LIITE 1 3(32) Tärkeitä puhelinnumeroita - Vastaanotto 106 - Ravintola / Huonepalvelu 109 - Myyntipalvelu 110 - Aulabaari 109 - Kerroshoito 134 - Yleinen hätänumero 112 Sisäisellä puhelimella soitto onnistuu, kun nostat puhelimen luurin ja näppäilet haluamasi numeron. Talon ulkopuolelle soittaessa valitse ensin numero 0 ja näppäile sitten varsinainen numero. Muistathan, että talon ulkopuolisista soitoista veloitamme maksun. LIITE 1 4(32) Turvallisuus Jokaisen hotellihuoneen oven sisäpuolella on poistumisohje palohälytyksen varalta. Tutustu huoneenne tarkkaan sijaintiin hotellissa, ja reittiin lähimmälle hätäuloskäynnille. Hotelli on varustettu savun ilmaisimilla ja sammutuslaitteilla. Mikäli havaitset tulipalon, soita välittömästi vastaanottoon numeroon 106. Mikäli kuulet palohälytyksen, pysy huoneessa ja odotta lisäneuvoja. Älä missään nimessä lähde huoneesta, ennen kuin pyydetään lähtemään! Jos ovi tuntuu kuumalta, älä avaa ovea, vaan pysy edelleen huoneessa ja ota välittömästi yhteys vastaanottoon. Mikäli poistut huoneesta, älä avaa ikkunoita. Jos pyydetään poistumaan huoneesta, tee ripeästi ja rauhallisesti ja sulje ovi lähtiessäsi. Mene suoraan hotellin kokoontumisalueelle, joka on hotellin sisäpiha tai Tullintorin ostokeskuksen eteen hotellin taakse. Yleinen hälytysnumero: 112 LIITE 1 5(32) Tärkeä tietää - Hotellimme sisäänkirjautumisaika on kello 14 ja huoneen luovutus tapahtuu kello 12. Mikäli haluat pitää huonetta pidempään, ota yhteyttä vastaanottoon numeroon 106. - Hotellin matkatavarahuoneessa on mahdollisuus säilyttää veloituksetta matkatavaroita, jätä arvotavarat kuitenkin vastaanoton säilytykseen. Aulassa on lainattavia matkatavarakärryjä - Jos haluat vaatteitasi pestävän, pesulapalvelut ovat käytössä maanantaista perjantaihin. Pestävät vaatteet on jätettävä ennen kello 9.00 hotellin vastaanottoon, josta ne ovat noudettavissa samana päivänä viimeistään kello 18.00. Pyydämme täyttämään vaatekaapissa olevan pesulomakkeen ja laittamaan sen vaateidenne kanssa muoviseen pesupussiin. - Vastaanotossa on tarjolla sekä kotimaisia että ulkomaisia sanomalehtiä. Myös iltapäivälehtiä on myynnissä. - Vastaanotossa on maksuttomia tallelokeroita, hotelli ei vastaa huoneisiin jätetyistä tavaroista ja arvoesineistä. Executive huoneissa on oma tallelokero. - Huoneesta löytyy valmiina kaksi erilaista tyynyä. Vuoteella on lista hotellimme tyynyvaihtoehdoista, joita toimitamme huoneeseenne toiveiden mukaan. Ota yhteysvastaanottoon numeroon 106. - Mikäli matkaan unohtui pakata jokin perustarvike, voit tiedustella tuotetta vastaanotosta. Saatavilla pieni varasto tuotteita ensihätään, ota yhteysvastaanottoon numeroon 106. LIITE 1 6(32) Tampere infoa - Tampere on Suomen kolmanneksi suurin kaupunki, jossa asuu yli 213 000 ihmistä. - Ruotsin kuningas Kustaa III perusti vuonna 1779 kaupungin vanhalle markkinapaikalle Tammerkosken rantaan teollisuutta ja kauppaa varten. - Kaupungin pinta-ala on 689,6 neliökilometriä, josta vettä on 164,6 neliökilometriä. - Kaupunki sijaitsee kahden järven välisellä kannaksella. Kaupungin pohjoispuolella oleva Näsijärvi on 95 metriä ja eteläpuolella oleva Pyhäjärvi 77 metriä merenpinnan yläpuolella. Niiden pintaero on 18 metriä. - Tampere on hyvien kulkuyhteyksien päässä. Helsinkiin on matkaa maanteitse 176 kilometriä, Hämeenlinnaan 75 ja Turkuun 157 kilometriä. - Tampereen kaupungilla on seitsemän naapuria: Ylöjärvi, Nokia, Pirkkala, Lempäälä, Kangasala, Orivesi ja Ruovesi. LIITE 1 7(32) Kulkuyhteydet VR Henkilöliikenne Rautatienkatu 25 puhelin 060 041 900 www.vr.fi Lipunmyynti ma-pe klo 5.45–20.15 la klo 7.30–19.15 su klo 8.45–21.15 Tampereen linja- autoasema Hatanpään valtatie 5-7 puhelin 020 04000 www.matkahuolto.fi aukioloajat: ma-pe 7-18, la 9-18 ja su 10–20 Lipunmyynti palvelee niin kauko- kuin lähiliikenne ongelmissa. Paikallisbussiaikatauluja sekä -hintoja voit kysellä vastaanotosta. Tampere-Pirkkalan lentoasema Varikontie 14 33960 Pirkkala www.finavia.fi/lentoasema_tampere-pirkkala Matkaa keskustasta lentokentälle on noin 17 km LIITE 1 8(32) Majoitus Tampereella Hostellit Dream Hostel Åkerlundinkatu 2 33100 Tampere puhelin 045 236 0517 [email protected] www.dreamhostel.fi Hostel Sofia, Tampereen NNKY (SRM) Tuomiokirkonkatu 12 A 33100 Tampere puhelin 03 254 4020 [email protected] www.hostelsofia.fi Hotellit Avainhotelli Kauppi Kalevan puistotie 2 33500 Tampere puhelin 03 253 5353 faksi 03 253 5353 [email protected] www.avainhotellit.fi/kauppi.htm Cumulus Hämeenpuisto Hämeenpuisto 47 33200 Tampere puhelin 03 386 2000 faksi 03 386 2299 [email protected] www.cumulus.fi/hotellit/hameenpuisto/fi_FI/hameenpuisto LIITE 1 9(32) Cumulus Koskikatu Koskikatu 5 33100 Tampere puhelin 03 242 4111 faksi 03 242 4399 [email protected] www.cumulus.fi/hotellit/koskikatu/fi_FI/koskikatu Cumulus Pinja Satakunnankatu 10 33100 Tampere puhelin 03 241 5111 faksi 03 241 5555 [email protected] www.cumulus.fi/hotellit/pinja/fi_FI/pinja Holiday Club Tampereen Kylpylä Lapinniemenranta 12 33180 Tampere puhelin 0201 100 003 [email protected] www.holidayclub.fi Hotelli Haapalinna Rahtimiehenkatu 3 33270 Tampere puhelin 03 345 3335 faksi 03 345 3235 [email protected] www.hotellihaapalinna.com LIITE 1 10(32) Hotelli Hermica Insinöörinkatu 78 33720 Tampere puhelin 03 365 1111 faksi 03 317 1200 [email protected] www.hermica.fi Hotelli Lamminpää Vuorentaustantie 5 33420 Tampere puhelin 03 345 3336 faksi 03 345 2480 www.hotellilamminpaa.net Hotelli Mango Hatanpään puistokuja 33900 Tampere faksi 010 666 2110 [email protected] www.mangohotel.fi Hotelli Victoria Itsenäisyydenkatu 1 33100 Tampere puhelin 03 242 5111 faksi 03 242 5100 [email protected] www.hotellivictoria.fi Hotelli Ville Hatanpään valtatie 40 33900 Tampere puhelin 044 500 2088 (ma-pe klo 9-16) [email protected] www.hotelliville.fi LIITE 1 11(32) Huoneistohotelli Homeland Oy Kullervonkatu 19 A 33500 Tampere puhelin 03 3126 0200 [email protected] www.homeland.fi faksi 03 3126 0202 Kartanohotelli Ahlman Hallilantie 24 33820 Tampere puhelin 041 514 4617 [email protected] www.ahlman.fi/kartano Omenahotelli Hämeenkatu 28 sekä Hämeenkatu 7 33200 Tampere puhelin 0600 18018 (ma-pe klo 9–16) www.omenahotels.com Scandic Rosendahl Pyynikintie 13 33230 Tampere puhelin 03 244 1111 faksi 03 2441 2211 [email protected] www.scandichotels.fi/Hotels/Countries/Suomi/Tampere/Hotels/Scandic- Rosendahl Scandic Tampere City Hämeenkatu 1 33100 Tampere puhelin 03 244 6111 faksi 03 2446 2211 [email protected] www.scandichotels.fi/Hotels/Countries/Suomi/Tampere/Hotels/Scandic- Tampere-City LIITE 1 12(32) Sokos Hotel Ilves Hatanpään valtatie 1 33100 Tampere puhelin 020 123 4631 faksi 03 5698 6263 [email protected] www.sokoshotels.fi/hotellit/tampere/ilves Sokos Hotel Tammer Satakunnankatu 13 33100 Tampere puhelin 020 123 4632, faksi 03 5697 6266 [email protected] www.sokoshotels.fi/hotellit/tampere/tammer Sokos Hotel Villa Sumeliuksenkatu 14 33100 Tampere puhelin 020 123 4633 faksi 03 262 6268 [email protected] www.sokoshotels.fi/hotellit/tampere/villa Kesähotellit ja leirintäalueet Härmälän Kesähotelli Leirintäkatu 8 33900 Tampere puhelin 020 719 9777 [email protected] www.suomicamping.fi aukioloajat 1.6. – 28.8.2011 Tampere Camping Härmälä *** Leirintäkatu 8 33900 Tampere puhelin 020 719 9777 [email protected] www.suomicamping.fi aukioloajat 13.5. – 18.9.2011 LIITE 1 13(32) Holiday Inn Tampere Suosittelee Ravintola Brasserie Opera Holiday Inn Tampere Yliopistonkatu 44 33100 Tampere 03- 245 5109 http://finland.holidayinn.com/hotellit/tampere/ravintola/fi_FI/ravintola_tam pere/ Aukioloajat: maanantai-torstai 11–23, perjantai-lauantai 11–24, sunnuntaisin suljettu Kansainvälinen keittiö Aino ja Ilmari Tammelan puistokatu 27 (n.500 metriä hotellilta) 33500 TAMPERE 03 253 2630 http://www.ainojailmari.net/ Aukioloajat: maanantai 11–18, tiistai-perjantai 11–22, lauantai 12–22 ja sunnuntai 13–18 Suomalainen keittiö Coyote Bar & Grill Hämeenkatu 3 (sijaitsee pääkadulla) 33100 TAMPERE 010 423 3210 http://www.ravintola.fi/coyote_tampere Aukioloajat: maanantai-torstai 11–23, perjantai 11–24, lauantai 12–24 ja sunnuntai 12–23 Amerikkalaistyylinen keittiö New York Hämeenkatu 5 (sijaitsee pääkadulla) 33100 Tampere 010 767 2420 http://kippis.fi/ravintola/new_york Aukioloajat: maanantai-torstai 11–23, perjantai 11–02, lauantai 12–02 ja sunnuntai 12–22 Amerikkalainen keittiö LIITE 1 14(32) Bogeda Salud Tuomiokirkonkatu 19 33100 TAMPERE 020 741 2121 http://www.salud.fi/ Aukioloajat: maanantai-torstai 11–24, perjantai 11–00.30, lauantai 12–00.30 ja sunnuntai 13–22 Espanjalainen
Recommended publications
  • Tampere, Finland
    Proposal to hold the 23RD INTERNATIONAL CONGRESS OF HISTORICAL SCIENCES on 21–30 August 2020 in Tampere, Finland Proposal to hold the 23RD INTERNATIONAL CONGRESS OF HISTORICAL SCIENCES on 21–30 August 2020 in Tampere, Finland CONTENTS Letter of Invitation from the University of Tampere ................................................................................. 3 Letter of Invitation from CISH National Committee (Finnish Historical Society) ................................................. 4 Letter of Invitation from the City of Tampere ........................................................................................ 5 Why Finland – Why Tampere ............................................................................................................. 6 University of Tampere .................................................................................................................... 7 Congress organization ..................................................................................................................... 8 Finances ................................................................................................................................... 10 Finland – your host country............................................................................................................. 11 Tampere – the congress city ........................................................................................................... 12 Travel to the congress site ............................................................................................................
    [Show full text]
  • Customer Satisfaction Level of S-Card Members in Sokos Hotel Ilves
    CUSTOMER SATISFACTION LEVEL OF S-CARD MEMBERS IN SOKOS HOTEL ILVES Eric Thande Bachelor’s thesis Aprill 2012 Degree Programme in Tourism Tampere University of applied sciences 2 ABSTRACT Tampere University of Applied Sciences Degree Programme in Tourism ERIC THANDE Customer Satisfaction of S-card members in Sokos Hotel Ilves Bachelor's thesis 44 pages, attachment 3 pages April 2012 Companies try to find point of uniqueness to differentiate themselves from their competitors. In order for the companies to differentiate themselves from competitors, they must measure their customer satisfaction level. This way they can take corrective action to strengthen their relationship with the customers. The main aim of this thesis is to measure the customer satisfaction of level of S-card members. The research is carried out in Sokos hotel Ilves located in Tampere Finland. The author also aims at measuring the service quality offered by the employees. The theoretical framework of this thesis is concentrated on customer satisfaction, service quality and loyalty. Questionnaire feedback was analyzed using SERVQUAL service dimensions and employ service quality reports using employee customer service model. The results of the questionnaire and employee reports indicated the overall satisfaction to be high. The author concluded that the S-card program is doing well against the ever increasing competition. Sokos hotel brand is trustworthy and reliable as seen from the respondent´s feedback. Key words: Customer satisfaction, service quality, loyalty 3 CONTENTS
    [Show full text]
  • Best Budget Accommodations in Tampere"
    "Best Budget Accommodations in Tampere" Erstellt von : Cityseeker 6 Vorgemerkte Orte Hotelli Cumulus Koskikatu "On the Banks of Tammerkoski" Located on the banks of Tammerkoski Rapids, Hotel Cumulus Koskikatu is in the heart of Tampere. You may choose any direction from the hotel and be certain of ending up very soon at a number of attractions. Koskikeskus shopping center, Stockmann department store, the railway station and the Central Square can practically be seen from the hotel. One of the main by Booking.com nightclubs in Tampere, Night Life, popular among the young and youthful adults, is next door to the hotel. +358 3 242 41 11 www.cumulus.fi/hotellit/k [email protected] Koskikatu 5, Tampere oskikatu/en_GB/koskikatu/ i Sokos Hotel Ilves "The best quality in town" Located on the banks of Tammerkoski Rapids, in the very center of the city, Hotel Ilves rises well above any other building nearby. It represents the highest quality in Tampere and is particularly popular among business travelers. Many services lie close by, like Koskikeskus shopping center. Tampere tourist office, Tampere Theatre, the railway station and a number by Booking.com of department stores, boutiques and restaurants are within a few hundred metres. Ilves is also famous for its nightclub. +358 3 262 62 62 [email protected] Hatanpään valtatie 1, Tampere Scandic Hotel Tampere "Style In the Centre" Scandic Hotel Tampere is a modern urban hotel, centrally located right next to the railway station. A wide variety of city center services, as well as Tampere's versatile cultural offerings are within walking distance.
    [Show full text]
  • Tampere Product Manual 2020
    Tampere Product Manual 2020 ARRIVAL BY PLANE Helsinki-Vantaa Airport (HEL) 180 km (2 hours) from Tampere city center Tampere-Pirkkala Airport (TMP) 17 km from Tampere city center Airlines: Finnair, SAS, AirBaltic, Ryanair Transfer options from the airport: Bus, taxi, car hire 2 CATEGORY Table of Contents PAGE PAGE WELCOME TO TAMPERE ACCOMMODATION Visit Tampere 5 Lapland Hotels Tampere 43 Visit Tampere Partners 6 Holiday Inn Tampere – Central Station 43 Top Events in Tampere Region 7 Original Sokos Hotel Villa 44 Tampere – The World’s Sauna Capital 8 Solo Sokos Hotel Torni Tampere 44 Top 5+1 Things to Do in Tampere 9 Original Sokos Hotel Ilves 45 Quirky Museums 10+11 Radisson Blu Grand Hotel Tammer 45 Courtyard Marriott Hotel 46 ACTIVITIES Norlandia Tampere Hotel 46 Adventure Apes 13 Hotel-Restaurant ArtHotel Honkahovi 47 Amazing City 14 Hotel-Restaurant Mänttä Club House 47 Boreal Quest 15 Hotel Mesikämmen 48 Ellivuori Resort 49 Dream Hostel & Hotel 48 Grr8t Sports 16 Ellivuori Resort - Hotel & restaurant 49 Hapetin 17 Hotel Alexander 50 Hiking Travel, Hit 18+19 Mattilan Majatalo Guesthouse 51 Villipihlaja 20 Mökkiavain – Cottage Holidays 52 Kangasala Arts Centre 20 Niemi-Kapee Farm 52 Korsuretket 21 Wilderness Boutique Manor Rapukartano 53 Kelo ja kallio Adventures 22 Petäys Resort 54 Mobilia, Automobile and road museum 22 Vaihmalan Hovi 56 Moomin Museum 23 Villa Hepolahti 57 Matrocks 24+25 Taxi Service Kajon 25 FOOD & BEVERAGE Petäys Resort 55 Cafe Alex 50 Pukstaavi, museum of the Finnish Book 26 Restaurant Aisti 59 The House of Mr.
    [Show full text]
  • Fd2011-Pp00000556-Pdf001.Pdf
    rnmPERE TAMPERE GUIDE PUBLISHED BY THE MUNICIPAL BOARD OF TRAVEL TAMPERE A HISTORICAL SUMMARY HPhe vicinity of the city is of very old origin. The scientists consider its age in millions of years and the most parts of Finland are geologically the oldest in Europe. A little to the north of Tampere, in Aitolahti, the oldest rock in the world has been found. The history of Kinlands shows that a steadily resident Finnish popula- tion lived about Tampere already in the 6th century. On the Pyynikki ridge and along the shores of Pyhäjärvi-lake there have been pagan sacri- fices and not far from the city the remains of an old fortress have been found. Around the waterfalls of Tampere in very early times the traders of the interior already came to barter. This Was due to the excellent Water- ways, and in due time, although very late, the city was founded. This happened in 1779, during the reign of king Gustaphus 111 of Sweden. The first map shows 56 lots, but they had to be divided between 80 applicants and these formed the first population of the city-to-be. A map on the last page indicates how the city has grown since. The founder of the City, kintf Oustaphus 111 The waterfall was) from the of Sweden. very beginning the nucleus of Tampere. Several manufacturers tried to exploit its power, but only in 1783 the first real factory, a paper mill was founded. Its premises are now owned by the city. The biggest factory was foun- ded in 1820 by Finlayson, a Scotchman and it still bears his name.
    [Show full text]
  • Accommodation
    ACCOMMODATION For those planning to attend the EARLI 2017 Conference and are looking for appropriate accommodation, this list can offer inspiration. Conference participants are asked to make their own hotel reservations and pay for their own accommodation. Quota reservations have been made to the hotels listed below, but the availability of the limited number of rooms can only be guaranteed for a limited time. EARLI and the University of Tampere have been able to arrange block bookings at interesting price rates for a number of hotels. These hotels have been ranked according to their distance from the Conference venue (University of Tampere) as well as their prices. At the end of this document, you will also find alternative hotels, aparthotels and apartments which have not been block booked, should you not find suitable accommodation in this list. Please check the deadlines and booking codes for reservations mentioned in each hotel info. These room prices are available only for bookings made directly with the hotel by email or by phone. All prices are per room and per night, including buffet breakfast and VAT. Please be advised that the prices in this document are only indicative and are subject to change. EARLI cannot be held accountable for any changes to the prices. < 500 metres from Conference venue Dream Hotel & Dream Hostel Single room - € 65 Åkerlundinkatu 2 Twin room - € 79 33100 Tampere Double room - € 82 [email protected] +358 45 2360 517 Booking code: EARLI2017 www.dreamhostel.fi 100 m / 2 minutes walking distance from venue
    [Show full text]
  • Impact of Tampere Region Festivals and Cultural Attractions in 2013
    DEVELOPING CULTURAL TOURISM IN THE TAMPERE REGION Impact of Tampere Region Festivals and Cultural Attractions in 2013 Introduction In 2012–2014, Tampere Region Festivals – Pirfest ry and Innolink Research Oy carried out a survey on the regional economic impact of cultural tourism and the quality of tourist attractions in the Tampere region. The survey was carried out as a visitor survey combined with visitor information received from the attractions. It involved 37 member festivals of Pirfest ry/Tampere Region Festivals, 34 cultural and tourist attractions in the Tampere region and 13 hotels. The attractions surveyed were located in 10 different municipalities in the Tampere region. The list of participants is included at the end of this report. The visitor survey was completed by 13,523 people, so it was exceptionally extensive in scope. According to the survey, the festivals and attractions attracted a total of 2.5 million visitors, who contributed €253 million to the local economy. Of this, €139.3 million consisted of tourism income brought by tourists from outside the Tampere region and €113 million was local tourism income from within the region. The Finnish Tourist Board defines cultural tourism as follows: “Cultural tourism produces tourism products and services and offers them on business grounds to locals and people from else- where, respecting regional and local cultural resources. The purpose is to create great experiences and give people the chance to get to know these cultural resources, learn from them or participate in them. This strengthens the formation of people’s identity and their understanding and appreciation of both their own culture and other cultures.” MIKKO KESÄ, RESEARCH & SALES DIRECTOR AT INNOLINK RESEARCH OY, STATES THE FOLLOWING ON THE RELIABILITY OF THE SURVEY: The survey was completed by over 13,000 respondents, so recreational services; other spending).
    [Show full text]
  • FINLANDIA 2017 Newsletter #1 – April 2016
    FINLANDIA 2017 newsletter #1 – April 2016 Welcome to the first newsletter of FINLANDIA included. In addition, Picture Post Cards are 2017, European Stamp Exhibition. The purpose of included as a competitive class, for the first these newsletters is to complement the time at the FEPA level. information provided in the internet pages of the exhibition. The newsletters will be issued bi- In addition to the competitive classes, monthly, in 2017 even more frequently if FINLANDIA 2017 comprises many interesting considered necessary. and unique exhibits. The invited philatelic exhibits relate to independence and year 1917 In this newsletter: one way or another. The Bank of Finland is 1. General info about FINLANDIA 2017 providing its exhibit of banknote proofs and 2. Preliminary logistics information specimens for the first time in public display. 3. Sponsoring the exhibition A number of Postal Museums throughout Note that the internet pages are maintained also Europe are providing their rarities of the “first between the newsletters, so pay attention to stamp issues”. updates found in www.finlandia2017.fi Note that the application period to the 1. General info about FINLANDIA 2017 competitive classes is currently ongoing and closes at the end of May (31.5.2016). Please FINLANDIA 2017 is by far the largest and visit the Website for information about most important philatelic event in Europe applying and contact your national (probably in the world!) in 2017. The exhibition commissioner if you plan to apply. has FEPA patronage and FIP recognition and the number of participating countries exceeds 40, including most of the FEPA member countries, Australia and United States are also invited.
    [Show full text]
  • Hotel Accommodation for EAA 2009 (As of 17Th December, 2008)
    Hotel accommodation for EAA 2009 (as of 17th December, 2008) The organisers have reserved rooms at the hotels mentioned below. To obtain the special conference rates bookings must be made on the hotel registration form. Tampere may be crowded during the congress period. To secure accommodation of your choice you should register as early as possible. Congreszon Helsinki, Aleksanterinkatu 44, 00100 Helsinki, Finland, Tel. +358•9•5840 9350, Fax +358 9 5840 9555 2(4) Hotels Prices from single room double room # on map € € 11 Holiday Inn Tampere 162 182 Walking distance 10 Sokos Hotel Villa 143 163 Walking distance 5 Cumulus Koskikatu 138 163 Walking distance 12 Hotel Victoria 109 142 Walking distance 7 Cumulus Pinja 128 153 Walking distance 9 Scandic Tampere City 158 178 Walking distance 4 Sokos Hotel Ilves 168 188 Walking distance 8 Hostel Sofia YWCA 45 65 Walking distance 3 Omena Hotel 89 89 Walking distance 14 Hotel Kauppi 92 115 Walking distance 2 Cumulus Hämeenpuisto 114 134 Walking distance 13 Spa Hotel Tampere 163 173 Walking distance 1 Scandic Rosendahl 125 145 Public transport The Holiday Inn Tampere is a first•class Hotel Pinja is a small and comfy hotel business hotel, which is located near with individually designed rooms. This Tampere Hall. Air•conditioned rooms. tranquil hotel has an art•nouveau style Room and laundry services. Distance to interior and a city•centre location. Tampere Hall: 200 m. Distance to Tampere Hall: 1,2 km. Sokos Hotel Villa is a cosy, quiet hotel Scandic Hotel Tampere City is a modern with a friendly atmosphere next to the business hotel located on the main street Tampere Hall.
    [Show full text]
  • Sokos Hotels & Radisson Blu Hotel 6.-8.11.2020
    Sokos Hotels & Radisson Blu Hotel 6.-8.11.2020 Majoitustiedot Huonehintoihin sisältyy - Runsas hotelliaamiainen - Maksuton Wi-Fi Original Sokos Hotel Ilves Standard 110 eur yhden hengen huone / vuorokausi 120 eur kahden hengen huone / vuorokausi 130 eur kahden hengen huone lisävuoteella / vuorokausi Superior 130 eur yhden hengen huone / vuorokausi 140 eur kahden hengen huone / vuorokausi Solo Sokos Hotel Torni Tampere Solo 125 eur yhden hengen huone / vuorokausi 135 eur kahden hengen huone / vuorokausi Solo Up 150 eur yhden hengen huone / vuorokausi 160 eur kahden hengen huone / vuorokausi 180 eur kahden hengen huone lisävuoteella / vuorokausi Original Sokos Hotel Villa Standard 100 eur yhden hengen huone / vuorokausi 110 eur kahden hengen huone / vuorokausi 130 eur kahden hengen huone lisävuoteella / vuorokausi Radisson Blu Grand Hotel Tammer Family 130 eur yhden hengen huone / vuorokausi 140 eur kahden hengen huone / vuorokausi 160 eur kahden hengen huone lisävuoteella / vuorokausi Kokoustilat Original Sokos Hotel Ilveksessä on saatavilla eri kokoisia 10-50 henkilön kokoustiloja hintaan 200 euroa / 1- 5 tuntia / päivä tai 300 euroa / päivä. Solo Sokos Hotel Torni Tampereessa saatavilla eri kokoisia 10-50 henkilön kokoustiloja hintaan 300 euroa / 1-5 tuntia / päivä tai 400 euroa / päivä. Original Sokos Hotel Villassa ei ole lainkaan kokoustiloja. Radisson Blu Grand Hotel Tammerissa saatavilla kaksi eri kokoista 10-20 henkilön kokoustilaa hintaan 300 euroa / 1-5 tuntia / päivä tai 400 euroa / päivä. Varaaminen Jokainen joukkue varaa huoneensa itse käyttäen varaustunnusta SMVAL1TMP Tampereen S-Ryhmän Hotellien myyntipalvelusta sähköpostilla [email protected] osoitteesta tai numerosta 020-1234 630 ma-pe klo 8:30-16:30. Radisson Blu varaukset Keskusmyyntipalvelusta sähköpostilla [email protected] osoitteesta.
    [Show full text]
  • Etunimi Sukunimi
    TAMPERE PIENEN BUDJETIN MATKAKOHTEENA Laura Pelkonen Opinnäytetyö Marraskuu 2015 Matkailun koulutusohjelma TIIVISTELMÄ Tampereen ammattikorkeakoulu Matkailun koulutusohjelma PELKONEN LAURA: Tampere pienen budjetin matkakohteena Opinnäytetyö 51 sivua, joista liitteitä 5 sivua Marraskuu 2015 Tämä opinnäytetyö on tehty toimeksiantona Tampereella sijaitsevalle Original Sokos Ho- tel Ilvekselle. Työn tarkoitus oli selvittää Tampereen keskusta-alueen edullisia matka- sekä virkistyskohteita. Tavoitteena oli koota hyödyllinen tietopaketti kohteista hotellin vastaanottovirkailijoiden käyttöön ja avuksi asiakkaiden kysymyksiin vastaamiseen. Opinnäytetyössä edettiin työtä varten laadittujen tutkimuskysymysten perusteella. Kysy- myksissä haettiin vastauksia hotellin asiakassegmentteihin ja niiden vaikutukseen kohtei- den valinnassa, Tampereen vetovoimatekijöihin, budjetin suunnitteluun sekä kohdealu- een rajaukseen. Opinnäytetyön lisäaineistoksi laadittiin puolistrukturoitu sähköinen ky- sely. Teoriaosuudessa on syvennytty vetovoimatekijöiden vaikutukseen Tampereen mat- kailussa. Matka- ja virkistyskohteiden valinnassa päädyttiin vain sisäänpääsyltään ilmaisten koh- teiden valitsemiseen. Kohteista suurin osa on ympärivuotisia, vaikka joidenkin sesonki on painottunut kesään. Kohteiden valinnassa peilattiin hotellin tärkeimpiin asiakasseg- mentteihin, jotka olivat lapsiperheet sekä yli 40-vuotiaat pariskunnat. Monet kohteista ovat kuitenkin sopivia kaikenlaisille matkailijoille. Alue, jolla kohteet sijaitsevat, rajattiin pääasiassa Tampereen keskusta-alueelle,
    [Show full text]
  • Tampereen Kartta 2019
    N 53 43 10 4 W E 6 S ie t n y a a ij il W o s n t’ u e 84 R o P 13 9 8 48 P P 102 54 P 101 55 4 68 65 34 P 78 67 26 56 72 59 29 52 47 40 28 P 39 57 17 79 32 P P 86 P P 7 62 P 22 41 88 42 60 21 27 70 3 99 74 75 35 92 64 50 51 14 19 P 103 93 91 69 25 44 10 45 P 5 37 77 P 15 71 23 16 96 80 49 P P 1 66 85 87 58 46 76 95 105 P 31 100 P 18 P 33 90 20 P 98 83 63 P 73 89 2 36 Hopealinjat 82 Silverlines 61 11 81 24 12 30 38 97 94 SELITYKSET 58 Tampere-talo EXPLANATIONS 58 Tampere Hall, Concert and Congress 1 Tullin sauna Centre 59 Tuomiokirkko 1 Tulli Sauna Majoitus 60 Vanha kirkko, Vanha kirjastotalo, Accommodation 59 Cathedral 1 Dream Hostel & Hotel Galleria Emil, Kulttuuritalo Laikku, 1 Dream Hostel & Hotel 60 Old Church, Old Library Building, Gallery 2 Htl Ahlmanin Kartanoon Laikunlava, Lastenkulttuurikeskus Rulla 2 to Htl Ahlman Manor Emil, Culture House Laikku, Laikunlava 3 Htl Citi Inn 61 Viinikan kirkko 3 Htl Citi Inn Stage, Children’s Cultural Centre Rulla 4 Htl Haapalinnaan 4 to Htl Haapalinna 61 Viinikka Church 5 Htl Hermicaan Museot 5 to Htl Hermica 6 Htl Holiday Club Tampereen Kylpylä 6 Htl Holiday Club Spa Hotel Tampere Museums 7 Htl Holiday Inn Tampere - Central Station 62 Amurin työläismuseokortteli 7 Htl Holiday Inn Tampere - Central Station 8 Htl Kauppi 63 Emil Aaltosen museo 8 Htl Kauppi 62 Amuri Museum of Workers’Housing 9 Htl Lamminpäähän 39 Finlaysonin alueen museot: 9 to Htl Lamminpää 63 Emil Aaltonen Museum 10 Htl Lapland Hotels Tampere Työväenmuseo Werstas, 10 Htl Lapland Hotels Tampere 39 Finlayson Area Museums: Finnish Labour 11 Htl Lillan Hotel Höyrykonemuseo, Vapauden museo, 11 Htl Lillan Hotel Museum Werstas, Museum of Liberty, VISIT TAMPERE 12 Htl Mango Hotel Vakoilumuseo 12 Htl Mango Hotel Steam Engine Museum, Spy Museum Tel.
    [Show full text]