The Orders and Tractates of the Mishnah and Talmuds Showing The

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Orders and Tractates of the Mishnah and Talmuds Showing The The orders and tractates of the Mishnah and Talmuds showing the number of chapters in each tractate, the tractate’s sequence within the two Talmuds and the presence or absence of gemara commentary. Order Mishnah Babylonian Palestinian Tractate name Talmud Talmud Number of chapters Sequence Sequence Topic G=gemara G=gemara Zera’im Agricultural Laws 1. Berakhot (9) -- Benedictions 1G 1G 2. Pe’ah (8) – Gleanings of the Field 2 2G 3. Demai (7) – Doubtfully Tithed Produce 3 3G 4. Kila’im (9) – Forbidden Mixtures 4 4G 5. Shevi’it (10) – Sabbatical Year 5 5G 6. Terumot (11) – Priestly Portions 6 6G 7. Ma’aserot (5) – Tithes for Levites and the Poor 7 7G 8. Ma’aser Sheni (5) – Second Tithe 8 8G 9. Hallah (4) – Dough Offering 9 9G 10. Orlah (3) – Fruit of Young Trees 10 10G 11. Bikkurim (3) – First Fruits 11 11G Mo’ed Festivals and Sacred Times 1. Shabbat (24) – The Sabbath 1G 1G 2. Eruvin (10) – Sabbath limits 2G 2G 3. Pesahim (10) – Passover 3G 3G 4. Shekalim (8) – Half-Shekel Offering 11 5G 5. Yoma (8) – Yom Kippur (Day of Atonement) 9G 4G 6. Sukkah (5) – Festival of Sukkot 10G 6G 7. Betsah (Yom Tov) (5) – Festival laws 4G 8G 8. Rosh haShanah (4) – New Year Festival 7G 7G 9. Ta’anit (4) – Fast Days 8G 9G 10. Megillah (4) – Purim 12G 10G 11. Mo’ed Katan (3) – Intermediate Days of Festivals 6G 12G 12. Hagigah (3) – Festival Sacrifices 5G 11G Nashim Women 1. Yevamot (16) – Levirate Marriage 1G 1G 2. Ketubot (13) – Marriage contracts 2G 3G 3. Nedarim (11) – Vows 5G 4G 4. Nazir (9) – Nazirites 6G 6G 5. Gittin (9) – Divorce 4G 5G 6. Sotah (9) – Suspected Adulteress 7G 2G 7. Qiddushin (4) – Marriage 3G 7G Order Mishnah Babylonian Palestinian Tractate name Talmud Talmud Number of chapters Sequence Sequence Topic G=gemara G=gemara Nezikin Damages (Civil law) 1. Bava Qamma (10) – Damages 1G 1G 2. Bava Metsi’a (10) – Civil law 2G 2G 3. Bava Batra (10) – Property law 3G 3G 4. Sanhedrin (11) – Courts 5G 4G 5. Makkot (3) – Punishment of flogging 6G 5G 6. Shevu’ot (8) – Oaths 7G 6G 7. Eduyyot (8) – Attested Legal Teachings 9 -- 8. Avoda Zara (5) – Idolatry 4G 7G 9. Avot (5) – Sayings of the Fathers 10 -- 10. Horayot (3) – Erroneous Court Decisions 8G 8G Qodashim Sacrifices 1. Zebahim (14) – Animal Sacrifices 1G - 2. Menahot (13) – Meal Offerings 2G - 3. Hullin (12) – Slaughter of Profane Animals 4G - 4. Bekhorot (9) – Firstborn Animals 3G - 5. Arakhin (9) – Vows of Valuation 5G - 6. Temurah (7) – Substitution of Offerings 6G - 7. Keritot (6) – Penalty of Extirpation 7G - 8. Me’ilah (6) – Misappropriation of sacred offerings 8G - 9. Tamid (7) – Daily Sacrifices 10G - 10. Middot (5) – Dimensions of the Temple 11 - 11. Qinnim (3) – Bird Offerings 9 - Toharot Purities 1. Kelim (30) – Impurity of Vessels 2 - 2. Ohalot (14) – Impurity of Tents 3 - 3. Nega’im (14) – Scale-disease 4 - 4. Parah (12) – The Red Heifer 5 - 5. Toharot (10) – Ritual Purification 6 - 6. Miqva’ot (10) – Ritual baths 7 - 7. Niddah (10) – Menstrual Impurity 1G 1G 8. Makhshirin (6) – Liquids conveying susceptibility to Impurity 8 - 9. Zavim (5) – Genital fluxes 9 - 10. Tevul Yom (4) – Impurity after Immersion before Sunset 10 - 11. Yadayim (4) – Impurity of the Hands 11 - 12. Uqtsin (3) – Impurity of some Plant Parts 12 - .
Recommended publications
  • Should Bakeries Which Are Open on Shabbat Be Supervised? a Response to the Rabinowitz-Weisberg Opinion RABBI HOWARD HANDLER
    Should Bakeries Which are Open on Shabbat Be Supervised? A Response to the Rabinowitz-Weisberg Opinion RABBI HOWARD HANDLER This paper was submitted as a response to the responsum written by Rabbi Mayer Rabinowitz and Ms. Dvora Weisberg entitled "Rabbinic Supervision of Jewish Owned Businesses Operating on Shabbat" which was adopted by the CJLS on February 26, 1986. Should rabbis offer rabbinic supervision to bakeries which are open on Shabbat? i1 ~, '(l) l'\ (1) The food itself is indeed kosher after Shabbat, once the time required to prepare it has elapsed. 1 The halakhah is according to Rabbi Yehudah and not according to the Mishnah which is Rabbi Meir's opinion. (2) While a Jew who does not observe all the mitzvot is in some instances deemed trustworthy, this is never the case regarding someone who flagrantly disregards the laws of Shabbat, especially for personal profit. Maimonides specifically excludes such a person's trustworthiness regarding his own actions.2 Moreover in the case of n:nv 77n~ (a violator of Shabbat) Maimonides explicitly rejects his trustworthiness. 3 No support can be brought from Moshe Feinstein who concludes, "even if the proprietor closes his store on Shabbat, [since it is known to all that he does not observe Shabbat], we assume he only wants to impress other observant Jews so they will buy from him."4 Previously in the same responsum R. Feinstein emphasizes that even if the person in The Committee on Jewish Law and Standards of the Rabbinical Assembly provides guidance in matters of halakhah for the Conservative movement.
    [Show full text]
  • Halachic and Hashkafic Issues in Contemporary Society 143 - Having a Secular Name Ou Israel Center - Fall 2019
    5779 - dbhbn ovrct [email protected] 1 sxc HALACHIC AND HASHKAFIC ISSUES IN CONTEMPORARY SOCIETY 143 - HAVING A SECULAR NAME OU ISRAEL CENTER - FALL 2019 A] WHAT IS A ‘JEWISH NAME’? •There are different levels as to how ‘Jewish’ a name is. Consider the difference between the following: - A Hebrew name from the Tanach 1 eg Avraham, Yehonatan, Esther etc. - A Tanach name which has been shortened or adapted eg Avi, Yoni, Esti, Sari. - A Tanach name which is not normally used - eg Ogli, Mushi, Mupim, Chupim, Ard, Kislon. What about Adam? - The English translation of a Hebrew name eg Abraham, Jonathan, Deborah. - A non-biblical Hebrew name which is commonly used by observant Jews eg Zvi, Ari, Rina, Shira. - A non-Hebrew name which is only used by observant Jews eg Velvel, Mottel, Mendel, Raizel, Sprintze, Kalonimus Kalman. - A non-Jewish name which has been explicitly accepted by Jews - eg Alexander - A non-Jewish name which is commonly used by Jews and non-Jews eg Andrew, Jason, Susan, Lucy. - A non-Jewish name which has connotations relating to other religions eg Paul, Luke, Mary. - A non-Jewish name which is directly connected to another religion eg Chris, Mohammed, Jesus. B] NAMES, WORDS AND REALITY «u¯kt r e h rJt kf u u·kt r e Hv n ,u ­t r k o ºstvk t tcHu o hºnXv ;ugkF ,t u v s&v ,'H(kF v )nst*vi n ohek,t wv r. Hu 1. (ugcy hpk uk ,utbv una tuv :wuna tuvw aurhpu - e"sr) /u *n J t01v v­H( Jp1b o4st*v yh:c ,hatrc At the very outset of creation, the animals were brought to Adam so that he could name them.
    [Show full text]
  • Download Ji Calendar Educator Guide
    xxx Contents The Jewish Day ............................................................................................................................... 6 A. What is a day? ..................................................................................................................... 6 B. Jewish Days As ‘Natural’ Days ........................................................................................... 7 C. When does a Jewish day start and end? ........................................................................... 8 D. The values we can learn from the Jewish day ................................................................... 9 Appendix: Additional Information About the Jewish Day ..................................................... 10 The Jewish Week .......................................................................................................................... 13 A. An Accompaniment to Shabbat ....................................................................................... 13 B. The Days of the Week are all Connected to Shabbat ...................................................... 14 C. The Days of the Week are all Connected to the First Week of Creation ........................ 17 D. The Structure of the Jewish Week .................................................................................... 18 E. Deeper Lessons About the Jewish Week ......................................................................... 18 F. Did You Know? .................................................................................................................
    [Show full text]
  • Foreword, Abbreviations, Glossary
    FOREWORD, ABBREVIATIONS, GLOSSARY The Soncino Babylonian Talmud TRANSLATED INTO ENGLISH WITH NOTES Reformatted by Reuven Brauner, Raanana 5771 1 FOREWORDS, ABBREVIATIONS, GLOSSARY Halakhah.com Presents the Contents of the Soncino Babylonian Talmud TRANSLATED INTO ENGLISH WITH NOTES, GLOSSARY AND INDICES UNDER THE EDITORSHIP OF R AB B I D R . I. EPSTEIN B.A., Ph.D., D. Lit. FOREWORD BY THE VERY REV. THE LATE CHIEF RABBI DR. J. H. HERTZ INTRODUCTION BY THE EDITOR THE SONCINO PRESS LONDON Original footnotes renumbered. 2 FOREWORDS, ABBREVIATIONS, GLOSSARY These are the Sedarim ("orders", or major There are about 12,800 printed pages in the divisions) and tractates (books) of the Soncino Talmud, not counting introductions, Babylonian Talmud, as translated and indexes, glossaries, etc. Of these, this site has organized for publication by the Soncino about 8050 pages on line, comprising about Press in 1935 - 1948. 1460 files — about 63% of the Soncino Talmud. This should in no way be considered The English terms in italics are taken from a substitute for the printed edition, with the the Introductions in the respective Soncino complete text, fully cross-referenced volumes. A summary of the contents of each footnotes, a master index, an index for each Tractate is given in the Introduction to the tractate, scriptural index, rabbinical index, Seder, and a detailed summary by chapter is and so on. given in the Introduction to the Tractate. SEDER ZERA‘IM (Seeds : 11 tractates) Introduction to Seder Zera‘im — Rabbi Dr. I Epstein INDEX Foreword — The Very Rev. The Chief Rabbi Israel Brodie Abbreviations Glossary 1.
    [Show full text]
  • Jewish Perspectives on Reproductive Realities by Rabbi Lori Koffman, NCJW Board Director and Chair of NCJW’S Reproductive Health, Rights and Justice Initiative
    Jewish Perspectives on Reproductive Realities By Rabbi Lori Koffman, NCJW Board Director and Chair of NCJW’s Reproductive Health, Rights and Justice Initiative A note on the content below: We acknowledge that this document invokes heavily gendered language due to the prevailing historic male voices in Jewish rabbinic and biblical perspectives, and the fact that Hebrew (the language in which these laws originated) is a gendered language. We also recognize some of these perspectives might be in contradiction with one another and with some of NCJW’s approaches to the issues of reproductive health, rights, and justice. Background Family planning has been discussed in Judaism for several thousand years. From the earliest of the ‘sages’ until today, a range of opinions has existed — opinions which can be in tension with one another and are constantly evolving. Historically these discussions have assumed that sexual intimacy happens within the framework of heterosexual marriage. A few fundamental Jewish tenets underlie any discussion of Jewish views on reproductive realities. • Protecting an existing life is paramount, even when it means a Jew must violate the most sacred laws.1 • Judaism is decidedly ‘pro-natalist,’ and strongly encourages having children. The duty of procreation is based on one of the earliest and often repeated obligations of the Torah, ‘pru u’rvu’, 2 to be ‘fruitful and multiply.’ This fundamental obligation in the Jewish tradition is technically considered only to apply to males. Of course, Jewish attitudes toward procreation have not been shaped by Jewish law alone, but have been influenced by the historic communal trauma (such as the Holocaust) and the subsequent yearning of some Jews to rebuild community through Jewish population growth.
    [Show full text]
  • A USER's MANUAL Part 1: How Is Halakhah Organized?
    TORAHLEADERSHIP.ORG RABBI ARYEH KLAPPER HALAKHAH: A USER’S MANUAL Part 1: How is Halakhah Organized? I. How is Halakhah Organized? 4 case studies a. Mishnah Berakhot 1:1, and gemara thereupon b. Support of the poor Peiah, Bava Batra, Matnot Aniyyim, Yoreh Deah) c. Conversion ?, Yevamot, Issurei Biah, Yoreh Deah) d. Mourning Moed Qattan, Shoftim, Yoreh Deiah) Mishnah Berakhot 1:1 From what time may one recite the Shema in the evening? From the hour that the kohanim enter to eat their terumah Until the end of the first watch, in the opinion of Rabbi Eliezer. The Sages say: Until midnight. Rabban Gamliel says: Until morning. It happened that his sons came from a wedding feast. They said to him: We have not yet recited the Shema. He said to them: If it has not yet morned, you are obligated to recite it. Babylonian Talmud Berakhot 2a What is the context of the Mishnah’s opening “From when”? Also, why does it teach about the evening first, rather than about the morning? The context is Scripture saying “when you lie down and when you arise” (Devarim 6:7, 11:9). what the Mishnah intends is: “The time of the Shema of lying-down – when is it?” Alternatively: The context is Creation, as Scripture writes “There was evening and there was morning”. Mishnah Berakhot 1:1 (continued) Not only this – rather, everything about which the Sages say until midnight – their mitzvah is until morning. The burning of fats and organs – their mitzvah is until morning. All sacrifices that must be eaten in a day – their mitzvah is until morning.
    [Show full text]
  • Demai for the Poor
    בס"ד Volume 13. Issue 11 Demai for the Poor The Mishnah (3:1) teaches that one is able to feed that the Rambam explained the leniency was motivated demai produce to the poor. In other words, the to ease the mitzvah of tzedaka. Consequently, the requirement of separating terumot and maasrot from leniency is only afforded to the ani in that context - demai produce is lifted for an ani (poor person). The when one feeds an ani. If, however the ani receives a Mishnah continues that this leniency was also afforded good portion as part of a tzedaka distribution and takes to the achsanya. The Bartenura explains that this refers it home, then he is obligated to separate Demai. He to Jewish soldiers that passed through from town to explains that that is why the Mishnah used to word town. By force of law, the people of each town were “ma’achilin” (feed) and not “ochlin” (eat) when made responsible to feed them. Why are these people teaching this exemption, since it is only in the context excluded from the gezeirah of demai? of feeding the ani that he is exempt. This would also explain why the Mishnah only records the requirement Rashi (Eiruvin 17b) explains that whether or not one is of informing the ani in the case of a tzedaka truly required to separate terumot and maasrot from distribution but not in the case of feeding aniim demai. demai is doubtful – it is a safek. Furthermore, most Amei Haaretz separated everything that was required The Tosfot Yom Tov, however notes that the Rambam anyway.
    [Show full text]
  • The Humanity of the Talmud: Reading for Ethics in Bavli ʿavoda Zara By
    The Humanity of the Talmud: Reading for Ethics in Bavli ʿAvoda Zara By Mira Beth Wasserman A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Joint Doctor of Philosophy with Graduate Theological Union, Berkeley in Jewish Studies in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Daniel Boyarin, chair Professor Chana Kronfeld Professor Naomi Seidman Professor Kenneth Bamberger Spring 2014 Abstract The Humanity of the Talmud: Reading for Ethics in Bavli ʿAvoda Zara by Mira Beth Wasserman Joint Doctor of Philosophy with Graduate Theological Union, Berkeley University of California, Berkeley Professor Daniel Boyarin, chair In this dissertation, I argue that there is an ethical dimension to the Babylonian Talmud, and that literary analysis is the approach best suited to uncover it. Paying special attention to the discursive forms of the Talmud, I show how juxtapositions of narrative and legal dialectics cooperate in generating the Talmud's distinctive ethics, which I characterize as an attentiveness to the “exceptional particulars” of life. To demonstrate the features and rewards of a literary approach, I offer a sustained reading of a single tractate from the Babylonian Talmud, ʿAvoda Zara (AZ). AZ and other talmudic discussions about non-Jews offer a rich resource for considerations of ethics because they are centrally concerned with constituting social relationships and with examining aspects of human experience that exceed the domain of Jewish law. AZ investigates what distinguishes Jews from non-Jews, what Jews and non- Jews share in common, and what it means to be a human being. I read AZ as a cohesive literary work unified by the overarching project of examining the place of humanity in the cosmos.
    [Show full text]
  • 1 Parashat Ki Tavo Rabbi David Silverberg Parashat Ki-Tavo Begins
    Parashat Ki Tavo Rabbi David Silverberg Parashat Ki-Tavo begins by discussing the mitzva of bikkurim, which requires a farmer to bring his first fruits each year to Jerusalem as a gift to the officiating kohen. Among the unique features of this mitzva, as the Torah describes, is the mikra bikkurim declaration which the farmer must recite as part of the bikkurim ceremony. This declaration, which the Torah dictates in our parasha (26:5-10), briefly recounts the story of the Exodus, from the time of Yaakov until Benei Yisrael’s departure from Egypt, and then tells of the nation’s entry into the land. Maimonides introduces this obligation in Mishneh Torah (Hilkhot Bikkurim 3:10) by writing, “There is an affirmative command to confess in the Temple over the bikkurim” (“Mitzvat asei le-hitvadot be-Midkash al ha-bikkurim…”). Curiously, Maimonides defines this declaration as a viduy, a “confession.” This term is familiar to us from two other contexts, most obviously the mitzva of teshuva, which Maimonides, in the beginning of Hilkhot Teshuva, defines as essentially an obligation to verbally confess. Additionally, the Sages employed the term viduy also in reference to the second mitzva presented in Parashat Ki-Tavo, a halakha known as viduy ma’aser. This obligation requires a farmer to pronounce a declaration every three years affirming his compliance with the laws of terumot and ma’aserot (the required tithes and other gifts from his agricultural yield). Maimonides, interestingly enough, applies the term viduy also to mikra bikkurim. Many writers have addressed the question as to how the concept of “confession” relates to viduy ma’aser, in which a farmer announces that he has faithfully observed all the laws applying to his agricultural produce.
    [Show full text]
  • Pesachim 036.Pub
    י"ב טבת תשפא“ Sun, Dec 27 2020 OVERVIEW of the Daf Distinctive INSIGHT 1) Fulfilling the mitzvah of matzah with tevel (cont.) Matzah cannot be made from Bikkurim אוציא חיטין ושעורין שיש במין ביכורים Ravina offers an alternative explanation to the Baraisa but the Gemara demonstrates that the explanation offered by R’ Sheishes is clearer. T he Gemara brings a Baraisa which teaches that mat- 2) Matzah made from ma’aser sheni grain zah cannot be made from fruits which are brought to A Baraisa is cited that records different sources that do Yerushalayim as Bikkurim. Rabbi Yosi HaGalili learns this not permit the use of ma’aser sheni grain for the mitzvah of from the verse which describes matzah as something that is in all your communities,” which— בכל מושבותיכם “ matzah. eaten An apparent contradiction is noted regarding R’ Akiva’s excludes Bikkurim fruits which can only be eaten in position concerning matzah that was kneaded with liquids Yerushalayim. Rabbi Akiva also determines that the mitz- other than water. vah of matzah cannot be fulfilled from Bikkurim, and he The Gemara resolves the contradiction by distinguishing learns this from the association between matzah and mar- between the first day of Pesach and the remaining days of ror (in the verse Bemidbar 9:11). We know that a person Pesach. cannot fulfill his obligation to eat marror with Bikkurim. 3) Kneading dough in lukewarm water So too, claims Rabbi Akiva, matzah cannot be performed The Gemara questions why the previous Baraisa does not with Bikkurim. permit the use of lukewarm water to make matzah whereas The Gemara then clarifies the analysis of Rabbi Akiva.
    [Show full text]
  • Feminist Sexual Ethics Project
    Feminist Sexual Ethics Project Same-Sex Marriage Gail Labovitz Senior Research Analyst, Feminist Sexual Ethics Project There are several rabbinic passages which take up, or very likely take up, the subject of same-sex marital unions – always negatively. In each case, homosexual marriage (particularly male homosexual marriage) is rhetorically stigmatized as the practice of non-Jewish (or pre-Israelite) societies, and is presented as an outstanding marker of the depravity of those societies; homosexual marriage is thus clearly associated with the Other. The first three of the four rabbinic texts presented here also associate homosexual marriage with bestiality. These texts also employ a rhetoric of fear: societal recognition of such homosexual relationships will bring upon that society extreme forms of Divine punishment – the destruction of the generation of the Flood, the utter defeat of the Egyptians at the Exodus, the wiping out of native Canaanite peoples in favor of the Israelites. The earliest source on this topic is in the tannaitic midrash to the book of Leviticus. Like a number of passages in Leviticus, including chapter 18 to which it is a commentary, the midrashic passage links sexual sin and idolatry to the Egyptians (whom the Israelites defeated in the Exodus) and the Canaanites (whom the Israelites will displace when they come into their land). The idea that among the sins of these peoples was the recognition of same-sex marriages is not found in the biblical text, but is read in by the rabbis: Sifra Acharei Mot, parashah 9:8 “According to the doings of the Land of Egypt…and the doings of the Land of Canaan…you shall not do” (Leviticus 18:3): Can it be (that it means) don’t build buildings, and don’t plant plantings? Thus it (the verse) teaches (further), “And you shall not walk in their statutes.” I say (that the prohibition of the verse applies) only to (their) statutes – the statutes which are theirs and their fathers and their fathers’ fathers.
    [Show full text]
  • Fooling the Tax Collector
    Schachter, rosh yeshiva of Rabbi Isaac Elchanan In introducing a new metaphor — that Theological Seminary (RIETS) at Yeshiva citizens of a modern democracy are more University. “It is important to note that today like partners than subjects — into formalized the basis for taxation is totally different from Jewish legal thinking, Schachter has taken what it was in talmudic times.” According to a a first important step in opening up an en- contemporary understanding of Jewish law, we tirely new vista from which to think about ought to ground the obligation to pay taxes not the legitimacy of taxes and the responsibility SHMA.COM in the anachronistic notion of dina d’malchuta of partners to participate in public policy dis- dina; rather, we should invoke the talmudic cussions. In this alternative view, it is not us concept of shutfim or partnership. Schachter versus them, but rather “we the people” who concludes, “All people who live in the same must formulate fair tax rules and just public city, state, and country are considered ‘shut- policies. It follows directly from Schachter’s fim’ with respect to the services provided by new formulation that as Jewish partners in that city, state, and country. The purpose be- this process, we have a unique right and obli- hind the taxes is no longer ‘to enrich the king’ gation to bring to our fellow citizens the best in the slightest.” (Torahweb.org) of Jewish legal and ethical thinking. Fooling the Tax Collector: Why the Rabbis Once Approved DAVID BRODSKY abbi Naftali Tzvi Weisz, the Spinka Luke 3:12, 5:27–30, 7:29, 7:34, 15:1, and 18:9– Rebbe of Boro Park, and the great-great- 14), just as the Mishnah associates them with Rgrandson of R.
    [Show full text]