Flann O'brien

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Flann O'brien Flann O’Brien CONTESTING LEGACIES EDITED BY RUBEN BORG, PAUL FAGAN AND WERNER HUBER First published in 2014 by Cork University Press Youngline Industrial Estate Pouladuff Road, Togher Cork, Ireland © The Contributors 2014 All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilised in any electronic, mechanical or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording or otherwise, without either the prior written permission of the publisher or a licence permitting restricted copying in Ireland issued by the Irish Copyright Licensing Agency Ltd, 25 Denzille Lane, Dublin 2. The right of the contributors to be identified as authors of this Work has been asserted by them in accordance with Copyright and Related Rights Acts 2000 to 2007. British Library Cataloguing in Publication Data A CIP catalogue record for this book is available from the British Library. ISBN 978-78205-076-6 Typeset by Tower Books, Ballincollig, County Cork Printed in www.corkuniversitypress.com CONTENTS Acknowledgements vii Textual Note ix Notes on Contributors xi Editors’ introduction 1 RUBEN BORG, PAUL FAGAN, WERNER HUBER PART I: BROADENING THE CANON 1. Coming of the rails: the strange case of ‘John Dufy’s Brother’ 19 KEITH HOPPER 2. Irelands enough and time: Brian O’Nolan’s science fiction 33 JACK FENNELL 3. (Probably posthumous): the frame device in Brian O’Nolan’s short fiction 46 MARION QUIRICI 4. ‘I’ve got you under my skin’: ‘John Duffy’s Brother’, ‘Two in One’ and the confessions of Narcissus 60 PAUL FAGAN 5. Tall tales or ‘petites histoires’: history and the void in ‘The Martyr’s Crown’ and Thirst 76 THIERRY ROBIN PART II: INTER/NATIONAL CONTEXTS 6. In search of Mr Love; or, the internationalist credentials of ‘Myles before Myles’ 95 UTE ANNA MITTERMAIER v vi Contents 7. Myles na gCopaleen: a portrait of the artist as a Joyce scholar 110 JOHN McCOURT 8. ‘A true story’: The Third Policeman and the writing of terror 126 TOM WALKER 9. Myles na gCopaleen, Flann O’Brien and An Béal Bocht: intertextuality and aesthetic play 143 NEIL MURPHY 10. ‘Did you put charcoal adroitly in the vent?’: Brian O’Nolan and pataphysics 156 ONDŘEJ PILNÝ PART III: CRITICAL PERSPECTIVES 11. ‘Banjaxed and bewildered’: Cruiskeen Lawn and the role of science in independent Ireland 169 ALANA GILLESPIE 12. The trial of Jams O’Donnell: An Béal Bocht and the force of law 181 MAEBH LONG 13. Brian O’Nolan: misogynist or ‘ould Mary Anne’? 195 THOMAS JACKSON RICE 14. The murders of Flann O’Brien: death and creation in At Swim-Two-Birds, The Third Policeman, An Béal Bocht, and ‘Two in One’ 207 JENNIKA BAINES Bibliography 219 Notes and References 231 Index 269 ACKNOWLEDGEMENTS Some of the essays collected in this volume have their origins in papers delivered at 100 Myles: The International Flann O’Brien Centenary Conference, which was held at the University of Vienna, 24–27 July 2011. Neither the conference itself nor this edited collection would have been possible without the generous support of various individuals and institutions. The editors would like to express their sincere grati- tude to H.E. Ambassador James Brennan and cultural attachés Niamh Neylon and Ian Devine (representing the Embassy of Ireland in Austria) for their continuing encouragement and steady support, as well as to the Rector’s Office, the Faculty of Philological and Cultural Studies, the Department of English and American Studies, the Austrian Federal Ministry of Science and Research and the City of Vienna. Special thanks go to Dr Julia Lajta-Novak, Dr Sandra Mayer, Ms Tamara Radak, Ms Ulrike Zillinger and Dr Dieter Fuchs for their help with the organisation of the conference and the preparation of this volume. Finally, the editors are grateful to Jack Fennell for his guidance in Irish language matters, David O’Kane for graciously pro- viding the collection’s artwork and to Maria O’Donovan and Mike Collins at Cork University Press for their work in bringing this volume to fruition. Vienna, January 2014 Ruben Borg Paul Fagan Werner Huber vii TEXTUAL NOTE The following abbreviations are used throughout: Primary ABB Myles na gCopaleen, An Béal Bocht. (Cork: Mercier, 1941, 1999). BM Flann O’Brien (Myles na Gopaleen), The Best of Myles, Kevin O’Nolan (ed.). (London: Harper Perennial, 2007). CL Myles na gCopaleen/Gopaleen, ‘Cruiskeen Lawn’, The Irish Times. CN Flann O’Brien, The Complete Novels: At Swim-Two-Birds, The Third Policeman, The Poor Mouth, The Hard Life, The Dalkey Archive, Keith Donohue (introd.). (New York, NY: Every man’s Library, 2007). MBM Flann O’Brien, Myles Before Myles, John Wyse Jackson (ed.). (Dub lin: Lilliput Press, 2012). PT Flann O’Brien, Plays and Teleplays, Daniel Keith Jernigan (ed.). (Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2013). SF Flann O’Brien, The Short Fiction of Flann O’Brien, Neil Murphy and Keith Hopper (eds), Jack Fennell (trans.). (Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2013). SP Flann O’Brien, Stories and Plays, Claud Cockburn (introd. and ed.). (London: Hart-Davis, MacGibbon, 1973). Secondary Baines Jennika Baines (ed.), ‘Is it about a bicycle?’: Flann O’Brien in the Twenty-First Century. (Dublin: Four Courts Press, 2011). Cronin Anthony Cronin, No Laughing Matter: The Life and Times of Flann O’Brien. (London: Grafton, 1989). Hopper Keith Hopper, Flann O’Brien: A Portrait of the Artist as a Young Post-Modernist, 2nd edn, J. Hillis Miller (foreword). (Cork: Cork University Press, 2009). ix x Textual Note RCF Neil Murphy and Keith Hopper (eds), Flann O’Brien: Centenary Essays, The Review of Contemporary Fiction, vol. 31, no. 3, Fall 2011. (Champaign, IL: Dalkey Archive Press, 2011). Taaffe Carol Taaffe, Ireland Through the Looking-Glass: Flann O’Brien, Myles na gCopaleen and Irish Cultural Debate. (Cork: Cork University Press, 2008). NOTES ON CONTRIBUTORS JENNIKA BAINES earned a PhD from University College Dublin for her thesis titled Flann O’Brien and the Catholic Absurd. She is the editor of ‘Is it about a bicycle?’: Flann O’Brien in the Twenty-First Century (2011) and is the acquisitions editor for the Irish Studies series at Syracuse University Press. RUBEN BORG is Associate Professor at the University of Tromsø and senior lecturer in English at the Hebrew University of Jerusalem. His work has appeared in numerous journals including Journal of Modern Literature, Modern Fiction Studies, Poetics Today and Narrative. He is an associate editor of Partial Answers: Journal of Literature and the History of Ideas and co-editor of The Parish Review, the official journal of the International Flann O’Brien Society. His book The Measureless Time of Joyce, Deleuze and Derrida was published by Continuum in 2007 and he is currently working on a second book titled Fantasies of Self- Mourning: The Posthuman and the Problem of Genre. PAUL FAGAN is a lecturer and researcher at the University of Vienna. He is the co-founder and co-president of the International Flann O’Brien Society, chief editor of the International Flann O’Brien Society Brian O’Nolan Bibliography and co-editor of the official society journal The Parish Review. His primary areas of research are Irish Studies, Modernism and Discourse Analysis and he has published articles in these fields in Joyce Studies in Italy, with book chapters forthcoming in edited collections from Syracuse University Press, Manchester University Press and Rodopi. JACK FENNELL is a researcher at the University of Limerick. His research interests are Irish literature, science fiction and cultural xi xii Notes on Contributors studies. Fennell has published essays on Irish dystopian literature, the aesthetics of comic-book justice and the politics of monsters and monstrous communities, as well as contributing informal articles to The James Joyce Literary Supplement and The Parish Review. He recently contributed five original translations of Brian O’Nolan’s early Irish- language short stories to The Short Fiction of Flann O’Brien (2013) and a translation of O’Nolan’s unpublished Irish-language stage play, An Scian to Flann O’Brien: Plays and Teleplays (2013). Fennell is also the author of the monograph Irish Science Fiction, forthcoming from Liverpool University Press. ALANA GILLESPIE is an affiliated researcher with the Institute for Cultural Inquiry at Utrecht University, where she earned a PhD for her thesis on Brian O’Nolan’s comic critique of tropes of tradition and modernity in independent Ireland. In addition to a number of forthcoming articles on Brian O’Nolan, Gillespie is currently completing a monograph on the subject of comedy and cultural remembrance in O’Nolan’s work. KEITH HOPPER teaches Literature and Film Studies at Oxford University’s Department for Continuing Education and is a Research Fellow in the Centre for Irish Studies at St Mary’s University, Twickenham, London. He is the author of Flann O’Brien: A Portrait of the Artist as a Young Post-Modernist (rev. edn, 2009); general editor of the twelve-volume Ireland into Film series (2001–07); and co-editor (with Neil Murphy) of The Short Fiction of Flann O’Brien (2013). He is a regular contributor to the Times Literary Supplement and is currently completing a book on the writer and filmmaker, Neil Jordan. WERNER HUBER is Professor of English Literature and Irish Studies at the University of Vienna and has recently co-edited Contemporary Irish Film (2011). He is a director of EFACIS: The European Association of Centres and Associations of Irish Studies and general editor of its ‘Irish Studies in Europe’ series (published by WVT Trier). MAEBH LONG is Lecturer in Literature at the School of Language, Arts and Media at the University of the South Pacific. She is the author of Assembling Flann O’Brien (2014), a monograph of theoretical engagements with Flann O’Brien/Myles na gCopaleen/Brian O’Nolan.
Recommended publications
  • Etymology of the Principal Gaelic National Names
    ^^t^Jf/-^ '^^ OUTLINES GAELIC ETYMOLOGY BY THE LATE ALEXANDER MACBAIN, M.A., LL.D. ENEAS MACKAY, Stirwng f ETYMOLOGY OF THK PRINCIPAL GAELIC NATIONAL NAMES PERSONAL NAMES AND SURNAMES |'( I WHICH IS ADDED A DISQUISITION ON PTOLEMY'S GEOGRAPHY OF SCOTLAND B V THE LATE ALEXANDER MACBAIN, M.A., LL.D. ENEAS MACKAY, STIRLING 1911 PRINTKD AT THE " NORTHERN OHRONIOLB " OFFICE, INYBRNESS PREFACE The following Etymology of the Principal Gaelic ISTational Names, Personal Names, and Surnames was originally, and still is, part of the Gaelic EtymologicaJ Dictionary by the late Dr MacBain. The Disquisition on Ptolemy's Geography of Scotland first appeared in the Transactions of the Gaelic Society of Inverness, and, later, as a pamphlet. The Publisher feels sure that the issue of these Treatises in their present foim will confer a boon on those who cannot have access to them as originally published. They contain a great deal of information on subjects which have for long years interested Gaelic students and the Gaelic public, although they have not always properly understood them. Indeed, hereto- fore they have been much obscured by fanciful fallacies, which Dr MacBain's study and exposition will go a long way to dispel. ETYMOLOGY OF THE PRINCIPAI, GAELIC NATIONAL NAMES PERSONAL NAMES AND SURNAMES ; NATIONAL NAMES Albion, Great Britain in the Greek writers, Gr. "AXfSiov, AX^iotv, Ptolemy's AXovlwv, Lat. Albion (Pliny), G. Alba, g. Albainn, * Scotland, Ir., E. Ir. Alba, Alban, W. Alban : Albion- (Stokes), " " white-land ; Lat. albus, white ; Gr. dA</)os, white leprosy, white (Hes.) ; 0. H. G. albiz, swan.
    [Show full text]
  • Islandman Translated: Tomas O'crohan, Autobiography and the Politics of Culture
    University of Wollongong Research Online University of Wollongong Thesis Collection 1954-2016 University of Wollongong Thesis Collections 2005 Islandman translated: Tomas O'Crohan, autobiography and the politics of culture Irene M. Lucchitti University of Wollongong, [email protected] Follow this and additional works at: https://ro.uow.edu.au/theses University of Wollongong Copyright Warning You may print or download ONE copy of this document for the purpose of your own research or study. The University does not authorise you to copy, communicate or otherwise make available electronically to any other person any copyright material contained on this site. You are reminded of the following: This work is copyright. Apart from any use permitted under the Copyright Act 1968, no part of this work may be reproduced by any process, nor may any other exclusive right be exercised, without the permission of the author. Copyright owners are entitled to take legal action against persons who infringe their copyright. A reproduction of material that is protected by copyright may be a copyright infringement. A court may impose penalties and award damages in relation to offences and infringements relating to copyright material. Higher penalties may apply, and higher damages may be awarded, for offences and infringements involving the conversion of material into digital or electronic form. Unless otherwise indicated, the views expressed in this thesis are those of the author and do not necessarily represent the views of the University of Wollongong. Recommended Citation Lucchitti, Irene, Islandman translated: Tomas O'Crohan, autobiography and the politics of culture, PhD thesis, Faculty of Arts, University of Wollongong, 2005.
    [Show full text]
  • Spring-2020-Course-Booklet.Pdf
    To make sure you take all the courses you need in order to graduate: See an advisor every semester. To make an advising appointment: www.as.miami.edu/English/Advising This website will list all English Department faculty members who are advising this semester. If you have any difficulty making an appointment, please call the English Department at 305-284-2182. REGISTRATION BEGINS: Monday, November 4th ALL ENGLISH DEPARTMENT COURSES AT THE 200-LEVEL AND ABOVE (EXCEPT ENG 208) ARE DESIGNATED AS “WRITING” (“W”) COURSES. The following courses offered in Spring 2020 satisfy the English literature major requirement for a course in literature before 1700: 315 N, 319 Q, 431 D The following courses offered in Spring 2020 satisfy the English literature major requirement for a course in literature between 1700 and 1900: 373 P, 451 E The following courses offered in Spring 2020 satisfy the English literature major requirement for a course in literature since 1900: 341 P, 388 K, 395 Q, 465 G, 472 R, 490 R, 495 J ENGLISH COURSES WITH TWO NUMBERS, ONE IN ENGLISH AND ONE IN ANOTHER DEPARTMENT OR PROGRAM: Students must enroll in the ENG section for the course to count toward the English major or minor. ENG 210 E = (AAS 290, AMS 339), ENG 210 H = (AAS 290), ENG 210 4K = (AAS 290, GSS 350), ENG 210 B and F = (GSS 350), ENG 214 O, P, and S = (AMS 322), ENG 215 R = (GSS 320), ENG 232 O = (PSY 375), ENG 241 D = (AMS 322), ENG 260 Q = (AAS 290, AMS 322), ENG 315 N = (CLA 315), ENG 373 P = (GSS 350), ENG 388 K = (AMS 327), ENG 392/391 S = (GSS 350), ENG 395 Q = (AAS 390, AMS 334), ENG 490 R = (GSS 350), ENG 495 J = (AMS 327) THE MAJOR IN ENGLISH Students majoring in English must earn 30 credits in English courses (36 credits for Departmental Honors) and must meet the requirements for one of the tracks described below: The English Literature Major, The Creative Writing Concentration, The Concentration in British Literary History, or The Women’s Literature Concentration.
    [Show full text]
  • Revisiting the Blasket Island Memoirs
    Nova Southeastern University NSUWorks CAHSS Faculty Articles Faculty Scholarship 2001 Revisiting the Blasket Island Memoirs James E. Doan Nova Southeastern University, [email protected] Follow this and additional works at: https://nsuworks.nova.edu/shss_facarticles Part of the English Language and Literature Commons NSUWorks Citation Doan, J. E. (2001). Revisiting the Blasket Island Memoirs. Irish Studies Review, 9 (1), 81-86. https://doi.org/10.1080/09670880020032717 This Book Review is brought to you for free and open access by the Faculty Scholarship at NSUWorks. It has been accepted for inclusion in CAHSS Faculty Articles by an authorized administrator of NSUWorks. For more information, please contact [email protected]. Irish Studies Review ISSN: 0967-0882 (Print) 1469-9303 (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/cisr20 Revisiting the Blasket Island Memoirs James E. Doan To cite this article: James E. Doan (2001) Revisiting the Blasket Island Memoirs, Irish Studies Review, 9:1, 81-86, DOI: 10.1080/09670880020032717 To link to this article: https://doi.org/10.1080/09670880020032717 Published online: 21 Jul 2010. Submit your article to this journal Article views: 150 View related articles Full Terms & Conditions of access and use can be found at https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=cisr20 Irish Studies Review, Vol. 9, No. 1, 2001 REVIEW ARTICLE Revisiting the Blasket Island Memoirs Mar na´ beidh a´r leithe´id´õ ar´õ s ann [Our A Day in Our Life like will not be there again]. (Toma´s SEA´ N O’CROHAN , Translated from the Irish by O’Crohan, The Islandman) Tim Enright, 1993 Oxford, Oxford University Press Island Cross-Talk: Pages from a Blasket Is- pp.
    [Show full text]
  • Secret Societies and the Easter Rising
    Dominican Scholar Senior Theses Student Scholarship 5-2016 The Power of a Secret: Secret Societies and the Easter Rising Sierra M. Harlan Dominican University of California https://doi.org/10.33015/dominican.edu/2016.HIST.ST.01 Survey: Let us know how this paper benefits you. Recommended Citation Harlan, Sierra M., "The Power of a Secret: Secret Societies and the Easter Rising" (2016). Senior Theses. 49. https://doi.org/10.33015/dominican.edu/2016.HIST.ST.01 This Senior Thesis is brought to you for free and open access by the Student Scholarship at Dominican Scholar. It has been accepted for inclusion in Senior Theses by an authorized administrator of Dominican Scholar. For more information, please contact [email protected]. THE POWER OF A SECRET: SECRET SOCIETIES AND THE EASTER RISING A senior thesis submitted to the History Faculty of Dominican University of California in partial fulfillment of the requirements for the Bachelor of Arts in History by Sierra Harlan San Rafael, California May 2016 Harlan ii © 2016 Sierra Harlan All Rights Reserved. Harlan iii Acknowledgments This paper would not have been possible without the amazing support and at times prodding of my family and friends. I specifically would like to thank my father, without him it would not have been possible for me to attend this school or accomplish this paper. He is an amazing man and an entire page could be written about the ways he has helped me, not only this year but my entire life. As a historian I am indebted to a number of librarians and researchers, first and foremost is Michael Pujals, who helped me expedite many problems and was consistently reachable to answer my questions.
    [Show full text]
  • AUGUST 2016 Ianohio.Com
    AUGUST 2016 AUGUSTianohio.com 2016 ianohio.com 2 IAN Ohio “We’ve Always Been Green!” www.ianohio.com AUGUST 2016 word “brask- By the begin- er,” meaning ning of the 20th “a dangerous century, howev- place.” er, the islanders The Great knew their way Blasket Island of life was com- is the largest ing to an end. of the island Some decided to The Blasket Islands group. We know that Christian monks write down their The Blasket Islands are a group of islands inhabited the island at a very early time. memories to pre- approximately 3 miles off the southwest A recently-discovered document records serve them, like coast of the Dingle Peninsula in County people living on the island as early as 1597. Peig Sayers (An Kerry. The islands in the group are: The number of people living on the Island Old Woman’s Re- The Great Blasket Island (An Blascaod has ebbed and flowed over the centuries. flections), Muiris Mhór – ahn blas-ked vor – Great Blasket), There was a population of about 150 living Ó Súilleabháin Beginish (Beiginis – beg-inish – small there in 1840, but after the Great Famine (Twenty Years A’ island), that had decreased to 100. The population Growing), Mi- Inishnabro (Inis na Bró – inish-na-bro – is said to have reached its peak in 1916, at cheál O’Guiheen (A Pity Youth Does Not were abandoned and fell into ruin. Little at- island of the millstone), 176. From then on it was in decline, due to Last), and Tomás O’Crohan (The Islandman). tempt was made to preserve the life they had Inishvickillane (Inis Mhic Uileáin – inish- death and immigration to America.
    [Show full text]
  • "The Given Note": Traditional Music and Modern Irish Poetry
    Provided by the author(s) and NUI Galway in accordance with publisher policies. Please cite the published version when available. Title "The Given Note": traditional music and modern Irish poetry Author(s) Crosson, Seán Publication Date 2008 Publication Crosson, Seán. (2008). "The Given Note": Traditional Music Information and Modern Irish Poetry, by Seán Crosson. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing. Publisher Cambridge Scholars Publishing Link to publisher's http://www.cambridgescholars.com/the-given-note-25 version Item record http://hdl.handle.net/10379/6060 Downloaded 2021-09-26T13:34:31Z Some rights reserved. For more information, please see the item record link above. "The Given Note" "The Given Note": Traditional Music and Modern Irish Poetry By Seán Crosson Cambridge Scholars Publishing "The Given Note": Traditional Music and Modern Irish Poetry, by Seán Crosson This book first published 2008 by Cambridge Scholars Publishing 15 Angerton Gardens, Newcastle, NE5 2JA, UK British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library Copyright © 2008 by Seán Crosson All rights for this book reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior permission of the copyright owner. ISBN (10): 1-84718-569-X, ISBN (13): 9781847185693 Do m’Athair agus mo Mháthair TABLE OF CONTENTS Acknowledgements .................................................................................
    [Show full text]
  • What's in an Irish Name?
    What’s in an Irish Name? A Study of the Personal Naming Systems of Irish and Irish English Liam Mac Mathúna (St Patrick’s College, Dublin) 1. Introduction: The Irish Patronymic System Prior to 1600 While the history of Irish personal names displays general similarities with the fortunes of the country’s place-names, it also shows significant differences, as both first and second names are closely bound up with the ego-identity of those to whom they belong.1 This paper examines how the indigenous system of Gaelic personal names was moulded to the requirements of a foreign, English-medium administration, and how the early twentieth-century cultural revival prompted the re-establish- ment of an Irish-language nomenclature. It sets out the native Irish system of surnames, which distinguishes formally between male and female (married/ un- married) and shows how this was assimilated into the very different English sys- tem, where one surname is applied to all. A distinguishing feature of nomen- clature in Ireland today is the phenomenon of dual Irish and English language naming, with most individuals accepting that there are two versions of their na- me. The uneasy relationship between these two versions, on the fault-line of lan- guage contact, as it were, is also examined. Thus, the paper demonstrates that personal names, at once the pivots of individual and group identity, are a rich source of continuing insight into the dynamics of Irish and English language contact in Ireland. Irish personal names have a long history. Many of the earliest records of Irish are preserved on standing stones incised with the strokes and dots of ogam, a 1 See the paper given at the Celtic Englishes II Colloquium on the theme of “Toponyms across Languages: The Role of Toponymy in Ireland’s Language Shifts” (Mac Mathúna 2000).
    [Show full text]
  • Best of Cruiskeen Lawn.Pdf
    Published by: The Irish Times Limited (Irish Times Books) © The Irish Times 2016. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means without the prior written consent of The Irish Times Limited, or under terms agreed with the appropriate reprographic rights organisation or as expressly permitted by law. Contents Introduction ............................................................................................................................................ 4 Cruiskeen Lawn December 4th, 1944 ..................................................................................................... 6 Cruiskeen Lawn January 11th, 1941 ....................................................................................................... 8 Cruiskeen Lawn December 9th, 1957 ..................................................................................................... 9 Cruiskeen Lawn March 7th, 1958 ......................................................................................................... 10 Cruiskeen Lawn June 24th/July 8th, 1942 (combined text) .................................................................. 12 Cruiskeen Lawn July 5th, 1944 .............................................................................................................. 14 Cruiskeen Lawn June 19th, 1944 .......................................................................................................... 16 Cruiskeen Lawn – publication date
    [Show full text]
  • A'chleit (Argyll), A' Chleit
    Iain Mac an Tàilleir 2003 1 A'Chleit (Argyll), A' Chleit. "The mouth of the Lednock", an obscure "The cliff or rock", from Norse. name. Abban (Inverness), An t-Àban. Aberlemno (Angus), Obar Leamhnach. “The backwater” or “small stream”. "The mouth of the elm stream". Abbey St Bathans (Berwick). Aberlour (Banff), Obar Lobhair. "The abbey of Baoithean". The surname "The mouth of the noisy or talkative stream". MacGylboythin, "son of the devotee of Aberlour Church and parish respectively are Baoithean", appeared in Dumfries in the 13th Cill Drostain and Sgìre Dhrostain, "the century, but has since died out. church and parish of Drostan". Abbotsinch (Renfrew). Abernethy (Inverness, Perth), Obar Neithich. "The abbot's meadow", from English/Gaelic, "The mouth of the Nethy", a river name on lands once belonging to Paisley Abbey. suggesting cleanliness. Aberarder (Inverness), Obar Àrdair. Aberscross (Sutherland), Abarsgaig. "The mouth of the Arder", from àrd and "Muddy strip of land". dobhar. Abersky (Inverness), Abairsgigh. Aberargie (Perth), Obar Fhargaidh. "Muddy place". "The mouth of the angry river", from fearg. Abertarff (Inverness), Obar Thairbh. Aberbothrie (Perth). "The mouth of the bull river". Rivers and "The mouth of the deaf stream", from bodhar, stream were often named after animals. “deaf”, suggesting a silent stream. Aberuchill (Perth), Obar Rùchaill. Abercairney (Perth). Although local Gaelic speakers understood "The mouth of the Cairney", a river name this name to mean "mouth of the red flood", from càrnach, meaning “stony”. from Obar Ruadh Thuil, older evidence Aberchalder (Inverness), Obar Chaladair. points to this name containing coille, "The mouth of the hard water", from caled "wood", with similarities to Orchill.
    [Show full text]
  • Flawed to Start : the Inconsequence of Action in the Novels of Brian Oâ
    Montclair State University Montclair State University Digital Commons Theses, Dissertations and Culminating Projects 5-2018 Flawed to Start : The nconsequeI nce of Action in the Novels of Brian O’Nolan Christopher M. Mitchell Montclair State University Follow this and additional works at: https://digitalcommons.montclair.edu/etd Part of the English Language and Literature Commons Recommended Citation Mitchell, Christopher M., "Flawed to Start : The ncI onsequence of Action in the Novels of Brian O’Nolan" (2018). Theses, Dissertations and Culminating Projects. 145. https://digitalcommons.montclair.edu/etd/145 This Thesis is brought to you for free and open access by Montclair State University Digital Commons. It has been accepted for inclusion in Theses, Dissertations and Culminating Projects by an authorized administrator of Montclair State University Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. Abstract Brian O’Nolan’s novels At Swim-Two-Birds, The Poor Mouth, and The Third Policeman present worlds where character actions are largely inconsequential. This discussion will focus on reflexive metanarrative elements, criticism of the Irish revivalist movements and authorship and creation as a means to survive these worlds. O’Nolan’s novels will be shown to be largely optimistic in their confrontation of nihilistic concerns. Much of his writing is comedic and playful even when dealing with serious topics. Repetition through both language and story structure are key components of the futility O’Nolan constructs for his characters and readers. This thesis examines the interplay between futility and creativity in O’Nolan’s works. FLAWED TO START: THE INCONSEQUENCE OF ACTION IN THE NOVELS OF BRIAN O’NOLAN A THESIS Submitted in partial fulfillment of the requirements For the degree of Master of Arts by CHRISTOPHER M.
    [Show full text]
  • Official America's Reaction to the 1916 Rising
    The Wilson administration and the 1916 rising Professor Bernadette Whelan Department of History University of Limerick Chapter in Ruan O’Donnell (ed.), The impact of the 1916 Rising: Among the Nations (Dublin, 2008) Woodrow Wilson’s interest in the Irish question was shaped by many forces; his Ulster-Scots lineage, his political science background, his admiration for British Prime Minister William Gladstone’s abilities and policies including that of home rule for Ireland. In his pre-presidential and presidential years, Wilson favoured a constitutional solution to the Irish question but neither did he expect to have to deal with foreign affairs during his tenure. This article will examine firstly, Woodrow Wilson’s reaction to the radicalization of Irish nationalism with the outbreak of the rising in April 1916, secondly, how the State Department and its representatives in Ireland dealt with the outbreak on the ground and finally, it will examine the consequences of the rising for Wilson’s presidency in 1916. On the eve of the rising, world war one was in its second year as was Wilson’s neutrality policy. In this decision he had the support of the majority of nationalist Irish-Americans who were not members of Irish-American political organisations but were loyal to the Democratic Party.1 Until the outbreak of the war, the chief Irish-American political organizations, Clan na Gael and the United Irish League of America, had been declining in size but in August 1914 Clan na Gael with Joseph McGarrity as a member of its executive committee, shared the Irish Republican Brotherhood’s (IRB) view that ‘England’s difficulty is Ireland’s opportunity’ and it acted to realize the IRB’s plans for a rising in Ireland against British rule.
    [Show full text]