Mada Language Adaptation: Clans, Classifications and Skills
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
A Dictionary and Grammar Outline of Mada, a Plateau Language of Central Nigeria
A DICTIONARY AND GRAMMAR OUTLINE OF MADA, A PLATEAU LANGUAGE OF CENTRAL NIGERIA 2019 version BASED ON THE RIJA DIALECT Mada-English-Mada Roger Blench Barau Kato (†) McDonald Institute for Archaeological Research University of Cambridge Correspondence to: 8, Guest Road Cambridge CB1 2AL United Kingdom Voice/ Ans (00-44)-(0)1223-560687 Mobile worldwide (00-44)-(0)7847-495590 E-mail [email protected] http://www.rogerblench.info/RBOP.htm (Cambridge, 27 December 2018) Roger Blench and Barau Kato (†) Mada Dictionary Front matter Preface This dictionary is a preliminary attempt to record the richness of the Mada language. It was prepared in its first form by Roger Blench and Barau Kato. However, Barau died prematurely in 2016, and subsequently, Roger Blench, with assistance from Robert Hedinger, converted the Word file to Flex, which enabled both the preparation of an English-Mada dictionary and more elaborate internal cross- referencing. The dictionary is intended to help standardise the spelling of Mada words and to define words which are no longer in current use, especially cultural terms. The primary goal is to assist Mada speakers to use and spell words correctly. We hope also that the dictionary will be useful to students of the languages of Nigeria and of African languages in general. An introduction has been provided to facilitate the effective use of the dictionary. It covers Mada phonology; current orthography; an outline of Mada grammar; Mada language use; abbreviations; and illustrates the structure of individual entries. The appendices provide information of both cultural interest, such as Mada personal names, towns and villages; and words developed for Mada Bible Translation. -
East Benue-Congo
East Benue-Congo Nouns, pronouns, and verbs Edited by John R. Watters language Niger-Congo Comparative Studies 1 science press Niger-Congo Comparative Studies Chief Editor: Valentin Vydrin (INALCO – LLACAN, CNRS, Paris) Editors: Larry Hyman (University of California, Berkeley), Konstantin Pozdniakov (INALCO – LLACAN, CNRS, Paris), Guillaume Segerer (LLACAN, CNRS, Paris), John Watters (SIL International, Dallas, Texas). In this series: 1. Watters, John R. (ed.). East Benue-Congo: Nouns, pronouns, and verbs. 2. Pozdniakov, Konstantin. The numeral system of Proto-Niger-Congo: A step-by-step reconstruction. East Benue-Congo Nouns, pronouns, and verbs Edited by John R. Watters language science press John R. Watters (ed.). 2018. East Benue-Congo: Nouns, pronouns, and verbs (Niger-Congo Comparative Studies 1). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog/book/190 © 2018, the authors Published under the Creative Commons Attribution 4.0 Licence (CC BY 4.0): http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ISBN: 978-3-96110-100-9 (Digital) 978-3-96110-101-6 (Hardcover) DOI:10.5281/zenodo.1314306 Source code available from www.github.com/langsci/190 Collaborative reading: paperhive.org/documents/remote?type=langsci&id=190 Cover and concept of design: Ulrike Harbort Typesetting: Sebastian Nordhoff, John R. Watters Illustration: Sebastian Nordhoff Proofreading: Ahmet Bilal Özdemir, Andrew Spencer, Felix Hoberg, Jeroen van de Weijer, Jean Nitzke, Kate Bellamy, Martin Haspelmath, Prisca Jerono, Richard Griscom, Steven Kaye, Sune Gregersen, Fonts: Linux Libertine, Libertinus Math, Arimo, DejaVu Sans Mono Typesetting software:Ǝ X LATEX Language Science Press Unter den Linden 6 10099 Berlin, Germany langsci-press.org Storage and cataloguing done by FU Berlin Contents Preface iii 1 East Benue-Congo John R. -
Nominal Affixes and Number Marking in the Plateau Languages of Central Nigeria Roger M
Chapter 4 Nominal affixes and number marking in the Plateau languages of Central Nigeria Roger M. Blench McDonald Institute for Archaeological Research, University of Cambridge The Plateau branch of East Benue-Congo consists of between sixty and eighty lan- guages spoken in central Nigeria, spreading from Lake Shiroro to the banks of the Benue River. Proto-Plateau is usually considered to have a system of alternating nominal affixes marking number combined with alliterative concord. Thepaper presents an overall internal classification and then reviews the evidence for affix systems by subgroup, taking a specific language as an exemplar, with a view to link- ing these to broader hypotheses about Niger-Congo nominal classes. It appears that Plateau has undergone extensive affix renewal, and thus only fragments of any more coherent system are still present. Plateau languages originally had a rich noun class system with CV- and V- prefixes and alliterative concord, but a wave of renewal and analogical re-alignment led to many of the CV- prefixes disappearing or becoming unproductive and replaced by a much smaller set of V- prefixes. 1 Introduction: Plateau languages The Plateau branch of East Benue-Congo consists of between sixty and eighty languages spoken in central Nigeria, spreading from Lake Shiroro to the banks of the Benue River (Figure 1). Although most Plateau populations are small (2-10,000 speakers), there are probably more than a million speakers of Plateau languages, with the bulk of the numbers made up from large groups such as Berom and Eggon. Some Plateau languages, such as Sambe and Yangkam, are moribund and others are severely threatened, such as Ayu. -
An Assessment of Level of Language Endangerment in Nigeria: a Study of Eggon Language of Nasarawa State
AN ASSESSMENT OF LEVEL OF LANGUAGE ENDANGERMENT IN NIGERIA: A STUDY OF EGGON LANGUAGE OF NASARAWA STATE BY SULEIMAN ADAMU SARVI PhD./ARTS/7045/2011-2012 A Thesis Submitted to the School of Post Graduate Studies, Ahmadu Bello University Zaria. In Partial Fulfillment of the Requirements for the Award of Doctor of Philosophy in African Languages, Department of African Languages and Cultures, Faculty of Arts, Ahmadu Bello University, Zaria, Nigeria June, 2016 Declaration I hereby declare that the work in this thesis titled “An Assessment of Level of Language Endangerment in Nigeria: A Study of Eggon Language of Nasarawa State” was Performed by me in the Department of African Languages and Cultures, under the supervision of Professor Munir Mamman, Dr. Magaji Yakawada Tsoho and Dr. Salisu Garba Kargi. The information derived from the literature has been duly acknowledged in the text and a list of references provided. No part of this work has been presented for another degree or diploma at any institution. Suleiman Adamu Sarbi ____________________ Date: ____________ ii Certification This thesis titled “An Assessment of Level of Language Endangerment in Nigeria: A Study of Eggon Language of Nasarawa State” meets the regulations governing the award of the degree of Doctor of Philosophy (Ph.D.) of the Ahmadu Bello University, and is approved for its contribution to knowledge and literary presentation. Professor Munir Mamman _______________ ____________ Chairman, Supervisory Committee Signature Date Dr. Magaji Yakawada Tsoho _______________ ______________ Member, Supervisory Committee Signature Date Dr. Salisu Garba Kargi _______________ ______________ Member, Supervisory Committee Signature Date Dr. Balarabe Abdullahi ________________ ________________ Head of Department Signature Date Prof. -
An Atlas of Nigerian Languages
AN ATLAS OF NIGERIAN LANGUAGES Roger Blench May be freely quoted but please acknowledge source 3rd. Edition This version May 2011 Roger Blench Kay Williamson Educational Foundation 8, Guest Road Cambridge CB1 2AL United Kingdom Voice/Ans 0044-(0)1223-560687 Mobile worldwide (00-44)-(0)7967-696804 E-mail [email protected] http://www.rogerblench.info/RBOP.htm i TABLE OF CONTENTS 1. Introduction .......................................................................................................................................................i 2. Definition of a Language...................................................................................................................................i 3. Form of the Head-Entries................................................................................................................................ii 4. Language and Ethnicity ...................................................................................................................................ii 5. Changes in the Language Map...................................................................................................................... iii 5.1 From Numbers to Names............................................................................................................................ iii 5.2 Addition of new languages......................................................................................................................... iii 6. Reclassification of Languages.......................................................................................................................