U N O V GRAN TEATRE DEL LICEU

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

U N O V GRAN TEATRE DEL LICEU Bor i s God u n o v GRAN TEATRE DEL LICEU Temporada 89-90 CONSORCI DEL GRAN TEATRE DEL LICEU Generalitat de Catalunya Ajuntament de Barcelona Ministerio de Cultura Diputació de Barcelona Societat del Gran Teatre del Liceu - Borís Godunov Drama musical en un pròleg i 4 actes Text i música de Modest P. Mussorgski Text basat en Puixkin i Karamsin Revisió i instrumentació de Nikolai Rimski-Kòrsakov i Mikhaïl Ippolitov-Ivanov (Acte IV, quadre I) Pausa entre el II i III acte TRADICiÓ DE QUALITAT AMB EL DISSENY D'AVUI Funció de Gala torn e Dissabte, 24 de març, 21 h., funció núm. 62, D TOMAS Dimarts, 27 de març, 21 h., funció núm. 63, torn JOIERS DISSENYADORSCOLOMER,s.A. DES DE 1870 29 de 21 funció núm. 64, torn B Successors de Mostany 1 Llopart S. en C. Dijous, març, h., h funció núm. torn T Diumenge, 1 d'abril, 17 , 65, Dimecres, 4 d'abril, 21 h., funció núm. 66, torn A CONSELL DE CENT, 351 . XAMFRÀ PASSEIG DE GRÀCIA núm. fora' d'abonament 08007 BARCELONA· TEL. 216 00 53 Dissabte, 7 d'abril, 21 h., funció 67, ® Borís Godunov Borís Godunov Nicolai Ghiaurov Feódor Nathalie Stutzmann Ksènia Cristina Rubin La Dida Rosa Maria Ysàs Príncep Xuiski Horst Hiestermann Andrei Xelkàlov Martin Egel Pimen Kurt Rydl Dimitri Walter Donati Marina Mníxek Eva Randová Rangoni Peter Wimberger Varlaam Giancarlo Boldrini Missaïl Antoni Comas Una tavernera Mabel Perelstein L'Idiota Suso Mariátegui Mikítitx Miguel López Galindo Comissari Vicenç Esteve Un baiard Antoni Lluch Boiard Khrutxov Antoni Lluch Lavitski Vicenç Esteve Txernikovski Jesús Castillon Mitiukh Jesús Castillon Camperol Antoni Lluch Dona del poble 1 Begoña Alberdi Dona del poble 2 Rosa Vilar Director d' orquestra János Kulka Director d'escena, escenografia, vestuari i iHuminació Piero Faggioni Directors del cor Romano Gandolfi Vittorio Sicuri Producció La Scenotecnica S.R.L., Roma Assistent d'iHuminació Mario De Vico Assistent de vestuari Laura Lo Surdo Assistents a la direcció d'escena Valerio Ferrari i Marta Maier Servei de sabateria Valldeperas Servei de perruqueria Damaret Part del vestuari d'aquesta producció ha estat proporcionat per I'English National Opera i dissenyat per David Collins Violí concertino Josep Maria Alpiste Traducció del sobretitulat de l'òpera Jaume Creus / l'Avenç S.A. ORQUESTRA SIMFÒNICA I COR DEL GRAN TEATRE DEL LICEU Contingut argumental Lloc de l'acció: Rússia i Polònia Època: de 1598 a 1605 Pròleg Pati del convent de Novodiévitxi, prop de Moscou Els guàrdies i un oficial de policia apleguen el poble perquè demani Boris Godunov que accepti ser Tsar. Arriben al monestir els boiars. El secretari de la Duma, Txelkàlov, du la notícia que Borís no vol accedir al tron. Uns pelegrins, però, inviten el poble a anar al Krem­ lin per aclamar el nou Tsar. Moscou: Plaça davant les catedrals Uspenski i Arkhànguelski Els carillons del Kremlin sonen amb solemnitat. Borís, finalment, ha acceptat el tron i és coronat. En el trajecte entre les dues cate­ drals, el nou Tsar, amb un seguici espectacular, es presenta davant el poble. Malgrat tot, al seu interior és més gran l'angoixa que no pas la joia (e I'inc l'ànima trista, la por involuntària d'un presagi funest m'ha encadenat el cor»). El poble i els boiars l'aclamen. ACT E I Cel-la de Pimen al monestir de Txudovo És de nit. El monjo Pimen, un ancià, escriu la història de Rússia. A la cel-la, dorm Grigori Otrépiev, un monjo jove que es desperta amb sobresalt quan té per tercer cop el mateix somni angoixós: veu com si pugés una escala enlairada, observés Moscou des de dalt de tot i es precipités avall. Grigori escolta el relat de Pimen sobre els temps llunyans i li pregunta sobre la mort del Tsarèvitx a Úglitx. «Tindria ara la teva edat i regnaria», diu Pimen, que també està ben convençut que Borís cometé el regicidi. Un huracà de pas­ sions i de desigs ambiciosos s'empara del jove, el qual concep la idea de fer-se passar pel Tsarèvitx i disputar el tron a Borís. ® ® Taverna a la frontera amb Lituània ACT E I I I Grigori s'ha escapat del monestir i es disposa a travessar la fron­ tera. Amb es troben dos i Missaïl i ell, monjos fugitius captaires: Cambra de Marina Mníxek al castell de Sandomir Varlaam. Aquest darrer, mig embriac, descriu la victòria de Kazan Marina, la filla del voivoda, es prepara per a una festa i somia amb ("Una vegada, a la ciutat de Kazan, el terrible Tsar estava de festa»). el pretendent al tron de Rússia que li permetrà donar cabuda a les Per mitjà de la tavernera, Grigori s'assabenta del camí que ha de seves ambicions; ambicions que són compartides i estimulades per per travessar la frontera sense passar pels posts fronterers. seguir Rangoni, un jesuïta que vol convertir Rússia al catolicisme i acon­ Arriben a la taverna uns policies que cerquen un fugitiu perillós segueix fer sentir a Marina tota la força del seu poder espiritual. per a l'Estat. L'únic que pot llegir l'ucàs que du l'oficial és Grigori, el qual es veu obligat a llegir en veu alta que el monjo Grigori Otré­ Jardí del castell dels Mníxek, a Sandomir piev s'ha evadit del monestir de Txudovo i el Tsar ordena el seu Marina ha citat el pretendent, enamorat d'ella, junt a la font del arrest. A l'ucàs hom descriu Otrépiev i, per no delatar-se, Grigori jardí, el dia de la festa. Rangoni ha pregat la jove que captivi l'impos­ es fixa en Varlaam i diu les senyes del vell captaire en lloc de les tor. El matrimoni de Marina amb el fals Dimitri obriria als polone­ d'ell mateix. Els policies s'abalancen sobre Varlaam, al qualli desa­ sos el camí cap a les terres russes. Marina acompanya els convi­ pareixen de sobte els efectes de l'alcohol i lletreja, com pot, l'ucàs dats, aplegats amb motiu de la campanya contra Moscou, a l'interior del Tsar. Hom descobreix la superxeria i Grigori és reconegut, però, del castell i torna a la cita amb Grigori. Marina deixa veure un xic degut a la confusió, aconsegueix fugir per la finestra. massa cruament les seves ambicions i Grigori sembla que es pene­ deix del seu amor, però Marina se n'adona a temps per poder des­ plegar totes les armes de la seva seducció ("Oh, Tsarèvitx, jo us ACT E I I imploro, no em maleïu per les meves dures paraules») i sotmet defí­ nitivament el pretendent. Estances del Tsar, al Kremlin Ksènia, la filla de Borís, plora el seu promès difunt i el Tsarèvitx ACTE IV Feódor examina el primer mapa que hom ha traçat de Rússia. Borís entra i parla amb tendresa als seus fills. S'alegra de veure el seu hereu tan estudiós, però, àdhuc al si de la família, se sent angoixat. Plaça davant la catedral de Sant Basili "El com un animal Rússia té una fam terrible. poble vaga salvatge, Un poble empobrit i famejant espera el final d'un ofici religiós. A acusa el Tsar de totes les desgràcies i maleeix el seu nom a totes la catedral, excomuniquen Grigori Otrépiev i corren rumors de i cortesà el en les cruïlles». Entra Xuiski, boiar pèrfid que ansieja poder. boca boca sobre l'exèrcit de l'impostor, que ja s'acosta. Uns Du la notícia greu que un fals Dimitri ha fet la seva aparició a Polò­ vailets arrabassen una moneda a l'idiota i ell plora. Borís, envoltat tron de amb el del Rei nia i pretén apoderar-se del Rússia, suport pels boiars, surt de la catedral i el poble li demana pa. El Tsar veu i la noblesa d'aquell país, i també del Papa. l'idiota i li pregunta sobre el motiu del seu plor. "Els nens m'han Borís demana que Xuiski li digui la veritat: ¿és el Tsarevitx qui fou pres una moneda, ordena degollar-los, com vas degollar el petit assassinat a Úglitx? Sense importar-li la tortura que infligeix a Borís, Tsarevitx», li respon l'idiota. Borís detura la seva escorta, que es terrorit­ Xuiski descriu la ferida oberta de l'infant degollat. Borís, disposa a llençar-se sobre l'infeliç, i demana a l'idiota que pregui de veure del Tsa­ zat, fa fora Xuiski i sofreix l'al-lucinació l'espectre per ell. "No es pot pregar per un Tsar Herodes», obté com a res­ rèvitx assassinat ("No vaig ésser jo ... no ... jo no ... no ... »). posta. ® Una clariana d'un bosc Sala de reunions dels boiars, al Kremlin prop de Kromi Una multitud de camperols revoltats vol un boiar criat de Els boiars discuteixen el destí del pretendent, pel cas que hom castigar Borís. Entre aquesta turbamulta es troben Varlaam i Missaïl, pugui detenir-lo. Tots estan disgustats per l'absència de Xuiski, però que inciten el poble a reconèixer el fals Dimitri com a Tsar. Arriba aquest arriba �inalment i el seu relat sobre l'atac sofert per Borís l'exèrcit el fals Dimi­ és vist amb desconfiança. En aquest moment, però, entra Borís, polonès, encapçalat per l'impostor. Grigori, tri, al i benevolència. Tothom el una altra vegada amb I'allucinació de veure la figura de l'autèntic promet poble protecció segueix, l'idiota, sol i noves i difícils sot­ Txarèvitx. Quan es troba davant els boiars, recobra la serenitat i però angoixat, pensa que proves gen el poble rus. Xuiski li aconsella que escolti l'ancià que desitja revelar un mis­ teri.
Recommended publications
  • Membership Directory 2016–2017
    Membership Directory 2016–2017 Moving Forward Together INTERNATIONAL ASSOCIATION OF MOVERS IAM is planning an exciting new online membership directory next year. It will be built around the ability to search IAM’s membership by region and specialty, among other attributes. The directory will be linked to our member database, so your search results will always be current, and new member companies and branches will immediately appear in the directory. This new format will be a significant upgrade for our members, and IAM looks forward to presenting it to you. INTERNATIONAL ASSOCIATION OF MOVERS 5904 Richmond Highway, Suite 404 Alexandria, Virginia 22303 USA Phone (703) 317-9950 Fax (703) 317-9960 E-mail: [email protected] Website: www.IAMovers.org © 2016 International Association of Movers This Directory is intended solely for the personal use of members of the International Association of Movers (IAM). Neither this Directory nor any of the information contained herein may be reproduced either in whole or in part without prior written consent of IAM. All other uses are expressly prohibited. The Directory may not be used for any bulk mailings or solicitations. IAM has made its best effort to ensure the accuracy of this Directory, prepared with the best information available at the time of publication (August 2016). The Association disclaims liability for any inaccuracies, errors or omissions. TABLE OF CONTENTS IAM LEADERSHIP ......................................................................................................9 GOVERNING
    [Show full text]
  • 700 People at the Amcham X-Mas Party 2009
    issue 105 december 2009 Special Interview: Simeon Djankov: Bulgaria Is Ready to Enter ERMII Energy: Richard Morningstar Praises Bulgaria’s Energy Policy Events: AmCham Collects 20,000 Leva in Charity for 2009 Prime Minister Receives AmCham Board Members Foreign Minister Meets Chamber Before U.S. Visit Tax Seminar Explains U.S-Bulgarian Treaty 700 People at the AmCham X-mas Party 2009 American Chamber of Commerce in Bulgaria Business Park Sofia, Mladost 4 Area, Building 2, Floor 6, 1766 Sofia Tel.: (359 2) 9742 743 Fax: (359 2) 9742 741 homepage: www.amcham.bg e-mail: [email protected] AES is one of the world’s largest global power companies, with 2008 revenues of $16 billion and we own and manage more than $35 billion in total assets. With operations in 29 countries on fi ve continents, AES generation, production and distribution facilities have the capacity to serve 100 million people worldwide. We take leadership in the business of providing power in a safe and responsible way. We seek to continually improve the environmental performance of our businesses. In Bulgaria, Stara Zagora region the company constructs a 670 MW “AES Galabovo”, 1.2 billion euro Project. editorial Dear Reader, 2009 was the year of financial and economic crisis that shook not only the “world” but also the lives of practically every one of us. Bulgaria was no exception and certainly we all felt its consequenc- es. Furthermore, during these difficult times we also had a change of Government in the country. The change of power is a challenging process in any country as the new Government has to assess what it inherits and decide on how to move forward.
    [Show full text]
  • Sofia Events
    СЪБИТИЯТА В СОФИЯ декември-януари-февруари 2017-2018 SOFIA EVENTS December-January-February 01 януари / January 01 Нова година / New Year’s Day 03 март / March 03 Ден на Освобождението на България от 2017/ 2017/ in Bulgaria 2017 османско иго / Bulgaria’s Liberation from Ottoman rule 16 април / April 16 Великден / Easter 01 май / May 01 Ден на труда и на международната работническа солидарност / Labour and International Worker’s Solidarity Day празници на България 06 май / May 06 Гергьовден, Ден на храбростта и българската армия / St. George’s Day (Gergyovden) and Bulgarian Army’s Day 24 май / May 24 Ден на българската просвета и култура и на славянската писменост / Day of Bulgarian Education and Culture and the Slavic Script 06 септември / September 06 Ден на Съединението на Княжество България и Източна Румелия / Unification Day 22 септември / September 22 Ден на независимостта на България / Independence Day of Bulgaria 01 ноември / November 01 Ден на народните будители / Day of Bulgarian Enlighteners НАЦИОНАЛЕН И ОФИЦИАЛНИ AND OFFICIAL HOLIDAYS HOLIDAY THE NATIONAL 24 декември / December 24 Бъдни вечер / Christmas Eve 25, 26 декември / December 25, 26 Рождество Христово / Nativity of Christ СЪБИТИЯТА В СОФИЯ / 2017-2018 / SOFIA EVENTS 01 януари / January 01 Нова година / New Year’s Day 03 март / March 03 Ден на Освобождението на България от османско иго / Bulgaria’s Liberation from Ottoman rule 16 април / April 16 Великден / Easter Holidays 01 май / May 01 Ден на труда и на международната работническа солидарност / Labour and 04 декември / December 04 26 декември / December 26 17 януари / January 17 International Worker’s Solidarity Day Св.
    [Show full text]
  • D Dur CD Dur C DAYAY DOOR C (Key of D Major, German Designation)
    D dur C D Dur C DAYAY DOOR C (key of D major, German designation) D moll C d Moll C DAYAY MAWL C (key of d minor, German designation) Da bologna C Jacopo da Bologna C yah-KO-po dah bo-LO-n’yah C (known also as Jacobus de Bononia [yah-KO-bôôss day bo-NAW-neeah]) Da bologna C Marco Antonio da Bologna C MAR-ko ahn-TAW-neeo dah bo-LO-n’yah C (known also as Marco Antonio Cavazzoni [kah-vaht-TSO-nee] and Marco Antonio d’Urbino [door-BEE-no]) Da capua C Rinaldo dah Capua C ree-NAHL-doh dah KAH-pooah C (known also as Rinaldo di [dee] Capua) Da cascia C Giovanni da Cascia C jo-VAHN-nee dah KAH-shah C (known also as Giovanni de Florentia [jo-VAHN-nee day flo-RAYN-teeah]) Da caserta C Anthonello da Caserta C ahn-toh-NAYL-lo dah kah-ZAYR-tah Da draussen im duftenden garten C Da draussen im duftenden Garten C dah DRAHOOSS-sunn imm DÔÔF-tunn-tunn GAR-tunn C (excerpt from the operetta Ein Walzertraum [§n VAHL- tsur-trahôôm]; music by Oscar Straus [AWSS-kar SHTRAHÔÔSS]; lyrics by Felix Dörmann [FAY-lickss DÖR-mahn] and Leopold Jacobson [lay-o-PAWLT YAHAH-kawp-zawn] after Hans Müller [HAHNSS MÜL-lur]) Da fonseca de vasconcellos C Joaquim António da Fonseca de Vasconcellos C zhôô-ah-KEE6 ah6-TOH-nihôô duh foh6-SAY-kuh duh vahsh-koh6-SELL-lôôsh C (known also as Joaquim de Fasconcellos) Da fonseca portugal C Marcos Antônio da Fonseca Portugal C MAR-kôôsh ah6-TOH-neeôô duh faw6-SAY-kuh pawr-tôô-GAHL’ C (known also as Marcos Antônio Portugal) Da geht er hin C dah gayt ayr hinn C (aria from Act I of the opera Der Rosenkavalier [dayr RO-zunn-kah-fah-leer] — The
    [Show full text]
  • Annual Report 2000
    ANNUAL REPORT 2000 OPEN SOCIETY FOUNDATION SOFIA -1- OPEN SOCIETY FOUNDATION - SOFIA Founder George Soros Board of Trustees Stefan Popov Chairman Svetoslav Bozhilov Rumiana Chervenkova Yonko Grozev Alexander Kiossev Nelly Koutskova Nikola Vassilev Executive Director Georgi Genchev Financial Director Veliko Sherbanov Program Directors Nikolay Ilchev Assya Kavrakova Neda Kristanova Emilia Toncheva MISSION AND GOALS Mission Statement To promote, help develop and sustain the values, attitudes and practices of the open society in Bulgaria. Strategic Goal To support Bulgaria’s integration into the European Union from a broad civic perspective. -2- CONTENTS 2000 - Program Profile ....................................... 4 2000 - Financial Profile ....................................... 6 COLPI ........................................................... 10 LGI ............................................................. 13 Civil Society Program ........................................ 15 Roma Program ................................................. 17 East-East Program ............................................ 19 Women’s Program ................................................ 25 Education Program ........................................... 26 Network Education Programs of the Open Society Institute and Other Partner Organizations ................................ 33 European Integration and Regional Stability Program ................................. 37 Public Health Program ...................................... 38 Open Program ................................................
    [Show full text]
  • © A. Burak 2020 Department of Languages, Literatures and Cultures Summer B 2020 RUT 3500 (Section RUT1/Class# 17688) Russian Cu
    Department of Languages, Literatures and Cultures Summer B 2020 RUT 3500 (Section RUT1/class# 17688) Russian Cultural Heritage (3 General Education Credits in Humanities or International Studies – H, N) Classes: M, T, W, R, F, Period 4 (12:30 PM - 1:45 Instructor: Dr Aleksandr L’vovich Burak PM) Dauer Hall, room 254 No final exam/3 100-word response essays E-mail: [email protected] Tel: (352) 273-3798 Office hours: W period 6 (1:45-2:45 PM) or by appointment COURSE DESCRIPTION: Course Description: The course provides an overview of Russia’s history and significant contributions to world literature, music, painting, theatre and cinema. The classes are conducted entirely in English as a combination of lectures and discussions based on home readings of introductory history texts, fiction prose, some basic artistic and philosophical texts, viewings of excerpts from films, and listening to music. No previous knowledge of Russian language or culture is required. (3 Gen Ed credits: H, N) The course is a combination of lectures, readings, discussions, films, and music. The lecture segment provides a general framework of the course, highlighting the essential elements of the reading material and, most importantly, filling in the gaps in and introducing fresh perspectives on the material found in the primary course sources. Thus, reading assignments constitute the core of the course, providing a more solid basis for informed discussion in class. On average, students are expected to read about 50-60 pages a week. All reading assignments are to be done in full by the set deadlines (See the schedule of topics and readings).
    [Show full text]
  • Where the Pipe Routes Lead
    issue 158 april 2015 AmCham Events: U.S. Investors Outline Joint Projects in Stara Zagora A Woman Elected AmCham President For The First Time Bulstrad Life Vienna Insurance Group, EVS Translations Bulgaria, Harley-Davidson Sofia, NDB & Telelink Met With AmCham Community Where The Pipe Routes Lead American Chamber of Commerce in Bulgaria Business Park Sofia, Mladost 4 Area, Building 2, Floor 6, 1766 Sofia Tel.: (359 2) 9742 743 Fax: (359 2) 9742 741 homepage: www.amcham.bg e-mail: [email protected] editorial Dear Reader, An important event co-organized by AmCham raised the issue of economic develop- ment in various Bulgarian localities. The round table titled “U.S.-Bulgaria Economic Partnership for More Business Opportunities” presented prospects for joint business projects between the Stara Zagora Region and U.S. companies (see page 4). This get-together of investors and local authorities showcased the potential for mutually beneficial arrangements that can improve the economic lot of smaller municipalities. The case of Stara Zagora seems promising so far. At the same time, notoriously forlorn towns such as Vidin, Montana, Silistra, or even regional powerhouses with solid business reputation such as Blagoevgrad, Haskovo and Pleven have been neglected by foreign investors. Some troubling numbers came from the Institute for Market Economy (IME) recently. According to the statistics, since 2010, Bulgaria has no region with a natural increase of the population and no municipality has more children than retirees. IME also reported that as a recent trend, foreign investment has ceased growing, with the exception of Sofia, where FDI exceeds 9,000 Euro per capita.
    [Show full text]