The Metamorphosis

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Metamorphosis THE 'METAMORPHOSIS OF APULEIUS. Of this Re-i~sueon& boo copies have been printed: 500 of which are on thick a~rtiqge p@ev, and loo on a special' Dutch hand-made paper, each cojy numbered. September, 1893. BIRMINGHAM : W. J, COSBY, UNIVERSAL PRESS, MOOR STREET. THE METAMORPHOSIS, GOLDEN ASS, TRANSLATED FROM THE ORIGINAL LATIN, BY THOMAS TAYLOR. L< Platonic2 familig nihili novimur nisi fcrtum, et I=tum, tt aoleme, et superurn, et ezleste. Quin altitudinis ctudio, zecta ista etiarn czlo ipso .;ublimiora quaepiam restigavit, et in extimo mundi tergo dcgit." APUL. Apd. LONDON: SOLD BY ROBERT TRIPHOOK, 23, OLD BQND STREET; AND THOMAS RODD, 17, LITTLE NEWPORT STREET. ~822, INTRODUCTION. APULIEUS,the celebrated author of the following work, is undoubtedly the greatest of the ancient Latin Platonists, a portion of whose writings have been preserved to the present time ; and though, in consequence of living at a period in which the depths of the Platonic philosophy had not been fathomed, and its mysteries luminously unfolded, as they afterwards were by certain Coryphzan Greeks,~he is not to be classed among the chief of the disciples of Plato, yet he will always main- tain a very distinguished rank among those who have delivered to us the more accessible parts of that philosophy with consummate eloquence, and an inimitable splendour of diction. Of his life,' scarcely anything more of import- ance is known, than the particulars respecting him- self which may be collected from his works, and I i.e. Greeks who philosophized in the highest perfection ; for such irleIl are called by PlaLo, in the Theretetus, Coryphaean philo- sophers. But the Greeks I allude to are, Plotinus, Porphyry, Iamb- lichus, Syrianus, Proclus, Damascius, and Olympiodorus. 2 In this sketch of the life of Apuleius, I have availed myself of all the most interesting particulars collected by Bayle, in his excellent Dictionary. vi. INTRODUCTION. these are as follow : He lived in the second century, about the time of Antoninus Pius, and was a native of Madaura, a Roman colony in Africa, and hence, in his Apology, he calls himself a semi-Gaetu1i:tn and a semi-Numidian, because the place of his birth was situated on the very confines of Numidia and Gaetulia. His family was of considerable rank ; for his father, whose name was Theseus, had exer- cised at Madaura the office of duumvir, which was the first dignity of a colony ; and his nlother. whose name was Salvia, was originally of Thes- saly, and descended from the family of Plutarch. He appears to have been well instructed in all the liberal disciplines of the Greeks, to have been graceful in his person, and to have abounded in wit and learning. Hence, speaking of his literary attainments, he says, in his Florida, " The first cup of knowledge which we receive from our preceptors removes entire ignorance ; the second furnishes us with grammatical learning ; the third arms us with the eloquence of the rhetorician. Thus far many drink. Hut I drank of other cups besides these at Athens ; of poetry, the fabulous ; of geometery, the limpid ; of music, the sweet ; of dialectic, the rough and unpleasant ; and of uni- versal philosophy, the never-satiating and nec- tareous cup. " He studied first at Carthage, then at Athens, and afterwards at Rome, where he acquired the INTRODUCTION. vii. Latin tongue without any assistance, as he him- self informs us at the beginning of his Metamor- phosis. An ardent desire of becoming acquainted with all the arcana of philosophy, and all the mys- teries of religion, induced him to make several voyages, and enter himself into several religious fraternities. He spent nearly the whole of his estate in travelling; so that, having returned to Rorne, and being desirous of dedicating himself to the service of Osiris, he wanted money to defray the expenses of the ceremonies of his re- ception. Hence he was under the necessity of parting with his clothes to make up the requisite sum. After this he procured the means of sub- sistence by pleading ; and, through his eloquence and skill, was not in want of causes, some of which were of great importance. He restored his fallen fortune, however, much more by a lucky marriage than by forsenic harangues. A widow, whose name was Pudentilla, neither young nor fair, but who stood in need of a hus- band, and had a good estate, thought Apuleius adapted to her purpose. The accuser of Apuleius, as we learn from the Apology, affirmed she was sixty years of age ; but his design in asserting this was to prove, that the passion she had con- ceived for the accused was not natural, but the effect of magic. Apuleius made it appear, that she was not much above forty years of age, and viii. INTROTIUCTION. that if she had passed fourteen of those years in a state of widowhood, it was not fro111 any aver- sion to matrimony, but from the opposition of her father-in-law to it; and that at length celibacy had so far impaired her health, that the physicians and midwives were of opinion, that the best remedy for the diseases which were the consequence of it was wedlock. The argument einployed by Apu- leius on this occasion was, that a lady so advised, and who had no time'to lose, if she desired to make the best use of her teeming years, wanted not to be constrained by magic art to make choice of a spouse. This rich widow Apuleius cheer- fully married, at a country house near Oea, a maritime town of Africa. This marriage involved him in a troublesome lawsuit ; the relations of this lady's two sons pretending that he had em- ployed magic to possess himself of her money and her heart. Hence they accused him of being a wizard, before Claudius Maximus, the proconsul of Africa. From this charge he defended himself with great ability and vigour, as is evident from the Apology, that is still extant, which he de- livered before his judges. He was also extremely laborious, and wrote many books, some in verse, and others in prose ; of which but a small part has escaped the ravages of time. Hence, in his Apology, in answer to his adversary, on the subject of eloquence, he says : INTRODUCTION. ix. " As to eloquence, if ever I had any, it ought not to appear to be either wonderful or odious, if, having from my youth to this time strenuously applied myself to the study of literature, spurning all other pleasures, with greater labour, perhaps, than was ever employed by any other man, by day and by night, I have endeavoured to obtain it, with the contempt and loss of my health." He delighted in making public speeches, in which he gained the applause of all his auditors. When they heard him at Oea, the audience unanimously exclaimed, that he ought to be honoured with the freedom of the city.3 'The people of Carthage, on hearing him harangue, erected a statue of him, as a testimony of their esteem of his talents ; and he was honoured in the same way by other cities.-+ It is said by Siclonius Apollinaris, that his wife held the candle to him while he studied ;s "but this," says Bayle, " must not, I think, be taken literally, it is rather a figure of Gallic eloquence." It has been above observed, that he wrote many books. Indeed, it may be said, as Bayle remarks, that he was an universal genius, as there are but few subjects which he has not handled. Hence, he translated the Phado of Pluto, and the A rithmefzt of A/zco?izachus. He wrote a treatise 3 See his Apology, p. 320. 4 See his Florida, p. 355. 5 " Legentibus meditantibusque candelas et candelabra tenue- runt." Sido~i.Apollin. Epist. X. 1. 2. X. INTRODUCTION. De Rejuddzca, another De Nameris, and another Uc Mmica. His Table-Q2lestions are quoted, and also his Letters to CereClia, his Proverbs, his fir- maxoras, and his Lztdicra. This last work he mentions himself: " They read," says he, " in my Ludicra, a short epistle in verse, concerning a powder for the teeth." The works of Apuleius which have escaped the ravages of time are, his Metamov~hosir,or, as it is generally called, The Golden Ass, in eleven books ; his Treatises of Natural and Moral Phil- osojhy ; ;of the Cateporic Syllogism; and of the God of Socrates. And besides this there are extant, his ApoZopy, his Florida, and his treatise De Mundo, which is nothing more than a translation from the Greek of a treatise with the same title which is generally ascribed to Aristotlen6 The Latin translation also of the Asclepian Dia- logue of Hermes Trismegistus, is attributed to Apuleius ; and though it is entirely destitute of that splendour of diction which so eminently dis- tinguishes the writings of our author, yet it is not improbable that it is one of his productions ; since a translator, if he is faithful, will not only give the matter, but the manner also, of his original. 6 This treatise I have translated in vol, ix. of my translation of kristotle's works. INTRODUCTION. xi, With respect to the treatises translated in these volumes, the Metamorphosis is the most celebrated of all the works of Apuleius. A great part of this fable may be said to be a paraphrase of the Ass of Lucian, which was originally derived from a work of Lucius Patrensis, who wrote in Greek, and was of Patrre, a city of Achaia.
Recommended publications
  • Apuleius's Story of Cupid and Psyche and the Roman Law of Marriage" Transactions of the American Philological Association (1974-), Vol
    Georgetown University Institutional Repository http://www.library.georgetown.edu/digitalgeorgetown The author made this article openly available online. Please tell us how this access affects you. Your story matters. OSGOOD, J. "Nuptiae Iure Civili Congruae: Apuleius's Story of Cupid and Psyche and the Roman Law of Marriage" Transactions of the American Philological Association (1974-), Vol. 136, No. 2 (Autumn, 2006), pp. 415-441 Collection Permanent Link: http://hdl.handle.net/10822/555440 © 2006 The John Hopkins University Press This material is made available online with the permission of the author, and in accordance with publisher policies. No further reproduction or distribution of this copy is permitted by electronic transmission or any other means. Transactionsof the American Philological Association 136 (2006) 415-441 Nuptiae lure Civili Congruae: Apuleius'sStory of Cupid and Psyche and the Roman Lawof Marriage JOSIAH OSGOOD GeorgetownUniversity SUMMARY: Socialhistorians, despite showing greatinterest in Apuleius'sMeta- morphoses,have tended to ignorethe novel'sembedded tale of Cupidand Psycheon the groundsthat it is purelyimaginary. This paperdemonstrates that Apuleiusin fact refersthroughout his story to realRoman practices, especially legal practices-most conspicuousare the frequentreferences to the Romanlaw of marriage.A carefulexamination of severalpassages thus shows how knowl- edge of Romanlaw, it turns out, enhancesthe reader'spleasure in Apuleius's story.The paperconcludes by exploringthe connectionsbetween Apuleius's fairytaleand the accountof his own marriageto AemiliaPudentilla in his ear- lier work,the Apologia.Apuleius seems to be recalling,playfully, his own earlier legal success.At the same time, both works suggestthat legal problemsarose in Romanfamilies not becauseof the actions of any officialenforcers, but rather appealto the law by particularfamily members.
    [Show full text]
  • False Forms and Wicked Women: Apuleius' Isis Book and Ovid's Iphis
    FALSE FORMS AND WICKED WOMEN: APULEIUS’ ISIS BOOK AND OVID’S IPHIS STORY Sarah H. Eisenlohr A thesis submitted to the faculty at the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in the Department of Classics in the College of Arts and Sciences. Chapel Hill 2019 Approved by: James Rives Sharon James Emily Baragwanath ©2019 Sarah H. Eisenlohr ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Sarah H. Eisenlohr: False forms and wicked women: Apuleius’ Isis book and Ovid’s Iphis story (Under the direction of James Rives) In this thesis, I take a new approach to the study of Isis in Apuleius’ Golden Ass by comparing the novel to the story of Iphis written by Ovid in the Metamorphoses. I begin by reviewing the history of Isiac worship in the Roman world and previous research on Isis’ role in Apuleius. I then move on to a detailed study of literary allusions between the Golden Ass and Ovid’s Iphis story. From there, I explore the literary evidence concerning Isiac ethics and use my findings to analyze further the two texts at hand. I argue that both Apuleius and Ovid use Isis to mitigate the effects of dishonorable conduct in their narratives, especially that of a sexual nature. In each story, Isis ensures that her followers avoid behavior that disrupts communal and familial life, ultimately reinforcing traditional morality and social norms. iii TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION………………………………………………………………………………...1 ISIS IN THE ROMAN WORLD………………………………………………………………….3 PLATONISM IN THE GOLDEN ASS……………………………………………………………5 ALLUSIONS TO THE METAMORPHOSES AND IPHIS IN THE GOLDEN ASS……………..8 SEXUALITY AND ISIAC ETHICS…………………………………………………………….22 CONCLUSION…………………………………………………………………………………..31 BIBLIOGRAPHY………………………………………………………………………………..33 iv INTRODUCTION This thesis aims to add a new dimension to the collective understanding of Isis’ role in Apuleius’ Golden Ass, as Lucius’ savior and as his patroness after his acceptance into her cult.
    [Show full text]
  • Flaubert, Apuleius and Ovid: the Genesis of a Recurring Theme
    STEPHEN GODDARD Flaubert, Apuleius and Ovid: The Genesis of a Recurring Theme Abstract: This essay examines the way in which Flaubert uses classi- cal intertexts in his works, and, in particular, how the rewriting often gives rise to a burlesque version of the original. It focuses on the tale of Acteon, as recounted by Ovid in Metamorphoses and alluded to by Apuleius in The Golden Ass, and demonstrates how these classical stories are activated in Flaubert’s work. By means of an examination of often striking textual similarities between Flaubert’s work and that of Ovid and Apuleius, this piece shows how a clear pattern of intertex- tual reference emerges in Flaubert’s work, ranging from early “straight” borrowings from the classical texts to later burlesques of certain of their aspects. Numerous commentators have noted the importance of the fairy tale as a point of reference in Flaubert’s work.1 Equally as obsessive, and, of course, also related to a particular fairy tale – that of La Belle et la Bête – is the appearance of the Cupid/Eros and Psyche myth as a point of reference for much of Flaubert’s symbolism.2 So well-known is the latter intertext that the myth emerges in the most unlikely circum- stances: for example, in Gemma Bovery, Posy Simmonds’s cartoon re- 1 See, for example, Anne Green, ‘Flaubert and the Sleeping Beauty: An Obsessive Image’, in New Approaches in Flaubert studies, ed. by Tony Williams and Mary Orr (Lampeter: Edwin Mellen Press, 1999), pp. 65-80. 2 The most obvious example is Margaret Lowe’s study, Towards the Real Flaubert: A Study of ‘Madame Bovary’ (Oxford: Oxford University Press, 1984).
    [Show full text]
  • The Golden Ass CLASSICS UNABRIDGED Apuleius Read by David Timson
    COMPLETE The Golden Ass CLASSICS UNABRIDGED Apuleius Read by David Timson ‘In this hapless state I looked myself over and saw that I was now no bird, but an ass…’ In this ancient picaresque adventure, Lucius, an insatiably curious young man, finds himself transformed into a donkey after his fascination with black magic and witchcraft goes awry. While trapped in his new body, he becomes the property of thieves, farmers, cooks, soldiers and priests, and observes the hypocrisy and ineptitude of Imperial Roman society. The Golden Ass is considered the only novel to survive the Roman period, and the earliest novel to survive complete in the Western literary tradition. It is brimming with slapstick humour and sexual escapades, and foreshadows later works by Boccaccio, Rabelais, Cervantes and Chaucer, upon whom it was a direct influence. David Timson has made over 1,000 broadcasts for BBC Radio Drama. For Naxos AudioBooks he has written The History of Theatre, an award-winning production read by Derek Jacobi, and directed four Shakespeare plays including King Richard Total running time: 9:06:08 • 8 CDs III (with Kenneth Branagh). He has also read the entire Sherlock Holmes canon and Gibbon’s Decline and Fall of the Roman Empire. View our catalogue online at n-ab.com/cat = Downloads (M4B chapters or MP3 files) = CDs (disc–track) 1 1-1 The Golden Ass 15:04 27 4-7 Without a moment’s hesitation the robbers... 7:54 2 1-2 ‘My dear Socrates,’ I said, ‘what you tell me...’ 10:15 28 5-1 Delighted with our vengeance..
    [Show full text]
  • The World of the Golden
    THE WORLD OF THE GOLDEN ASS * By FERGUS MILLAR Those who study and teach the history of the Ancient World suffer from a great disadvantage, which we find difficult to admit even to ourselves: in a perfectly literal sense we do not know what we are talking about. Of course we can dispose of a vast range of accumulated knowledge about what we are talking about. We can compile lists of office- holders in the Roman Empire, without our evidence revealing how government worked or even whether it made any impact at all on the ordinary person; we can discuss the statuses of cities and look at the archaeological remains of some of them (or rather some parts of some of them) without having any notion of their social and economic functions, or of whether it made any real difference whether an inhabitant of the Roman provinces lived in a small city or a large village. We can study the remains of temples, the iconography of gods and goddesses, the nature of myth, ritual and sacrifice; but how and in what way did all this provide an important or intelligible context for a peasant in the fields ? In the case of religion in particular our attention turns persistently to the exceptional rather than the ordinary, to those aspects which were novel, imported, mystical or the subject of philo- sophical speculation. Let me take a precise example from the Metamorphoses or Golden Ass, Apuleius' brilliant novel of the second century A.D. The exotic aspects of ancient religion which the novel reveals have always attracted attention; the hero's vision of Isis, and his conversion to the worship of Isis and Osiris; 1 the band of Syrian priests making their fraudulent way through the Greek countryside; 2 the wicked baker's wife who has aban- doned the gods and worships what she says is a single god-in other words, is a Christian.3 But if we really want to understand how the divine order related to ordinary life in antiquity we should start from an incident a few chapters later (Ix, 33-4).
    [Show full text]
  • FABULATOR LATINUS Apuleius' Best Known Work, the Golden Ass, Raises
    CHAPTER SIX FABULATOR LATINUS Apuleius' best known work, the Golden Ass, raises a number of issues addressed in previous chapters: Greek sources, translation, adaptation and patchwork compilation. It is also the most thoroughly studied work in the Apuleian corpus. Accordingly, this chapter will be restricted to the issues just enumerated with one addition: the relationship of this Latin novel to the ancient Greek novel. 1 Greek Sources An important source of information for delineating the Greek origins of Apuleius' Latin adaptation are the various subscriptions contained in the manuscript known as F (Codex Laurentianus 68, 2). It served as the basis of all the extant manuscripts of the Golden Ass and during the period 395-7 was read and edited (legi et emendavi) by Sallustius both in Rome and in Constantinople. Whenever Sallustius refers to the novel by title he invariably cites it by the Greek title, the Metamorphoses, e.g.: "The end of Book 10 of the Metamorphoses. I, Sallustius, read and edited it profitably in Rome. The beginning of Book 11. "2 Thus the earliest known reference to the novel by title lends support to the likelihood of its Greek derivation. 3 As will be explained below, the Milesian affiliation that Apuleius assigns to the novel also implies Greek origins for the Latin adaptation. 1 Sandy 1994. Bowie and Harrison 1993 provide an up-to-date survey and bibliographical guide to the ancient novel. 2 Methamorfoseon Libri X. Excipio. Ego Sallustius legi et emendavi Romae felix. lncipio Libri XI, p. 266, ed. R. Helm (Leipzig: Teubner, 3rd ed., 1931 ); the dates and locations of Sallustius' editorial work derive from his subscrition at the end of Book 9, p.
    [Show full text]
  • Apuleius and Homer: Some Traces of the Iliad in the Metamorphoses
    Apuleius and Homer: Some Traces of the Iliad in the Metamorphoses STEPHEN HARRISON Corpus Christi College, Oxford1 1. Introduction The fundamental importance of Homeric allusion and intertextuality for the literary works of the Greek Second Sophistic is well established in modern scholarship;2 equally firm is the agreement of scholars that the Odyssey is a key intertext for the Metamorphoses of Apuleius,3 who can plausibly be regarded as a participant in the sophistic literary revival working in the Lat- in-speaking West.4 This paper, continuing a series of studies on the interrela- tion of ancient epic and novel,5 looks at the neglected topic of the use of the Iliad in Apuleius’ Metamorphoses. It will be seen that the Iliad, though it cannot rival the Odyssey in its overall significance for Apuleius’ novel, makes its own contribution to the common pattern of treatment of epic in the Metamorphoses, by which elevated epic material is parodied and lowered for the less august parameters of prose fiction. It also provides further confirma- tion of the high learning demanded from the novel’s implied reader, particu- larly when Iliadic allusion is skillfully combined with the use of later source texts.6 The most prominent Homeric citation in the Metamorphoses is the narra- tor Lucius’ comparison of his own time as an ass to the voyages of Odysseus (9,13,4), which comes very close to verbatim quotation: ————— 1 I should like to thank Michael Paschalis and Stavros Frangoulidis for their splendid organisation of the conference in Rethymnon. 2 See e.g.
    [Show full text]
  • The Golden Ass'
    University of Arkansas, Fayetteville ScholarWorks@UARK Theses and Dissertations 5-2020 Gynocentric Apuleius: Female Agency in 'The Golden Ass' Kelsey Schalo University of Arkansas, Fayetteville Follow this and additional works at: https://scholarworks.uark.edu/etd Part of the Classical Literature and Philology Commons, Gender and Sexuality Commons, and the Women's Studies Commons Citation Schalo, K. (2020). Gynocentric Apuleius: Female Agency in 'The Golden Ass'. Theses and Dissertations Retrieved from https://scholarworks.uark.edu/etd/3684 This Thesis is brought to you for free and open access by ScholarWorks@UARK. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of ScholarWorks@UARK. For more information, please contact [email protected]. Gynocentric Apuleius: Female Agency in the Golden Ass A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Comparative Literature and Cultural Studies. by Kelsey Schalo University of Arkansas Bachelor of Arts in Psychology and Classical Studies, 2018 May 2020 University of Arkansas This thesis is approved for recommendation to the Graduate Council _________________________________ David Fredrick, Ph.D Thesis Advisor _________________________________ ________________________________ Daniel Levine, Ph.D Mohja Kahf, Ph.D Committee Member Committee Member Abstract Through a close reading of Apuleius’ Golden Ass, I argue that characters such as Byrrhena, Photis, and Psyche function as positive examples of female sexual authority and autonomy and effectively challenge the phallocentric theories commonly applied to Greek and Roman gender and sexuality, the Penetrative Model associated with Foucault, and structuralism, associated in classics with French historians Marcel Detienne, J-P Vernant, and Pierre Vidal-Naquet.
    [Show full text]
  • The Curious Curiositas of Psyche in Apuleius' Golden
    The Curious Curiositas of Psyche in Apuleius’ Golden Ass There will always be debate over how the inset fable of Cupid and Pysche works as a key to interpreting the Golden Ass and its famously debated conclusion. On the one hand, for those who read the novel’s conclusion as a serious conversion narrative, Cupid and Psyche becomes a way to reconcile the serious tone of Book 11 with Lucius’ preceding comic misadventures; Psyche’s struggle and salvation can be said to foreshadow the benevolence of Isis toward the previously misguided Lucius (eg. T. Hägg 1983). On the other hand, some argue that the whimsical spirit of the inset fable seems instead to point to a tongue-in-cheek or satirical conclusion to the novel, one in which we see Lucius hoodwinked by the avaricious priests of Isis (eg. Harrison 2006). The only consensus is that the story of Psyche must somehow parallel that of Lucius and that the link between the two characters is found in their shared curiositas, a fatal flaw which leads both characters into distress. This paper questions that last seemingly straightforward parallel. Although the narrator of the Golden Ass attempts to link Psyche and Lucius through their curiositas, Apuleius works behind the scenes to subvert that link and substitute another: gullibility. It is true that Lucius consistently blames his mistakes on his curiositas, and the narrator of the fable repeatedly attributes Psyche’s errors to the same fault. Yet Apuleius does not in fact allow Psyche to fulfill her supposed curiosity; instead, she is remarkably incurious throughout her adventures.
    [Show full text]
  • Plutarch and Apuleius: Laborious Routes to Isis
    Plutarch and Apuleius: Laborious Routes to Isis Luc Van der Stockt K.U. Leuven 0. Introduction Because of insufficient source-material, our information about antiquity is never complete, and because of the analytic and fragmentary character of the available sources, we are in some trouble when travelling through antiquity. Some positions on the map may be clear, but very often the route from one position to another is lacking. In those cases, the irresistible need to understand, that is, to combine positions into a coherent whole legitimates our attempt to map routes ourselves. But the dire wish cannot be the father of unswerving conviction. We will, for instance, never know for sure by what route Pheidippides, when setting out from Marathon to announce the victory over the Persians, reached Athens: was it from the north or from the south of Mount Penteli? The map of the history of ancient literature is even more lacunose than the geographical one. In the present state of our documentation, it takes caution and self-control to construct such a history without allowing hope to gain the upper hand of demonstrable fact. In the past several attempts have been made at establishing some correlation between Plutarch (c. AD 45 - 125) and Apuleius (born c. AD 125), and understandably so: they were nearly contemporaries and they were both Middle Platonists. On top of that, they seem to have shared a common interest in Isis: Plutarch’s On Isis and Osiris (DIO) and Apuleius’ eleventh book of Metamorphoses, the so-called Isis-Book, deal extensively with that Egyptian deity.
    [Show full text]
  • Plutarch, Apuleius, and Vettius Agorius Praetextatus ______
    MYSTERIES, PHILOSOPHY, AND SELF-REPRESENTATION IN IMPERIAL ROME: PLUTARCH, APULEIUS, AND VETTIUS AGORIUS PRAETEXTATUS _______________________________________ A Dissertation presented to the Faculty of the Graduate School at the University of Missouri-Columbia _______________________________________________________ In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy _____________________________________________________ by ANDREW J. BUCHHEIM Dr. Dennis Trout, Dissertation Supervisor December 2019 © Copyright by Andrew J. Buchheim 2019 All Rights Reserved The undersigned, appointed by the dean of the Graduate School, have examined the dissertation entitled MYSTERIES, PHILOSOPHY, AND SELF- REPRESENTATION IN IMPERIAL ROME: PLUTARCH, APULEIUS, AND VETTIUS AGORIUS PRAETEXTATUS presented by Andrew J. Buchheim, a candidate for the degree of doctor of philosophy, and hereby certify, in their opinion, it is worthy of acceptance. ____________________________________________________________ Professor Dennis Trout ____________________________________________________________ Professor Anatole Mori ____________________________________________________________ Professor Raymond Marks ____________________________________________________________ Professor Barbara Wallach ____________________________________________________________ Professor Susan Langdon DEDICATION To my grandfather Wayne Buchheim who inspired me in this pursuit. I hope he would be proud of my efforts. Thanks also to my father for his help and support and to my brother for no particular reason. ii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank Dr. Dennis Trout for all his help. His graduate seminar on Latin epigraphy refocused my general interest in mystery cults into what would become the current project. I thank him for introducing me to Praetextatus and to Late Antique Rome. I would also like to thank my fellow graduate students, Kristin Harper and Claire McGraw. They were always invaluable resources for help in developing my ideas, and they provided me insightful directions for my research.
    [Show full text]
  • Literature and Identity in the Golden Ass of Apuleius
    Literature and Identity in The Golden Ass of Apuleius Literature and Identity in The Golden Ass of Apuleius Luca Graverini Translated from the Italian by Benjamin Todd Lee The Ohio State University Press • Columbus Copyright © 2007 by Pacini Editore S.p.A. All rights reserved. English translation published 2012 by The Ohio State University Press. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Graverini, Luca. [Metamorfosi di Apuleio. English] Literature and identity in The Golden Ass of Apuleius / Luca Graverini ; translated by Benjamin Todd Lee. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-8142-1191-5 (cloth : alk. paper) — ISBN 0-8142-1191-7 (cloth : alk. paper) — ISBN 978-0-8142-9292-1 (cd-rom) 1. Apuleius. Metamorphoses. 2. Latin fiction—History and criticism. I. Lee, Benjamin Todd. II. Title. PA6217.G7313 2012 873'.01—dc23 2012004578 Cover design by Jerry Dorris, AuthorSupport.com Type set in Adobe Garamond Pro Text design by Juliet Williams Printed by Thomson-Shore, Inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American Na- tional Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSI Z39.48–1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 contents Translator’s Note vii Author’s Note to the English Translation ix Preface and Acknowledgments xi Chapter 1 • A Sweet Poetics 1 1.1 “But I . ” 2 1.2 The ass and the cicada 10 1.3 A sweet and misleading whisper 12 1.4 Between philosophy and entertainment: Astonishment (ut mireris) 36 1.5 The poetics of the novel 38 1.6
    [Show full text]