Povratak U Prošlost Back to the Past

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Povratak U Prošlost Back to the Past Povratak u prošlost Back to the past BAKRENO DOBA U SJEVERNOJ HRVATSKOJ COPPER AGE IN NORTHERN CROATIA IMPRESSUM ARHEOLOŠKI MUZEJ U ZAGREBU • FILOZOFSKI FAKULTET SVEUČILIŠTA U ZAGREBU • ARHEOLOŠKI MUZEJ OSIJEK Archaeological Museum in Zagreb Faculty of Humanities and Social Sciences of the University of Zagreb Archaeological Museum Osijek NAKLADNICI / PUBLISHERS LEKTURA / PROOF READING Arheološki muzej u Zagrebu / Archaelogical museum in Tihomila Težak-Gregl (tekstovi na hrvatskom jeziku Zagreb / texts in Croatian language) Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu / Faculty of Hu- Aleksandra Šulović (tekstovi na srpskom jeziku manities and Social Sciences, University of Zagreb / texts in Serbian language) Arheološki muzej Osijek / Archaeological museum Osijek PRIJEVOD / TRANSLATION ZA NAKLADNIKE / FOR THE PUBLISHERS Ana Đukić Sanjin Mihelić Vesna Vlahović-Štetić RECENZENTICA / REVIEWER Tomislav Hršak Tihomila Težak-Gregl UREDNICE / EDITORS OBLIKOVANJE I PRIPREMA ZA TISAK / GRAPHIC DESIGN & DTP Jacqueline Balen Srećko Škrinjarić Ina Miloglav Dragana Rajković TISAK / PRINT Tiskara Zelina AUTORI TEKSTOVA / AUTHORS OF THE TEXTS Dragana Antonović NAKLADA / PRINT RUN Arheološki institut, Beograd / Institute of Archaeology, Belgrade 300 primjeraka / copies Jacqueline Balen Arheološki muzej u Zagrebu / Archaeological museum in Zagreb amz ISBN 978-953-8143-18-2 Antonela Barbir FFZG ISBN 978-953-175-818-5 Institut za arheologiju, Zagreb / Institute of Archaeology, Zagreb amo ISBN 978-953-7559-10-6 Lea Čataj Hrvatski restauratorski zavod, Zagreb / Croatian Conservation Institute, Zagreb DOI: 10.17234/9789531758185 Ana Đukić Arheološki muzej u Zagrebu / Archaeological museum in Zagreb CIP zapis dostupan u računalnome katalogu Ana Grabundžija Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu Freie Universität Berlin, Excellence Cluster Topoi pod brojem 001019517. Ivor Janković Institut za antropologiju, Zagreb / Institute for Anthropological Research, Zagreb Ina Miloglav Odsjek za arheologiju, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu / Department of Archaeology, Faculty of Humanities and Social Sci- ences, University of Zagreb Mario Novak Institut za antropologiju, Zagreb / Institute for Anthropological Research, Zagreb Ivana Pandžić Muzej Republike Srpske, Banja Luka / Museum of Republic of Srpska, Banja Luka Maja Pasarić Institut za etnologiju i folkloristiku, Zagreb / Institute of Ethnology and Folklore Research, Zagreb Andrijana Pravidur Povratak u prošlost Zemaljski muzej Bosne i Hercegovine, Sarajevo / National Museum of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo Dragana Rajković Arheološki muzej Osijek / Archaeological museum Osijek Kelly Reed Back to the past Oxford Martin School, University of Oxford Tihomila Težak Gregl Odsjek za arheologiju, Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu / Department of Archaeology, Faculty of Humanities and Social Sci- BAKRENO DOBA U SJEVERNOJ HRVATSKOJ ences, University of Zagreb Selena Vitezović COPPER AGE IN NORTHERN CROATIA Arheološki institut, Beograd / Institute of Archaeology, Belgrade Zagreb, 2018. SADRŽAJ / CONTENT SADRŽAJ / CONTENT Tihomila Težak Gregl DRUGI DIO / PART TWO RAZLIČITI ASPEKTI života BAKRENODOBNIH ZAJEDNICA NA šIREM PROSTORU / DIFFERENT ASPECTS OF LIFE 7 UVOD / INTRODUCTION OF ENEOLITHIC COMMUNITIES IN A WIDER AREA PRVI DIO / PART ONE Antonela Barbir BAKRENODOBNE kulture U SJEVERNOJ Hrvatskoj / COPPER AGE cultures IN NORTHERN Croatia 147 BAKRENODOBNA KAMENA GRAĐA U kontinentalnoj Hrvatskoj / COPPER AGE STONE FINDS FROM continental Croatia Dragana Rajković Selena Vitezović 19 ENEOLITIČKA faza SOPOTSKE kulture - KRAJ NEOLITIKA I početak ENEOLITIKA NA PODRUČJU 161 Koštana INDUSTRIJA eneolitičkoga PERIODA U JUGOISTOČNOJ EUROPI / BONE INDUSTRY IN THE SJEVEROISTOČNE Hrvatske / THE ENEOLITHIC PHASE OF THE SOPOT culture – THE END OF THE NEOLITHIC ENEOLITHIC PERIOD IN THE SOUTH-EAST EUROPE AND THE BEGINNING OF THE ENEOLITHIC IN NORTHEASTERN Croatia Dragana Antonović Lea Čataj 187 ENEOLITSKI RUDNICI BAKRA NA BALKANU / ENEOLITHIC COPPER MINES IN THE BALKANS 25 LASINJSKA kultura / THE LASINJA culture Ivor Janković, Mario Novak Lea Čataj 211 Bioarheologija BAKRENODOBNIH POPULACIJA NA tlu kontinentalne Hrvatske / BioarchaeologY 49 Kultura RETZ-GAJARY / THE RETZ-GAJARY culture OF COPPER AGE populations IN continental Croatia Jacqueline Balen Maja Pasarić 65 BADENSKA kultura / THE BADEN culture 225 Ukopi žIVOTINJA U ENEOLITIČKIM NASELJIMA kontinentalne Hrvatske / ANIMAL BURIALS IN ENEOLITHIC SETTLEMENTS OF continental Croatia Ana Đukić 87 KOSTOLAČKA kultura / THE KOSTOLAC culture Kelly Reed 239 RAZVOJ POLJOPRIVREDE U ENEOLITIKU: arheobotanički ostaci / THE development OF farming Ina Miloglav IN THE ENEOLITHIC: THE archaeobotanical REMAINS 113 VUČEDOLSKA kultura / THE VUČEDOL culture Ana Grabundžija 257 ENEOLITIČKA PROIZVODNJA TEKSTILA / ENEOLITHIC TEXTILE PRODUCTION Ana Grabundžija 287 NITI koje VEžU ELITU. LOCIRANJE ENEOLITIČKIH TEKSTILNIH zanata / THREADS that BIND THE establishement. HOUSING ENEOLITHIC TEXTILE CRAFT Ivana Pandžić 325 Eksploatacija SOLI U ENEOLITIKU / THE EXploitation OF salt IN THE ENEOLITHIC Andrijana Pravidur 337 BAKAR U ENEOLITIČKIM kulturnim ZAJEDNICAMA BOSNE I HERCEGOVINE / COPPER IN ENEOLITHIC COMMUNITIES OF BOSNIA AND HERCEGOVINA Uvod Introduction Tihomila Težak Gregl Odsjek za arheologiju Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu Department of Archaeology, Faculty of Humanities and Social Sciences of the University of Zagreb [email protected] DOI: 10.17234/9789531758185-01 Periodizacija, odnosno dioba prapovijesti na raz- The periodization, i.e. the division of prehistory doblja, etape, odsjeke, stupnjeve ili faze pomoć- into periods, epochs, stages, degrees or phases, is no je sredstvo koje omogućuje pregledan uvid u an auxiliary agent that allows for the creation of razvoj čovjeka i njegova društva. No, kako je svaki a comprehensive overview of the development of pojam nešto što raste i mijenja se s novim istra- man and society. However, as every term is a thing živanjima, tako se i podjela prapovijesti tijekom that grows and changes with new research, the di- njezine primjene mijenjala i dopunjavala novim vision of prehistory also changed and was added sadržajima. U tom su smislu i pojmovi bakrenoga to through its application. In that sense, the terms i brončanoga doba u razna vremena različito odre- of the Cooper and the Bronze Age were differently đivani. U prvoj općeprihvaćenoj trodobnoj podje- defined at different times. In the first generally ac- li prapovijesti Christiana Jürgensena Thomsena cepted division of prehistory into three periods, koja je polazila od konkretnih materijalnih nalaza made by Christian Jürgensen Thomsen based on ac- bez povijesnoteorijske pozadine nije bilo bakre- tual material remains without a historical and theo- noga doba već on „oružja i oštra oruđa izrađena retical background, there was no mention of the od bakra ili bronce“ smješta u brončano doba. Copper Age. The author placed “weapons and sharp Njegova trodobna podjela na kameno, brončano tools made of copper or bronze” into the Bronze i željezno doba temeljila se isključivo na pojavi Age. His tripartite division into the Stone, Bronze nove sirovine i tehnologije njezine obrade. Vjero- and Iron Age was based exclusively on the appear- jatno je Thomsen već tada bio svjestan da su uz ance of a new raw material and the technology used tehnološka postignuća vezane i druge pojave u to process it. Thomsen was probably already aware materijalnoj kulturi, ali nije uočio da s time mora- that technological achievements were accompa- ju biti povezane i neke promjene u društvu. Ipak nied by other occurrences in the material culture, s vremenom tako Thomsenovi pojmovi kamenoga, but he did not realize that social changes had to be brončanoga i željeznoga doba počinju dobivati i connected to them as well. With time, Thomsen’s drugi sadržaj. Počelo se ispitivati što je još novoga concepts of the Stone, Bronze and Iron Age began bilo povezano s pojavom novih sirovina, jesu li se to acquire new content. The questions arose on i drugi aspekti života mijenjali. I dok je za Thomse- what else was connected to the appearance of new na dostatna bila pojava nove sirovine, Gordon raw materials, and whether other aspects of life Childe je tražio promjene u društvenoj strukturi. had changed. While the emergence of a new raw S obzirom na činjenicu da je Thomsenova podjela material was enough for Thomsen, Gordon Childe uključivala samo tri glavna doba, ubrzo se pokaza- looked for changes in the social structure. Consid- lo da je nužna preciznija dioba, najprije kamenoga ering the fact that Thomsen’s division included only Sve ilustracije u Uvodnom poglavlju dio su izložbe Povratak u prošlost - bakreno doba u sjevernoj Hrvatskoj, Arheološki doba na starije i mlađe, potom i srednje, a zatim three main periods, it soon became apparent that a muzej u Zagrebu, 2018. / All the illustrations in the Introductory Chapter are part of exhibition Back to the past - Copper Age in Northern Croa- se uvidjelo da nije moguće jednostavno povući more precise division was necessary, at first of the tia, Archaeological museum in Zagreb, 2018. (foto / photo: I. Krajcar) crtu između kamenih i metalnih doba. Niz novih Stone Age into Early and Late, and then the Middle. copper age in northern croatia back to the past 7 pojava i zajednica nije se po svojoj gospodarskoj It then became clear that it was not possible to draw i društvenoj strukturi, ali ni po materijalnoj i du- a straight line between the Stone and Metal Ages. hovnoj ostavštini
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • FY 1999 FIRST QUARTER PROGRAM REPORT October 1,1998 to December 31,1998
    FY 1999 FIRST QUARTER PROGRAM REPORT October 1,1998 to December 31,1998 Strengthen Private Enterprises in War-Affected Areas of Croatia Agreement Number NIS-A-00-97-00026-00 Prepared for United States Agency for International Development Prepared by Univers~tyof Delaware 4 Kent Way Newark, DE 19716 TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY 3 Sect~onI - FLAG VUKOVAR/OSIJEK (FORMER SECTOR EAST) 6 Sectlon I1 - FLAG DARUVAIUFORMER SECTOR WEST 14 Sectlon I11 - FLAG PETRINJAIFORMER SECTOR NORTH 2 1 Sect~onIV - FLAG KNIN / NORTHERN DALMATIA (FORMER SECTOR SOUTH) 26 ATTACHMENT A - POLICY ISSUES 3 0 ATTACHMENT B - OBROVAC LIVESTOCK MARKET FEASIBILITY STUDY 35 ATTACHMENT C - ECONOMIC PROFILE - EASTERN SLAVONIA AND BARANJA 45 ATTACHMENT D - ECONOMIC PROFILE - WESTERN SLAVONIA 87 ATTACHMENT E - ECONOMIC PROFILE - FORMER SECTOR NORTH 114 ATTACHMENT F - ECONOMIC PROFILE - FORMER SECTOR SOUTH 128 EXECUTIVE SUMMARY December 31, 1998 marked not only the end of the first quarter of Fiscal Year 1999 but the end of the first full busmess year for the University of Delaware's FLAG - Croatia program The balance of this report features activities and accomplishments of the first quarter of Fiscal Year 1999 However, within this executive summary key statistics will also be highlighted from 1998 FLAG Accompl~shments Despite extensive economic challenges, 1998 saw many FLAG clients improve Additionally, some clients simply fought successfully to maintain their market position, and a few began to fall due to economic pressures Dunng 1998, FLAG expanded its activities
    [Show full text]
  • 3. Osijek-Baranja County Basic Information
    CONTENTS 1. FOREWORD .........................................................................................................................................................5 Published by 2. REPUBLIC OF CROATIA ........................................................................................................................................7 Osijek - Baranja County 2.1. Basic information..............................................................................................................................................7 For publisher 2.2. Administrative and political structure ........................................................................................................7 Krešimir Bubalo, County prefect 2.3. Geographical position ....................................................................................................................................8 2.4. Economy .............................................................................................................................................................8 Developed by Center for Entrepreneurship Osijek 3. OSIJEK-BARANJA COUNTY ..................................................................................................................................9 3.1. Basic information ............................................................................................................................................10 Project coordination 3.2. Geographical position ...................................................................................................................................10
    [Show full text]
  • Budget Outturns of Croatian Municipalities, Cities and Counties for 20151
    NEWSLETTER Zagreb l Smičiklasova 21 doi: 10.3326/nle.2016.108 [email protected] l www.ijf.hr l tel: +385(0)1 4886 444 No. 108 l November 2016 l ISSN 1848-4662 Budget outturns of Croatian municipalities, cities and counties for 20151 KATARINA OTT, MIHAELA BRONIĆ, BRANKO STANIĆ This article aims to provide a simple presentation of basic data on the budget outturns of Croatian local government units in 2015.2 It includes synthesized tables based on the Ministry of Finance's database, showing revenues and expenditures3, as well as surpluses or deficits (in per capita and total terms). Also presented are data on the populations4 and levels of budget transparency in all the local government units5. This analysis and the tables additionally provided in the Excel format, allow all interested parties to get acquainted with the financial condition of their respective local government units in 2015 and make relevant comparisons with the situation in 20146. While the Ministry of Finance does publish budget outturns for all local government units7, they are in the form of oversized Excel tables, with the cities and municipalities arranged by county. Given the large number of local government units (whose complete budgets are presented), the navigation through these tables and comparison across the local units is often difficult. This article gives the reader a snapshot of the basic financial condition of the local government units in 2015, while more detailed information can be found on the Ministry of Finance’s and local government units’ websites. Nevertheless, some notes may be necessary for a proper understanding of the presented data.
    [Show full text]
  • Granice I Identiteti.Indd
    GRANICE & IDENTITETI Zbornik radova s međunarodnog znanstvenog skupa, 11. ožujka 2016. Nakladnik DOBOŠ, dipl. ing. (Grad Beli Manastir ‒ Hr- ZAVOD ZA BARANJSKU POVJESNICU vatska), JÓZSEF ZOLTÁN MAGYAR, prof. BELI MANASTIR (Njegova ekselencija veleposlanik Mađarske u Hrvatskoj, Zagreb) i DANIELA TASLIDŽIĆ Za nakladnika & sunakladnike HERMAN (Zavod za baranjsku povjesnicu DAVORIN TASLIDŽIĆ Beli Manastir ‒ Hrvatska) Sunakladnici Međunarodni recenzenti DRŽAVNI ARHIV U VUKOVARU akademik PETAR STRČIĆ (Zavod za povi- Međunarodno uredništvo jesne i društvene znanosti Hrvatske akademi- akademik PETAR STRČIĆ (Zavod za povi- je znanosti i umjetnosti u Rijeci ‒ Hrvatska), jesne i društvene znanosti Hrvatske akademi- profesor emeritus ENVER IMAMOVIĆ, prof. je znanosti i umjetnosti u Rijeci ‒ Hrvatska), dr. sc. Univerzitet Sarajevo ‒ Bosna i Hercego- profesor emeritus SALIH KULENOVIĆ, prof. vina, prof. dr. sc. ADNAN VELAGIĆ, Fakul- dr. sc. (Univerzitet u Tuzli ‒ Bosna i Herce- tet humanističkih nauka Univerziteta ‘Džemal govina), prof. dr. sc. SENAID HADŽIĆ (Fi- Bijedić’ Mostar ‒ Bosna i Hercegovina, dr. sc. lozofski fakultet Univerziteta u Tuzli ‒ Bosna JAKAB FERKOV (Múzeum Kanizsai Do- i Hercegovina), prof. dr. sc. IZET ŠABOTIĆ rottya Mohács ‒ Mađarska) (Filozofski fakultet Univerziteta u Tuzli ‒ Bo- Glavna urednica sna i Hercegovina), prof. dr. sc. SEAD SELI- DANIELA TASLIDŽIĆ HERMAN MOVIĆ (Filozofski fakultet Univerziteta u Tuzli ‒ Bosna i Hercegovina), izv. prof. dr. sc. Odgovorni urednik LÁSZLÓ HEKA (Szegedi Tudományegyetem STJEPAN PRUTKI Állam- és Jogtudományi Kar - ÁJTK Szeged Zamjenica glavne urednice ‒ Mađarska), prof. dr. sc. IVAN BALTA, sve- dr. sc. TAMARA ALEBIĆ učilišni profesor u trajnom zvanju (Filozofski fakultet Sveučilišta J. J. Strossmayera Osijek Lektorica ‒ Hrvatska), dr. sc. TAMARA ALEBIĆ (Filo- doc. dr. sc. ANA MIKIĆ ČOLIĆ zofski fakultet Sveučilišta J.
    [Show full text]
  • Communication from the Minister for National
    13.6.2017 EN Official Journal of the European Union C 187/47 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons (2017/C 187/14) PUBLIC INVITATION TO TENDER FOR A CONCESSION FOR THE PROSPECTION, EXPLORATION AND PRODUCTION OF HYDROCARBON UNDER CONCESSION IN THE SOMOGYVÁMOS AREA On behalf of the Hungarian State, the Minister for National Development (‘the Contracting Authority’ or ‘the Minister’) as the minister responsible for mining and for overseeing state-owned assets hereby issues a public invitation to tender for the prospection, exploration and production of hydrocarbon under a concession contract on the basis of Act CXCVI of 2011 on national assets (‘the National Assets Act’), Act XVI of 1991 on Concessions (‘the Concessions Act’) and Act XLVIII of 1993 on mining (‘the Mining Act’), subject to the following conditions. 1. The Minister will publish the invitation to tender, adjudge the bids and conclude the concession contract in coop­ eration with the Hungarian Office for Mining and Geology (Magyar Bányászati és Földtani Hivatal) in accordance with the Concessions Act and the Mining Act. Bids that meet the tender specifications will be evaluated by an Evaluation Committee set up by the Minister. On the recommendation of the Evaluation Committee the Minister will issue the decision awarding the concession, on the basis of which the Minister may then conclude the concession contract with the successful bidder in accordance with Section 5(1) of the Concessions Act (1).
    [Show full text]
  • ROP OBZ Engl 130906
    OSIJEK-BARANJACOUNTY REGIONALOPERATING PROGRAM2006-2013 The 2006 to 2013 Regional Operational Program of the Osijek and Baranja County REGIONAL OPERATING PROGRAM 2006 - 2013 OSIJEK-BARANJA COUNTY The 2006 to 2013 Regional Operational Program of the Osijek and Baranja County IMPORTANT NOTICE All questions in relation to the contents of the ROP please send to the following address: Agency for development Europske avenije 11 Tel: 031/200 677 The County web site: www.obz.hr PROTECTION OF RIGHTS All the contents of this ROP is exclusively made for the use of the Osijek-Baranja County. Inženjerski biro d.d. Zagreb has elaborated this Regional Operational Program in compliance with the client Osijek-Baranja County's requirements, only for its specific implementation. All other person using information set out in this Program are doing so to their own responsibility and risk. This Program has been translated from Croatian to English language. In case of misinterpretation the Croatian version is valid. The 2006 to 2013 Regional Operational Program of the Osijek and Baranja County C O N T E N T S Preface..................................................................................................................................................... 1 Introduction ............................................................................................................................................. 3 I. BASIC ANALYSIS ............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Government of the Republic of Croatia
    GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF CROATIA SIXTH REPORT BY THE REPUBLIC OF CROATIA ON THE APPLICATION OF THE EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES ZAGREB, June 2019 SADRŽAJ 1. INTRODUCTION .............................................................................................................. 2 2. PART I ............................................................................................................................... 3 2.1. Legislation .................................................................................................................. 3 2.2. Action Plan for the Implementation of the Constitutional Act on the Rights of National Minorities for the Period 2011 – 2013 .................................................................... 4 2.3. Implementation of the Recommendations of the Committee of Ministers of the Council of Europe (RecChL(2015)2) ................................................................................... 20 2.4. 2011 Census in Croatia ............................................................................................ 21 3. PART II– Objectives and principles ................................................................................ 23 3.1. Article 7, paragraph (1) ............................................................................................ 23 3.2. Article 7, paragraph (3) ............................................................................................ 25 3.3. Article 7, paragraph (4) ...........................................................................................
    [Show full text]
  • Hrvatski Crveni Križ Gradsko Društvo Crvenog Križa Vinkovci
    HRVATSKI CRVENI KRIŽ GRADSKO DRUŠTVO CRVENOG KRIŽA VINKOVCI Trg bana Josipa Šokčevića 1, 32100 Vinkovci Tel/fax: (032) 332-523 e-Mail: [email protected] Br: 271/21 Vinkovci, 26.08.2021. OPĆINAMA: ANDRIJAŠEVCI, IVANKOVO, JARMINA, MARKUŠICA, NIJEMCI, NUŠTAR, STARI JANKOVCI, STARI MIKANOVCI, TORDINCI I VOĐINCI Predmet: EU-projekt „Školska oprema za Slavoniju i Pounje“ - do 6. rujna 2021. prikupljanje zahtjeva za humanitarnu pomoć Poštovani, Gradsko društvo Crvenog križa Vinkovci je započelo s prikupljanjem zahtjeva za humanitarnu pomoć za novi EU-projekt FEAD (Fond europske pomoći za najpotrebitije) pod nazivom „Školska oprema za Slavoniju i Pounje“. Projekt je financiran putem Ministarstva rada, mirovinskog sustava, obitelji i socijalne politike. Nositelj projekta je Gradsko društvo Crvenog križa Slavonski Brod, a Gradsko društvo Crvenog križa Vinkovci je jedan od provedbenih partnera. Gradsko društvo Crvenog križa Vinkovci je posredstvom medija informiralo javnost o ovom projektu, a svim osnovnim školama s našeg područja dostavilo upute i obrasce koje je potrebno priložiti. Molimo da na mrežnim stranicama općine također objavite informaciju o ovom projektu, kako bi korisnici na vrijeme, a najkasnije do 6. rujna 2021. godine dostavili Gradskom društvu Crvenog križa Vinkovci potrebnu dokumentaciju. Korisnici koji ostvaruju pravo na školsku opremu iz ovog projekta su djeca koja će u školskoj godini 2021./2022. pohađati 1. - 8. razred osnovnih škola na području djelovanja Gradskog društva Crvenog križa Vinkovci koje obuhvaća gradove Vinkovci i Otok i općine: Andrijaševci, Ivankovo, Jarmina, Markušica, Nijemci, Nuštar, Privlaka, Stari Jankovci, Stari Mikanovci, Tordinci i Vođinci, prema sljedećim kategorijama: KATEGORIJA 1. Djeca iz obitelji primatelja zajamčene minimalne naknade kojima je pravo utvrđeno rješenjem Centra za socijalnu skrb Vinkovci.
    [Show full text]
  • 2011. Évi Népszámlálás 3
    Központi Statisztikai Hivatal 2011. ÉVI NÉPSZÁMLÁLÁS 3. Területi adatok 3.15. Somogy megye Pécs, 2013 © Központi Statisztikai Hivatal, 2013 ISBN 978-963-235-347-0ö ISBN 978-963-235-411-8 Készült a Központi Statisztikai Hivatal Pécsi főosztályán, az Informatikai főosztály, a Népszámlálási főosztály és a Tájékoztatási főosztály közreműködésével Felelős kiadó: Dr. Vukovich Gabriella elnök Főosztályvezető: Dr. Horváth József Összeállította: Berettyánné Halas Judit Dr. Berkéné Molnár Andrea Fritz János Horváthné Takács Ibolya Konstanzerné Nübl Erzsébet Laták Marianna Molnár Györgyné Németh Tibor Nyakacska Mária Slézia Rita A táblázó programot készítette: Papp Márton A kéziratot lektorálta: Szemes Mária Tördelőszerkesztők: Bada I. Csilla Bulik László Kerner-Kecskés Beatrix Trybek Krisztina Weisz Tamás További információ: Berettyánné Halas Judit Telefon: (+36-72) 533-319, e-mail: [email protected] Internet: www.nepszamlalas.hu [email protected] (+36-1) 345-6789 (telefon), (+36-1) 345-6788 (fax) Borítóterv: Lounge Design Kft. Nyomdai kivitelezés: Xerox Magyarország Kft. – 2013.054 TARTALOM Köszöntöm az Olvasót! ................................................................................................5 Összefoglaló ...................................................................................................................7 1. Népesség száma és jellemzői .....................................................................................9 1.1. A népesség száma, népsűrűség ..........................................................................9
    [Show full text]
  • Vukovarsko-Srijemska Županija
    POVJERENIK ZA INFORMIRANJE ANALITIČKO IZVJEŠĆE O PRAĆENJU PROVEDBE ZAKONA O PRAVU NA PRISTUP INFORMACIJAMA br. 2/2019 Transparentnost i otvorenost u lokalnoj i područnoj (regionalnoj) samoupravi: Vukovarsko-srijemska županija Zagreb, svibanj 2019. Sadržaj 1. Uvod ............................................................................................................................... 2 2. Metodologija praćenja .................................................................................................... 3 3. Rezultati praćenja po točkama ....................................................................................... 6 4. Ukupni rezultati praćenja ...............................................................................................24 5. Preporuke za poboljšanje stanja ....................................................................................26 Povjerenik za informiranje – Analitičko izvješće br. 2 / 2 0 1 9 1 1. Uvod Povjerenik za informiranje kao neovisno tijelo koje štiti, prati i promiče pravo na pristup informacijama i ponovnu uporabu informacija, u okviru funkcije praćenja provedbe Zakona o pravu na pristup informacijama (NN 25/13, 85/15 – Zakon, ZPPI) i u 2019. godini nastavlja s provedbom praćenja usklađenosti postupanja tijela javne vlasti s obvezama proaktivne objave informacija, provedbe savjetovanja s javnošću i osiguravanja javnosti rada od strane jedinica lokalne i (područne) regionalne samouprave (JLP(R)S), s ciljem razvijanja kulture transparentnosti ove specifične skupine tijela javne
    [Show full text]
  • Jovan M. Nedić Bolman Je Bio Bolman Odlukom Općinskog Vijeća I Uz
    Jovan M. Nedić Bolman je bio Bolman Odlukom Općinskog vijeća i uz podršku načelnika Anđelka Balabana, štampanje i objavljivanje ove knjige finansirala je Općina Jagodnjak Izdavač: Vlastito izdanje autorovo Urednik: Jovan S. Nedić Predgovor i recenzija: dr Stanoje Bojanin Korektura i lektura: Jovan S. Nedić Druga korektura: Milan Dvornić i Vesna Nedić Ilustracije: Milan Dvornić (sl. 162, 227 i 319) Grafička priprema i korice: Milan Drača Štampa: “Rajs”, Markušica Tiraž: 300 primjeraka ISBN 978-953-57404-0-7 CIP zapis dostupan je u računalnom katalogu Gradske i sveučilišne knjižnice Osijek pod brojem 130618074 Jovan M. Nedić Bolman je bio Bolman Vidoja Bijelić: poglavlje “Bolman je bio Bolman” (str. 267-334) Jovan S. Nedić: napomene (ukupno 1024), “Poznati Bolmanci” (str. 562-599), “Mali rječnik bolmanskog divana” (str. 600-667), “Bibliografija” (str. 695-705) Bolman, 2012. Јован М. Недић Болман је био Болман Видоја Бијелић: поглавље “Болман је био Болман” (стр. 267-334) Јован С. Недић: напомене (укупно 1024), “Познати Болманци” (стр. 562-599), “Мали рјечник болманског дивана” (стр. 600-667), “Библиографија” (стр. 695-705) Болман, 2012. 4 Предговор Када размишљамо о историји често се упитамо који је то тренутак када у једном друштву сазри намера да догађаје из своје прошлости забележи. Какви су се процеси одиграли па да се усмена повест, која је свуда око нас, преточи у писану реч историје. Поузданих одговора нема. Писци историје својих заједница још од времена Херодота, оца европске историје, свесни су значаја преображаја усмене повести. Мотиви тог преображаја могли су бити различити, али су углавном обједињени око два заједничка именитеља: „да се исприповеда онако како се догодило“ и „да се не заборави“.
    [Show full text]