A Taste of Tiwanaku

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Taste of Tiwanaku A Taste of Tiwanaku Daily Life in an Ancient Andean Urban Center as Seen through Cuisine Claudine Vallières Department of Anthropology McGill University, Montreal November 2012 A thesis submitted to McGill University in partial fulfillment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy © Claudine Vallières, 2012 ABSTRACT This dissertation explores issues of identity at Tiwanaku, the urban cosmopolitan capital of an ancient Andean polity. This is done through an in- depth investigation of domestic culinary practices within the non-elite neighbourhood of Mollo Kontu. Recent research on the creation and maintenance of Tiwanaku socio-political relations has emphasized the importance of communal feasting events as the process through which residents were integrated into a broad Tiwanaku inclusive state identity. In particular, the consumption of maize beer (chicha), and the use of attractive ceramic paraphernalia attached to chicha production and consumption, are viewed as key aspects of the consensual integration to the Tiwanaku lifestyle. Results from my investigation of everyday culinary practices suggest that this Tiwanaku state inclusive identity was not as universally accepted as previously suggested. A detailed analysis of faunal remains from selected domestic contexts is presented and integrated with ceramic, paleoethnobotanical, ichtyoarchaeological, and bioarchaeological results, to illustrate the chaîne opératoire of cuisine at Mollo Kontu. I demonstrate that its residents managed their own camelid herds for meat production and consumption, independently from the Tiwanaku state. Their presence represents the exploitation of a shared food preference rather than an epiphenomenon of the residents’ economic and political situation. Mollo Kontu daily cuisine emphasized and valued the ingestion of local resources, especially domesticated camelids, in contrast to the Tiwanaku state identity manifested in the commensal consumption of beer i made of non-local maize. This suggests both an independence from the state, and the reinforcement of a local highland identity through the ingestion of locally produced staples, in an increasingly cosmopolitan urban context. Combined with isotopic results which showed Mollo Kontu residents consumed little maize, I argue that Mollo Kontu residents did not fully embrace the pluri- ethnic nature of the Tiwanaku state; in their daily lives they embraced their local roots through their culinary practices. ii RÉSUMÉ Cette dissertation explore des phénomènes identitaires ayant cours à Tiwanaku, capitale urbaine et cosmopolitaine d’une ancienne unité politique andine, grâce à l’étude approfondie des pratiques culinaires domestiques associées au quartier non-élite de Mollo Kontu. Des recherches récentes sur la création et le maintien des relations socio-politiques à Tiwanaku insistent sur le rôle stratégique des festins communautaires dans l’intégration des résidents à l’intérieur d’une même identité étatique Tiwanaku, vaste et inclusive. Plus particulièrement, la consommation de bière de maïs (chicha) et l’utilisation de céramiques d’une grande qualité esthétique pour la production et la consommation de chicha sont vues comme jouant un rôle clé dans l’intégration consensuelle des résidents à l’intérieur d’un mode de vie Tiwanaku. Les résultats de mon étude des pratiques culinaires quotidiennes (à Mollo Kontu) indiquent toutefois que cette identité étatique Tiwanaku n’était pas universellement acceptée, contrairement à ce que les études antérieures suggéraient. Une analyse détaillée des restes fauniques provenant d’une sélection de contextes domestiques est présentée et combinée à des résultats obtenus à partir de vestiges céramiques, paléobotaniques, ichtyologiques et bioarchéologiques afin d’illustrer la chaîne opératoire des pratiques culinaires à Mollu Kontu. Je démontre que les résidents de ce quartier géraient leurs propres troupeaux de camélidés à des fins de production et de consommation, et ce indépendemment de l’état de Tiwanaku. Je soutiens que l’existence de ces iii troupeaux n’est pas qu’un épiphénomène résultant de la situation socioéconomique des résidents, mais bien le reflet d’une préférence culinaire partagée. La cuisine quotidienne de Mollo Kontu favorisait et mettait en valeur l’ingestion de ressources locales, notamment celle de camélidés domestiques, et contrastait en cela avec l’identité étatique Tiwanaku qui se manifestait par la consommation commensale de bière produite à partir de maïs, une ressource non-locale. Ceci suggère à la fois une indépendence face à l’état et le l’existence d’une identié locale associée aux hautes-terres et renforcée par l’ingestion de produits du terroir, dans un contexte urbain de plus en plus cosmopolitain. Sur la base de ces données, combinées à des résultats d’analyse isotopique démontrant que les résidents de Mollo Kontu consommaient très peu de maïs, je soutiens que ceux-ci n’adhéraient pas complétement au caractère multi-ethnique de l’état de Tiwanaku; dans leur vie quotidienne ils célébraient leurs racines locales par le biais de leurs pratiques culinaires. iv ACKNOWLEDGMENTS Although my name is on the cover, this dissertation is not only the result of my hard work but the combined product of amazing mentorship and collegiality, and great opportunities. First and foremost, my heartfelt gratitude goes to my supervisor, Nicole Couture, for providing me with all three. Thank you for giving me the opportunity to work at the incredible site of Tiwanaku and for teaching me how to run an archaeological project. Thank you for always providing constructive criticism and praise that would never crush but made me a better scholar. Thank you for your availability, for making sure that your students were a priority, and for providing me with many funding opportunities. Thank you for mentoring me not only through writing a dissertation but through becoming a better scholar and colleague. Though the list could go on, I will end by simply thanking you for being such a strong role model. The scholarly foundations of this dissertation were also shaped by various members of my dissertation committee. My gratitude goes to James Savelle who introduced me to zooarchaeology when I was an undergraduate student and has been a constant presence throughout my development as a zooarchaeologist. Thank you for your support. I am also indebted to Katherine Moore who patiently and enthusiastically answered my many questions about the specificities of Andean zooarchaeology. Your passion and kindness was immensely appreciated. I thank Kristen Norget for helping me navigate both the wide literature on the anthropology of food and the history of anthropological theory more broadly. Eduardo Kohn stepped into this committee at the drop of a hat when needed and went above and beyond to provide me with moral v support, advice and encouraged me to always push my understanding of human (and animal) nature a little further. I have also benefited from incredible mentors outside of my doctoral committee. My deepest gratitude goes to Jonathan Driver who not only was an amazing M.A. supervisor but continued to show interest in my development, imparted invaluable advice and provided many a pep talk and coffees at various conferences. Thank you, Jon. I would also like to thank my first archaeology professor, Mike Bisson, for being such a passionate advocate for archaeology in the classroom. I am glad that you have been such a comforting presence throughout my undergraduate and graduate career. My thanks go the late Bruce Trigger who gave me the confidence to push a deeper understanding of theory that has followed me since my undergraduate years. Finally, in the last steps toward finishing my dissertation, I received invaluable mentorship and support from Richard Sutter who has been my greatest cheerleader. I did listen and you did boost my confidence in myself and in my work. Thank you, Rick. Successfully finishing a dissertation is not only helped by good mentorship, it is also sustained through the empathy and support from colleagues. I want to thank first all the colleagues that were in the field with me for providing both friendship and data. I thank Jonah Augustine who has been with me every field season. Thank you for giving me a shoulder to lean on, for analyzing ceramics from certain contexts simply because it would be helpful to me and for introducing me to the work of Karl Pilkington. My gratitude also goes to Elizabeth Arratia and Mabel Ramos who have also been instrumental to every season I have spent at Tiwanaku. Their dedication to archaeological research is truly inspiring and benefits us all. Fieldwork would not have been as vi enjoyable without the work and collegiality of Sandra Paye, Dennise Rodas Sanjines, Ruth Fontenla, Giles Morrow, Bridget Sandison, Carrie-Anne Berryman, Erin Jessee, Mary Leighton, Sara Becker, Eduardo Machicado and many others who weaved in and out of our project. Working on the Proyecto Jach’a Marka was also such a pleasure thanks also to the great group of women co-directing it: Deborah Blom, Maria Bruno and Nicole Couture. Your collaborative approach is inspirational. Finally, I give particularly heartfelt thanks to Wesley Mattox who not only made fieldwork and analysis such a joy for me and all those around him, but without whom I never could have survived the many challenges linked to navigating Bolivian immigration bureaucracy. Thank you also for acting as a sounding board to test my ideas and interpretations, for being my go-to IT guy and for always believing in me. Thanks Wes. Another great example of the type of collegiality that has supported me throughout my doctoral research comes from Andean zooarchaeologists. I especially want to thank Randi Gladwell who was my analysis companion at Tiwanaku and who generously imparted her incredible knowledge of camelid osteology with me. Thanks to you, my learning curve was much faster than anticipated. I am also grateful for all your editing work. Randi was also part of a group of colleagues whom I could rely on to answer any methodological queries; many thanks go to Kristen Gardella, Katharine Davis, Alejandra Gasco, Matthew Warwick, Susan deFrance and Jose Capriles.
Recommended publications
  • A New Culinary Culture in Colombia: Equality and Identity in the Interpretation of Traditional Cuisines
    A New Culinary Culture in Colombia: Equality and Identity in the Interpretation of Traditional Cuisines A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Juliana Duque-Mahecha May 2017 © 2017 Juliana Duque-Mahecha A New Culinary Culture in Colombia: Equality and Identity in the Interpretation of Traditional Cuisines Juliana Duque-Mahecha, Ph. D. Cornell University 2017 Abstract Cooking responds to this double entendre of a past that is collected, interpreted and then projected on to a present that then overcomes it. New food trends necessarily imply questions about social and cultural equality and identity. That which is novel is exciting and refreshing; it implies learning and broadening boundaries, which are often geographical and social and always cultural. However, the process also entails the inherent challenge to define and answer what is lost and valued in a new scenario and to understand to what purpose. Some categories that have been used to understand such historical processes of cultural production in social systems are class, race, ethnicity and gender, as well as concepts associated with territory, differentiation, integration and democratization, authenticity and exoticization. My purpose in conducting an analytical approach to the development of the gastronomical and culinary subject in Colombia and of building a diagnostic map of it, responds to the wish to contribute to the understanding of the function of food research in solving specific questions of inequality, estrangement, and deracination, as well as understanding new senses of belonging and appropriation that emerge because of urban reconfigurations.
    [Show full text]
  • Lost Ancient Technology of Peru and Bolivia
    Lost Ancient Technology Of Peru And Bolivia Copyright Brien Foerster 2012 All photos in this book as well as text other than that of the author are assumed to be copyright free; obtained from internet free file sharing sites. Dedication To those that came before us and left a legacy in stone that we are trying to comprehend. Although many archaeologists don’t like people outside of their field “digging into the past” so to speak when conventional explanations don’t satisfy, I feel it is essential. If the engineering feats of the Ancient Ones cannot or indeed are not answered satisfactorily, if the age of these stone works don’t include consultation from geologists, and if the oral traditions of those that are supposedly descendants of the master builders are not taken into account, then the full story is not present. One of the best examples of this regards the great Sphinx of Egypt, dated by most Egyptologists at about 4500 years. It took the insight and questioning mind of John Anthony West, veteran student of the history of that great land to invite a geologist to study the weathering patterns of the Sphinx and make an estimate of when and how such degradation took place. In stepped Dr. Robert Schoch, PhD at Boston University, who claimed, and still holds to the theory that such an effect was the result of rain, which could have only occurred prior to the time when the Pharaoh, the presumed builders, had existed. And it has taken the keen observations of an engineer, Christopher Dunn, to look at the Great Pyramid on the Giza Plateau and develop a very potent theory that it was indeed not the tomb of an egotistical Egyptian ruler, as in Khufu, but an electrical power plant that functioned on a grand scale thousands of years before Khufu (also known as Cheops) was born.
    [Show full text]
  • The Transference of Cuisine and Michelin Rated Restaurants: a Chef’S Perspective of Japaneseness in Hong Kong
    特集号 『社会システム研究』 2017年 7 月 33 The Transference of Cuisine and Michelin Rated Restaurants: A Chef’s Perspective of Japaneseness in Hong Kong Watson M. Baldwin, DHTM * Introduction At present there has been research done with respect to the history of Japanese cuisine, the outlook of Hong Kong’ restaurants as it relates to tourism, and its relationship to culinary tourism, and Michelin rated restaurants. However, there is a significant gap with the recent phenomenon of the rise of Japanese Michelin rated restaurants and their emergence into the Chinese market. For this market there are numerous opportunities and avenues because Hong Kong is the gateway into the China market and Asia. These restaurants bring a certain heir of class and respect to Hong Kong as a “Culinary Destination.” Like many countries, Japan has many different styles of cuisines through the various prefectures and regions of the country. Previous researchers have often times looked at the introduction of sushi and sashimi into other areas and cultures because of its lore of being raw and uncooked fish, mollusks or shellfish products. For most countries raw fish is not consumed so it is understandable why this would be such an important item and factor into transferring Japanese cuisine. It is because of this that this paper will not look at sushi in that same capacity of introduction but rather by technique and flavor composition. Moreover, this research will include a look at four other areas of Japanese cuisine that are just as important as sushi. The first being kaiseki or the most formal and seasonal of Japanese cuisines, second is yakitori/yakiniku or grilled chicken, beef and barbecue style restaurants that specialize in preparing all parts of the chicken or cow, thirdly is ramen, traditionally a spinoff of a Chinese noodle soup but has become a staple of recognizing Japanese food, lastly there are izakayas which are the Japanese version of pubs (Cwiertka, 2006; Ashkenazi & Jacob, 2000; Lee, 2009; Barber, 2009).
    [Show full text]
  • What Makes a Restaurant Ethnic? (A Case Study Of
    FORUM FOR ANTHROPOLOGY AND CULTURE, 2017, NO. 13 WHAT MAKES A RESTAURANT ETHNIC? (A CASE STUDY OF ARMENIAN RESTAURANTS IN ST PETERSBURG) Evgenia Guliaeva Th e Russian Museum of Ethnography 4/1 Inzhenernaya Str., St Petersburg, Russia [email protected] A b s t r a c t: Using restaurants in St Petersburg serving Armenian cuisine as a case study, the article studies the question of what makes an ethnic restaurant ethnic, what may be learnt about ethnicity by studying a restaurant serving a national cuisine, and to what extent the image of Armenian cuisine presented in Armenian restaurants corresponds to what Armenian informants tell us. The conclusion is that the composition of the menu in these restaurants refl ects a view of Armenian cuisine from within the ethnic group itself. The representation of ethnicity is achieved primarily by discursive means. Neither owners, nor staff, nor customers from the relevant ethnic group, nor the style of the interior or music are necessary conditions for a restaurant to be accepted as ethnic. However, their presence is taken into account when the authenticity or inauthenticity of the restaurant is evaluated. Armenian informants, though, do not raise the question of authenticity: this category is irrelevant for them. Keywords: Armenians, ethnicity, ethnic restaurants, national cuisine, authenticity, St Petersburg. To cite: Guliaeva E., ‘What Makes a Restaurant Ethnic? (A Case Study of Armenian Restaurants in St Petersburg)’, Forum for Anthropology and Culture, 2017, no. 13, pp. 280–305. U R L: http://anthropologie.kunstkamera.ru/fi
    [Show full text]
  • Tiwanaku (Titikaka Lake, Bolivia) and Alberite Dolmen (Southern Spain) Ritual “Ears” Celtic, Iberian, Aymara and Basque Languages
    61 International Journal of Modern Anthropology Int. J. Mod. Anthrop. (2013) 6: 61 - 76 Available online at: www.ata.org.tn ; doi: http://dx.doi.org/10.4314/ijma.v1i6.3 Original Synthetic Report Tiwanaku (Titikaka Lake, Bolivia) and Alberite Dolmen (Southern Spain) ritual “ears” Celtic, Iberian, Aymara and Basque languages Antonio Arnaiz-Villena, Javier Alonso-Rubio and Valentín Ruiz-del-Valle Antonio Arnaiz-Villena is presently Head of Department of Microbiology and Immunology at Complutense University, Madrid, Spain. He has been as Research Fellow in the Middlesex Hospital and The London Hospital, London, UK for 9 years. He has published more than 300 papers in international magazines and 8 books in Immunology, Immunogenetics and Human and Bird Population Genetics. He has directed 48 PhD theses. E-mail: [email protected]. Web page: http://chopo.pntic.mec.es/biolmol/ Population genetics and linguistics, Dpt. Immunology, The Madrid Regional Blood Center, University Complutense, Madrid, Spain. Abstract - There are indications of transatlantic cultural contacts in Prehistoric Times: Solutrean artifacts (about 20,000 years ago) are found in United States archeological sites and also cave wall inscriptions which may be a early alphabet and are identical all over the World are abundant in southern France and northern Spain. In the present paper, close similarities of a Tiwanaku (Titikaka Lake, Bolivia) “ritual ear” and another “ritual ears” observed in Alberite Dolmen (southern Spain, 7,000 years ago) are described. Functionality of these stone carved “ears” is related to amplifying voice and communication between shaman/priest and prayers. Thus, a religious role is put forward for these “ears”, but not excluding other functionalities.
    [Show full text]
  • Mqa-1St-Quarter-2018.Pdf
    MissionYOUTH & ADULT 2018 • QUARTER 1 • INTER-AMERICAN DIVISION AdventistMission.org Contents On the Cover: Raquel Marrero Torres, 52, helps organize the Church Without Walls for homeless people in Puerto Rico. Read more on page 4. PUERTO RICO 20 Surprises With God | March 3 4 Church Without Walls | Jan. 6 TRINIDAD AND TOBAGO 6 Blue Jeans | Jan. 13 22 A Scrappy Dog | March 10 BELIZE JAMAICA 8 Britain’s Queen and Heaven’s King | Jan. 20 24 Sewing for Jesus | March 17 10 Finding Their First Love | Jan. 27 26 Adopted by God | March 24 12 Top Chef Gives Up All | Feb. 3 14 Wife’s Prayer Answered | Feb. 10 RESOURCES | March 31 16 No Stale Food | Feb. 17 28 Thirteenth Sabbath Program 30 Future Thirteenth Sabbath Projects MEXICO 31 Leader’s Resources 18 A Second Chance | Feb. 24 32 Map = stories of special interest to teenagers Your Offerings at Work Three years ago, part of the Thirteenth Sabbath Offering helped repair the Good Samaritan Inn, a homeless shelter, and expand it into a free health clinic, in Kingston, Jamaica. Read about a homeless man who found God through the Good Samaritan Inn on page 26. Inter-American Division Inter-American ISSION M © 2018 General Conference of Seventh-day Adventists® • All rights reserved 12501 Old Columbia Pike, DVENTIST A Silver Spring, MD 20904-6601 1-800-648-5824 • AdventistMission.org 2 Dear Sabbath School Leader, Andrew McChesney Editor This quarter we feature the Inter- In Mexico, Southeast American Division, which includes countries Adventist Hospital will and territories in the Caribbean Sea, Central expand with a new seven-story building America, and the northern part of South offering health services and disease America.
    [Show full text]
  • Belizean Food – Typical and Traditional Marty Casado Sat, Jun 18, 2016 Restaurants 0 5353
    Belizean Food – Typical and Traditional Marty Casado Sat, Jun 18, 2016 Restaurants 0 5353 Belizean food is simple, always fresh and amazing. If you’ve traveled in Central America you’ll notice that there are many similarities between Belizean cuisine and traditional food found in places like El Salvador, Costa Rica and even Mexico…but each meal has a slight twist – it might be a few added ingredients or the way it is eaten. So take advantage of Belize being a melting pot of cultures and experience an explosion of flavours that will enchant all of your senses. Here’s a basic guide with a list of the best things to taste – bookmark this page or write it down, your culinary adventure awaits! Appetizers Conch fritters Ceviche Cheese Dip Belizean Pico de Gallo Breakfast Johnny Cakes Fry Jacks (fried flour dough) Chaya with Eggs Flour Tortillas Meat Pie Lunch and Dinner Rice and Beans with Stew Chicken (sides of Potato Salad and Fried Plantains) Bollos (similar to Tamales) Dukunu (think Corn bread but a lot heftier – add stewed chicken to make it a complete meal) Boil up (A mix of ground food) Seafood (fresh fish, lobster and shrimp meals) Pupusas (brought to Belize by refugees of El Salvador) Fast Food Garnaches Panades Salbutes Tacos (fried or on a soft corn tortilla) Fry Chicken (Chinese Restaurant) Belizean Soups Conch soup Cowfoot soup Hudut (Coconut fish soup) Escabeche (Onion soup) Caldo – Beef or Chicken Bizarre Foods Iguana (Bamboo chicken) Gibnut (Known as the Royal Rat) Bokotora (River turtle) Armadillo Desserts and Sweets Coconut Tart Lemon Pie Tres Leches Cake Rum Raison Bread Pudding Rum Fruit Cake (during Christmas season) Belizean Fudge (think Peanut Brittle) Sweet Potato Pudding Drinks Belikin Beer & Stout Rum (Caribbean Rum and One Barrel Rum) Cashew Wine Fresh Natural Juices (Lime, Orange, Pineapple, Watermelon) Seaweed Drink Coke, Fanta and Sprite (Its more carbonated and natural brown sugar is used) You can check for recipes for these in the Forum here.
    [Show full text]
  • The Unbelizeable Mesoamerican Reef
    | F EBRUARY 2 0 1 6 | V OL . 0 4 # 0 2 | F REE | The UnBelizeable MesoAmerican Reef * Bingo: Fine Family Fun * Do Not Disturb: Lobsters on honeymoon! * Belizean Arts: A shopper’s paradise * La Ruta Maya Challenge draws near February 2016 My Beautiful Belize, A Visitor’s Guide - San Pedro, Ambergris Caye, Belize Page 1 From the Editor Tamara Sniffin Welcome to our February 2016 issue of My Beautiful Belize! Weh Di Go Ahn Although our country might be February on La Isla Bonita small in stature, the amenities we February 5th-10th Live music, entertainment, arts, have to offer are HUGE! With so San Pedro Carnaval, San Pedro food, drinks many amazing adventures and Town February 13th-14th world class experiences to choose th from, one would be hard pressed to February 6 Placencia Sidewalk Arts and Mu- say what our number one tourism Belmopan Rotary Charity Duck sic Festival, Placencia Sidewalk appeal is. But, if you ask me I’d say it’s Race, Hawkesworth Bridge, San February 14th our Belize Barrier Reef System hands Ignacio Lions Valentines Beach Party, down! From diving to snorkeling to February 7th Boca Del Rio, San Pedro Town every water sport imaginable, the th reef is our playground. In this issue Kelly McGuire at February 20 we read about the important part the Palapa Bar the reef plays in our country; from Pre Super Bowl tourism to conservation. party with great The reef also offers a banquet of delicious sea food, with lobster always being a favorite with locals and visitors alike.
    [Show full text]
  • Developing Culinary Tourism in Rural Belize Christian Burn Grenfell Campus Memorial University of Newfoundland Due to the Rapid
    Developing Culinary Tourism in Rural Belize Christian Burn Grenfell Campus Memorial University of Newfoundland Due to the rapid growing rate of Belize’s tourism industry, there is need for research to be able to carry out a proper development process. The present tourism experience offered by Belize is not inclusive of the rural areas in comparison to the rest of the country. Therefore, this research looks at the possibility of developing culinary tourism in rural Belize. The people living in rural Belize have a rich and unique culture filled lifestyle that can be explored further. The research focuses on the social and economic benefits of culinary tourism as well as the advantages and disadvantages of having culinary tourism in the rural Belize. Keywords: Belize, Rural, Tourism, Culinary Development Introduction Culinary tourism is becoming one of the main reasons for travel. Culinary tourism is any experience in which a person appreciates and consumes food and drink that reflects the local cuisine, heritage, or culture of a place. Though there has been little research into food tourism, the rise and growth of culinary tourism offers many opportunities for hospitality and tourism organizations (Hunter, 2006). The rise and growth of culinary tourism is taking place globally. The demand for local cuisine is certainly becoming more popular in many destinations around the world. Recent research has shown that food and cuisine play an increasingly important role in the differentiation and promotion of specific tourist destinations (Horng & Tsai, 2010).Considering Belize’s location, the country’s various ethnic groups are influenced by Latin American and Caribbean traits.
    [Show full text]
  • RETABLOS Y PIEDRAS SANTOS La Materialidad De Las Wak’As
    RETABLOS Y PIEDRAS SANTOS La materialidad de las wak’as Varinia Oros Rodríguez Museo Nacional de Etnografía y Folklore Fundación Cultural del Banco Central de Bolivia La Paz, Bolivia. 2015 3 Oros Rodríguez, Varinia Retablos y Piedras Santos. La materialidad de las wak’as.-- Varinia Oros Rodríguez.-- La Paz: MUSEF, 2015.-- 1a. ed. 248 p: 318 fotos; 30 cm. D. L.: 4-1-358-15 P.O. ISBN: 978-99974-853-4-2 / RETABLOS / ESTRUCTURA ARQUITECTÓNICA / CREACIÓN DE OBJETOS DE ARTE RELIGIOSO / ICONOGRAFÍA / SANTOS / VÍRGENES / PIEDRAS SANTOS / CRUCES / FIESTAS RELIGIOSAS / CALENDARIO FESTIVO - BOLIVIA / CONSERVACIÓN Y RESTAURACIÓN DE COLECCIONES MUSEOGRÁFICAS / PERÍODOS DE LA HISTORIA / CALENDARIOS / BOLIVIA / 1. TÍTULO CDD 704.948 RETABLOS Y PIEDRAS SANTOS. La materialidad de las wak’as Varinia Oros Rodríguez BANCO CENTRAL DE BOLIVIA Marcelo Zabalaga Estrada: Presidente Abraham Pérez Alandia: Vicepresidente Álvaro Rodríguez Rojas: Director Sergio Velarde Vera: Director Reynaldo Yujra Segales: Director Ronald Polo Rivero: Director Álvaro Romero Villavicencio: Secretario FUNDACIÓN CULTURAL DEL BANCO CENTRAL DE BOLIVIA Homero Carvalho Oliva: Presidente Iris Villegas Borjes: Vicepresidente Cergio Prudencio Bilbao: Consejero Orlando Pozo Tapia: Consejero Óscar Vega Camacho: Consejero Ignacio Mendoza Pizarro: Consejero Derecho editorial: © Musef Editores La Paz: Calle Ingavi 916, teléfonos: (591-2) 2408640, Fax: (591-2) 2406642, Casilla Postal 5817, www.musef.org.bo, [email protected] • Sucre: Calle España 74, teléfono y fax: (591-4) 6455293 © Varinia Oros Rodríguez Directora del MUSEF: Elvira Espejo Ayca Curadora: Varinia Oros Rodríguez Colaboración: Juan Villanueva, Jose Alfredo Campos, Primitivo Alanoca, Tatiana Suarez y Caitlin Cowlen. Autora: Varinia Oros Rodríguez Fotos: Colección Retablos del MUSEF con las excepciones anotadas.
    [Show full text]
  • Belize Wildlife Corridor
    F R E E Connecting Landscapes across the Belize Wildlife Corridor February 2018 My Beautiful Belize, A Visitor’s Guide - San Pedro, Ambergris Caye, Belize Page 1 From the Editor Tamara Sniffin IN THIS ISSUE: Passion fuels inspiration, and one of the Preserving Belize’s Wildlife Corridor: best things about inspiration is how darn Did you know Belize’s corridor is the only connection between contagious it can be! Just a little bit can northerly and southerly forests at this latitude anywhere from the brush off and the next thing you know you Atlantic to the Pacific? P. 3 are infected in a GOOD way! In keeping with Que Viva Carnaval: our 2018 theme of conservation, our My In a riot of color, music and dance, alongside splatters of paint, Beautiful Belize issue this month is brimming San Pedro Town’s Carnaval is set for February 11th - 13th. P. 6 with stories that not only inspire you to care The man, the myth...the legend: about preservation, but about others who People from all walks of life can make a difference in the world. have committed their lives to it, infecting us Belize is blessed to count Roni Martinez, birding extraodinaire, with their passion along the way. Even our article about coconut oil emphasizes using every part of the nut, from the water to the husk, among this elite crowd. P. 11 and we learn that this tropical resource is the gift that just keeps on We’re nuts for Coconuts: giving. This lesson can inspire us to find ways not to waste parts of a Learn how to make your own coconut oil, which will bring resource that could be utilized somehow…heck, coconut husks even home a taste of Belize to your kitchen! P.
    [Show full text]
  • Groundwater Management in the 300 Bce-1100Ce Pre-Columbian City of Tiwanaku (Bolivia)
    urren : C t R gy e o s l e o r a r d c Ortloff, Hydrol Current Res 2014, 5:2 y h H Hydrology DOI: 10.4172/2157-7587.1000168 Current Research ISSN: 2157-7587 Case Report Open Access Groundwater Management in the 300 bce-1100ce Pre-Columbian City of Tiwanaku (Bolivia) Charles R Ortloff* CFD Consultants International Ltd., 18310 Southview Avenue, Los Gatos, CA 95033, USA Historical Background Tiwanaku Hydraulic Analysis The ancient (300 BCE-1100 CE) city of Tiwanaku, capital of a vast To illustrate the perimeter canal’s hydrologic functions, multiple South American empire, has been the subject of research starting from data assemblages used to construct a computational fluid dynamics early 20th century scholars and continuing to the present day [1-10]. (CFD) hydrological model (Figure 5) include results of archaeological The city, located at the southern edge of the Lake Titicaca Basin in the mapping and excavation [11-15], Google Earth imagery and aerial south-central portion of the South American Andes at an altitude of photos taken over the site of Tiwanaku. These recently discovered 3800-3900 masl incorporated an elite area bounded by an encompassing photographs reveal the site decades before urbanization and perimeter canal that supported temple complexes, palace architecture monumental reconstruction began to transform it into a tourist and a stepped-pyramid (the Akapana) designed to serve ceremonial destination and were taken at a time of year when many features held functions and provide residential structures for Tiwanaku’s rulers. water, thus providing a clear view of Tiwanaku’s hydrological features.
    [Show full text]