DEPOLLUTION INTEGRALE DU LAC DE RAPPORT DIAGNOSTIC Version Finale

MeHSIP-PPIF Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility A TA operation funded by the European Union – FEMIP Support Fund

Septembre 2011

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 1 de 1

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Disclaimer Le programme est financé au titre du Fonds d’assistance technique de la FEMIP. Ce Fonds utilise des aides non remboursables accordées par la Commission Européenne pour appuyer l'activité d'investissement que la BEI déploie dans les pays du sud de la Méditerranée, en assistant les promoteurs au cours des différentes étapes du cycle des projets.

Les auteurs assument pleinement la responsabilité du contenu du présent rapport. Les opinions exprimées ne reflètent pas nécessairement celles de l’Union Européenne ou de la Banque Européenne d’Investissement.

Team of experts : Nick Marchesi Chef de Projet Imene Saidane Coordinatrice Locale Ingrid Pollet-Dridi Expert Environnement Junior Semia Gharbi Agronome Patrick Winckel Expert Déchets Solides (inter) Slim Ferchichi Expert Déchets Solides (nat) Enrico Mariuz Expert assainissement (inter) Abdel Halim Koundi Expert assainissement (nat) Anis Jenhani Expert SIG Rached Ben Azouz Expert Déchets Industriels Mourad Gdoura Socio-économiste Mohamed S. Romdhane Expert pêche / aquaculture

REVISION DATE DESCRIPTION PREPARE PAR REVISE PAR 26/5/2011 Rapport Diagnostic Nick Marchesi George Akl 0 Rapport Final Provisoire – 26/9/2011 Rapport Diagnostic - Nick Marchesi George Akl 1 Version Final

Document nr: 5080309/30/DG/067

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 2 de 2

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Sommaire

1 Introduction ...... 12 1.1 Description générale du projet ...... 12 1.2 Objectifs et structure du rapport ...... 13 1.3 Gestion de l’étude ...... 14 2 Diagnostic Institutionnel ...... 16 2.1 Introduction ...... 16 2.1.1 Législation environnementale ...... 16 2.1.2 Organisation et acteurs ...... 16 2.1.3 Commentaires ...... 18 2.2 Eau et assainissement ...... 18 2.2.1 Les dispositions réglementaires en vigueur en Tunisie pour le rejet des eaux usées ...... 19 2.2.2 Présentation de l’ONAS ...... 20 2.2.3 L'assainissement rural ...... 24 2.2.4 Les quartiers populaires ...... 25 2.2.5 La réutilisation des eaux traitées ...... 26 2.2.6 La réutilisation des boues des STEP ...... 28 2.2.7 Valorisation énergétique ...... 29 2.2.8 Financement de l'assainissement ...... 29 2.2.9 Tarification de l'assainissement ...... 30 2.3 Gestion des déchets ...... 31 2.3.1 Cadre législatif ...... 31 2.3.2 Cadre institutionnel ...... 32 2.3.3 Planification ...... 34 2.4 Activités industrielles ...... 35 2.4.1 Introduction ...... 35 2.4.2 La société sidérurgique d’El Fouledh...... 37 2.5 Activités agricoles ...... 38 2.5.1 Cadre institutionnel ...... 38 2.5.2 Cadre juridique ...... 38 2.6 Institutions de gestion dans la zone du Lac de Bizerte ...... 39 2.7 Conclusions sur le context institutionnel ...... 47 2.8 Projets en cours dans le BV ...... 49 3 Etat actuel du Lac de Bizerte et son BV ...... 51 3.1 Contexte socio-économique ...... 51 3.1.1 Population et occupation ...... 51 3.1.2 Les mouvements migratoires ...... 52 3.1.3 Les emplois ...... 53 3.1.4 Les infrastructures socio-collectives ...... 54 3.2 Les activités économiques ...... 57 3.2.1 L’agriculture ...... 57 3.2.2 Les activités de la pêche et d’aquaculture ...... 58 3.2.3 Les activités industrielles ...... 59 3.2.4 Activité portuaire ...... 63 1.3.4. Les activités touristiques et récréatives ...... 65 3.3 Développement économique à l’horizon 2030 ...... 66

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 3 of 32

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.3.1 Projections de population ...... 66 3.3.2 Schéma directeur d’aménagement de la région économique du Nord-Est...... 67 3.3.3 Projets engagés ...... 68 3.4 Assainissement ...... 70 3.4.1 Introduction ...... 70 3.4.2 Description détaillée de l’état actuel ...... 70 3.5 Gestion des eaux ...... 80 3.5.1 Description physique du bassin versant du lac de Bizerte ...... 80 3.5.2 Ressource en eau ...... 84 3.5.3 Tarification de l’eau ...... 87 3.6 Gestion des déchets ...... 91 3.6.1 Introduction ...... 91 3.6.2 Description détaillée de l’état actuel ...... 92 3.7 Activités industrielles ...... 99 3.7.1 Introduction ...... 99 3.7.2 Description détaillé de l’état actuel ...... 104 3.8 Gestion des déchets solides d’origine industrielle ...... 107 3.9 Activités agricoles ...... 109 3.9.1 Données sur l'occupation du sol du bassin versant ...... 109 3.9.2 L'usage des intrants agricoles ...... 110 3.10 Pêche et Aquaculture ...... 114 3.10.1 Introduction ...... 114 3.10.2 Description détaillé de l’état actuel ...... 114 4 Diagnostic sur les sources de pollution ...... 124 4.1 Introduction ...... 124 4.1.1 Première campagne de prélèvement...... 124 4.1.2 Deuxième campagne de prélèvement ...... 127 4.2 Eaux Usées (ONAS)...... 128 4.2.1 Les rejets des stations d'épuration et du réseau d’assainissement ...... 128 4.2.2 Les rejets d’eau pluviale ...... 129 4.2.3 Qualités requises des eaux rejetées...... 131 4.2.4 Rejet de la STEP ...... 131 4.2.5 Rejets de la STEP de Bizerte ...... 132 4.2.6 Rejets de la STEP de ...... 134 4.2.7 Autres rejets d’eaux usées ...... 135 4.3 Déchets Solides (ANGED) ...... 136 4.3.1 Les dépotoirs sauvages ...... 136 4.3.2 Interprétation des analyses ...... 141 4.3.3 Ancienne décharge de M. Bourguiba et site de stockage El Araar ...... 142 4.4 Pollution industrielle...... 146 4.4.1 La pollution hydrique ...... 146 4.4.2 La pollution par les déchets solides ...... 148 4.4.3 La pollution atmosphérique ...... 149 4.5 Pollution diffuse ...... 155 4.5.1 Introduction ...... 155 4.5.2 Le contexte hydrodynamique ...... 155 4.5.3 Résultats modélisation pollution diffuse...... 158 4.5.4 Interprétation des résultats ...... 159 4.5.5 Conclusions générales sur les résultats du modèle ...... 168

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 4 de 4

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.5.6 Interprétation des analyses sur les points de rejets ...... 168 4.6 Autres sources ...... 172 4.6.1 Bases Militaires ...... 172 4.6.2 Déchets portuaires ...... 177 4.7 Evolution 2004-2011...... 178 4.7.1 Comparaison paramètres principaux 2004-2011 ...... 178 4.7.2 Comparaison bilan matière ...... 187 4.7.3 Assainissement ...... 194 4.7.4 Déchets solides ...... 195 4.7.5 Pollution industrielle...... 197 4.8 Validation et limites des résultats des analyses ...... 197 4.8.1 Paramètres physico-chimiques de l’eau ...... 197 4.8.2 Métaux lourds dans les sédiments ...... 199 5 Analyse Integrée des sources de pollution ...... 200 5.1 Points chauds de pollution ...... 200 5.2 Impact relatif des sources de pollution ...... 204 5.2.1 Analyse multicritère ...... 204 5.2.2 Priorisation des interventions ...... 210 5.3 Définition des objectifs de dépollution ...... 213 5.3.1 Eaux ...... 213 5.3.2 Sédiments ...... 214 5.3.3 Ecosystème ...... 214 6 Identification préliminaire des interventions possibles ...... 216 6.1 Assainissement ...... 216 6.2 Priorités de dépollution industrielle ...... 217 6.2.1 Méthodologie adoptée ...... 217 6.2.2 Résultats obtenus ...... 218 6.3 Déchets Solides ...... 220 6.3.1 Réhabilitation de l’ancienne décharge de M. Bourguiba ...... 220 6.3.2 Evaluation du concept de «déchèterie» et des plans de développement ...... 220 6.3.3 Réduire les dépotoirs sauvages dans les agglomérations rurales ...... 222 6.4 Genstion des activités agricoles ...... 222 6.5 Liste des interventions proposées ...... 224 7 Gestion du projet ...... 229 7.1 Introduction ...... 229 7.2 Les éléments de gestion et pilotage du projet ...... 229 7.2.1 Participation des acteurs concernés ...... 229 7.2.2 Prise en charge du projet financé ...... 230 7.2.3 Gestion du Bassin Versant ...... 231 8 ANNEXES ...... 232

Tableau Tableau 1 - Structure organizative de l'ONAS ...... 21 Tableau 2 - Analyse fonctionnelle de institutions impliqué dans la gestion du lac de Bizerte ...... 40 Tableau 3 - Projets en cours dans le BV du Lac de Bizerte ...... 49 Tableau 4 - Evolution de la population de la zone du lac de Bizerte ...... 51

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 5 de 5

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 5 - Population de la zone du lac de Bizerte selon le milieu (2004) ...... 52 Tableau 6 : Bilan migratoire de la zone d’étude ...... 52 Tableau 7 : Ventilation des actifs occupés par délégation et secteur d’activité (2004) ...... 53 Tableau 8 : Emploi et chômage dans la zone du projet (2004) ...... 54 Tableau 9 : Evolution de l’accès aux RESEAUX (1994-2009) ...... 56 Tableau 10 : Répartition des terres dans le gouvernorat de Bizerte ...... 57 Tableau 11 : Production animale à Bizerte ...... 58 Tableau 12 : Production de pêche du gouvernorat de Bizerte ...... 58 Tableau 13 : Répartition des entreprises et emplois par secteur et par régime (2010) ...... 59 Tableau 14 : Les zones industrielles de la zone d’étude ...... 60 Tableau 15 : Ventilation des entreprises industrielles par filière et délégation (2010) ...... 60 Tableau 16 : Ventilation des emplois industriels de la zone d’étude par branche d’activité (2010) ...... 61 Tableau 17 : Dossiers approuvés par le Comité de pilotage dans le gouvernorat de Bizerte (situation fin déc. 2010) ...... 61 Tableau 18 : Investissements réalisés dans le PAEB (1996 – 2010) ...... 63 Tableau 19 : Trafic global de marchandises au port de BIZERTE (t/an) ...... 64 Tableau 20 : Ventilation des unités touristique dans la zone d’étude (2009) ...... 65 Tableau 21 - Réseau d'assainissement dans le Gouvernorat de Bizerte ...... 71 Tableau 22 - Caracteristiques réseaux d’assainissement dans le BV du Lac de Bizerte ...... 72 Tableau 23 - Réseau à réhabiliter ...... 74 Tableau 24 - Extension du réseau ...... 75 Tableau 25 - Stations de pompage à réhabiliter ...... 75 Tableau 26 - Réseau d'eaux pluviales ...... 76 Tableau 27 - Déversements des eaux usées dans les zones rurales ...... 76 Tableau 28 - Assainissement des quartiers populaires dans le Gouvernorat de Bizerte ...... 77 Tableau 29 - Caractéristiques des STEP dans le Gouvernorat de Bizerte ...... 78 Tableau 30 : Nappes phréatiques du bassin versant du lac de Bizerte et du lac Ichkeul ...... 82 Tableau 31 : Volumes en eaux de surface mobilisés dans le gouvernorat de Bizerte ...... 84 Tableau 32 : Caractéristiques techniques des barrages dans le bassin versant du lac de Bizerte en 2007 ...... 85 Tableau 33 : Nappes phréatiques du bassin versant du lac de Bizerte et du lac Ichkeul ...... 85 Tableau 34 : Nappes profondes dans la zone d’étude ...... 86 Tableau 35 : Tarification de l’eau potable...... 88 Tableau 36 - Evolution des quantités annuelles des déchets enfouis dans la décharge contrôlée de Bizerte ...... 92 Tableau 37 - Quantités des déchets déclarées au cours des mois de Novembre et Décembre 2010 ... 93 Tableau 38: Prévisions des quantités de déchets ménagers dans les communes jusqu’à 2020 ...... 96 Tableau 39: Prévisions des quantités de déchets ménagers dans les agglomérations rurales jusqu’à 2020 ...... 96 Tableau 40: Quantité de déchets des agglomérations rurales (Source : Données de l’ANGed, juillet 2011) ...... 97 Tableau 41 - Entreprises et activités industrielles visitées ...... 100 Tableau 42 - Répartition des d’entreprises autorisées par type de déchets spéciaux ...... 107 Tableau 43 - Liste des entreprises conventionnées avec l’ANGED ...... 108 Tableau 44 - Répartition des surfaces selon la culture ...... 109 Tableau 45 - Estimation qualitative de l'utilisation des intrants agricole ...... 112

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 6 de 6

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 46 - Evolution du rendement (T/an) par équivalent barque côtière motorisée (EBM) (Source DGPA)...... 115 Tableau 47 : Programmes d'analyses ...... 124 Tableau 48 - Rejets d’eaux usées directs et indirects dans le lac de Bizerte ...... 128 Tableau 49 - Rejets d’eaux pluviales directs et indirects dans le lac de Bizerte ...... 130 Tableau 50 - Les points chauds (eaux usées) ...... 135 Tableau 51 - Résultats anciennes décharges (sédiments) ...... 141 Tableau 52 - Résultats anciennes décharges (eau) ...... 141 Tableau 53 - Dépassements des échantillons d'eau (M. Bourguiba et Tinja) ...... 144 Tableau 54 - Dépassements des échantillons de sédiment (M. Bourguiba et Tinja) ...... 145 Tableau 55 – Interprétation des résultats des analyses pour les points de rejet d'origine industrielle . 146 Tableau 56 - Synthèse des émissions atmosphériques ...... 149 Tableau 57 - Etat récapitulatif de la pollution industrielle significative du bassin versant lac de Bizerte ...... 150 Tableau 58 - Tableau de synthèse des sources de pollution d’origine agricole...... 166 Tableau 59 -Concentrations de phosphore sur différents points de rejet ...... 170 Tableau 60 - Dépassements en P et NO3 dans la zone NE du lac ...... 171 Tableau 61 - Comparaison paramètres physico-chimiques dans la colonne d’eau (2004 – 2011) ...... 179 Tableau 62 - Synthèse de contamination enmétaux lourds dans le lac de Bizerte ...... 183 Tableau 63 - Classification des rejets pluviaux pour le calcul du bilan massique ...... 189 Tableau 64 - Contribution des différentes sources à la pollution du lac de Bizerte (2004) ...... 192 Tableau 65 - Contribution des différentes sources à la pollution du lac de Bizerte (2011) ...... 193 Tableau 66 – Tonnages journaliers des dépotoirs sauvages de l’étude 2004 ...... 196 Tableau 67 – Capacités des centres de transfert actuels dans le gouvernorat de Bizerte ...... 196 Tableau 68 - Comparaisons résultats d’analyse d’eau ...... 198 Tableau 69 - Comparaisons des résultats d’analyses de sédiments superficiels ...... 199 Tableau 70 - Référence pour l’attribution de notes aux impacts relatifs de chaque source de pollution ...... 205 Tableau 71 - Analyse multicritère des sources de pollution du Lac de Bizerte ...... 206 Tableau 72 – Importance relative des sources de pollution ...... 211 Tableau 73 - Grille multi usages des critères d'appréciation globale de la qualité de l'eau ...... 213 Tableau 74 - Proposition de critères de qualité en éléments traces des sédiments marins en mg/Kg de matière sèche (MEDD 2009) ...... 214 Tableau 75 - TRIX- subdivisions de l'échelle trophique ...... 215 Tableau 76 - Bilan des résultats de la priorisation des établissements industriels ...... 218 Tableau 77 - Principales actions de dépollution à mettre en œuvre ...... 219 Tableau 78 - Tonnage maximal des 6 centres de transfert * ...... 221 Tableau 79 - Exemple d'actions retenues dans le plan d'aménagement des bassins versants ...... 222 Tableau 80 - Recommandations pour les bonnes pratiques agricoles ...... 223 Tableau 81 – Synthèse des interventions proposées (2004 et 2011) ...... 225

Figures Figure 1 - Organigramme de l’ONAS ...... 22 Figure 2 - Représentation schématique des différents secteurs ...... 33

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 7 de 7

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Figure 3 - Bilan hydrologique du lac de Bizerte avant (haut) et après (bas) les aménagements (source : anonyme 1990 – extrait de l’étude sur l’état actuel de l’écosystème benthique de la lagune de Bizerte, 2005) ...... 87 Figure 4 - Carte des sols favorables à la prolifération des Aedes ...... 113 Figure 5 - Evolution des captures de pêche dans la lagune de Bizerte durant la période 1989-2009 (Source DGPA) ...... 115 Figure 6 - Proportion relatives des captures specifiques (Source DGPA) ...... 116 Figure 7 - Evolution de la population maritime officiellement inscrite (Source DGPA) ...... 117 Figure 8: évolution de la production conchylicole dans la lagune de Bizerte durant la période 1989 – 2009 (Source DGPA) ...... 121 Figure 9: Schéma de la circulation dans la lagune de Bizerte (Frisoni et al., 1986) ...... 156 Figure 10 - Courants de surface générés par un vent du nord-ouest (INSTM, 2002) ...... 157 Figure 11 - Vitesses intégrées sur la hauteur - Vent du nord-ouest (INSTM, 2002) ...... 157

Photos Photo 1 - Filets de culture de moules en échouage sur les berges du lac ...... 121 Photo 2 - Dépotoir de déchets industriels...... 136 Photo 3 - Dépotoir de déchets industriels de Menzel Bourguiba ...... 136 Photo 4 - Dépotoir sauvage de Zaarour ...... 138 Photo 5 - Dépotoir sauvage de Cité Hached ...... 138

Cartes Carte 1 - Carte des infrastructures de transport ...... 55 Carte 2 - Carte du réseau d'assainissement ...... 73 Carte 3 - La répartition du réseau hydrographique et les cours d’eau principaux dans la zone d'étude 81 Carte 4 - Carte des nappes phréatiques ...... 83 Carte 5 - Carte des nappes profondes ...... 84 Carte 6 - Carte de situation des zones rurales par rapport aux infrastructures de l’ANGeD ...... 94 Carte 7 - Carte répartition des établissements industriels visités...... 103 Carte 8 - Occupation du sol dans le BV de Bizerte ...... 109 Carte 9 - Carte des concessions aquacoles ...... 120 Carte 10 - Carte des points analysés (1ere Campagne, Jan 2011) ...... 126 Carte 11 - Carte des points analysés (2eme Campagne) ...... 127 Carte 12 - Carte de situation des dépotoirs sauvages par rapport aux centres de transfert et des écoulements de surface...... 140 Carte 13 - Découpage en sous bassin versant pour le Lac de Bizerte ...... 159 Carte 14 - Répartition de la contamination annuelle des pesticides par sous bassins versants ...... 160 Carte 15- La contribution des catégories de pesticides à la contamination annuelle en µg/l ...... 162 Carte 16 - Contribution des catégories des fertilisants à la contamination annuelle du bassin versant ...... 163 Carte 17 - Carte de la répartition de la contamination annuelle des fertilisants par sous bassins versants ...... 164

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 8 de 8

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 18 - Carte de la contribution annuelle en concentration par catégories de fertilisants ...... 165 Carte 19 - Points de prélèvement pour la campagne 2004 et 2011 ...... 178 Carte 20 - Cartes des comparaison 2004 - 2011 ...... 180 Carte 21 - Cartes des comparaison métaux lourds dans le sédiments de surface (2004 – 2011) ...... 184 Carte 22 - Points chauds de pollution 1ere campagne (eau) ...... 201 Carte 23 - Points chauds de pollution 1ere campagne (sédiments) ...... 202 Carte 24 - Points chauds 2eme campagne (eau et sédiments) ...... 203

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 9 de 9

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Liste des Acronymes

ONAS Office national de l'Assainissement MEAT Ministère de l'Environnement et d'Aménagement du territoire MEDD Ministère de l'environnement et du Développement Durable MAE Ministère de l'Agriculture et de l'Environnement ANPE Agence Nationale de protection de l'Environnement ANGED Agence Nationale de gestion des déchets Solides APAL Agence de Protection et d'Aménagement du Littoral CITET Centre de de technologies de l'Environnement INNORPI Institut Nationale de Normalisation et de Propriétés industrielles INRST Institut National de Recherche Scientifique et Technique INRGREF Institut National de Recherche du génie Rural Eau et Forêt SONEDE Société nationale d'Exploitation et de distribution des Eaux DGGREE Direction générale du Génie Rural et d'Exploitation des Eaux CRDA Commissariat Régional de développement Agricole AFD Agence Française de Développement NT Norme tunisienne

DBO5 Demande biochimique en oxygène après 5 jours DCO Demande chimique en oxygène MES Matières en suspension pH Pression d'hydrogène AEP Adduction d'eau potable BEI Banque européenne d'investissement KFW Banque allemande d'investissement GTZ Coopération technique allemande STEP Station d'épuration SP Station de pompage STIR Société Tunisienne des Industries de Raffinage SOTULUB Société Tunisienne de Lubrifiants STIP Société Tunisienne des industries des Pneumatiques S0x Oxydes de soufre NOx Oxydes d’Azote CO Oxydes de carbones

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 10 de 10

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

COV Composants organiques volatils DBO Demande biologique en oxygène DCO Demande chimique MES Matières en suspension CR Conseil Rural CT Centre de Transfert DIB Déchet industriel banal EIE Etude d’Impact sur l’Environnement IRST Installation de Réception, de Stockage et de Transfert LOC Loi Organique des Communes OM Ordures Ménagères PGCD Plan Communal de Gestion des Déchets ZR Zone Rurale API Agence de promotion de l’Industrie PAEB Parc d’activités économiques de Bizerte PCB Pôle de compétitivité de Bizerte ZI Zone industrielle INS Institut national des statistiques RGPH Recensement général de la population et de l’habitat IDE Investissement direct étranger OMMP Office de la marine marchande et des ports BV Bassin versant MDCI Ministère de développement et de la coopération internationale MEDD Ministère de l’environnement et du développement durable PDI Programme de développement intégré

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 11 de 11

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

1 Introduction Ce rapport représente le résultat de la première phase (phase diagnostic) de l’étude de faisabilité destinée à définir et caractériser les interventions nécessaires pour achever la dépollution intégrale du Lac de Bizerte en Tunisie. L’étude est financée par la BEI à travers le MeHSIP-PPIF dans le contexte de l’initiative Horizon2020. Dans le contexte de l’Initiative H2020, le Ministère de l’Environnement et Développement Durable (MEDD) souhaite promouvoir la « réconciliation du Lac de Bizerte avec la mer Méditerranée ». Donc, l’objectif général du projet objet d’analyse de faisabilité est de restaurer la qualité des eaux et des écosystèmes du lac de Bizerte pour favoriser un développement socio-économique durable et améliorer la qualité de vie des citoyens.

1.1 Description générale du projet Le lac de Bizerte constitue une lagune côtière qui communique avec la mer Méditerranée par le goulet de Bizerte (crée artificiellement en 1881) et avec le lac Ichkeul par l’oued Tinja. Ce bassin versant constitue un pôle de développement socio-économique. En effet, cette zone est caractérisée par des activités industrielles, agricoles, portuaires et commerciales très variées et très dynamiques. Par conséquent, le lac de Bizerte est soumis à un ensemble de nuisances occasionnés par : · des rejets hydriques provenant des zones urbaines ; · des rejets industriels divers provenant des zones industrielles ; · des rejets de déchets solides divers provenant des zones urbaines, zone rurales et des activités industrielles; · des rejets provenant des activités agricoles sur le bassin versant. Les effets et conséquences d'une pollution due à tout rejet dans le lac, domestique, urbaine, industrielle ou agricole sont les suivants: · Une réduction des superficies et des volumes de répartition de la faune et de la flore par la formation d'enclaves "mortes" de dépôts et l'envasement des fonds; · Une diminution de la production primaire (pêche et élevage des produits de mer) sous l'effet des matières en suspension des détergents, éléments toxiques et des pesticides; · Une menace directe qui pèse sur la consommation des produits en raison de leur mode de nutrition (coquillages et poissons); · Un envasement de la communication mer - lac qui ralentit le courant des marées et le renouvellement des eaux du lac. Malgré les efforts déployés par l’Etat et les Institutions Publiques et par des acteurs économiques privés, les activités anthropiques dans ces bassins versants (pollutions agricoles, industrielles et urbaines) contribuent à la dégradation aiguë de son environnement et affectent sévèrement les eaux et écosystèmes du lac de Bizerte et la frange littorale Méditerranéenne. De plus, certaines de celles-ci constituent, pour les populations locales, de réelles et permanentes sources de nuisances. En vue à la fois de remédier aux impacts anthropiques passés et de préserver l’environnement d’impacts futurs, le Ministère de l’Environnement et du Développement Durable a réalisé une étude très détaillée sur la dépollution et la réhabilitation du bassin versant du Lac de Bizerte (2004-2006). Cette étude a préconisé un véritable ensemble d’actions intégrées, liées par le même objectif commun de dépolluer le basin versant (BV) du lac de Bizerte, améliorer la qualité des eaux du lac même et l’état de ses écosystèmes. Afin d’atteindre cet objectif, il est primordial que toutes les sources potentielles de pollution soient prises en charge pour être éliminées ou réduites jusqu’au niveau considéré acceptable par les normes. Oublier ou sous-estimer une seule source de pollution pourrait changer radicalement le rapport coûts/bénéfices du projet et en compromettre l’efficacité.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 12 de 12

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Le projet issu de l’étude du 2004 est composé de 4 interventions différentes, chacune avec son propre porteur de projet. Les interventions du projet sont décrites en forme synthétique dans le tableau ci-dessous et décrites plus en détail dans les sections suivantes.

Tableau 3 – Analyse synthétique des interventions proposées

No. Intervention Porteur Description synthétique Coût indicatif (DT) 1 Réhabilitation et re- ONAS 1. Mise à niveau des réseaux en milieu 74,000,000 calibrage de urbain réseaux 2. Développement du réseau en milieu d’assainissement rural (nouveau) et extension des 3. Extension et mise à niveau de 3 STEP systèmes (Bizerte, M. Bourghiba, Mateur) d’assainissement collectifs (STEP) 2 Gestion durable de ANGED 1. Réalisation de centres de transfert en 7,500,000 déchets en milieu milieu rural rural 2. Fermeture et réhabilitation des décharges anarchiques 3. Réalisation d’une déchetterie 3 Amélioration et MEDD- 1. Aménagement des berges du lac au 16,000,000 suivi de l’état des DGEQV / niveau de Menzel Abderrahman écosystèmes du APAL 2. Aménagement de la zone conchylicole lac de 3. Plan de suivi environnemental du lac de Bizerte 4. Programme de sensibilisation environnementale pour la gestion des fertilisants et produits de traitements agricoles et sylvicoles 4 Mise à niveau El Fouladh 1. Aménagement d’une décharge des 16,000,000 environnementale déchets solides de l’usine d’El Fouladh de l’usine El (confiner et stocker déchets industriels) Fouladh 2. Dépollution de l’usine El Fouladh (traitement des eaux de procédé, gestion des eaux sanitaires, traitement des émissions atmosphériques)

1.2 Objectifs et structure du rapport L’objectif général de l’étude de faisabilité est d’analyser en détail toutes les interventions proposées par le projet pour ce que concerne les aspects techniques, financiers, économiques, institutionnels et environnementaux et fournir à la BEI toutes les indications nécessaires à l’instruction détaillée du projet. Concernant la Phase Diagnostic de l’étude, les objectifs détaillés sont les suivants : 1. Identifier les “points chauds” de pollution (hot spots) dans le basin versant et définir (si possible quantifier) les objectifs de dépollution et d’amélioration des conditions environnementales que le projet vise à atteindre,

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 13 de 13

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2. Décrire comment les différentes sources de pollution et les différents secteurs impactent sur l’environnement (qualité de l’eau, des écosystèmes et de la biodiversité) et si les différents impacts envisagés sont synergiques, 3. Identifier toutes les activités de dépollution en cours que les différents acteurs concernés (ex. ONAS) sont en train de mettre en œuvre pour améliorer les conditions environnementales du Lac de Bizerte et évaluer les interactions possibles entre celles-ci et les interventions proposées, 4. Quantifier la contribution des différentes interventions (par secteur) à la réduction des impacts environnementales existantes et, par conséquent, la contribution à l’objectif principal du projet, 5. Identifier les interactions physiques entre les différentes interventions (si elles existent), voir les différentes synergies entre les secteurs. Donc, ce rapport diagnostic présente les éléments suivants : 1. Une description détaillée de l’état des lieux institutionnel (Chapitre 3), 2. Une description détaillée de l’état des lieux environnemental (Chapitre 4), 3. Une description détaillée et quantifiée des sources de pollution qui affectent le Lac de Bizerte avec une comparaison (où possible) avec l’état des lieux effectué en 2004 pour identifier et quantifier les tendances en cours (Chapitre 5), 4. Une analyse intégrée des résultats pour permettre de définir l’importance relative de chaque source de pollution (Chapitre 6), 5. Une qualification et quantification des impacts escompté pour chaque intervention envisagé vis-à-vis les sources de pollution existantes pour pouvoir prioriser les interventions et en ajouter des autres (si nécessaire) (Chapitre 7), 6. Des recommandations pour la gestion e la planification du projet. (Chapitre 8).

1.3 Gestion de l’étude L’étude est actuellement gérée par un Chef de Project (Nick Marchesi) avec le support d’une équipe de consultants internationaux et tunisiens. Pour la phase diagnostic les experts suivantes ont été engagé et ont contribués à ce rapport chacun pour son propre secteur d’expertise :

Nom Rôle Activités Imene Saidane Coordinatrice Locale Support logistique à toutes les activité sur terrain Ingrid Pollet-Dridi Expert Environnement Recognition sur terrain pour l’identification des Junior point de rejets Structuration de la campagne d’échantillonnage et analyse Analyse des résultats Semia Gharbi Agronome Analyse et modélisation de la pollution diffuse d’origine agricole Patrick Winckel Expert Déchets Analyse état des lieux sur les déchets solides Solides (inter) ménagers Slim Ferchichi Expert Déchets Recognition sur terrain des dépôts et décharges Solides (nat) des déchets solides ménagers Enrico Mariuz Expert assainissement Analyse état de lieux des STEP (inter) Abdel Halim Koundi Expert assainissement Reconnaissance sur terrain de l’état de lieux des (nat) STEP des stations de pompage et du réseaux

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 14 de 14

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

d’assainissement Anis Jenhani Expert SIG Analyse des données et production des cartes Rached Ben Azouz Expert Déchets Analyse détaillé des établissements industriels et Industriels priorisation des interventions Mourad Gdoura Socio-économiste Description socio-économique du Gouvernorat de Bizerte et analyse planification à l’horizon 2030. Mohamed Salah Expert pêche / Enquête et analyse pour caractériser es activités Romdhane aquaculture aquacoles sur le lac de Bizerte

L’étude est démarrée en Décembre 2010 avec une durée estimée de 9 mois (3 mois pour la première phase et 6 moi pour la deuxième phase). La première phase diagnostic s’est clôturée avec un retard d’environ 2 mois à cause des difficultés dans l’échantillonnage des points de rejet.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 15 de 15

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2 Diagnostic Institutionnel

2.1 Introduction

2.1.1 Législation environnementale La législation environnementale de la Tunisie repose sur les principes de pollueurs-payeurs, pollueurs- récupérateurs et de prévention et précaution. Ces principes se reflètent dans les lois environnementales adoptées par le pays. Parmi la législation transversale à tous les secteurs il faut évoquer : Autorisation d’exploiter un projet Loi 88-91 du 2 août 1988 : Avant la mise en exécution d’un projet, quelle que soit sa nature industrielle, agricole ou commerciale, une demande d’autorisation doit être déposée à l’ANPE. Dans le cadre de cette loi, l’ANPE est autorisée à conclure des conventions en vue de réduire ou éliminer les rejets et d’infliger des sanctions en cas de dommage constaté sur l’environnement. Loi 2001-14 du 30 janvier 2001 : Cette loi vise à simplifier les procédures administratives relatives à la demande d’autorisation de mise en exécution de projet industriel, agricole ou commercial. Les études d’impact sont à réaliser selon un cahier des charges fonction de la nature de l’activité projetée ainsi que des risques qu’elle présente. Décret 2005-1991 du 11 juillet 2005 : Il catégorise les projets selon qu’ils sont soumis à étude d’impact ou à cahier des charges ; il fournit le contenu des dossiers et les modalités de présentation de la demande. Spécificité des établissements dangereux, insalubres et incommodes En plus de l’étude d’impact nécessaire à l’exploitation d’un projet, quelle que soit sa nature, les établissements classés comme dangereux, insalubres ou incommodes sont tenus de réaliser une étude de dangers. Loi 66-27 du 30 avril 1966 : Code du travail : il donne une définition des établissements dangereux. Arrêté du 15 novembre 2005 : il fixe la nomenclature des établissements dangereux, insalubres et incommodes. Décret 2006-2687 du 9 octobre 2006 : il fixe les procédures d’ouverture et d’exploitation des établissements dangereux, insalubres et incommodes. Arrêté du 20 février 2010 : il fixe le contenu des études de dangers et du plan d’opération interne pour les établissements de première et deuxième catégorie.

2.1.2 Organisation et acteurs Depuis le 17 janvier 2011, les Ministères de l’Agriculture et de l’Environnement et du Développement Durable (MEDD) ont fusionné pour n’être plus qu’un seul et même Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement (MAE). Cette refonte fait suite à la révolution du 14 janvier 2011. Toutefois, les modalités de fonctionnement de ce ministère n’ont pas encore été publiées. C’est pourquoi seront présentés dans ce rapport l’organisation de la législation environnementale avant le 14 janvier 2011. La structure et les prérogatives institutionnels du MEDD sont présentées en Annexe 3. De plus, plusieurs établissements avec des compétences spécifiques sont sous tutelle du MEDD. Différents textes réglementaires et législatifs sont apparus en relation avec la création des ces organismes.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 16 de 16

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2.1.2.1 L’Agence Nationale de Protection de l’Environnement (ANPE) Créée par la loi 88-91 du 2 août 1988, l’ANPE est un établissement public à caractère industriel et commercial doté de la personnalité physique et d’une autonomie financière. Elle a pour missions : · participer à l’élaboration de la politique générale en matière de lutte contre la pollution et de protection de l’environnement et à la mise en œuvre de cette politique, · lutter contre toutes les sources de pollution et de nuisance et contre toutes les formes de dégradation de l’environnement, · instruire les dossiers d’agrément des investissements de tous les projets, · assurer le contrôle et le suivi des rejets polluants et des installations de traitements de ces rejets, · suivre l’évolution des recherches scientifiques, techniques ou économiques intéressant l’environnement, · promouvoir toutes les actions de formation, d’éducation, d’étude et de recherche en matière de lutte contre la pollution et de protection de l’environnement. 2.1.2.2 L’Agence Nationale de l’Assainissement (ONAS) L’ONAS a été créé en vertu de la loi n° 73/74 en date du 3 août 1974. C’est un établissement public à caractère industriel et commercial doté de la personnalité physique et d’une autonomie financière. L’ONAS a pour mission la protection du milieu hydrique, notamment en luttant contre toutes les sources de pollution hydrique dans ses zones d’intervention, et en assurant la gestion et l’exploitation des ouvrages destinés à l’assainissement des villes. 2.1.2.3 L’Agence de Protection et d’Aménagement du Littoral (APAL) L’APAL a été créée par la loi 95-72 du 24 juillet 1995. C’est un établissement public à caractère industriel et commercial doté de la personnalité physique et d’une autonomie financière. Sa mission est d’assurer la politique de l’état dans le domaine de la protection du littoral (zone de contact qui concrétise la relation écologique, naturelle et biologique entre la terre et la mer et leur interaction directe et indirecte). L’APAL est ainsi chargée de la gestion des espaces littoraux et du suivi des opérations d’aménagement, des études relatives à la protection du littoral et à la mise en valeur des zones naturelles, et enfin la mise en place d’un système d’observation de l’évolution des écosystèmes littoraux. 2.1.2.4 Le Centre International des Technologies de l’Environnement de Tunis (CITET) La loi 96-25 du 25 mars 1996 a porté à la création du CITET, établissement public à caractère industriel et commercial doté de la personnalité physique et d’une autonomie financière. Ce dernier a pour mission d’acquérir, d’adapter et de développer les nouvelles techniques, de promouvoir les écotechnologies, de renforcer les capacités nationales et de développer les connaissances scientifiques pour la mise en œuvre de techniques environnementales adaptées aux besoins nationaux et régionaux. 2.1.2.5 L’Agence Nationale de Gestion des déchets (ANGed) Créée par le décret n°2317 du 22 Août 2005, l’Agence Nationale de Gestion des Déchets (ANGED) est un établissement public à caractère non administratif placé sous tutelle du Ministère de l'Environnement et du Développement Durable. Elle est chargée notamment des missions suivantes: · Participer à l'élaboration des programmes nationaux en matière de gestion des déchets. · Réaliser et exécuter des projets et des procédures inscrites dans les programmes nationaux de gestion des déchets.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 17 de 17

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· Contribuer à aider et à consolider les regroupements ou les structures régionales que les collectivités locales créent dans le domaine de la gestion durable des ouvrages et des décharges contrôlées. · Assister techniquement les industriels dans le domaine de la gestion des déchets. · Gérer les systèmes publics de gestion des déchets (emballages plastiques, huiles lubrifiantes et filtres à huiles usagés, piles et batteries, etc..) · Promouvoir les systèmes et les programmes de collecte de recyclage et de valorisation des déchets. · Gérer et maintenir les ouvrages spécifiques relatifs aux déchets dangereux. Participer dans le cadre de la coopération internationale à la recherche des financements nécessaires pour l'exécution des programmes et la réalisation des projets relatifs à la gestion des déchets.

2.1.3 Commentaires Des points faibles sont à relever dans le contexte institutionnel et notamment pour ce qui concerne la procédure d’autorisation à exploiter un projet. Tous les projets ne sont pas soumis à une étude d’impact. Certains sont soumis à un cahier des charges. Le décret 2005-1991 fixe les projets soumis à étude d’impact et ceux soumis à cahier des charges. Par ailleurs, selon la nature du projet, la durée de réponse de l’ANPE sur la soumission de l’étude d’impact diffère. Ainsi deux catégories sont définies : le délais ne dépasse par 21 jours ouvrables pour les projets de la catégorie A et 3 mois ouvrables pour les projets de la catégorie B. Néanmoins il faut relever que : · La consultation pulique n’est pas prévue dans la loi régissant les études d’impact. C’est au ministère de décider de l’opportunité de consulter les administrtaions locales voire la population. · La mise à jour du cadre réglementaire ne suit pas l’évolution techniques des projets. En effet, la dernière révision de la loi date de 2005. · La procédure d’identification et d’analyse des impacts est moins sévère qu’en , car il n’y a pas de réelle quantification des effets du projet. Les études d’impacts comportent une présentation de l’état des lieux actuel, c’est-à-dire avant projet. Pour cette étape, une caractérisation quantifiable de l’état initial peut être réalisée. L’analyse des impacts du projet sur son contexte environnemental et social est ensuite établie à partir des documents techniques décrivant le projet sur la base des cas similaires déjà étudiés, de la reconnaissance du terrain et de la consultation publique dans certains cas. Il est fait une description des impacts attendus mais non une quantification des nuisances occasionnées en surplus de l’existant. · La loi ne prévoit pas une analyse par rapport aux meilleures technologies disponibles.

2.2 Eau et assainissement L’eau, par son caractère de ressource naturelle renouvelable peut exclure le phénomène de législation restrictive et limitative, cependant à cause de l’effort nécessaire pour rendre disponible et vu sa rareté, la Législation tunisienne relative à l’eau a connu depuis le début du siècle un développement particulier. La protection des ressources en eau a été placée parmi les priorités et objectifs de l'État dans le cadre de la nouvelle stratégie de l'eau. Un nombre de choix et d'activités possibles qui pourront contribuer à la préservation et à la protection des ressources ont été de même identifiés. Ayant atteint un niveau élevé de mobilisation de ses ressources hydrauliques, la Tunisie est aujourd’hui confrontée à l’impératif de mieux les gérer moyennant des cadres législatifs et institutionnels propres au milieu aquatique et les ressources en eaux.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 18 de 18

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Désormais, la législation a dû s’adapter certainement aux conjonctures socio-économiques et aux techniques sans cesse nouvelles, de mobilisation et de valorisation ; cette législation s’est développée en 3 étapes: Durant la période étalée entre 1885 et 1933 il a été crée: · Le Domaine Publique Hydraulique D.P.H relatif au décret du 24 septembre 1885. · Le décret de 24 mai 1920 portant création d’un service spécial des eaux, constitution d’un fonds d’hydraulique agricole et industrielle et institution d’un comité des eaux. Durant la période étalée entre 1933 et 1975 les actions ont concerné : · La conservation des ressources en eau et leur utilisation, dispositions apparues au décret du 15 août 1933. · La réglementation de l’utilisation des eaux dans les périmètres publics irrigués P.P.I : La loi du 27 mai 1963 portant réforme agraire dans les P.P.I, complétée par la loi du 16 février 1971. Durant la période après 1975: Etant convaincus qu'au niveau national comme au niveau régional, les ressources hydrauliques constituent le fondement intrinsèque d'un développement économique équilibré et durable, l’état tunisien a convenu d'adopter et de mettre en œuvre un ensemble de réglementations constituant un code des eaux pour résoudre la majeure partie des problèmes et aspects liés à cet élément précieux qui est l'eau. L’ensemble des textes déjà utilisés pour la réglementation sur les eaux sont mis à jour par la promulgation de la loi N° 75-16 du 31 mars 1975, portant Code des Eaux, qui confirme dans une très large mesure l’ancienne réglementation, tout en introduisant un certain nombre d’éléments nouveaux en vue de permettre une plus grande protection de ressources en eau et leur utilisation optimale. A cet effet, les pouvoirs publics ont réaffirmé, voire renforcé leurs prérogatives.

2.2.1 Les dispositions réglementaires en vigueur en Tunisie pour le rejet des eaux usées La réglementation concernant la gestion des eaux usées en Tunisie comprend plusieurs textes de lois, décrets et arrêtés datant depuis 1975, date de promulgation de la loi organique des communes. · Loi n° 75-16 du 31 mars 1975, portant promulgation du Code des eaux ; · Décret n° 79-768 du 08 septembre 1979, réglementant les conditions de branchement et de déversement des effluents dans le réseau public d'assainissement ; · Décret n° 85-56 du 2 janvier 1985, relatif à la réglementation des rejets dans le milieu récepteur ; · Décret n° 94-1885 du 12 septembre 1994, fixant les conditions de rejet des eaux résiduaires et autres domestiques dans les réseaux d'assainissement implantés dans les zones d'intervention de l'office d'assainissement ; · Arrêté du ministre de l'économie nationale du 20 juillet 1989, portant homologation de la norme tunisienne NT 106-02 relative aux rejets d'effluents dans le milieu hydrique (Domaine maritime, Domaine hydraulique "cours d'eaux, lacs, nature etc..", et réseau public d'assainissement) ; · Décret n° 89-1047 du 28 juillet 1989, fixant les conditions d'utilisation des eaux usées traitées à des fins agricoles ; · Arrêté du ministre de l'agriculture du 21 juin 1994, fixant la liste des cultures qui peuvent être irriguées par les eaux usées traitées; · Loi n° 2001-116 du 26 Novembre 2001, modifiant le code des eaux promulgué par la loi n° 75- 16 du 31 Mars 1975 ;

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 19 de 19

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Les normes de rejet ne couvrent pas seules le sujet, il y a aussi une série d'outils réglementaires, juridiques, arrêtés, décrets, lois, et des textes d'application pour assurer la protection de l'environnement hydrique . La norme actuelle de rejet des eaux usées (NT 106-02) est proche de la norme française en 1989. Cette norme a été révisée pour se rapprocher des normes européennes. Le Ministère de l'Agriculture et de l'Environnement (MAE) et ses organismes sous tutelle, ONAS, ANPE, ainsi que le Ministère de la Santé publique assurent le respect chacun dans son domaine. Les missions de l'ONAS dépendant des autres acteurs sont les suivantes: · Avec l'ANPE en tant contrôleur de l'environnement. L'ANPE contrôle aussi les rejets de l'ONAS. · Le Ministère de la Santé Publique contrôle les rejets de l'ONAS. · La gestion et l'exploitation des réseaux d'eaux pluviales sont assurées par les municipalités, le Ministère de l'Equipement dans les zones urbaines et par le Ministère de l'Agriculture dans les zones rurales. · En résumé l'ONAS prend en charge uniquement les eaux usées (pas les eaux pluviales) et ceci dans les zones de son intervention (Par décret). Les eaux usées se déversant dans le milieu naturel sont du ressort de l'ANPE..

2.2.2 Présentation de l’ONAS 2.2.2.1 Cadre législatif L’ONAS a été créé en vertu de la loi n° 73/74 en date du 3 août 1974, avec pour mission d´assurer la gestion du secteur de l´assainissement. L'article 2 de la création de l'ONAS stipule qu'il a pour objet la gestion, l'exploitation, l'entretien, le renouvellement et la construction de tout ouvrage d'assainissement urbain et notamment des stations d'épuration, des émissaires en mer, des stations de relèvement et des collecteurs d'eaux usées ou pluviales installés notamment dans les périmètres communaux ou dans toutes zones de développement touristique ou industrielle. Les circonscriptions d'intervention de l'office National de l'Assainissement sont définies par décret. En outre il peut distribuer et vendre les eaux épurées ainsi que les boues provenant des systèmes d'épuration. La loi portant création de l’Office a été amendée par la loi n° 93/41, datée du 19 avril 1993, en vertu de laquelle l'ONAS est passé du rôle de gestionnaire du réseau d'assainissement à celui de principal intervenant dans le domaine de la protection du milieu hydrique et de la lutte contre toutes les sources de pollution. L’ONAS a pour missions: • La lutte contre les sources de pollution hydrique; • La gestion, l’exploitation, l’entretien, le renouvellement et la construction de tout ouvrage destiné à l’assainissement des Agglomérations dont la prise en charge est fixée par décret ; • La promotion du secteur de distribution et de la vente des eaux traitées et des boues des stations d'épuration ; • La planification et la réalisation des projets d’assainissement ; • En matière d'assainissement l'ONAS planifie ses actions selon un programme de priorité ; • Il poursuivre l’effort national de généralisation des services d’assainissement en milieu urbain et surtout dans les gouvernorats ayant des taux branchements inférieurs à la moyenne nationale. Les domaines d’intervention de l’ONAS englobent : • Les études : Les plans directeurs d’assainissement des Agglomérations et des gouvernorats, les études de faisabilité, les études prospectives ainsi que les études d'exécution relatives aux réseaux d’assainissement, aux stations d’épuration et de pompage; • Les travaux : Réalisation des projets d’assainissement et le contrôle des projets réalisés par les autres intervenants tels que les promoteurs immobiliers, publics ou privés...; • L’exploitation et l’entretien des réseaux et des ouvrages d’assainissement : L’ONAS intervient entièrement et directement dans toutes les zones prises en charge par décret;

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 20 de 20

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

• L’assistance technique : L’ONAS apporte assistance technique et conseil aux collectivités locales et autres organismes publics ou privés dans le domaine de la lutte contre la pollution hydrique.

2.2.2.2 Cadre institutionnel Si on voit la dépollution du Lac de Bizerte en terme de GIRE, il y a plusieurs intervenants. • Le Ministère de l'Agriculture et de l'Environnement (MAE) avec • Les rejets de l'ONAS en majorité traités • Les rejets non pris en charge par l'ONAS (milieux naturels) sont pris en charge par l'ANPE. • Les rejets des cours d'eaux et Oueds sont gérés par le ministère de l'Agriculture. • Les rejets d'eaux pluviales urbaines pris en charge par les municipalités et le Ministère de l'équipement avec une assistance de l'ONAS. En Tunisie les communes qui sont des unités para-administratives et politiques, relevant du Ministère de l’Intérieur, dont la création est décidée par décret du Ministère de l’Intérieur. La limite de la commune fait l’objet d’un plan communal. Les plans communaux ne sont pas géo-référencés et plusieurs d’entre eux font l’objet de révision. On peut dire que la commune se limite essentiellement à sa zone urbanisée. Avant la création de l’ONAS l’assainissement était géré par les communes et actuellement les activités d’assainissement dans les communes sont déléguées à l’ONAS par décret. L’ONAS intervient les zones rurales mais pour le compte de l’état. L´Office national de l´assainissement est administré par un Conseil d´administration ayant à sa tête un Président Directeur général, nommé par décret, et où siègent des représentants des départements ministériels en relation avec les activités de l´Office et d'un représentant des grandes municipalités.

L’ONAS a une organisation décentralisée. En plus des unités et départements centraux, l’ONAS est représenté dans toute la Tunisie sur quatre départements régionaux : Grand Tunis, Nord, centre et Sud. Chacun de ces quatre départements régionaux prend en charge quelques gouvernorats, ainsi la totalité des gouvernorats sont représentés par l’ONAS.

Tableau 1 - Structure organizative de l'ONAS Niveau Structures Responsabilités Structures de contrôle audit, inspection, contrôle des dépenses planification, préparation du budget, contrôle de Structures de direction gestion, organisation, informatique, qualité finances, comptabilité, gestion des ressources humaines, affaires juridiques, acquisitions et Structures de gestion magasinage, formation, gestion des biens, coopération internationale Niveau central grandes études d’assainissement, études des stations d’épuration, programmation des projets de délégation de service d'exploitation, suivi et assistance des unités de mise en oeuvre et Structures techniques d'exploitation, recherche et développement, valorisation des produits des stations d’épuration, programmation des interventions sur les ouvrages des eaux pluviales.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 21 de 21

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

gestion des ressources humaines, acquisition et magasinage, gestion des marchés, gestion de la Structures de gestion clientèle et recouvrement, suivi du budget, finances, comptabilité, affaires juridiques, informatique, archives et études, travaux et contrôle des projets Niveau régional exploitation du réseau public d’assainissement et des stations d’épuration, contrôle de la pollution Structures d’exécution industrielle, suivi de la qualité des eaux épurées, entretien du matériel roulant et des équipements, suivi des contrats de sous-traitance Structures d’inspection inspection administrative, financière et technique

Figure 1 - Organigramme de l’ONAS .

CONSEIL D’ADMINISTRATION

PRESIDENT DIRECTEUR GENERAL KHALIL ATTIA

Secrétariat du conseil d’administration Chef du projet BOT

Département audit et inspection Chef du projet maîtrise de l’énergie Département coopération internationale et relations publiques Bureau d’ordre central Secrétariat permanent de la commission des marchés Département central technique Département central du management

Département projets Département développement Département planification Département formation Département Informatique budget& études générales documentation & archives Département suivi et coordination Département eaux pluviales

Direction Direction contrôle Direction Direction qualité Organisation de gestion Commerciale Département Régional Département Régional Département Régional Département Régional du Grand Tunis du Nord du Centre du Sud

Département central administratif et financier

Département central épuration et valorisation Département administratif Direction contrôle Département et juridique des décomptes financier & comptable Département gestion Département Département des sous-produits & valorisation métrologie et rejets industriels Département central des moyens et équipements Épuration

Département Département Division des moyens achats et stocks Maintenance Communs

Les points faibles dans cette structure institutionnelle, légale et organisationnelle de l’assainissement sont les suivants : · L’ONAS n’a pas d’autorité juridique pour contrevenir les non respectueux de l’environnement, il doit faire appel à l’ANPE. · L’ONAS est contrôlé par l’ANPE qui est un organisme sous la même tutelle. Un contrôle est quand même assuré par un autre Ministère (Ministère de la santé Publique).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 22 de 22

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· Les interventions de maintenance particulièrement pour les stations de traitement sont trop longues compte tenu, que la maintenance est rattachée au parc de la direction régionale de Bizerte qui dépend à son tour du parc du département régional situé à soit 120 km. Il n’y a pas une maintenance vraiment autonome et rapide dans les stations d’épuration qui peut répondre dans un délai raisonnable pour le bon fonctionnement des différents ouvrages des installations de traitement. · L'activité de l'assainissement est gérée par l'ONAS seulement pour les zones prises en charge par décret. Actuellement 166 communes sont prises en charge à la fin de 2010 sur un total de 264 réparties sur toute la Tunisie. L'ONAS réalise dans le cadre des programmes présidentiels aussi l'assainissement dans les zones rurales et de certains quartiers populaires. La municipalité continue à assurer les services de l'assainissement pour les communes non encore prises en charge par l'ONAS.

2.2.2.3 Planification Les projets de l'ONAS sont réalisés selon une planification quiquennale au niveau national. Le plan actuel de développement, c’est le 12ème plan 2010-2014 est Il s'agit de : - Etendre les services d’assainissement vers les petites villes en vue de l’amélioration des conditions de vie des citoyens et la préservation des ressources naturelles; - Poursuivre l’amélioration des conditions de vie des citoyens à revenu bas à travers la réalisation d’une nouvelle tranche du programme national d’assainissement des quartiers populaires; - Continuer l’assainissement des zones rurales à habitat regroupé pour améliorer les conditions de vie des citoyens et d’être en harmonie avec les programmes d’alimentation en eau potable et ce à travers la mise en œuvre d'une nouvelle tranche du programme d’assainissement rural qui concerne 15 localités rurales ayant une population supérieure à 4000 habitants ; - L’amélioration de la qualité des eaux épurées à travers l’extension et la mise à niveau des stations d’épuration ayant atteint le seuil de saturation compte tenu de la croissance urbaine et économique du pays ; - La réhabilitation et la rénovation des réseaux d’assainissement pour maîtriser les charges d’exploitation et améliorer la qualité des services rendus au client ; - L’extension de la participation du secteur privé dans l’exploitation des infrastructures d’assainissement ainsi que la réalisation de projets BOT (concession de conception, financement, réalisation et exploitation) ; - La mise en œuvre d’un plan d’action pour la gestion des boues des stations d’épuration résultant d’une étude qui est en cours de réalisation; - L’amélioration de la gestion des eaux industrielles à travers la mise œuvre d’un plan d’action comportant la réalisation de 10 stations d’épuration spécifiques pour les eaux usées industrielles à l’instar de celle de (Stations d'épuration de El Fejja, , Utique, El Azib, , , Monastir, , Bizerte, Medjez El Bab et l'extension de la station Grappée de Ben Arous) dans les grandes zones industrielles; - L’optimisation du rendement des infrastructures d’assainissement en place à travers la réalisation de schémas directeurs d’assainissement par gouvernorat ou par bassin versant ; - L’élaboration et la réalisation de projets intégrés portant sur le traitement des eaux usées et l’évacuation des eaux pluviales. Autres programmes en cours comptent : Taux de réutilisation : Essaimage : mise en œuvre d’un programme d’essaimage visant à aider le personnel de l’ONAS à la création des petites entreprises dans le domaine d’assainissement dans le but de contribuer à la création d’emploi.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 23 de 23

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2.2.3 L'assainissement rural Actuellement les aspects institutionnels, organisationnels et financiers pour l'assainissement rural en Tunisie sont comme suit: · L’article 19 de la loi n° 87-779 confie à la Direction de l’eau potable rurale et de l’équipement rural “ la programmation, l’étude, le contrôle et le suivi de l’exécution des projets […] de l’assainissement des agglomérations rurales de moins de 500 habitants ”. · L’article 2 de la loi n° 93-41 charge l’Office National de l'Assainissement de “ la réalisation de projets d’études et de travaux d’assainissement individuel et rural etc… pour le compte de l’Etat et des collectivités locales ”. Le développement de l’assainissement en milieu rural sur une base durable implique la coordination et la collaboration étroite entre diverses institutions opérants en milieu rural tels que les ministères (agriculture, environnement, intérieur et santé publique), les gouvernorats et les conseils régionaux de développement, l’ONAS, l’ANPE, la SONEDE, les CRDA, les GDL, etc.). Les approches proposées par la stratégie reposent sur la création d’une structure de coordination générale regroupant les divers intervenants. Néanmoins, il existe des contraints à l’application de cette stratégie : · La responsabilité de l’exploitation des ouvrages d’assainissement rural n’est pas définie, et ce, quelle que soit la taille de l’agglomération ; · La programmation, l’étude, le contrôle et le suivi de l’exécution des ouvrages d’assainissement pour les agglomérations rurales de plus de 500 habitants doivent faire l’objet, préalablement à toute intervention, de conventions entre l’ONAS et l’Etat ou les conseils régionaux de développement. Des autres contraintes sont aussi importantes : · Le nombre des ménages ruraux éparpillés est plus important dans l’Ouest tunisien: près de 50% de la population rurale vit dans l’ouest du pays ; · Une nette amélioration des revenus en milieu rural depuis 1975, qui restent toutefois inférieurs aux niveaux urbains ; · D’importantes disparités demeurent pour la desserte en eau potable d’une région à l’autre ; · Les branchements individuels sont appelés à se développer. L’effort remarquable pour élargir la desserte en eau potable en milieu rural ne s’est pas accompagné toujours d’un programme d’assainissement. C’est ainsi que : · 74% des ménages vivant en milieu rural rejettent leurs eaux usées dans le milieu naturel sans aucun traitement préalable ; · 24% utilisant des puits perdus; · 2% sont raccordés à un réseau public d’assainissement. L'ONAS réalise donc l'assainissement dans les zones rurales en plus de ses projets programmés et ceci dans le cadre des projets présidentiels. La question d'exploitation de ces infrastructures d'assainissement reste encore pas tout à fait résolue. L’ONAS a élaboré une étude sectorielle de l’assainissement en milieu rural. Cette étude réalisée par Smart et GKW en 2003 a : · Dégagé les problèmes sanitaires des eaux usées, · Arrêté une stratégie nationale pour l’assainissement rural, · Proposé des solutions d’assainissement tenant compte de la diversité du monde rural et s’adaptant aux spécificités locales. L’étude stratégique a proposé des schémas d’intervention qui intègrent les caractéristiques techniques, financières, institutionnelles et sociales propres à chaque région et à chaque localité. La stratégie recommande un programme d'intervention progressif:

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 24 de 24

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· Intervenir d'abord dans les agglomérations condensées puis les agglomérations dispersées, puis enfin dans l'assainissement individuel, · Convenir un modèle de redevance d'assainissement adapté au milieu rural, · Les collectivités locales délégueront l'exploitation des réseaux d'assainissement à des sociétés privés. Jusqu'à ce jour, il n'y a pas encore de code juridique et institutionnel défini quant au recouvrement des frais d'exploitation des installations d'assainissement rurales. D’autre part, l’étude stratégique a relevé : · l’absence d’un système d’assainissement adapté au milieu, situation qui menace les ressources naturelles ainsi que l’environnement immédiat des citoyens. · une grande disparité entre le milieu urbain et le milieu rural en matière d’assainissement (Taux de branchement en milieu urbain dans le gouvernorat de Bizerte : 96,7%) Ci-après le taux de branchement des agglomérations pour le Gouvernorat de Bizerte selon leur taille : Agglomérations inférieures à 5,000 habitants : 4 % Agglomérations de population comprise entre 5,000 et 10,000 hab. 36 % Agglomérations de population comprise entre 10,000 et 50,000 hab. 84 % Agglomérations de population comprise entre 50,000 et 100,000 hab. 95 % Agglomérations de population supérieure à 100,000 hab. 100 %

La population totale dans le gouvernorat de Bizerte s'élève à 543 000 habitants dont 337 000 sont dans des zones communales, soit 38% de la population réside dans des zones rurales. Un programme d’amélioration des conditions de vie des populations rurales est en cours dans un objectif de développement social et économique équilibré entre les différentes régions. L’amélioration de l’hygiène et de la santé publiques ainsi que les exigences de préservation des ressources hydrauliques en sont les enjeux primordiaux. Dans le cadre des projets présidentiels, la quatrième tranche d'assainissement des zones rurales financée partiellement par l'AFD couvrira 13 zones rurales au niveau national. Ce projet comporte la pose de 154 km de canalisations, le raccordement de 11 000 logements, la construction de 7 stations d’épuration, pour un coût de 23 MD. La période d’exécution de la première phase: 2009-2015. La réalisation de la 2ème phase du programme va concerner environ 300 localités et démarrera au début du XIIème plan (2012-2016). La cinquième tranche d'assainissement des zones rurales dont le financement est en cours de négociation avec l'AFD couvrira 11 zones rurales au niveau national. Ce projet comporte la pose de 100 km de canalisations, le raccordement de 9 000 logements, la construction de 4 stations d’épuration, pour un coût de 20 MD. La période d’exécution sera entre 2014-2017.

2.2.4 Les quartiers populaires Dans Le cadre du programme national d’amélioration des conditions de vie du citoyen, où qu’il soit, et de la lutte contre les rejets anarchiques des eaux usées, un programme présidentiel d’assainissement des quartiers populaires a été mis en place depuis 1989. Les objectifs du programme: · Promouvoir et améliorer les conditions de vie des habitants des quartiers populaires, · Eradiquer les sources de maladies et préserver la santé du citoyen, · Protéger l’environnement et la nappe phréatique des dangers de la pollution générée par le déversement anarchique des eaux usées dans le milieu naturel.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 25 de 25

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Les quartiers populaires sont assainis selon un programme dans le cadre des projets présidentiels. Le nombre des quartiers populaires qui ont été assainis au niveau national depuis le démarrage est un programme représenté dans le tableau ci-après.

Nombre de Nombre de Nombre Linéaire du Coût Période de Projet logements quartiers d’habitants réseau (km) MD réalisation (x1000) (x1000) 1er projet 80 150 20 200 14 1989-1991

2ème Projet 220 400 55 500 38 1992-1997

3ème Projet 376 464 71 1100 85 1998-2007

1ère tranche et tranche (*) 132 115 23 400 48 2004-2010 ème 4 Projet complémentaire

2ème tranche 196 175 35 530 55 2009-2014

Total des quartiers populaires 1004 1304 204 2730 240 1989-2014

(*): Cette tranche est réalisée dans le cadre du programme électoral présidentiel (2004-2009).

Concernant le gouvernorat de Bizerte, le nombre des quartiers populaires qui ont été assainis depuis le démarrage un programme, a atteint 41 quartiers avec 81 776 mètres linéaires de conduites posées et 4 629 boites de branchement (ou logement). D'autres projets d'assainissement des quartiers populaires, dont l'achèvement prévu pour 2015, sont en cours dans le gouvernorat de Bizerte : 7350 ml de réseau et 475 boites de branchement. Le cinquième projet a été identifié pour assainir 200 quartiers populaires au niveau national dont 4 dans le gouvernorat de Bizerte.

2.2.5 La réutilisation des eaux traitées La réutilisation des eaux usées traitées s’inscrit dans une démarche de protection de notre environnement et de préservation de nos ressources en eau qui sont devenues actuellement extrêmement limitées. Pour satisfaire nos besoins, surtout pour l’irrigation, il est devenu nécessaire d’identifier et d’utiliser les ressources en eaux non conventionnelles. Par ailleurs, les spécifications chimiques de la norme NT 106.03, qui concerne la réutilisation des EUT, sont analogues à celles de la norme NT 106.02 pour les rejets dans le domaine hydraulique, et ce pour la plupart des paramètres. Ces spécifications sont plus permissives dans le cas de la norme NT 106.03 pour les chlorures, l’arsenic, le bore, le cadmium, chrome, plomb et le fer (voir Tableau 1). Par contre, les quatre paramètres microbiologiques cités dans la norme de rejet (NT 106.02) ne figurent pas dans la norme de la réutilisation des EUT (NT 106.03). Ces paramètres ont été remplacés par un autre paramètre unique qui est la moyenne arithmétique des œufs de nématodes intestinaux. La norme NT 106.03 est directement rattachée au Décret n° 89-1047 du 28 juillet 1989 sur les conditions d’utilisation des eaux usées traitées à des fins agricoles. Ce décret définit notamment : · les conditions d’utilisation des eaux usées traitées, avec nécessité d’une autorisation préalable délivrée par le ministère de l’Agriculture, avec accord du ministère de la Santé et de l’ANPE, · la nécessitée d’un traitement préalable des eaux usées avant toute utilisation agricole, · les fréquences d’analyse des paramètres physicochimiques et microbiologiques des eaux usées traitées,

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 26 de 26

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· l’obligation d’éloignement suffisant des périmètres irrigués par aspersion par rapport aux routes, agglomérations et puits destinés à l'alimentation en eau potable, · l’interdiction d’utiliser des eaux usées traitées pour irriguer les cultures maraîchères et crudités et les produits directement utilisables par l’homme, · l’interdiction de pâturage directe sur les parcelles irriguées par des eaux usées traitées, · l’obligation de contrôler la qualité biologique et physico-chimique des produits irrigués par les eaux usées traitées. Le décret n° 89-1047 a été modifié par le Décret n°93-2447 du 13 décembre 1993, qui indique entre autres que les eaux usées traitées ne peuvent être utilisées que pour les cultures dont la liste est fixée par arrêté du Ministère de l’Agriculture et qu’un cahier des charges fixera les conditions particulières applicables à chaque utilisation. L’arrêté du 21 juin 1994 du ministère de l’Agriculture fixe de manière exhaustive les cultures pouvant être irriguées par des eaux usées traitées, à savoir : · les cultures industrielles dont le coton, le tabac, le lin, le jojoba, le ricin et le carthame ; · les cultures céréalières dont le blé, l'orge, le triticale et l'avoine ; · les cultures fourragères dont le bersim, le maïs et le sorgho fourragers et la vesce ; · les arbres fruitiers dont les dattiers, les agrumes et les vignes à condition qu'ils ne soient pas irrigués par aspersion ; · les arbustes fourragers dont l'acacia et l'atriplex ; · les arbres forestiers ; · les plantes florales à sécher ou à usage industriel dont le rosier, l'iris, le jasmin, la marjolaine et le romarin. Enfin, le cahier des charges approuvé par arrêté des ministres de l'Agriculture, de l'Environnement, et de la Santé publique du 28 Septembre 1995 fixant les modalités et les conditions particulières de l'utilisation des eaux usées traitées à des fins agricoles, prévoit, entre autres, une série de mesures de prévention et de contrôle des agriculteurs exposés aux risques de contamination directe par les eaux usées traitées. Nous devons remarquer ce qui suit: Avant de rejeter une eau on doit s'assurer qu'elle ne porte pas préjudice à l'environnement. Le traitement des eaux usées doit donc être mené à un degrés tel qu'il ne prote pas atteinte à l'environnement. Une épuration à 100% n'est pas nécessaire. La pollution résiduelle devrait être absorbée par le milieu récepteur sous l'effet de l'auto épuration. La réglementation tunisienne en matière de réutilisation des eaux usées dans le domaine de l'irrigation agricole n'autorise pas l'irrigation de toutes les cultures. La liste des cultures est limitée. L'irrigation est restrictive, car il n'est pas exigé un traitement poussé. Seul le traitement secondaire est suffisant pour les cultures autorisées. Ces cultures sont les arbustes, les cultures fourragères et industrielles sous des conditions bien spécifiques de réutilisation, de contrôle et un cahier des charges bien clair. Cette norme est inspirée des normes internationales d'une part et des recherches de plusieurs décennies ont eu lieu en Tunisie pour s'assurer de la non contamination des culture et des sols des dangers sanitaires pour l’Homme aussi, Il n'y a pas de risque de contamination directe ou indirecte de la lagune et d’autres écosystèmes. Il est attendu l'élaboration d'autres normes de réutilisation dans d'autres domaines: tels que d'autres cultures, espaces vert, gazon, municipal et industriel. Dans le cadre de l’exécution du Programme Présidentiel 2009-2014 et notamment le point 21 qui stipule la décision d’élever le taux de réutilisation des eaux usées traitées à 50% à l’horizon de 2014, et en vue de garantir une qualité des eaux usées traitées qui respecte les normes nationales en vigueur pour les paramètres physico-chimiques et bactériologiques, l’ONAS envisage d’équiper les stations d’épuration concernées par la réutilisation des eaux usées traitées par des unités de traitement tertiaire. Pour la zone de Bizerte, le programme consiste en l’équipement de 48 stations d’épuration par des

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 27 de 27

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

unités de traitement complémentaire à l’horizon 2014; dont la STEP de Bizerte où 3000 m3/j seront traités par un procédé complémentaire pour une superficie d'irrigation de 174 ha en 2014.

2.2.6 La réutilisation des boues des STEP Le processus de dépollution des eaux usées urbaines produit d’un côté de l’eau épurée, et de l'autre des sous-produits en grande quantité: les boues. Jusqu’à 1997, les boues stabilisées issues des stations de traitement des eaux usées étaient utilisées comme fertilisant dans le domaine agricole. Ces boues sont très demandées et ne restent pas en stock dans les stations d'épuration. Elles sont vendues pour une somme symbolique (à moins de 2 dinars le mètre cube sur le site de la station d'épuration). Les pratiques de réutilisation des boues, non contrôlées et non suivies par un organisme ou une institution officielle pour vérifier les impacts de cette réutilisation libre, n’était pas soumise à un cadre réglementaire officiel. En 1997, le Ministère de la santé publique, Direction de l’Hygiène du Milieu et la Protection de l’Environnement (DHMPE) a décidé l’interdiction de l’utilisation des boues résiduaires même bien traitées et issues des stations d’épuration; et ceci en attendant la mise en place d’une réglementation tunisienne à cet effet. Depuis, ces boues ne sont plus valorisées en agriculture, et sont mis en décharge la plus proche s’il y en a, sinon ces boues résiduaires sont stockées au sein des stations d’épuration. Un freinage ou blocage de l'évacuation des boues résiduaires des stations d'épuration peut rapidement avoir des conséquences néfastes sur le fonctionnement de l'installation d'épuration et détériorer même la qualité des eaux épurées. Se trouvant devant une situation subite et très difficile, l’ONAS a fait en 1998 des démarches en collaboration avec le Centre International des Technologies de l’Environnement de Tunis (CITET) auprès de l’INNORPI pour mettre en place la procédure habituelle pour élaborer une norme relative à l’utilisation des boues résiduaires issues des stations d’épuration urbaines. Après un travail de la commission technique crée à cet effet, la norme 106-20 a vue le jour en décembre 2002. La norme toute seule ne permettait pas l’utilisation des boues. Il fallait attendre l’apparition : · du cahier des charges fixant les conditions d’utilisation des boues par l’exploitant agricole, approuvé par arrêté conjoint du ministre de l’agriculture et des ressources hydrauliques et du ministre de l’environnement et du développement durable du 29 décembre 2006, · du décret n° 2007-13 du 3 Janvier 2007 fixant les conditions et les modalités de gestion des boues provenant des ouvrages de traitement des eaux usées en vue de leur utilisation dans le domaine agricole.

Mais même après l’apparition de ces normes l’application n’était que timide a cause des contraints réglementaires dans leur application pratique. Actuellement, le problème de la gestion des boues issue du traitement des eaux usées est considéré prioritaire en Tunisie. Un programme financé par KfW propose de développer des schémas directeurs de gestion des boues par région. Les études achevées ont préconisé 3 différents types d'utilisation des boues selon les caractéristiques de Ia zone concernée : · Fertilisation (filière verte), · Combustion - production de ciment (filière rouge), · Stockage - acheminement vers une décharge contrôlée (filière marron). Les normes existantes ne concernent, pour le moment, que la première filière (filière verte).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 28 de 28

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2.2.7 Valorisation énergétique Conformément à la loi N° 2004-72 du 2 Août 2004, relative à la maîtrise de l'énergie; L'ONAS s’emploie à moderniser les systèmes de traitement des eaux et de maîtrise de l’énergie au niveau des stations d’épuration, ce qui l’a amené à élaborer un programme modifiant les systèmes de traitement en introduisant la digestion anaérobie des boues et la valorisation énergétique du biogaz (cogénération) et ce dans 23 stations d’épuration réparties entre les gouvernorats de Grand Tunis, de Bizerte, Nabeul, Béja, , , Monastir, , Sfax, Gabès et Médenine. Le coût global est estimé à 210 MD. Ce projet doit contribuer à la limitation des gaz à effet de serre dans la proportion de 83 000 tonnes de C02/an, outre la couverture de 35% des besoins en énergie électrique (300 MWh/an) des stations d’épuration dont les STEP de Bizerte et Menzel Bourguiba. L’autre composante du programme, c’est le remplacement des systèmes d’aération superficielle par des équipements d’aération à fines bulles, en vue d’accroître le rendement énergétique de 18 stations d’épuration, dont les STEP de Bizerte et Menzel Bourguiba pour un coût global estimé à 60 MD. Il est prévu que ce projet participe à la limitation des émissions des gaz à effet de serre dans la proportion de 52.000 tonnes de CO2/an et à la diminution, d’environ 25% de la consommation d’énergie dans ces stations, soit l’équivalent de 8150 MWh/an. Les projets de Bizerte et Menzel Bourguiba seront financés par la KFW pour un montant de 19,5 MD. La réalisation de ce programme est prévue durant la période 2009- 2016.

2.2.8 Financement de l'assainissement L’ONAS n’est pas une société national mais un office national donc un organisme à caractère industriel et commercial doté d’une autonomie financière. Le fond propre (dotation et réserves) a atteint en 2010 le montant de 1 009 078 101 Dinars tunisiens. Le volume des investissements réalisé en 2009 a atteint près de 108 millions de dinars. Le financement de ces investissements est assuré par : · les opérations financières de l´Etat à concurrence de 35% ; · les emprunts et les dons à concurrence de 65% ;

L'état participe donc à concurrence de 1/3, les emprunts et les dons à concurrence de 2/3. Les charges d´exploitation (personnel, énergie, entretien, maintenance, gestion des réseaux d'assainissement, des stations de pompage et d'épuration) qui se sont élevées en 2009 à environ 197,3 millions de dinars,sont financées par : · participation de l'état à concurrence de 36%, · les redevances d´assainissement à concurrence de 54%, · autres services à concurrence de 10%.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 29 de 29

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

L'article 2 de la loi de la création de l'ONAS N°74-73 du 3 août 1974, stipule qu'il peut distribuer et vendre les eaux épurées ainsi que les boues provenant des systèmes d'épuration. Le prix de vente des eaux épurées variait de 0,045 à 0,090 dinars par mètre cube ou bien à 100 dinars par hectare selon les régions. Actuellement et pour encourager la réutilisation des eaux épurées, l'économie de l'eau et la promotion de l'agriculture ce prix a été unifié et fixé forfaitairement à 0,020 dinar le mètre cube. Ceux sont les organismes sous tutelle du Ministère de l'agriculture (les CRDA) qui perçoivent ces recettes pour couvrir une partie de leurs dépenses de pompage et de distribution. L'ONAS ne perçoit rien de la vente des eaux usées traitées. Il les met seulement à disposition des organismes (les CRDA) sous tutelle du Ministère de l'agriculture. Les stations d'épuration produisent chaque année 238 millions de mètres cubes, ce qui correspond à une entrée de 4 760 000 dinars/an. Mais le volume réellement réutilisé est de 63 millions de mètres cubes, soit un apport de 1 260 000 dinars /an. Les recettes qui pourraient provenir des boues, si elles sont toutes vendues, seraient de 483 810 dinars/an au prix unitaire de 2 dinars le mètre cube. Il faut noter que les redevances d'assainissement ont pris effet progressivement et au fil des années à partir du néant en 1976 et actuellement l'état subventionne encore le 1/3 des charges d'exploitation. L'objectif à long terme de l'ONAS est de répondre à l'article premier de la loi de sa création 74-73 du 3 août 1974, c'est-à-dire l'autonomie financière.

2.2.9 Tarification de l'assainissement Le recouvrement des frais des services d'assainissement s'opère par la vente des eaux épurées, des boues produites et d'une redevance d'assainissement. Il faut noter que les redevances d'assainissement ont pris effet graduellement, progressivement et au fil des années depuis 1976. L'article 2 de la loi de la création de l'ONAS N°74-73 du 3 août 1974, stipule qu'il peut distribuer et vendre les eaux épurées ainsi que les boues provenant des systèmes d'épuration. Le prix de vente des eaux épurées variait de 0,045 à 0,090 dinars par mètre cube ou bien à 100 dinars par hectare selon les régions. Actuellement et pour encourager la réutilisation des eaux épurées, l'économie de l'eau et la promotion de l'agriculture ce prix a été unifié et fixé forfaitairement à 0,020 dinar le mètre cube. Ceux sont les organismes sous tutelle du Ministère de l'agriculture (les CRDA) qui perçoivent ces recettes pour couvrir une partie de leurs dépenses de pompage et de distribution. L'ONAS ne perçoit rien de la vente des eaux usées traitées. Il les met seulement à disposition des organismes (les CRDA) sous tutelle du Ministère de l'agriculture. Les stations d'épuration produisent chaque année 238 millions de mètres cubes, ce qui correspond à une entrée de 4 760 000 dinars/an. Mais le volume réellement réutilisé est de 63 millions de mètres cubes, soit un apport de 1 260 000 dinars /an. Les recettes qui pourraient provenir des boues, si elles sont toutes vendues, seraient de 483 810 dinars/an au prix unitaire de 2 dinars le mètre cube.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 30 de 30

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2.3 Gestion des déchets

2.3.1 Cadre législatif La Loi n° 96-41 du 10 j uin 1996, relative aux déchets et au contrôle de leur gestion et de leur élimination La Loi n° 96-41 du 10 juin 1996, relative aux déchets et au contrôle de leur gestion et de leur élimination contient un certain nombre de dispositions intéressantes, définissant les principes de responsabilité, fixant les moyens d’actions pour une maîtrise de gestion des déchets par la mise en œuvre de normes techniques et l’institution d’un contrôle par l’administration et cadrant le financement de la gestion des déchets solides : · Le suivi et le contrôle des activités de gestion des déchets solides en Tunisie : l’octroi d’autorisations, la tenue de registres et gestion de l’information, les inspections, la répression des infractions, le financement des opérations de contrôle ; · Le financement de la gestion des déchets solides : institution du principe du «pollueur - payeur» et du principe du «producteur - récupérateur», définition du financement du traitement et de l’élimination des déchets solides (cas des déchets ménagers, des autres déchets, des déchets d’emballage), mise en place de systèmes de reprise et de gestion de certaines catégories de déchets (sacs d’emballage et emballages utilisés, huiles lubrifiantes et filtres à huile usagés, accumulateurs et piles usagés). La loi relative aux déchets et au contrôle de leur gestion et de leur élimination contient un certain nombre de dispositions importantes: · Le Ministère de l'Environnement et du Développement Durable est la principale autorité compétente dans le domaine du contrôle de la gestion et de l’élimination des déchets solides; · Les services du Ministère de l'Environnement et du Développement Durable exercent un contrôle à plusieurs stades : - lors de l’approbation de l’étude d’impact, - lors de l’octroi d’autorisations d’ouverture des installations de gestion de déchets solides, - lors de l’octroi d’autorisations préalables pour les entreprises intervenant dans le secteur de la gestion des déchets solides, - lors de la consultation des registres et des comptes-rendus de gestion et d’exploitation, - lors de visites régulières ou inopinées sur site. · Les agents et experts - contrôleurs du Ministère de l'Environnement et du Développement Durable sont investis du pouvoir judiciaire, leur permettant ainsi de sanctionner les infractions à la réglementation relative à la gestion des déchets solides ; · Le coût des opérations de contrôle est facturé à l’établissement contrôlé. Toutefois, si les procédures du contrôle sont clairement définies, l’absence de normes rend ardu l’exercice du contrôle proprement dit. Il est donc nécessaire de promulguer au plus vite les textes d’application de la Loi relative aux déchets et au contrôle de leur gestion et de leur élimination, et en particulier, les décrets relatifs: · à la consistance des registres et autres documents de suivi (comptes-rendus de gestion et d’exploitation, etc.) ; · aux conditions d’autorisation pour l’ouverture des décharges, des centres de collecte, de tri et de recyclage, les règles générales à respecter dans l’aménagement des catégories de décharges, les conditions de leur gestion et de leur contrôle, les conditions de leur fermeture et réhabilitation ;

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 31 de 31

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· aux conditions et les modalités de gestion des déchets hospitaliers, des boues des stations d’épuration, des déchets d’abattoirs, des déchets organiques et autres ; · aux conditions et les modes de gestion des catégories de déchets dangereux ; · aux règlements spéciaux interdisant ou organisant l’importation, l’exportation et le transit des déchets autres que dangereux. Il convient de noter qu'aucun échéancier n'a été défini pour les textes d'application de la loi 96-41. La loi n°75-33 du 14.05.1975, portant promulgation de la loi organique des communes (LOC) La gestion des déchets solides est définie de façon exhaustive par la LOC, et notamment par son article 129, puisqu’elle englobe toutes les activités, depuis l’enlèvement des ordures jusqu'à leur enfouissement ultime. De fait, le financement des dépenses de gestion des déchets solides est délégué aux communes, ainsi que la mise en place d’un système de recouvrement de ces dépenses auprès des usagers. La loi organique des communes contient en outre un certain nombre de dispositions importantes: · Chaque commune est tenue d’édicter un règlement sanitaire définissant les normes applicables à la collecte, au transport et au transfert des déchets urbains, dont en particulier, les déchets ménagers ; · Les communes sont chargées en particulier de prendre toute mesure préventive pour limiter la pollution générée par l’activité des établissements présents à l’intérieur du périmètre communal. A ce titre, elles sont implicitement responsables du contrôle des activités de gestion des déchets urbains, mais aussi de la pollution générée par l’activité de ces établissements. Le circulaire n° 75 du 3 novembre 1995 précise la mission de propreté et de protection de l’environnement, telle qu’elle était définie dans la loi organique des communes, pour en souligner son importance dans l’action municipale. Cette circulaire rappelle aussi l’importance du contrôle du nettoiement et de la gestion des déchets urbains dans l’action municipale.

2.3.2 Cadre institutionnel Afin de décrire l’état actuel de la gestion des déchets ménagers dans le BV de Bizerte, nous devons distinguer la gestion des OM dans les communes de celle dans les conseils ruraux. Pour cela, nous devons comprendre le système organisationnel de ces secteurs. La commune est une unité para-administrative et politique, relevant du Ministère de l’Intérieur, dont la création est décidée par décret du Ministère de l’Intérieur. La limite de la commune fait l’objet d’un plan communal. Les plans communaux ne sont pas géo-référencés et plusieurs d’entre eux font l’objet de révision. On peut dire que la commune se limite essentiellement à sa zone urbanisée. La figure suivante présente schématiquement les différents secteurs dans un gouvernorat.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 32 de 32

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Figure 2 - Représentation schématique des différents secteurs

Les délégations sont divisées administrativement en secteurs. Certains secteurs ont une population située entièrement dans une commune, d’autres une population entièrement située en zone rurale. Toutefois, certains secteurs ont une population répartie entre une zone communale et une zone rurale. Les conseils ruraux sont créés dans les zones non érigées en communes où il existe une agglomération suffisamment importante (en principe plus de 2 000 habitants). Les conseils ruraux, qui ont un caractère consultatif, sont chargés notamment de: · Donner un avis sur toutes les questions qui leur sont soumises et qui intéressent leurs zones dans les domaines économique, social, culturel et éducatif, · Participer à la réalisation des programmes concernant la propreté et l’hygiène dans leur zone. Les communes sont chargées de planifier, d’organiser et de contrôler la gestion quotidienne de la collecte, du transport, du traitement et de l’élimination des déchets solides produits au sein de leur périmètre. Cependant, vue leur manque de capacités techniques et financières, l’ANGed se substitue aux communes pour gérer les centres de transfert et les décharges contrôlées. Ceci dit, l’ANGed a pour objectif de transmettre, au fur et à mesure, la gestion des infrastructures existantes aux communes voire la gestion des futures infrastructures possibles telles que les unités de pré-traitement de déchets ou les déchetteries. Pour arriver à cette fin, il faudra que les municipalités se regroupent en « unités intercommunales » prenant en charge la gestion des infrastructures pour la gestion des déchets. Les communes sont, entre autre, en charge de la fermeture et de la réhabilitation des décharges anarchiques.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 33 de 33

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Figura 1 - Organigramme de l'ANGeD

2.3.3 Planification Le programme national de gestion des déchets appelé couramment PRONAGDES – et rebaptisé PRONGIDD (Programme National de Gestion Intégrée et Durable des Déchets) est venu apporter une solution catégorique et à caractère curatif à l’impact des déchets sur l’environnement en substituant aux dépotoirs sauvages des décharges contrôlées dans les principales communes du pays. Toutefois, la conception du PRONGIDD (puis sa mise en œuvre) s'est accompagnée par l'évolution progressive d'une politique de protection de l’environnement vers une politique de promotion du développement durable. Pour concrétiser cette politique, les pouvoirs publics ont développé une stratégie axée essentiellement autour de deux objectifs globaux : · L’amélioration de la protection de l’environnement grâce à la mise en œuvre d’une gestion intégrée et durable des déchets, · La promotion de la qualité de vie du citoyen. Pour atteindre ces deux objectifs, la stratégie s’appuie sur deux principes de base, d’une part la prévention en réduisant à la source les atteintes à l’environnement causées par les déchets et d’autre part, l’approche participative en impliquant et en faisant participer les différents acteurs dans les différentes étapes de la gestion des déchets, depuis la conception et la planification jusqu’à la mise en œuvre. La mise en œuvre de la stratégie repose sur les actions suivantes : · Redonner aux collectivités publiques et locales le rôle et les responsabilités qui leur incombent dans la gestion des déchets en leur assurant les moyens et les capacités nécessaires, · Renforcer davantage l'optimisation des aspects organisationnels et techniques relatifs aux différentes composantes de gestion des déchets (collecte, transport et traitement), · Renforcer les domaines de recyclage et de valorisation à travers les filières existantes et la promotion de nouvelles filières pour optimiser la gestion des différentes catégories des déchets valorisables, · Mettre en œuvre et développer les instruments financiers et réglementaires nécessaires (principe de la concession) pour inciter le secteur privé à investir davantage dans le domaine de la gestion des déchets, dans le domaine de la collecte, du transport, du traitement, du recyclage et de la valorisation. En particulier, la stratégie de gestion intégrée et durable des déchets solides prévoit d'augmenter le niveau de participation du secteur privé à la collecte et la post-collecte des déchets, de 10 % actuellement, à 20 % en 2011 et 50 % en 2016.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 34 de 34

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2.4 Activités industrielles

2.4.1 Introduction La Tunisie possède un dispositif juridique environnemental très diversifié composé de nombreux textes législatifs variés (codes, lois, décrets, arrêtés) touchant pratiquement la majorité des aspects environnementaux industriels en termes de gisement et de gestion de la pollution. Cet arsenal juridique et législatif couvre la pollution de l’eau, du sol et de l’air ainsi que leur gestion pour la préservation des ressources naturelles. Ce dispositif juridique national est constamment consolidé par les conventions et protocoles pris par la communauté internationale et/ou les pays de la région méditerranéenne, africaine, arabe et maghrébine au profit d'une meilleure protection de l'environnement et préservation des ressources naturelles. La Tunisie a ratifié la plupart des conventions et protocoles relatifs à la protection de l'environnement au sens large du terme (Convention sur la désertification, les derniers amendements aux conventions de Bâle, de Barcelone, Protocole de Kyoto relatif à la Convention sur les changements climatiques, etc.). Toutefois une attention est nécessaire au niveau de l’évolution des textes juridiques internationaux, en vue d'y adapter ses législations nationales et d’en tenir compte au niveau de la nouvelle approche de la politique environnementale. Dans le cadre de la nouvelle approche de la politique de l’environnement, la Tunisie va se doter d’un « Code de l’environnement » (Annexe 10). L’opération se trouve déjà au stade de l’exécution. Avec l’harmonisation de la législation environnementale nationale avec la réglementation européenne conformément à l’accord d’association, cela constituera de nouveaux défis. L’état indicatif présenté ci-après couvrant le cadre réglementaire environnemental régissant les aspects environnementaux industriels et leurs impacts sur le voisinage direct et indirect, mentionne uniquement les principaux textes réglementaires environnementaux. Il n’est donc pas exhaustif.

Référence Date de Intitulé Activités publication industrielles concernées à Bizerte Liquides Décret n°85-56 02/01/1985 Réglementation des rejets dans le milieu FUBA, STIR, récepteur SOTULUB EL Arrêté du ministre de l'économie 20/07/1989 Homologation de la norme tunisienne relative FOULEDH, STIP, nationale (NT.106.002) aux rejets d'effluents dans le milieu hydrique MARTELLI & GONZER, Arrêté du ministre de l'économie 18/05/1990 Homologation de la norme tunisienne relative Toutes les activités et des finances aux spécifications des eaux usées traitées à industrielles (NT.106.03) des fins agricoles Décret n°94-1885 12/O9/1994 Conditions de déversement et de rejet des eaux résiduaires autres que domestiques dans les réseaux d’assainissement implantés dans la zones intervention de l’office d’assainissement Air Arrêté du ministre de l'économie 28/12/1994 Valeurs limites et valeurs guides pour certains STIR, SOTULUB, nationale / (NT 106 04) polluants dans l’air EL FOULEHD, Cimenterie (SCB), Arrêté de ministre de l'industrie / 03/04/1997 Valeurs limites d’émission des polluants des Cimenterie (SCB), NT 106 05 (95) cimenteries

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 35 de 35

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Loi n°2007-34 4 /06/ 2007 Qualité de l'air (vise à prévenir, limiter et STIR, SOTULUB, réduire la pollution de l’air et ses impacts EL FOULEHD, négatifs sur la Cimenterie (SCB), santé de l’Homme et sur l’environnement ainsi qu’à fixer les procédures de contrôle de la qualité de l’air, afin de rendre effectif le droit du citoyen à un environnement sain et assurer un développement durable. Décret 2010-2519 28/09/2010 Valeurs limites à la source des polluants de l’air de sources fixes Solides décret n°95-2680 25/12/ 1995 Convention de Bâle sur le contrôle des STIR, SOTULUB, mouvements transfrontières de déchets EL FOULEHD, dangereux et de leur élimination, adoptée à SCB, FUBA, Bale le 22 mars 1989 MARTELLI et GONSER, STIP Loi n°96-41 10/06/ 1996 Gestion des déchets et au contrôle de leur Toutes les gestion et de leur élimination. industries Décret n°2001-843 10/04/ 2001 Conditions et les modalités de reprise et de gestion des sacs d’emballage et des emballages utilisées. Décret n°2000-2339 10/10/ 2000 Liste des déchets dangereux Décret n°2008-2565 07/07/ 2008 Conditions et aux modalités de reprise des huiles lubrifiantes et des filtres a huile usagés et de leur gestion. Décret n°2005-3395 26/12/ 2005 Conditions et les modalités de collecte des accumulateurs et piles usagés Décret n°2007-13 03/01/ 2007 Conditions et les modalités de gestion des STIR, SOTULUB, boues provenant des ouvrages de traitement EL FOULEHD, des eaux usées en vue de son utilisation dans FUBA, MARTELLI le domaine agricole. et GONSER Décret n°2008-2745 28/07/ 2008 Conditions et les modalités de gestion des Toutes les déchets des activités sanitaires. industries Arrêté du ministre de 23/03/ 2006 Création d’une unité de traitement des déchets Toutes les l’environnement et du dangereux et de centre de réception, de industries développement durable stockage et de transfert. Arrêté conjoint des ministres de 23 /04/2008 Consigne obligatoire de la reprise des l’environnement et du accumulateurs usagés utilisé dans les moyens développement durable, des de transports et a des fins industrielles finances et du commerce et de diverses. l’artisanat Autres Décret n° 2005-1991 1/07/2005 Etude d’impact sur l’environnement et fixant Toutes les activités les catégories d’unité soumises à l’étude industrielles d’impact sur l’environnement et les catégories d’unités soumises aux cahiers de charges) Décret n° 90-2273 25/12/1990 Statut des experts contrôleurs de l’ANPE Arrêté 15/11/2005 Nomenclature des établissements dangereux, insalubres et incommodes Décret n°2006-2678 09/10/2006 Procédures d’ouverture et d’exploitation des établissements dangereux, insalubres et incommodes, Loi n° 94-16 03/01/1994 Aménagement et à la maintenance des zones industrielles.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 36 de 36

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Décret en° 94-1635 01/08/1994 Organisation des groupements de maintenance et de gestion dans les zones industrielles et mode de leur constitution et de leur gestion Décret n°94-1935 19/09/1994 Approbation du cahier des charges relatif à l'aménagement et à la maintenance des zones et des bâtiments industriels. Décret n°2005-1156 12/04/2005 Liste des produits exonérés de la taxe pour la protection de l’environnement. Loi n° 94-122 & Loi n°2009-29 28/11/ 1994 & Code de l'aménagement du territoire et de 06/2009 l'urbanisme.

2.4.2 La société sidérurgique d’El Fouledh 2.4.2.1 Situation stratégique actuelle L’usine sidérurgique d’El Fouledh a démarré sa production en 1965. Néanmoins, comme les besoins marquée pour les barres de fer d'armature sont en croissance, de nouveaux producteurs ont fait leur entrée dans l’industrie. On compte actuellement 4 opérateurs en laminage en plus d'El Fouledh bien qu'elle soit la seule à produire des billettes aux côtés des barres d'armature L’usine d’EL Fouledh produit des billettes d'acier à l'aide de l'AEP, ainsi que des ronds à béton en acier et d'acier et elle a une capacité de 200.000 tonnes par an de billettes. La compagnie tunisienne a produit environ 104.000 tonnes en 2008. La capacité d'El Fouledh couvre près de 35% de la demande de barres d'armature sur le marché tunisien, qui s'élève à environ 600.000 tonnes par an. En mai 2010, les choses ont commencé à se préciser pour son éventuelle privatisation. Longtemps hésitant sur l’opportunité et la réussite de cette opération de privatisation, le gouvernement tunisien a d’abord décidé de l’orientation stratégique de l’introduction d’un partenaire stratégique qui puisse être capable de faire évoluer, technologiquement, financièrement et commercialement l’entreprise. Commencent alors les deux étapes décisives de cette opération de l’ouverture du secteur de la production du fer à béton à la participation étrangère La première de ces deux étapes a été le lancement d’un appel à manifestation d’intérêt. Pas moins de 12 personnes, physiques ou morales, ont manifesté leur intérêt à entrer dans le capital d’El Fouladh dont principalement le groupe Franco-indien ARCELOR MITTAL. Toutefois, après les événements du 14 janvier 2011, cette stratégie de privatisation a été remise en cause. Actuellement, aucune décision inhérente à la situation future du complexe sidérurgique d’El Fouledh n’a été prise par le gouvernement tunisien actuel. 2.4.2.2 Problématiques à résoudre avant la privatisation L’activité industrielle d’El Fouledh reste généralement équilibrée, son activité négoce est déficitaire, à cause notamment du rôle d’équilibre des prix locaux que joue cette entreprise publique. La société, qui emploie un millier de personnes, dispose d'une tréfilerie, d'une aciérie électrique et de laminoirs, et sa production est désormais de 200 000 t de billettes d'aciers, 250 000 de ronds à béton, 15 000 de produits tréfilés et 10 000 de structures métalliques. Elle dispose aussi de laboratoires d'analyses et d'essais et de savoir-faire lui permettant de procéder au contrôle qualité de ses produits aux divers stades de la production. L’entreprise a déjà engagé un ambitieux plan de mise à niveau et vient de démarrer un deuxième four qui a doublé la production de billettes de 100 à 200 mille tonnes. La privatisation d’El Fouledh suppose donc, d’abord, un plan de restructuration financière. Mais il faudra aussi que le gouvernement tunisien réponde à plus d’une question. En premier lieu, déterminer sa politique en matière d’énergie pour savoir si El Fouledh va continuer à produire au coût local qui est compensé et n’est pas réel. Il faudra aussi déterminer si El Fouledh va se débarrasser ou non de l’activité négoce qui est généralement déficitaire, l’externaliser ou la sortir complètement. Il faudra aussi et enfin déterminer, au nouvel investisseur, si le gouvernement tunisien sera disposé à autoriser l’achat de la ferraille de l’étranger.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 37 de 37

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

L’augmentation du capital étant faite pour augmenter la production, il s’agira aussi d’améliorer l’approvisionnement en ferraille1. Remarque : L’AOI devait être lancé le 13/092010, mais n’a pas été lancé jusqu’à ce jour pour des questions d’intérêts de personnalités importantes dans l’entourage du Président déchu.

2.5 Activités agricoles

2.5.1 Cadre institutionnel Cette partie résume les différentes structures administratives liées directement à l'utilisation et à la gestion des intrants agricoles.

Ministère de l'agriculture et de l'Environnement

Direction Générale de la protection et du contrôle de Qualité des Produits Agricoles (DG/PCQPA)

Direction de Direction de la Sous Direction Service de la l'Homologation et du Protection des des analyses et de législation et de la contrôle de qualité végétaux la normalisation qualité

La DG/PCQPA est chargée notamment de : · contrôler la commercialisation des intrants agricoles, · contrôler la qualité des produits localement, les homologuer et en préparer un guide spécifique, · évaluer l'efficience biologique des pesticides à usage agricole, · assurer la liaison et la coordination avec les établissements nationaux et internationaux spécialisés dans le contrôle sanitaire, · contrôler l'évolution des fléaux de quarantaine et mettre un programme de lutte contre leur propagation contrôler et analyser les résidus des produits agricoles, · contrôler les agents de lutte biologique.

2.5.2 Cadre18B juridique Le cadre législatif régissant le commerce des produits pesticides à usage agricole a été réglementé par la loi n°61-39 du 7 Juillet 1961 et son décret d'application n°61-300 du 28 Août 1961. Ces deux textes exigeaient l'homologation des produits pesticides par la commission technique d'études des produits

1 Source : www.africanmanager.com

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 38 de 38

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

pesticides par la commission technique d'études des produits pesticides à usage agricole. La procédure d'homologation fut organisée officiellement à partir de 1977. Une nouvelle loi 92-72 du 3 Août 1992 a été élaborée portant organisation du secteur des pesticides à usage agricole. Une autre modification a été apportée, il s'agit du décret n°2002-3469 du 30 Décembre 2002 fixant les modalités et les conditions d'obtention de l'homologation et de l'autorisation provisoire de vente des produits à usages agricoles ainsi que les autorisations de leur fabrication, importation, formulation, conditionnement, vente et distribution.

2.6 Institutions de gestion dans la zone du Lac de Bizerte La matrice suivante regroupe les principales institutions publiques impliquées directement ou indirectement dans la gestion de l’environnement et des activités économiques dans le Lac de Bizerte et son environnement immédiat.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 39 de 39

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 2 - Analyse fonctionnelle de institutions impliqué dans la gestion du lac de Bizerte

INSTITUTIONS ACTIVITES ATTRIBUTION / RESPONSABILITES CONCERNEES Gestion environnementale Domaines d’intervention : · Les études :Les plans directeurs d’assainissement des villes et des gouvernorats, les études de faisabilité, les études prospectives ainsi que les études d'exécution relatives aux réseaux d’assainissement, aux stations d’épuration et de pompage ; · Les travaux : Réalisation des projets d’assainissement et le contrôle des projets réalisés par les autres intervenants tels que les promoteurs immobiliers, publics ou privés...; · L’exploitation et l’entretien des réseaux et des ouvrages d’assainissement : dans toutes les zones prises en charge · L’assistance technique : L’ONAS apporte assistance technique et conseil aux collectivités locales et autres organismes publics ou privés dans le domaine de la lutte a) Gestion des eaux Office National de contre la pollution hydrique usées l’Assainissement (ONAS) Missions : · la lutte contre les sources de pollution hydrique ; · la gestion, l’exploitation, l’entretien, le renouvellement et la construction de tout ouvrage destiné à l’assainissement des villes dont la prise en charge est fixée par décret ; · la promotion du secteur de distribution et de la vente des eaux traitées et des boues des stations d'épuration ; · la planification et la réalisation des projets d’assainissement ; · l’élaboration et la réalisation de projets intégrés portant sur le traitement des eaux usées et l’évacuation des eaux pluviales.

Missions · Participer à l'élaboration des programmes nationaux en matière de gestion des déchets. b) Gestions des l'Agence Nationale de · La réalisation et l'exécution des projets et des procédures inscrites dans les programmes déchets solides Gestion des nationaux de gestion des déchets. Déchets(ANGED) · Contribuer à aider et à consolider les regroupements ou les structures régionales que les collectivités locales créent dans le domaine de la gestion durable des ouvrages et des décharges contrôlées.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 40 of 32

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· Assister techniquement les industriels dans le domaines de la gestion des déchets. · Gérer les systèmes publics de gestion des déchets (emballages plastiques,huiles lubrifiantes et filtres à huiles usagés,piles et batteries,etc..) · Promouvoir les systèmes et les programmes de collecte de recyclage et de valorisation des déchets. · Gérer et maintenir les ouvrages spécifiques relatifs aux déchets dangereux.

Activités · Elaboration,en concertation avec les organismes et départements concernés,d'une stratégie et d'un programme national de la gestion intégrée et durable des déchets. · Réalisation des décharges contrôlées et des centres de transfert des déchets, · Mise en oeuvre d'un programme de fermeture et de réhabilitation des décharges sauvages. · Réalisation et mise en exploitation de la plateforme de traitement des déchets dangereux. · Elaboration des études et des plans de gestion relatifs aux nouvelles décharges contrôlées. · Mise en place et coordination de la gestion des filières de récupération et de valorisation des déchets.

Missions · Participer à l'élaboration de la politique générale du gouvernement en matière de lutte contre la pollution et de protection de l'environnement, et à sa mise en oeuvre, · Proposer aux autorités compétentes toute mesure revêtant un caractère général ou particulier et destinée à assurer la mise en oeuvre de la politique de l'Etat en matière de lutte contre la pollution et de protection de l'environnement, Agence Nationale de la · Lutter contre toutes les sources de pollution et de nuisance et contre toutes les formes c) Lutte contre la Protection de de dégradation de l'environnement, pollution et contrôle l’Environnement (ANPE) · Instruction des dossiers d'agrément des investissements dans tout projet visant à concourir à la lutte contre la pollution et la protection de l'environnement · Contrôle et suivi des rejets polluants et des installations de traitement desdits rejets · Suivi en collaboration avec les autres départements de l'évolution des recherches de nature scientifique, technique ou économique intéressant l'environnement · Promotion de toute action de formation, d'éducation, d'étude et de recherche en matière de lutte contre la pollution et de protection de l'environnement.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 41 de 41

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· La gestion des espaces littoraux et le suivi des opérations d'aménagement en veillant à leur conformité avec les règles et les normes fixées par les lois et règlements en vigueur relatifs à l'aménagement de ces espaces, leur utilisation et leur occupation; · La régularisation et l'apurement des situations foncières existantes à la date de création d) Gestion et Agence de Protection et de l'APAL et qui ne sont pas conformes aux lois et règlements relatifs au littoral et au aménagement du d'Aménagement du Littoral domaine public maritime; littoral (APAL) · L'élaboration des études relatives à la protection du littoral et à la mise en valeur des zones naturelles et le développement des recherches, études et expertises nécessaires; · L'observation de l'évolution des écosystèmes littoraux à travers la mise en place et l'exploitation de systèmes informatiques spécialisés. Activités économiques Constitution de sociétés et gestion des avantages Le Guichet Unique de l’Agence de Promotion de l’Industrie est habilité à accomplir toutes les procédures administratives et légales nécessaires à la constitution des sociétés. Le Centre de Facilitations et de la Gestion des Avantages met en œuvre des procédures rapides et simplifiées pour traiter les demandes d’octroi d’avantages financiers accordés dans le cadre du FOPRODI

Formation des créateurs d'entreprises et pépinières Le Centre de Soutien à la Création d’Entreprises ( CSCE ) assure un accompagnement personnalisé durant les phases de préparation du projet par une formation adaptée et un Agence de promotion de encadrement de proximité l’Industrie (API) Industries manufacturières Task Force - Mise à niveau La "Task Force PMI" (API – Centres Techniques ) : diagnostic technique, financier, marketing et proposition d’un plan d'actions, en vue d'assurer la mise à niveau de l’unité industrielle.

Informations industrielles Centre de Documentation et d'Information Industrielle CDII, Fournit une information en temps réel

Agence Foncière Missions Industrielle (AFI) · La création et l'aménagement des zones industrielles équipées des commodités

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 42 de 42

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

nécessaires à l'implantation des projets industriels. · La construction de locaux industriels modulables destinés aux investisseurs tunisiens et étrangers Activités : · L'étude et le choix des sites à aménager. · L'entreprise des démarches foncières nécessaires à l'acquisition des terrains à aménager. · L'entreprise des démarches nécessaires à l'aménagement des zones, et l'assistance des entrepreneurs chargés des travaux d'aménagement. · La commercialisation des zones industrielles aménagées.

· Veiller à l'application des dispositions législatives et réglementaires se rapportant aux domaines relevant de sa compétence, notamment en ce qui concerne la protection des terres agricoles, la police des forêts, des eaux, ainsi que dans le domaine de la santé animale et végétale. · Réaliser les opérations d'apurement foncier et suivre les opérations d'attribution des terres agricoles et de réforme des structures agraires. · Assurer la protection et le développement des ressources forestières, la conservation des eaux et des sols ainsi que l'aménagement des bassins versants. · Assurer la gestion du domaine public hydraulique et du domaine forestier et la conservation des ressources naturelles. Commissariat Régional au · Réaliser les actions d'équipements hydrauliques, des programmes et projets de mise en Agriculture Développement Agricole valeur hydro-agricole et agricole, (CRDA) · Gérer l'infrastructure hydro-agricole dans les périmètres publics, assurer sa maintenance et organiser la distribution de l'eau d'irrigation. · Assurer la défense et la protection des végétaux et des animaux et participer à la protection du milieu et de l'environnement. · Entreprendre la vulgarisation agricole et les actions d'appui technique, d'encouragement et d'autorisation d'octroi de crédits. · Mettre en œuvre les actions se rapportant au bon déroulement des campagnes agricoles aux niveaux de l'approvisionnement, de la transformation et de l'écoulement des produits.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 43 de 43

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· L’octroi d’avantages financiers et fiscaux institués par le code d’incitation aux investissements, aux promoteurs de projets agricoles, de pêche, et de services liés à ces secteurs, · L’identification des opportunités d’investissement et des idées de projets à promouvoir par les opérateurs privés, · L’assistance des nouveaux promoteurs dans la constitution de leurs dossiers Agence de promotion des d’investissement et leur encadrement durant la phase de réalisation de leurs projets. Investissements Agricoles · La Mise en relation d’investisseurs étrangers avec leurs homologues tunisiens en vue de (APIA) promouvoir des projets de partenariat dans ces secteurs. · L’organisation de manifestations économiques, de séminaires et de journées d’informations et de partenariat. · La Participation aux foires et salons spécialisés en Tunisie et à l’étranger. · La Formation et l’encadrement des jeunes promoteurs agricoles durant les phases d’identification, d’étude et de réalisation de leurs projets.

· Mettre en œuvre les programmes de promotion et de modernisation de la flotte de pêche côtière et artisanale · Promouvoir la consommation interne des produits de la pêche maritime Pêche et Office National de la Pêche · Gérer et organiser les marchés de vente en gros du poisson conformément aux normes aquaculture (ONP) garantissant la salubrité et la qualité des produits · Agréer le poisson industriel destiné à l’approvisionnement des usines de traitement à terre

· L'exploitation, le fonctionnement, l'entretien et le développement des ports de pêche, y compris les rades, leurs dépendances ainsi que les installations qui y sont rattachées. · La gestion du domaine public portuaire. L'Agence des Ports et des · L'exercice de la police portuaire. Installations de Pêche Gestion portuaire · (A.P.I.P) La fourniture de prestations de services aux embarcations de pêche moyennant contrepartie.

· La participation aux études de construction et d'extension des ports de pêche. · Et d'une façon générale, l'exécution de toutes les missions qui lui sont confiées par le Gouvernement dans le cadre de ses attributions Office National du Tourisme · Développer le secteur touristique Tourisme Tunisien (ONTT)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 44 de 44

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· Réglementer et contrôler l’activité touristique · Promouvoir le produit · Assurer la formation hôtelière et touristique. Développement régional Le gouverneur, « dépositaire » de l'autorité de l'État, est personnellement responsable de l'administration du gouvernorat. Il est assisté par l'administration régionale, des délégués, des chefs de secteurs et d'un secrétaire général. Trois institutions consultatives sont créées pour aider les gouverneurs, délégués et chefs de secteurs à accomplir leurs missions : · conseil local de développement; · conseil rural, Développement Gouvernorat régional · comité de quartier. Aux côtés du gouverneur se trouve le Conseil régional. Organe consultatif présidé par le gouverneur, un tiers des membres sont élus, les autres étant désignés par le gouverneur parmi les présidents des conseils ruraux, les députés, les présidents de municipalités, etc. Il est chargé d'examiner « toutes les questions intéressant le gouvernorat dans les domaines économiques, sociaux et culturels. » Il donne ainsi son avis sur les programmes et projets que l'État envisage de réaliser dans le gouvernorat.

Le CGDR dispose de onze directions du développement régional (DDR) dans les 11 gouvernorats littorales dont Bizerte. Attributions à l’échelle nationale :

· Assister les services spécialisés dans la préparation des perspectives et des politiques de développement régional. Commissariat Général au · Participer au suivi de la réalisation des stratégies et programmes de développement Développement Régional régional et à l’évaluation de ses résultats. (CGDR) · Réaliser toute tâche susceptible d’améliorer les outils et les techniques de planification régionale. · Collecter et diffuser les données régionales en collaboration avec les services spécialisés. · Préparer les programmes de développement spécifiques qui nécessitent une coordination nationale et suivre leur réalisation en collaboration avec les ministères

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 45 de 45

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

concernés et leurs services extérieurs ainsi qu’avec les collectivités publiques locales. Attributions à l’échelle régionale

· Collecter, actualiser, unifier et exploiter les informations. · Mener les études nécessaires et proposer les solutions susceptibles de déterminer les politiques de développement et le choix des programmes d’investissement public. · Promouvoir l’investissement privé et encadrer les promoteurs. · Assister les autorités régionales dans l’élaboration des plans de développement régionaux, suivre leur réalisation et en évaluer les résultats. · Elaborer des plans et programmes intégrés de développement au profit des régions à problématiques spécifiques et veiller à leur réalisation avec la collaboration des structures nationales et régionales.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 46 de 46

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2.7 Conclusions sur le context institutionnel

Secteur Contraints Atouts Environnement · La consultation pulique n’est pas prévue dans la loi · Absence de lenteur dans la procédure : l’ANPE respecte en général régissant les études d’impact. C’est au ministère de les délais d’approbation des dossiers. décider de l’opportunité de consulter les administrtaions · locales voire la population. Il existe plusieurs outils détaillés en fonction de la nature du projet, pour construire l’évaluation des impacts. · La mise à jour du cadre réglementaire ne suit pas · l’évolution techniques des projets. En effet, la dernière Les formulaires sont en ligne et facilement téléchargeable révision de la loi date de 2005. sur le site internet de l’ANPE. · La procédure d’identification et d’analyse des impacts est moins sévère qu’en Europe, car il n’y a pas de réelle quantification des effets du projet. · La loi ne prévoit pas une analyse par rapport aux meilleures technologies disponibles. Eaux et · Normes de rejets dans les milieux naturels parfois sévère · Réglementations de pointe et assez complètes. assanissement ou inadaptées (l'étude de la révision de ces normes est · pratiquement prête). Le code des eaux promulgué est une première dans un pays comme la Tunisie. · La réglementation pour la réutilisation des eaux usées est · limitative. Normes de réutilisation des eaux usées traitées encourageante. · Il n'existe pas de réglementation pour la réutilisation des · eaux usées traitées dans le domaine industriel. La mise en place des redevances d'assainissement, est une concrétisation du principe « pollueurs-payeurs ». · L'assainissement rural et en retard par rapport à l'urbain · pour manque clarification institutionnelle. La tarification des redevances d'assainissement a un caractère social, elle se fait par palier: les grands · L'ONAS est considéré comme un organisme pollueur est consommateurs paient pour les petits consommateurs. sous tutelle du même Ministère que celui qui assure le contrôle: l'ANPE. · L’application pratique des normes pour la réutilisation des

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 47 de 47

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

boues des STEP n’est que timide a cause des contraints réglementaires.

Déchets Les responsabilités théoriques (telles que prévues par les textes La création de l’ANGeD en août 2005 a permis de préciser et de de loi) des différents responsables de la gestion des déchets clarifier les responsabilités institutionnelles des acteurs concernés solides ne correspondent pas aux responsabilités réelles telles par la gestion des déchets. qu’en pratique. Le schéma institutionnel actuel implique peu les collectivités locales dans la gestion de leurs déchets, tant du point de vue de la planification (plans de gestion des déchets), de l’exploitation des infrastructures et ouvrages que de la propriété des actifs (alors même qu’elles ont participé à leur financement). De cette insuffisance de responsabilisation des communes peut naître un risque de non paiement des redevances pour transfert et mise à la décharge de leurs déchets et un risque de (re)voir apparaître des dépotoirs sauvages, plus proches des communes et moins coûteux (à court terme). Activités Respect des valeurs limites à la source des polluants de l’air des industrielles sources fixes (Décret 2010-2519 du 28/09/2010) Contraintes d’application des valeurs seuils des émissions des polluants (cas des pousières au niveau des cimenteries : 20mg/m3) Contraintes d’application de la loi n° 94-16 du 01/08/1994 relative à l’aménagement et à la maintenance des zones industrielles du décret n° 94-1635 du 01/08/1994 portant organisation des groupements de maintenance et de gestion dans les zones industrielles et mode de leur constitution et de leur gestion . Non application de la loi par un grand nombre de zones industrielles (cas de ZI de Menzel Jmil et ZI Menzel Abderrahman)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 48 de 48

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2.8 Projets en cours dans le BV Les projets suivants ont été identifiés dans le BV du lac de Bizerte. Parmi ces projets certains ont des objectifs strictement synergiques avec les interventions proposées et sont dans un état de développement qui permet d’envisager leur inclusion dans l’ étude de faisabilité en cours. Plus de détails sont fournis pour ces projets dans le chapitre finale du rapport (Chapitre 7). Tableau 3 - Projets en cours dans le BV du Lac de Bizerte

Nr. Description synthétique Bailleur des Valeur Etat d’avancement fonds (Euro) (en cours, achevé etc.) 1. Etude pour la réhabilitation du réseau JICA En cours d'assainissement et des stations de pompage dans la région de Bizerte 2. Projet de station de traitement des financement 500 000 € En cours eaux usées pour El Fouladh bouclé 3. Etude arrêtée par un cabinet achevé Canadien (SNC Lavalin) pour la partie émissions gauzeuses (2006-2007) de El Fouladh 4. Etude de mise à niveau En cours environnementale de l’usine FUBA 5. Etudes sur la construction d’un centre KfW / ANGED achevé de prétraitement des déchets dangereux à Bizerte 6. Etude sur le centre de transfert à KfW 300.000 DTN Sejnene 7. Centres de transfert Utique et A rechercher 600.000 DTN 8. Dépollution de la décharge sauvage à Gouvernement achevé côté de la cimenterie Tunisien 9. Réhabilitation du site de l’usine des Gouvernement achevé conduites CIAMIT (par les amiantes) Tunisien 10. MDP pour STEP Bizerte et Menzil KfW Bourguiba 11. Réalisation STEP grappée pour la KfW achevée zone industriel de El Azib 12. Deuxième projet d'assainissement AFD 2 548 000 DTN En cours de des zones rurales dépouillement des offres par l'AFD 13. Troisième projet d'assainissement AFD 1 850 000 DTN En cours de des zones rurales STEP bouclage 14. Projets d'assainissement des A rechercher 760 000 DTN 2013-2017 quartiers populaires du gouvernorat de Bizerte 15. Travaux de branchement des 900 ONAS- 1 500 000 DTN En cours d'exécution logements de la zone de la corniche Municipalité- de Bizerte pas encore raccordés au

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 49 de 49

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Nr. Description synthétique Bailleur des Valeur Etat d’avancement fonds (Euro) (en cours, achevé etc.) réseau d'assainissement citoyen 16. Réhabilitation des stations de BEI 2 750 000 DTN Proposé pompage 17. Extension de réseau et construction BEI 4 700 000 DTN Proposé de station de pompage 18. Réhabilitation de réseau BEI 22 750 000 Proposé d'assainissement. DTN 19. Projet de dépollution de la STIR Gouvernement En phase (Dépollution solides : boues et Tunisien d’approbation de Liquides : effluents résidus processus l’étude par l’ANPE lavage GPL) 20. Projet de traitement des mercaptans Gouvernement En phase de à la SOTULUB (Dépollution Tunisien réflexion atmosphérique : COV, odeurs,..) 21. Projet de dépollution atmosphériques Gouvernement En phase étude pour la Cimenterie de Bizerte. Tunisien

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 50 de 50

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3 Etat actuel du Lac de Bizerte et son BV

3.1 Contexte socio-économique

3.1.1 Population et occupation Le périmètre de l’étude englobe 78 secteurs rattachés à 9 délégations du gouvernorat de Bizerte. L’essentiel des informations disponibles sur la population et l’emploi provient des résultats des recensements de 1994 et 2004 et des estimations de l’Institut National de Statistique (INS). L’évolution des populations selon le Recensement général de la population et de l’habitat RGPH de 1994 et 2004, est présentée dans le tableau suivant (Tableau ???).

Tableau 4 - Evolution de la population de la zone du lac de Bizerte

Taux Taux d'accroissement d'accroissement Population Population Population annuel 1994-2004 annuel 2004-2010 Délégation en 1994 en 2004 en 2010 (%) (%) Bizerte Nord 67 716 75 234 77 952 1,06 0,59 Zarzouna 19 121 24 428 28 282 2,48 2,47 Bizerte Sud 40 634 45 227 47 010 1,08 0,65 Mateur 45 314 47 562 48 069 0,49 0,18 Guezala 28 139 27 799 26 949 -0,12 -0,52 Menzel Bourguiba 54 352 54 804 54 543 0,08 -0,08 Tinja 18 082 19 444 19 809 0,73 0,31 Menzel Jemil 33 090 39 691 43 691 1,84 1,61 44 830 51 240 55 870 1,35 1,45 Total périmètre d’étude 351 278 385 429 402 175 0,93 0,71 Total gouvernorat de Bizerte 483 086 524 128 544 597 0,82 0,64 % 72,72% 73,54% 73,85% - - Source: RGPH- INS 1994 et2004, EPDC – INS 2010.

La population de la zone d’étude était de 351,300 habitants en 1994, elle représente 72,7% de la population de l’ensemble du gouvernorat de Bizerte. En 2004, la population de cette zone a évolué assez modérément pour atteindre 385,400 habitants, soit 73,5% de la population du gouvernorat. Depuis 2004, la population continue à évoluer à un rythme modéré (0,71% par an) pour atteindre 402,000 habitants en 2010. La délégation de Zarzouna semble connaître le développement démographique le plus important, la population a évolué entre 1994 et 2004 de 19,121 habitants à 24,428 habitants, soit un taux d’accroissement annuel moyen élevé de 2,48% contre 0,82% à l’échelle de tout le gouvernorat de Bizerte. L’accroissement a demeuré élevé entre 2004 et 2010 (2,47 % par an). Par contre les délégations de Guezala et Menzel Bourguiba ont enregistré une stagnation voire une baisse de la population avec respectivement des évolutions négatives de -0,52% et -0,08% entre 2004 et 2010.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 51 de 51

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 5 - Population de la zone du lac de Bizerte selon le milieu (2004) Milieu Milieu Taux Délégation communal non communal Total D’urbanisation Bizerte Nord 71 492 3 742 75 234 95,0% Zarzouna 24 428 - 24 428 100,0% Bizerte Sud 18 451 26 776 45 227 40,8% Mateur 31 345 16 217 47 562 65,9% Guezala - 27 799 27 799 0,0% Menzel Bourguiba 47 742 7 062 54 804 87,1% Tinja 17 454 1 990 19 444 89,8% Menzel Jemil 35 168 4 523 39 691 88,6% Ras Jebel 42 762 8 478 51 240 83,5% Total périmètre d’étude 288 842 96 587 385 429 74,9%

Total gouvernorat de Bizerte 319 396 204 732 524 128 60,9% % 90,4% 47,2% 73,5% Source: RGPH- INS 2004. Les délégations les plus peuplées sont Bizerte Nord, Menzel Bourguiba et Ras Jebel avec respectivement 14,4%, 10,5% et 9,8% de la population totale du gouvernorat. Ces délégations enregistrent également de forts taux d’urbanisation (95%, 87% et 83%). Les délégations les moins peuplés sont généralement de petites tailles (Tinja : 3,7% de la population) et ont un caractère rural prononcé : Ghazala (100% rurale) avec 5,3% de la population.

3.1.2 Les mouvements migratoires L’analyse des migrations dans la zone d’étude montre que pendant la période 1999 – 2004, la zone d’étude était légèrement répulsive. Le solde migratoire a évolué de -1,5%, soit -5765 personnes. La principale cause des sortants est le travail (63,8%). Tableau 6 : Bilan migratoire de la zone d’étude Population 2004 Entrées Sorties Soldes Bizerte Nord 75 234 5 192 10 930 -5 738 Zarzouna 24 428 3 956 1 811 2 145 Bizerte Sud 45 227 2 355 1 540 815 Mateur 47 562 2 196 3 907 -1 711 Ghzala 27 799 522 1 008 -486 Menzel Bourguiba 54 804 1 678 4 660 -2 982 Tinja 19 444 1 438 603 835 Menzel Djemil 39 691 3 249 1 653 1 596 Ras Djebel 51 240 1 937 2 176 -239 Total périmètre d'étude 385 429 22 523 28 288 -5 765 Total Gouvernorat 524 128 25 294 31 159 -5 865 Source : INS 2004.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 52 de 52

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.1.3 Les emplois Les résultats du recensement de 2004, montrent l’importance du secteur industriel qui emploi environ 30,4% des actifs occupés dans la zone d’étude et ce, grâce au multitude zones industrielles implantées dans la région. Les services (secteur administratif, éducation et autres services) emploient également 30,5% des actifs. Le secteur agricole vient en troisième rang, il offre de l’emploi à 12% des actifs du bassin versant du lac de Bizerte. La répartition des actifs occupés par secteur d’activités économiques est donnée dans le tableau suivant :

TABLEAU 7 : VENTILATION DES ACTIFS OCCUPES PAR DELEGATION ET SECTEUR D’ACTIVITE (2004) industrie Constru Trans Agriculture, Admin Secteur s Mine et ction et Comm port - Autres Forêt et et non Total manufact Energie travaux erce comm services pêche éduc déclaré urières. publics unica.

Bizerte Nord 584 5 063 480 2 062 2 520 1 759 3 245 6 848 203 22 764 Zarzouna 212 2 266 182 582 771 367 691 1 546 119 6 736 Bizerte Sud 1 494 3 641 133 2 653 762 647 1 152 2 415 166 13 063 Mateur 2 707 4 725 117 1 105 1 407 622 1 333 2 994 160 15 170 Ghzala 3 539 759 15 1 146 303 178 269 730 100 7 039 Menzel Bourguiba 743 6 238 100 1 336 1 417 586 1 337 2 959 202 14 918 Tinja 212 2 074 46 449 361 214 437 1 348 88 5 229 Menzel Djemil 1 217 4 874 180 1 520 808 499 911 2 702 135 12 846 Ras Djebel 3 112 5 044 69 2 344 1 228 552 1 432 2 438 129 16 348 Total zone 114 d'étude 13 820 34 684 1 322 13 197 9 577 5 424 10 807 23 980 1 302 113 % 12,1% 30,4% 1,2% 11,6% 8,4% 4,8% 9,5% 21,0% 1,1% 100,0% Total 149 Gouvernorat 26 007 40 582 1 494 19 039 12 055 7 010 13 174 28 673 1 668 702 % 17,4% 27,1% 1,0% 12,7% 8,1% 4,7% 8,8% 19,2% 1,1% 100,0% Source : RGPH – INS 2004.

Il ressort que 76% des actifs occupés du gouvernorat de Bizerte relèvent des 9 délégations qui constituent la zone du projet. Le graphique suivant illustre bien que le secteur industriel est de loin le premier pourvoyeur d’emploi.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 53 de 53

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Actifs occupés dans la zone d'étude (2004)

Non déclaré 1% Agri et pêche 12% Autres services 21%

Adm & éducation industries 9% 31% Transport et communi BTP Mine et Energie 5% 12% 1% Commerce 8%

Le taux de chômage dans l’ensemble les délégations de la zone d’étude enregistré en 2004 est légèrement inférieur au taux moyen enregistré à l’échelle du gouvernorat (15,7% contre 16,1% pour l’ensemble du gouvernorat). Ces taux sont néanmoins supérieurs au taux national évalué en 2004 à 13,9%.

TABLEAU 8 : EMPLOI ET CHOMAGE DANS LA ZONE DU PROJET (2004)

population active Population active non Taux de Taux de chômage occupée (18-59 ans) occupée (18-59 ans) chômage

Bizerte Nord 22 098 2 531 10,3% Zarzouna 6 522 1 190 15,4% Bizerte Sud 12 320 2 575 17,3% Mateur 14 362 3 618 20,1% Ghzala 6 207 1 977 24,2% Menzel Bourguiba 14 314 4 187 22,6% Tinja 5 070 1 484 22,6% Menzel Djemil 12 267 1 476 10,7% Ras Djebel 15 205 1 198 7,3% Total zone d'étude 108 365 20 236 15,7% Total Gouvernorat 141 068 27 048 16,1% Source : INS - 2004

3.1.4 Les infrastructures socio-collectives Compte tenu des particularités naturelles et géographiques du bassin versant du lac de Bizerte, les infrastructures socio-collectives représentent un catalyseur de choix pour le développement local, et un élément fondamental dans l’organisation de l’espace et le développement global du gouvernorat de Bizerte.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 54 de 54

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Les infrastructures socio-collectives sont étudiées à travers un ensemble d’indicateurs qui reflètent dans une large mesure le cadre de vie de la population. Les principaux indicateurs concernent les niveaux de desserte des infrastructures routières et l’accès aux différents réseaux (électricité, eau, assainissement, ..). Nous établirons, dans ce qui suit, un présentation rapide des principales infrastructures socio- collectives existantes dans la zone d’étude. 3.1.4.1 Les infrastructures de transport Infrastructures routières : Le gouvernorat de Bizerte est doté d’un important réseau routier qui assure les liaisons régionales, intra-régionales et locales. Les axes de liaisons régionales comptes quatre voies structurantes : · l’autoroute A2 d’une longueur de 53 km (40 mn à Tunis), · La route nationale Tunis-Bizerte (GP8), · La route Tunis – (RN7) constitue dans le territoire du gouvernorat l’axe Est-ouest de 65 km passant par la ville de Mateur, · Le segment de la route Bizerte-Mateur-Béja (RN11) s’étend sur une longueur de 77 km dans le gouvernorat. Son importance réside surtout dans le fait qu’il relie les trois principales agglomération du gouvernorat : Bizerte, Menzel Bourguiba et Mateur. Infrastructure portuaire : L’ensemble du réseau portuaire Bizerte-Menzel Bourguiba est localisé géographiquement sur la côte septentrionale du littoral de la Tunisie. Cette localisation lui permet de constituer un carrefour de navigation entre le côté Est et le côté Ouest de la Méditerranée. Ce réseau comprend un avant-port, le canal du port, la baie de Sebra, le chenal d’accès du lac et le lac de Bizerte. La desserte de ce réseau portuaire et relativement complexe. La localisation enclavée du port dans la ville et à proximité des réseaux routier et ferroviaire, accuse un encombrement quasi permanent de toutes les lignes de desserte. Cet encombrement existe soit du côté de la RN8 reliant le port à l’agglomération du grand Tunis, soit du côté de la route nationale 7 qui contourne le lac de Bizerte et relie le port à Menzel Bourguiba et aux régions intérieures du Nord-Ouest du pays. Infrastructure ferroviaire : La desserte ferroviaire de Bizerte est assurée par la ligne de chemin de fer N°1 qui relie Bizerte à Tunis passant par Menzel Bourguiba et Mateur. La gare SNCFT est connectée au Parc d’activités économiques (ex zone franche). Trois lignes desservent Bizerte : ligne 1 (Jedeida- Bizerte), ligne 2 (Mateur – Tabarka) et ligne 4 (Tinja-Menzel Bourguiba). Ces lignes constituent des antennes de desserte des zones de Bizerte, Mateur et Sejnane. Par ailleurs, l'aéroport international de Tunis- accessible par une autoroute (40 mn de Tunis) et secondairement l'aéroport international de Tabarka constituent un atout de taille pour le développement dans la région de Bizerte.

Carte 1 - Carte des infrastructures de transport

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 55 de 55

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.1.4.2 Les98B réseaux Le tableau ci-après présente l’évolution des taux de branchement des ménages à l’échelle du gouvernorat de Bizerte.

TABLEAU 9 : EVOLUTION DE L’ACCES AUX RESEAUX (1994-2009) Indicateurs 1994 2004 2009 Taux de desserte en eau potable (%) Ensemble milieux 81,5 92,2 95,3 Milieu non communal 55 80 87,8 Taux de branchement en eau potable (%) Ensemble milieux 68,8 80,5 82,0 Milieu non communal 24,5 46,8 48,9 Taux de branchement au réseau d'assainissement (%) Milieu communal 81,6 91,2 96,7 Milieu non communal 2 Taux d'électrification (%) Ensemble milieux 84,2 98,5 99,5 Milieu non communal 60,8 96 98,6 Source : INS 2010

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 56 de 56

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

L’accès aux différents réseaux a enregistré une amélioration sensible entre 1994 et 2004. Cette amélioration a été appuyée après 2004 pour atteindre des taux satisfaisant en 2009. En revanche, le taux de branchement en eau potable demeure encore faible dans les délégations à dominance rurale.

3.2 Les activités économiques Situé à l'extrême Nord-Est de la Tunisie, le Gouvernorat de Bizerte bénéficie d'une position géographique privilégiée avec une large ouverture sur la Méditerranée et sur les voies maritimes desservant l’occident. Outre sa proximité de la capitale et sa forte accessibilité à travers ses quatre couloirs principaux de communications (l’autoroute, le RN7, la RN8 et la voie ferrée), Bizerte dispose d’une bonne accessibilité vers l’Algérie hormis sa façade maritime qui s’étale sur environ 200 km de côte. Cette position stratégique lui conférant une dimension internationale est consolidée par des traditions industrielles, portuaires et commerciales bien ancré avec l’implantation d’importantes unités industrielles : Cimenterie de Bizerte, STIR, El Fouledh, CMRT (ex SOCOMENA), SACEM, etc. aux quelles s’ajoute plus de 360 PME dont 244 totalement exportatrices contribuant à concurrence de 10% des exportations du pays. L’investissement étranger dans le gouvernorat est très présent dans la confection, le cuir, les chaussures, l’électronique et les composants automobiles et ce, grâce à l’implantation de grandes firmes internationales telles que Riva, Van Laak, Lee Cooper, Simens, Fuba, Leoni, MGI Coutier, Cablelettra, Samsung, CMR, Wally Yachts, Pirelli, etc. On enregistre également l’implantation de groupes internationaux dans le domaine des technologies de pointes telle que : One tech, Fuba, Continental, etc. Globalement, l’activité économique dans le périmètre d’étude est axée sur l’agriculture et l’industrie.

3.2.1 L’agriculture L’activité agricole à Bizerte est relativement développée grâce à sa large superficie agricole labourable de 207.500 ha et ce outre les vastes terrains de parcours et de forêts qui s’étalent sur 121.500 ha.

TABLEAU 10 : REPARTITION DES TERRES DANS LE GOUVERNORAT DE BIZERTE Libellée Superficie (ha) % Terres cultivables 221 100 59,8% Maraîchage 11 450 3,1% Légumineuses 16 000 4,3% Arboriculture 25 000 6,8% Grandes cultures 105 000 28,4% Fourrages 61 000 16,5% Cultures industrielles 2 650 0,7% Parcours et Forêt 121 485 32,8% Incultes (lacs, ..) 27 300 7,4% Total 369 885 100,0% Source : CRDA de Bizerte – 2010. Bizerte est connu par ses productions dans certaines filières agricoles tel que les artichauts (39% de la production nationale), la production de viande rouge (13% de la production nationale), la production du lait (14,5%) et la pomme de terre (17%). La région recèle d’autres potentialités agricoles importantes faiblement exploitées (arboriculture fruitières, PPI, ..).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 57 de 57

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

La part de l’agriculture dans le PIB du gouvernorat est estimée à 15%. L’élevage et l’arboriculture contribuent à eux seuls pour 52% de la valeur de la production agricole. L’agriculture emploi 17,4% de la population active occupée du gouvernorat contre une moyenne nationale de 16,3%. Concernant la production animale, les zones montagneuses Nord et Sud du gouvernorat concentrent 47% du cheptel bovin et 49% du cheptel ovin ainsi que la moitié du troupeau caprin. Une forte concentration de bovins caractérise les zones de grandes cultures en sec et les périmètres irrigués. L’encouragement de l’élevage bovin laitier dans les périmètres irrigués qui abritent actuellement 37,7% du cheptel, a contribué à l’amélioration de la productivité des vaches de race (4500 l/an) et la production totale du lait 131,200 tonnes, soit 14,5% de la production nationale de lait. Le tableau ci-après présente les effectifs du cheptel et la production animale pour l’ensemble du gouvernorat.

TABLEAU 11 : PRODUCTION ANIMALE A BIZERTE Cheptel Unités femelles Production Tonne Ovins 205 000 Viande rouge 12 242 Caprins 24 000 Viande blanche 4 084 Bovins 50 500 Lait 131 200 Source : idem

La richesse du secteur agricole permet la promotion des activités de conditionnement et des industries de transformation agricole ainsi que l’augmentation de la valeur ajoutée agricole et un meilleur positionnement sur le marché extérieur.

3.2.2 Les activités de la pêche et d’aquaculture La région de Bizerte dispose d'importantes potentialités en matière de pêche et d'aquaculture dont 200 km de côtes, 3 lacs naturels (Bizerte, Ichkeul et Ghar El Melh), 9 grands barrages, 5 ports de pêche (Zarzouna, , Ghar el Melh, Cap Zebib et Sidi Mechreg), 9 abris pour barques de pêche côtière (El Ghirane, Ras Engela, El Houichette, Ras Jebel, Sounine, Raf Raf, Cap Cérat, Louka et Kef Ghrab) et ce, en plus d'une flottille de pêche se composant de 1403 unités : 582 barques à moteur, 745 barques à rames, 49 unités de pêche au feu et 26 unités de pêche en haute mer. Le secteur de la pêche à Bizerte procure, actuellement, 5872 emplois permanents et une production annuelle variant entre 5000 et 6500 tonnes de poissons, 160 tonnes de moules et 90 mille huîtres.

TABLEAU 12 : PRODUCTION DE PECHE DU GOUVERNORAT DE BIZERTE Année 2007 2008 2009 Production Tonnes /an 5 756 6 211 5 125 Source: CRDA Bizerte Le gouvernorat de Bizerte ne contribue que par 6% à la production nationale. En effet, l’exploitation des ressources halieutiques se heurte à certaines contraintes parmi lesquelles, les mauvaises conditions météorologiques, la pollution des espaces lagunaires et du littoral. Forte de la richesse de son patrimoine naturel, la région de Bizerte demeure un véritable pôle agricole pour tout ce qui est pêche et aquaculture. Dans ce cadre et afin de promouvoir l'aquaculture dans cette région, il a été procédé à la mise en place d'un plan d'action, s'étalant sur la période 2010-2014, et dont le mérite est d'encourager l'élevage de poisson dans des cages flottantes en haute mer ainsi que des coquillages en pleine mer. Ce plan d'action prévoit, par ailleurs, être en mesure de réaliser un surplus de production, soit 3 028 tonnes par an, dont : · 2 050 tonnes de l'élevage de poisson en haute mer, · 840 tonnes de l'élevage de coquillages,

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 58 de 58

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· 138 tonnes de l'élevage de poisson dans les eaux douces. Le secteur devrait connaître un grand essor dans la période à venir compte tenu de l'entrée en production des nouveaux projets.

3.2.3 Les activités industrielles 3.2.3.1 Les zones industrielles La région de Bizerte abrite un grand pôle industriel regroupant environ 550 entreprises opérationnelles dont 366 entreprises employant plus de 10 personnes, ce qui représente environ 6,25% du tissu industriel national. En terme d’emploi, le secteur occupe 53,300 personnes, soit environ le tiers des actifs occupés du gouvernorat. Le nombre d’entreprises totalement exportatrices s’élève à 244 entreprises employant 45,500 personnes.

TABLEAU 13 : REPARTITION DES ENTREPRISES ET EMPLOIS PAR SECTEUR ET PAR REGIME (2010) Totalement exportatrices Non Totalement exportatrices Total Secteurs Entreprise Emplois Entreprise Emplois Entreprise Emplois Industries agro- 9 385 35 893 44 1 278 alimentaires (IAA) Industries des matériaux 3 210 14 1 143 17 1 353 de construction céramique et verre (IMCCV) Industries mécaniques et 25 2 688 31 2 815 56 5 503 métallurgiques (IMM) Industries électriques, 27 11 121 9 858 36 11 979 électroniques et de l'électroménager (IEE) Industries chimiques (ICh) 11 1 040 12 720 23 1 760 Industries textiles et 118 20 023 8 957 126 20 980 habillement (ITH) Industries du bois, du 3 197 5 91 8 288 liège et de l'ameublement (IBA) Industries du cuir et de la 37 9 384 4 82 41 9 466 chaussure (ICC) Industries diverses (ID) 11 479 4 143 15 622 Total 244 45 527 122 7 702 366 53 229 Source : API Bizerte Les industries sont pour la plupart concentrées dans des zones industrielles à l’exception de quelques unités qui sont implantées dans le tissu urbain. La superficie totale aménagée s’élève à 158,5 ha, elle est répartie sur 8 zones industrielles : · Zone AFI : Zarzouna, Mateur, Tinja, Ghezala, · Zone conseil du Gouvernorat : Menzel Jemil, Mateur (cité ennasr), Utique, · Zone municipale : El Alia.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 59 de 59

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Outre les ZI, le tissu industriel est appuyé par le Parc d’activités économiques de Bizerte (ex zone franche) qui dispose de 3 sites totalisant 81 ha. A cela s’ajoute le nouveau technopôle Agroalimentaire de Bizerte qui s’étend sur 45 ha (en cours d’aménagement) et dispose d’une zone d’appui de 112 ha. Les zones industrielles structurées relevant de la zone d’étude sont présentées dans le tableau suivant :

TABLEAU 14 : LES ZONES INDUSTRIELLES DE LA ZONE D’ETUDE Zone industrielle Délégation Superficie lotissements Lotisseur (ha)

Zone industrielle Mateur Mateur 47 22 AFI Zone industrielle Zarzouna Zarzouna 13 25 AFI Zone industrielle Tinja Tinja 12 16 AFI Zone industrielle Ghazala Ghazala 10 30 AFI Zone industrielle Mateur (Cité Ennasr) Mateur 12 27 CR Bizerte Zone industrielle Menzel Jemil Menzel Jemil 24 64 CR Bizerte Total 118 184 Total Bizerte 158,5 Source : API Bizerte 3.2.3.2 Les activités industrielles A côté d'une industrie lourde basée sur le raffinage de pétrole, la sidérurgie, la construction et la réparation navale et la production du ciment, le bassin versant du lac de Bizerte abrite un tissu d'industries manufacturières bien développé et diversifié dont une partie importante destinée à l'exportation. Les principales industries manufacturières implantées sont les suivantes : Textile et confection (108 unités), Mécanique; électrique et électronique (84 unités); cuir et chaussures et accessoires de plaisance; construction et réparation navale. TABLEAU 15 : VENTILATION DES ENTREPRISES INDUSTRIELLES PAR FILIERE ET DELEGATION (2010)

Taux de chômage IAA IMCCV IMM IEE ICh ITH ICC. IBA ID Total Bizerte Nord 3 0 1 2 1 18 2 1 1 29 Zarzouna 8 1 5 1 1 5 5 0 2 28 Bizerte Sud 1 4 16 5 2 11 3 0 0 42 Mateur 6 2 5 8 1 9 0 1 3 35 Ghzala 3 2 2 0 2 2 0 0 0 11 Menzel Bourguiba 1 0 10 5 3 11 3 1 1 35 Tinja 1 0 1 2 0 3 0 0 1 8 Menzel Djemil 3 3 10 10 4 16 11 2 3 62 Ras Djebel 3 0 1 0 0 33 1 0 0 38 Total zone d'étude 29 12 51 33 14 108 25 5 11 288 Total Gouvernorat 44 17 56 36 23 126 41 8 15 366

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 60 de 60

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Source : API Bizerte, 2010 Il en résulte que la zone d’étude accueille environ 79% des entreprises industrielles de Bizerte, ceci dénote une place de choix de l’activité industrielle dans le BV du lac de Bizerte. Ces unités accaparent 87% de l’ensemble des emplois industriels du gouvernorat comme le stipule le tableau suivant.

TABLEAU 16 : VENTILATION DES EMPLOIS INDUSTRIELS DE LA ZONE D’ETUDE PAR BRANCHE D’ACTIVITE (2010)

Cuir & Bois et Taux de chômage IAA IMCCV IME IEE IC ITH chauss ameublement ID Total Bizerte Nord 39 0 10 60 10 2542 145 30 10 2 846 Zarzouna 202 230 163 23 229 490 328 0 94 1 759 Bizerte Sud 40 614 910 379 273 1331 229 0 0 3 776 Mateur 235 185 1 011 6603 40 1247 0 11 75 9 407 Ghzala 63 29 98 0 52 235 0 0 0 477 Menzel Bourguiba 18 0 2 025 1991 458 1805 4267 20 16 10 600 Tinja 10 0 13 302 0 211 0 0 120 656 Menzel Djemil 63 40 1 041 2404 296 2441 2313 121 146 8 865 Ras Djebel 68 0 16 0 0 7817 10 0 0 7 911 Total zone d'étude 738 1 098 5 287 11 762 1 358 18 119 7 292 182 461 46 297 Total 1 Gouvernorat 278 1 353 5 503 11979 1760 20980 9466 288 622 53 229 Source API - 2010 Les industries de textile et habillement occupent le premier rang avec plus 18 000 emplois. Les industries mécaniques et électriques occupent la deuxième place avec environ 17,000 postes d’emploi. Notons par ailleurs que 277 entreprises industrielles ont adhéré au programme de mise à niveau (PMN) créant de ce fait une source technologique se consolidant progressivement par l’émergence d’unités dotées d’outil technologique de pointe. Les tableaux suivants donnent quelques indications sur l’état d’avancement du programme.

TABLEAU 17 : DOSSIERS APPROUVES PAR LE COMITE DE PILOTAGE DANS LE GOUVERNORAT DE BIZERTE (SITUATION FIN DEC. 2010) Bizerte Programme National

Nombre de projets 184 3384

Investissement de mise à niveau 333,6 5764,1 (MD)

Prime (MD) 52,9 796,5

Dossiers en cours 93 1654

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 61 de 61

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.2.3.3 Plan mise a niveau environnementale la Mise à niveau environnementale des entreprises est un programme, qui s’inclut dans le cadre général du Programme de mise à niveau, est un passage obligé pour l’entreprise pour la labellisation de ses produits. Cette démarche vise plusieurs objectifs, entre autres : · améliorer la qualité des produits, · rationaliser la consommation d’énergie et d’eau, · préserver l’environnement, · consolider les marchés traditionnels et conquérir de nouveaux marchés à l’échelle internationale par le respect des normes standards. Le promoteur profitera pour la mise à niveau environnementale de son entreprise de l’appui de fonds spécialisés. Ainsi, le schéma de financement est composé de 30% de fonds propres, 20% de subventions FODEOP, le reste est assurer par un crédit à long terme sur le Fonds de Crédit pour la protection de l’environnement dans le domaine industriel (FOCRED). Le crédit FOCRED est rétrocédé aux bénéficiaires aux conditions avantageuse suivantes : · Taux d’intérêt bonifié de 3,25% (TMM-1%), · Durée de remboursement du principal : jusqu’à 14 semestrialités, · Différé d’amortissement : jusqu’à 3 ans.

3.2.3.4 Programme future de développement du secteur industriel Les programmes de développement du secteur industriel comportent 3 volets : a) Aménagement de nouvelles ZI : Deux ZI ont été programmé dans le XI Plan : · ZI Utique (50 ha) : le plan d’aménagement a été approuvé en décembre 2010, les travaux sont prévus début 2011, · et ZI Sajnène (33 ha) : le plan d’aménagement préparé et en cours de révision, le démarrage des travaux est prévu au cours du premier trimestre 2011. Une troisième ZI à Ghazala a été programmée par le Conseil Régional sur une superficie de 10 ha. b) Réhabilitation des ZI existantes : Le programme de réhabilitation concerne 2 ZI : · ZI Menzel Jemil : superficie : 24 ha, coût : 1,2 millions DT, Avancement des travaux : 75% (déc. 2010). · ZI Utique : superficie 36 ha, les travaux n’ont pas encore démarrés par manque de budget. c) Les réserves foncières industrielles : Les réserves foncières industrielles approuvées couvrent 488 ha répartis sur 9 sites. Trois sites ont déjà fait l’objet de projet d’aménagement (Utique, Sajnène, Ghazala). 3.2.3.5 Le Parc d’activités économiques de Bizerte (PAEB) Bizerte abrite un Parc d’activités économiques qui était l'une des premières Zones Franches de la Tunisie. Il compte 3 sites totalisant 81 ha : · site de Bizerte : 30 ha · site de Menzel Bourguiba 1 : 21 ha · site de Menzel Bourguiba 2 : 30 ha Le site de Bizerte couvrant 30 hectares, n'est autre que le prolongement physique en front de mer de l'actuel port de commerce de Bizerte. Le Site de Menzel Bourguiba couvrant 21 hectares plus une

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 62 de 62

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

extension de 30 ha se situe sur la rive du lac de Bizerte jouxtant le chantier naval. Le Parc abrite à la fois des activités industrielles, commerciales et de services destinés à l'exportation. La PAEB a de loin dépassé ses objectifs initiaux en termes d’investissements directs étrangers (IDE : 360 MDT investis contre un objectif initial de 60 MDT), en terme de création d’emplois (4 800 emplois créés contre 3 000 prévus avec un taux d’encadrement de 23,5%) et en terme d’exportation : 358 MDT contre 120 MDT visés initialement, soit environ 2% des exportations nationales.

TABLEAU 18 : INVESTISSEMENTS REALISES DANS LE PAEB (1996 – 2010) Montant (millions DT) Taux Investissements Directs Etrangers 359,3 95,6% Investissements Résidents 16,5 4,4% TOTAL 375,8 100,0% Source: PAEB Plusieurs facteurs sont considérés à l'origine de cette réussite, en particulier : · ouverture sur l'Europe, l'Afrique, le Maghreb et le Moyen Orient; · disponibilité d'une main-d'oeuvre qualifiée; · existence d'une infrastructure industrielle bien développée. Le secteur industriel accapare la quasi-totalité des investissements :

Investissements par secteur d'activité

4,0%0,4%

Industrie Services Commerce

95,6%

Le Parc d'Activités Economiques de Bizerte a réussi à être en plus d'un parc de haute valeur productive, un réceptacle des innovations technologiques nouvelles. Le PAEB accueille sur ses sites de nombreux projets à haute valeur productive ainsi que des leaders internationaux et européens opérant dans divers secteurs d'activités : Plaisance, Industrie mécanique, Electrique et Electronique, Textile et cuir, Industrie agroalimentaire, Sidérurgie et Métallurgie, Plasturgie, Commerce et conditionnement et Services.

3.2.4 Activité portuaire Le Port de commerce Bizerte Menzel-Bourguiba est un port polyvalent et l'un des plus importants de la Tunisie. Le trafic moyen des marchandises généré par le port de Bizerte est d’environ 5 millions de tonnes/an. Il bénéficie d’une position stratégique sur l'axe des dessertes maritimes Gibraltar Suez, de sa proximité du sud de l'Europe et de l'essor que connaît le développement des zones industrielles dans la région. Le port de Bizerte-Menzel Bourguiba est appelé à jouer un rôle prépondérant dans le développement socio-économique et culturel de la ville de Bizerte et de son arrière-pays.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 63 de 63

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Infrastructure : En plus de ses 520 m de quai de commerce, le port de Bizerte-Menzel Bourguiba, est constitué de plusieurs quais spécialisés dans le traitement des hydrocarbures, des céréales, de l'acier, des ciments et clincker et des produits métallurgiques. · Superficie totale du domaine : 74 Ha · Superficie du plan d'eau : 161 Ha · Profondeur moyenne du plan d'eau : 10 m · Equipements de servitude : 2 remorqueurs et une vedette L’accès au port de commerce et au bassin de Menzel Bourguiba se fait par un canal traversé par un pont mobile offrant un passage large de 75 m avec un tirant d'air de 13 m. Exploitation : Le port de commerce de Bizerte, avec son infrastructure spécialisée a assuré, en 2009, 17% des échanges nationaux en tonnage. Les produits pétroliers correspondent en moyenne à 70% du trafic global. La baisse du trafic en 2010 est imputée à la l’arrêt de l’importation du pétrole brut par la STIR (120,000 T/mois).

TABLEAU 19 : TRAFIC GLOBAL DE MARCHANDISES AU PORT DE BIZERTE (T/AN) 2006 2009 2010

Nombre de navires 458 547 507 Import (T/an) 4 066 686 4 145 416 3 659 866

Export (T/an) 723 627 1 162 200 328 410

TOTAL (T/an) 4 790 313 5 307 616 3 988 276

Source : OMMP Bizerte

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 64 de 64

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Trafic 1er semestre 2010

Ventilation du trafic de marchandises 1er semestre 2010

Céréales 27%

Liquides en vrac 3%

Hydrocarbures 64% Solides en vrac 6%

1.3.4. Les activités touristiques et récréatives la zone d’étude abrite 90% des unités hôtelières classées de Bizerte comme le stipule le tableau suivant :

TABLEAU 20 : VENTILATION DES UNITES TOURISTIQUE DANS LA ZONE D’ETUDE (2009) unités hôtelières Pensions hôtelières Unités capacités capacités Délégation Nombre total classées totales (lits) nombre total totales (lits) Bizerte Nord 15 9 2781 4 1424 Ras Djebel 1 0 22 0 0 Total de la zone d’étude 16 9 2803 4 1424

Total Bizerte 18 10 3021 5 1590 % 88,9% 90,0% 92,8% 80,0% 89,6% Source : Commissariat régional du tourisme -2009. Sur les 16 unités hôtelières de la zone d’étude, on dénombre 9 unités non classées (56%) et uniquement 1 hôtel catégorie quatre étoiles. Beaucoup d’efforts sont à déployer pour l’amélioration de la capacité et la qualité de l’infrastructure touristique. L’analyse des performances enregistrées en 2009 révèlent un taux d’occupation faible (22,4%) contre 27,5% en 2008. La durée moyenne de séjour a relativement baissé entre 2008 et 2009 passant de 5,6 à 5,4 nuitées. La région de Bizerte recèle des potentialités naturelles de détente indéniables (plans d’eau, forêt, plages). En plus des potentialités naturelles, la zone présente des éléments d’un patrimoine archéologique, historique et culturel (Utique, Fort de la médina, musée océanographique, écomusée Parc national d’Ichkeul, etc.). Malgré leur importance, ces potentialités ne sont pas encore suffisamment exploitées. Pour cela, des efforts ont été déployé pour développer de nouvelles formes de tourisme en l’occurrence le tourisme

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 65 de 65

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

culturel et le tourisme écologique ou l’écotourisme avec l’appui de support et mode d’hébergement nouveaux à savoir : - Les chambres d’hôtes : ce sont des unités d’hébergement dont une partie de ses chambres est mise à la disposition des touristes par son propriétaire ou par son occupant, et qui offre l’hébergement et le petit-déjeuner. La catégorie d’hébergement ‘‘chambres d’hôtes’’ offre des espace de repos et de convivialité, elle est soumise au type de gestion familiale. - Le gîte rural : c’est un établissement touristique situé en milieu rural, dans des sites à potentialités naturelles et culturelles. Outre l'hébergement, le gîte rural propose des services à même de mettre en valeur les richesses en rapport avec le milieu. Le gîte est une infrastructure d'hébergement qui répond à une demande de tourisme de niche qui de part ses caractéristiques (faible capacité, mise en valeur des produits du terroir, le respect de l'authenticité des lieux où il est implanté, adéquations des pratiques aux exigences de durabilité écologique) doit permettre la planification et le développement de l'écotourisme, la valorisation de la biodiversité, ainsi que la prise en compte de la capacité de charge dans le milieu où il est implanté (respect de la beauté, de la vulnérabilité et de la fragilité). Des promoteurs sont déjà penchés sur ces formes d’hébergement touristiques, certains sont fonctionnels et d’autres sont programmés comme : · Chambre d’hôtes à Chatt Mami (Ras Djebel), · Chambre d’hôtes à la Médina de Bizerte (reconversion d’une ancienne demeure andalous), · Gîte rural sur la route Menzel Bourguiba – El Alia.

3.3 Développement économique à l’horizon 2030 Les documents de planification du MDCI ont structuré la stratégie spécifique de développement du Gouvernorat de Bizerte au cours du XI plan (2007 – 2011) sur trois axes : · Diversification de la base économique du gouvernorat et appui à la compétitivité, · Continuation de l’amélioration de la qualité de vie, · Appui à la solidarité et la complémentarité entre les différentes régions du gouvernorat. Toutefois, d’après nos échanges avec les administrations centrales et régionales chargées de la planification du développement, le récent changement politique dans le pays (janvier 2011) a bel et bien mis en cause l’ensemble des Plans de développement y compris le dernier Plan dit Plan glissant (XII Plan : 2010-2014) préparé suite aux élections de 2009. Il est clair que dans ces conditions, personne ne peut pas se prononcer sur les programmes de développement futur dans la région. Nous nous limitons à présenter les quelques réflexions et résultats des travaux d’études ayant trait au développement de la région.

3.3.1 Projections de population Les projections de la population ont été établies par l’INS sur la base des résultats du RGPH 2004 et des hypothèses d'évolution future de l'indice synthétique de fécondité d'une part, et des taux de mortalité infantile et de l'espérance de vie à la naissance d'autre part. On constate une évolution modérée de la population (accroissement annuel moyen de 0,8% entre 2004 et 2024), La part de la population de Bizerte à l’échelle nationale reste pratiquement inchangée, contre une évolution d’environ 5 points de la part de la population urbaine. Projection de la population à l’horizon 2024 Année 2004 2009 2014 2019 2024 Nombre (mille Bizerte hab.) 524,1 547,4 572,0 595,0 613,6 taux sur pop. Pays (%) 5,3 5,2 5,2 5,1 5,1 taux urbain (%) 60,9 62,0 63,1 64,1 65,2

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 66 de 66

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Nombre (mille Tunisie hab.) 9 932,4 10 458,2 11 037,1 11 598,2 12 074,6

3.3.2 Schéma directeur d’aménagement de la région économique du Nord-Est Le rapport final de l’étude pilotée par la Direction Générale de l’Aménagement du Territoire (DGAT) sur le ‘‘schéma directeur d’aménagement de la région économique du Nord-Est’’ n’est pas encore disponible. Le rapport de diagnostic et d’orientations générales de la première phase a mis l’accent sur les enjeux et les tendances lourdes de l’évolution économique qui reste globalement valables. Les principaux enjeux dans la région : Les enjeux environnementaux : il existe dans la région des espaces à fort enjeu de protection dont : (i) les espaces littoraux, (ii) les espaces agricoles, (iii) les espaces naturels. Les enjeux urbains : le conflit d’urbanisation / espaces agricoles ainsi que les pratiques spéculatives sont à l’origine des menaces qui pèsent sur l’espace métropolitain. La recherche d’opportunités foncières est à l’origine des délocalisations de nouvelles petites et moyennes zones industrielles sous- équipées et potentiels source de pollution variées à cause de manque d’infrastructures (assainissement etc.). Les enjeux économiques : ils consistent à développer la compétitivité des activités industrielles et agricoles. La compétitivité est tributaire de nombreux facteurs parmi lesquels : (i) les infrastructures portuaires, (ii) les infrastructures aéroportuaires, (iii) les services financiers (iv) les systèmes de transport routiers, (v) les ressources humaines. Les enjeux sociaux : ils concernent l’accès aux différents équipements socio-collectifs tels que les équipement éducatifs, sanitaires et culturels. Les enjeux institutionnels : besoin d’une nouvelle organisation administrative et institutionnelle2. Dans ce cadre nous signalons l’abolition des ‘‘conseils régionaux’’ comme l’une des premières décisions du gouvernement provisoire après la révolution du 14 janvier. Elle aura certes des conséquences de taille sur la gouvernance locale et le développement régional dans le future. L’idée est de créer une nouvelle organisation institutionnelle régionale reflétant une meilleure représentativité des instances régionales et locales et dotée de moyens nécessaires pour une gestion décentralisée. Les tendances lourdes de l’évolution économique : Les tendances lourdes d’évolution économique à l’échelle de la région du Nord-Est concernent le développement de : (i) l’industrie, (ii) des services financiers, (iii) des services touristiques et (iv) des nouvelles technologies. Bizerte 2030 : Le MEDD a lancé une consultation auprès des autorités régionales de Bizerte pour la l’élaboration des TdR d’une étude se rapportant au développement de Bizerte à l’horizon 2030. Les consultations pour l’élaboration des TdR ont aboutit à l’identification de 3 sous-régions de développement à savoir : · Sous-région 1 : Alia, Ghar Elmelh Ras Djebel et Utique (axes développement majeur : agriculture et pêche), · Sous-région 2 : Région du lac : Bizerte Nord et Sud, Menzel Bourguiba, Tinja, Jarzouna et Menzel Jemil (axes de développement majeur : Industries et services), · Sous-région 3 : Mateur, Joumine, Ghazala et Sajnène (axe de développement majeur : agriculture). L’étude doit être lancé prochainement.

2 L’abolition des ‘‘conseils régionaux’’ est l’une des premières décisions du gouvernement provisoire qui aura des conséquences de taille sur la gouvernance et le développement régional.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 67 de 67

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Bizerte 2050 : La Chambre de commerce et d’industrie du Nord-Est a organisé en collaboration avec l’Agence DTA Architectes - Urbanistes en novembre 2010 une conférence sous la thématique ‘‘Bizerte 2050 : quels projets et quels financement pour un développement durable’’ au cours de laquelle 5 projets structurants pour le développement de la région de Bizerte notamment dans le domaine de l’urbanisme, l’infrastructure, l’équipement et l’environnement ont été présentés : · Développement du tourisme lacustre : création d’un complexe lacustre (supérieur 400 ha : halte nautique, Espaces résidentiels touristiques, Gîtes ruraux, Espaces d’animation et activités touristiques), · Musée des civilisations d’Afrique et de Méditerranée, · Plate forme logistique multimodale à Bizerte (terminal conteneur, entrepôt logistique, etc.), · Franchissement du canal de Bizerte : Le viaduc de Bizerte, · Centrale électrique à énergie solaire. Cela dit, et en attendant le retraçage de la nouvelle politique de développement régional, on pourrait rappeler à ce niveau certains projets déjà engagés ou programmés à Bizerte.

3.3.3 Projets engagés Le Pôle de Compétitivité de Bizerte : Promu en 2006, le pôle de compétitivité de Bizerte (PC) s’est fixé cinq objectifs prioritaires: (i) promouvoir l'innovation et assurer le transfert des nouvelles technologies vers les entreprises du secteur agroalimentaire, (ii) développer la compétitivité de ces dernières - tant en les aidant à préserver leurs parts de marché sur le plan local que par la conquête de marchés à l'export, (iii) générer des projets innovants à forte valeur ajoutée, (iv) créer de l'emploi et (v) développer les partenariats techniques et commerciaux. Pour atteindre ces objectifs, l'action du pôle de compétitivité de Bizerte reposera sur trois piliers : · la mise en place d'un technopôle : travaux en cours de la première tranche des constructions couvrant une surface de 1300 m² (siège, incubateur, bureaux et centre de vie : taux de réalisation a atteint jusqu’à février 2011 : 60%), · la création de nouveaux espaces industriels, · et l'animation d'un réseau de partenaires régionaux, nationaux et internationaux. Au total, le PC dispose d'une superficie d’environ 150 hectares situés dans un cadre privilégié en bordure du lac (45 ha à Menzel Abderrahmen réservés au technopôle et 112 ha à El Azib pour la ZI). Le PC cible 9 filières : huile d’olive, conserves de poissons et produits de la mer, fromages, céréales et dérivés, pommes de terre et dérivés, vins et vinification, plats cuisinés et fruits et légumes, industrie de la tomate, conservation des produits agroalimentaires. L'objectif est de développer de nouvelles zones de production et de services en vue d'attirer des investisseurs étrangers mais aussi locaux. La gestion du PC a été confiée à la "société du pôle de compétitivité de Bizerte", créée à cet effet en septembre 2006. Il s'agit d'une société anonyme bénéficiant de forts soutiens du secteur privé à hauteur de 85% de son capital (banques, entreprises, parc d'activités économique de Bizerte). Elle est l'interlocuteur unique pour tous les opérateurs au sein du pôle. Les objectifs assignés aux PC à l’horizon 2020 sont : · Investissements : 320 MDT, · Emplois : 9000 postes dont le tiers de cadre supérieur, · Exportation : 350 MDT. Concernant le réseau de partenaires, le PC a déjà contractualisé une quarantaine d'accords de partenariat, dont douze partenariats internationaux.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 68 de 68

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Développement du port de Bizerte (2020) : Une réflexion a été engagée pour l’élaboration d’un plan directeur à l’horizon 2020. Les principaux objectifs visés sont : · Développement des activités nouvelles selon les nouveaux besoins, · Meilleures exploitation des infrastructures existantes et spécialisation, · Amélioration de la qualité des services de la productivité, · Optimisation des investissements et recherche d’une meilleure rentabilité économique. Les premiers résultats recommandent : · Création d’un quai pour les croisiéristes à la rive sud du port, · Extension de 1000 m² des surfaces couvertes, · Etude et réaménagement du poste pétrolier, · Réservation d’un poste spécialisé pour la société " El Fouledh " vers 2015, · Réservation d’un quai spécialisé pour le parc d’activités économiques de 200 m de long et de 12 m de profondeur. Les réserves foncières proposées et leur affectation sont résumées dans le tableau suivant :

Site Superficie Utilisation future (ha) Rive Nord du canal direction Menzel 100 - Produits miniers Bourguiba - Silos de céréales Rive Sud du canal 150 - Réserves foncières d’extension des activités du port Total 250 ha

Les Projet de développement intégré (PDI) : Lancé en 2009, le Programme de Développement Intégré (PDI) a adopté la délégation comme unité d’intervention simultanément en milieu urbain et en milieu rural. L’enveloppe globale allouée au PDI est de 500 millions de dinars dont 30% seront alloués à la composante productive individuelle et à la création d’emplois, et 70% à la composante infrastructures (productives et non productives) et amélioration du cadre de vie. Les études effectuées ont permis de sélectionner dans chaque gouvernorat un certain nombre de délégations prioritaires éligibles au programme. Pour Bizerte, trois délégations ont été choisis à savoir : Tinja, Sajnane et Joumine. L’enveloppe allouée à chaque délégation est d’environ 5 millions de dinars. Les études de projets sont déjà prêtes et actuellement en cours d’approbation. Il est prévu que la réalisation s’étale sur la période 2011 – 20143. Le financement est assuré grâce au concours de plusieurs bailleurs de fonds (AFD, BAD, BID, etc.) qui ont déjà participé dans les générations précédentes du programme (PDRI I, PDUI, PDRI II).

3 Une revue de ces projets est envisageable en fonction de la nouvelle politique de développement régional du nouveau gouvernement.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 69 de 69

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.4 Assainissement

3.4.1 Introduction Ce chapitre englobe le volet de l'état actuel de l'assainissement des rejets aboutissant directement ou indirectement dans le lac de Bizerte. Pour assurer un diagnostique le plus complet possible de l'état actuel de l'assainissement dans le bassin versant de la zone d'étude nous avons adopté une approche pragmatique par des visites, des constations sur le terrain dans les différentes zones de l'étude et des enquêtes auprès des institutions responsables de l'assainissement. On s'est intéressé aux eaux usées de différents types : Eaux usées domestiques : En ce qui concerne les effluents domestiques, il s'agit des eaux usées brutes en provenance des habitations ou agglomérations et des établissements collectifs ou publics, privés ou encore militaires. Parfois ces agglomérations ne sont pas prises en charge par l'ONAS, comme certaines zones rurales ou des quartiers non encore assainis. Ces eaux polluées sont rejetées directement dans le lac ou stockées dans des fosses septiques ou encore dans des puits perdus et infiltrées dans le sol. Parfois ces eaux usées contiennent des eaux usées industrielles en principe prétraitées à l'intérieur des enceintes des usines. Eaux usées épurées: Les eaux usées sont souvent traitées dans les stations d'épuration de l'ONAS. Ces eaux même traitées comportent une pollution résiduelle (5 à 15%) car le rendement des stations d'épuration est en moyenne entre 95 - 85 %. On doit prendre en compte que les eaux usées brutes tunisiennes sont plus concentrées que celle en Europe parce qu’elles sont moins diluées et donc le rendement est relativement plus élevé. Ces eaux épurées sont évacuées ou refoulées vers le lac de Bizerte. Eaux pluviales : En plus des eaux usées domestiques, il y a aussi des rejets d'eaux pluviales dans le lac de Bizerte résultant des zones urbaines, communales, non communale ou rurales. Un diagnostic complet des infrastructures d'assainissement a été élaboré en réalisant des multiples visites : · Des installations d'assainissement que ce soit l'inspection du réseau d'assainissement lui- même; · Les points de rejet directs ou indirects dans le lac de Bizerte; · Les stations de pompages des eaux usées brutes et épurées; · Les stations d'épuration ainsi que toutes leurs installations et filières de traitement ; · Les quartiers populaires; · Les agglomérations rurales. Pour les réseaux d'assainissement, on a collecté les données relatives aux canalisations de transport des eaux usées, analyse de leurs caractéristiques techniques, état des lieux et diagnostic du fonctionnement des réseaux d'évacuation des eaux usées. De plus, une collecte des données relatives aux équipements des diverses stations de pompage et de refoulement des eaux usées brutes et épurées a été effectuée. Un diagnostic de fonctionnement et une analyse du fonctionnement a été réalisés. Un analyse des caractéristiques techniques des STEP implantées actuellement dans la zone d'étude (Bizerte, Menzel Bourguiba et Mateur) est présentée en Annexe 4.

3.4.2 Description détaillée de l’état actuel A la fin de l'année 2009, les infrastructures d'assainissement dans le gouvernorat de Bizerte se présentent comme suit:

Gouvernorat de Bizerte Données 2009

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 70 de 70

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Population Totale : 545000 Population Urbaine : 337 000 Les communes prises en charge : 10 sur 13 : Bizerte, Menzel Jemil, Menzel Abderrahmane, El Alia, Ras jebel, Raf-Raf, , Menzel-Bourguiba, Tinja, Mateur Population dans les villes prises en charge : 323 000 Population branchée : 317 000 Taux de branchement : 98,1% Linéaire du réseau : 714 km Nombre d'ouvrages : 3 stations d’épuration, 41 stations de pompage Volume d´eau collectée par an : 11.09 millions de m3 Volume d´eau traitée par an : 10.41 millions de m3 Participation du secteur privé Réseau exploité (km) : 183 Taux de participation : 25,6% Source ONAS (la dernière mise à jour des chiffres - Avril 2010) 3.4.2.1 Le réseau d'assainissement L’ONAS possède une structure assez performante qui permet le contrôle, à tout moment, des diverses sources de pollution aussi bien en amont qu’en aval des stations d’épuration. Le plan de suivi des divers effluents des stations d’épuration, utilisé par l'ONAS, est effectué selon des formulaires de "planning mensuel" remplis pour chaque station. Des prélèvements de contrôle des effluents des différentes STEP sont effectués à raison de 2 à 4 fois par mois. Les caractéristiques du réseau d’assainissement de la région de Bizerte sont décrites dans le tableau ci-dessous. Le réseau d'assainissement dans la région est en majorité non séparatif. Seuls les nouveaux quartiers sont équipés d'un réseau séparatif. Tableau 21 - Réseau d'assainissement dans le Gouvernorat de Bizerte Nombre de Conduites de Nb de Localité Réseau en km Stations de refoulement STEP pompage Bizerte 210,794 20,96 15 1 Menzel Jemil 43,708 4,277 4 0 Menzel Abderrahmane 39,500 3,085 4 0 Ras Jebel 45,380 0,580 2 0 El Alia 32,620 0,585 1 0 Metline 14,430 0 0 0 Raf Raf 18,958 0,350 4 0 Menzel Bourguiba 98,636 3,921 3 1 Tinja 44,259 3,915 5 0 Mateur 74,975 10,584 9 1

Dans les communes 623,260 48,257 47 3 prises en charge par

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 71 de 71

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

l'ONAS

Seul le réseau d'assainissement du centre ville de Bizerte est exploité et entretenu par la société privée. Les réseaux de Zarzouna, et les alentours du centre ville, Menzel Jemil, Menzel Abderrahmane et Menzel Bourguiba, sont toujours exploités par l'ONAS.

Tableau 22 - Caracteristiques réseaux d’assainissement dans le BV du Lac de Bizerte

Population raccordée au Taux de Communes prise en Localité réseau ONAS raccordement charge

Bizerte 120 054 96,0 % 1 Menzel Jemil 19 717 95,8 % 1 Menzel Abderrahmane 18 258 96,9 % 1 Ras Jebel 27 203 95,3 % 1 El Alia 18 125 98,8 % 1 Metline 7 752 97,0 % 1 Raf Raf 10 445 87,4 % 1 Menzel Bourguiba 48 700 95,9 % 1 Tinja 17 890 88,2 % 1 Mateur 32 100 98,4 % 1

Communes prise en 320 244 96,7 % 10 charge par l'ONAS

Les taux de charge sont comme suit: 63% pour Bizerte, 52% pour Menzel Bourguiba et 48% pour Mateur avec une moyenne de 63%. Le taux de charge hydraulique donne une indication du débit réellement traité par rapport au débit de dimensionnement lors de la conception du projet. Le taux de raccordement concerne la population réellement raccordée par rapport à la population raccordable (déjà assainie). Il y a en effet quelques foyers qui ne se sont pas raccordés malgré qu'ils soient raccordables. L’ONAS a constitué une base de données «Cadrin» ou cadastre des rejets industriels permettant de répertorier la majorité des unités industrielles existantes. Cette base de données renferme des informations importantes sur l’usine (activité, emplacement …), sur la consommation d’eau, sur la quantité et la nature du rejet, existence ou non d’une station de prétraitement. Cette banque de données est mise à jour continuellement au niveau régional et national. Une étude financée par KFW pour la création de 10 STEP grappées (stations d'épuration spécifiques pour les rejets industriels) est dans un état avancé et les stations sont prévues pour fin 2011. La STEP grappée dans le gouvernorat de Bizerte est localisée dans Ia zone industrielle d'Utique. Donc, dans le future proche, les rejets industriels et les rejets sanitaires seront acheminés vers des STEP différentes et traités séparément. Trois communes ne sont pas encore prises en charge par l'ONAS : , Ghar El Melh, Sejnane.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 72 de 72

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.4.2.2 Les stations de pompage Sur les 55 stations de pompage en fonction, 13 localisées à Bizerte sont exploitées par le privé (SP3, SP , SRB7, SRB3, SRB1, SP Ksiba, SRB2, SRGB, SRB4, SRB6, SRB5 et SRZ2). Toutes les 8 stations de pompage à Menzel Jemil et Menzel Abderrahmane sont exploitées par l'ONAS. Toutes les 24 stations de pompage de Menzel Bourguiba et Tinja sont exploitées par l'ONAS, sauf SP Tahar Haddad, (qui est la station de pompage finale et refoule toutes les eaux collectées vers la station d'épuration de Menzel Bourguiba) qui est exploité par le privée.

Carte 2 - Carte du réseau d'assainissement

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 73 de 73

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.4.2.3 Réhabilitation et extension du réseau d'assainissement et stations de pompage Une partie du réseau d'assainissement nécessite une réhabilitation. La liste ci-après mentionne les réseaux à réhabiliter: Tableau 23 - Réseau à réhabiliter Localité Nom du réseau Longueur du réseau

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 74 de 74

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

- Cité de l'ancienne médina et centre ville: Othmane Allouche, Hassen Ennouri, El Bhira, et 13 km Route du Nadhor Bizerte - Cité Samka et hached 5 km - Cité Bougatfa 3 km - Conduite refoulement SRB1 hassen Ennouri - Cité des ouviers 4 km Zarzouna - Cité Faculté des sciences 0,8 - Conduite refoulement SRJ1 et SRA2 5,2 km El Alia - Rue farhat Hached 2 km RafRaf Route SOTITE 1 km Av 7 novembre 4 km Menzel Jemil Av Bourguiba 3 km Entrée Sud de la ville 1 km Menzel Abderrahmen Av Bourguiba 2,5 km Av de l'indépendance, 15 octobre, 30 km Menzel Bourguiba Habib Bougatfa et Taïeb Mhiri Rue du Destour 3 km Tinja Réseau de la ville 5 km Cité Zarrouk 5 km Mateur Av 20 mars et Sidi Abdallah 2,5 km

Plusieurs quartiers qui ne sont pas encore assainis nécessitent une intervention urgente. Pour cela, il y a une priorité de construire 6 stations de pompage et un nouveau réseau d'assainissement. Tableau 24 - Extension du réseau Localité Nom du réseau Longueur du réseau Cité Borj Chellouf 2ème tranche 4 km Bizerte Cité béni Ismaïl 4 km Cité Ben Alba 3 km Menzel Bourguiba Cité Sidi yahia tranche 2 1 km Cité Guingla 3 km Tinja Cités Bakbaka et Ferjania 3 km Cité El Bhira tranche 2 0,5 km Mateur Rue Ghandi route de mateur 2 km

Les stations de pompage qui fonctionnent d'une façon insatisfaisante et nécessitent une réhabilitation sont les suivantes: Tableau 25 - Stations de pompage à réhabiliter Localité Nom de la STP Capacité l/sec

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 75 de 75

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

SP Nadhour 5,2 Bizerte SP SRB2 (Bouchoucha) 12 SRB4 72 SRJ1 89 Menzel Jemil SP Bir Rmel 18 Menzel Abderrahmane SRA3 10 SP Tahar Haddad 135 Menzel Bourguiba SP Zone Franche 24 SP 18 Tinja SP El Arich 22 SP Sprols 15 Mateur SP Promeco 10

3.4.2.4 Le réseau d'eaux pluviales Les oueds et cours d'eaux dans les zones rurales sont pris en charges et entretenus par le Ministère de l'Agriculture et de la Pêche(DGGREE), alors que les eaux pluviales drainées dans les zones communales sont pris en charges par le Ministère de l'Equipement et de l'Aménagement du Territoire. De ce fait l'ONAS n'assure ni l'entretien ni l'exploitation des cours d'eaux et des dalots d'eaux pluviales. Tableau 26 - Réseau d'eaux pluviales Réseau eau pluviale Lieu du rejet Localité en km Bizerte 14,263 Vers la mer et lac de Bizerte Menzel Jemil 0,756 Vers le lac de Bizerte Menzel Abderrahmane 0,600 Vers le lac de Bizerte Ras Jebel 2,648 Vers la mer El Alia 2,496 Vers Oued Guennich puis lac de Bizerte Metline 1,875 Vers la mer Raf Raf 0,320 Vers la mer Menzel Bourguiba 5,871 Vers le lac de Bizerte Tinja 3,636 Vers le lac de Bizerte Mateur 8,218 Vers oued Joumine puis Lac Ichkeul

Communes prise en charge 28 par l'ONAS

3.4.2.5 L'assainissement dans les zones rurales Les zones rurales du gouvernorat de Bizerte qui déversent encore des eaux usées brutes et se trouvant dans la zone de l'étude sont récapitulées dans le tableau suivant: Tableau 27 - Déversements des eaux usées dans les zones rurales

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 76 de 76

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Délégation Agglomération rurale Déversement actuel vers 2ème Partie de Borj Chellouf Oued Mrazig puis au lac de Bizerte Bizerte Cité Béni Ismaïl Menzel Abderrahmane Lac de Bizerte au nord Menzel Jemil Azib Oued Jeddara puis lac de Bizerte Khetmine est en cours de finition du réseau Khetmine de transfert vers la STEP de Aousja, donc El Alia les eaux sont encore déversées au lac de Meghrawa Bizerte. Maghrawa n’est pas encore assainie (encore des fosses séptiques) Cité Hached et Ghzala sont raccordés à la Ghezala STEP de Mateur mais la capacité de la Ghezala station de pompage est insuffisante. Donc Cité Hached une partie se déverse encore dans l’oued Ghazala puis au lac Ichkeul Zouaouine est raccordée à STEP Aousja Les eaux usées ne seront plus déversées au Zwawine Lac de Bizerte dès la mise en service de la Ghar El Melh STEP de Aousja. Les eaux épurées seront déversées dans l'ancien lit de Oued Mejreda puis mer Méditerranée Om Hani Oued Ben Hassine puis Lac Farwa Oued Hima puis Lac de Bizerte Menzel Bourguiba Louata Oued Hima puis Lac de Bizerte Beni Toun Oued Hima puis Lac de Bizerte

3.4.2.6 L'assainissement dans les quartiers populaires L'ONAS réalise aussi l'assainissement dans les quartiers populaires en plus de ses grands projets programmés et ceci dans le cadre des projets présidentiels. Concernant le gouvernorat de Bizerte le nombre des quartiers populaires qui ont été assainis depuis le démarrage un programme, a atteint 41 quartiers avec 81 776 mètres linéaires de conduites posées et 4 629 boîtes de branchement (ou logements). Lors du troisième projet (1ère tranche), 2 quartiers populaires ont été assainis dans la délégation de Bizerte et 4 à Menzel Bourguiba et 1 à Mateur et 1 à Sejnane. Lors du troisième projet (2ème tranche), 1 quartier populaire dans la délégation de Mateur a été assaini et 1 à Menzel Jemil. Les travaux sont terminés pour le quatrième projet (1ère tranche) 3 quartiers populaires dans la délégation de Bizerte a été assainis, 2 à Menzel Jemil, et 1 à Tinja. Les travaux sont en cours pour le quatrième projet (2ème tranche), 3 quartiers populaires dans la délégation de Bizerte ont été assainis, 1 à Menzel Bourguiba, 1 à Ras Jebel et 1 à Metline. Tableau 28 - Assainissement des quartiers populaires dans le Gouvernorat de Bizerte Mètres linéaires Projet Tranche Commune Quartier réseau Beni Nafaa 3ème Projet Bizerte 8 430 1 Hafer El Mohr (achevés) Menzel Bourguiba Thawra 2 472

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 77 de 77

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Chleghmia 5 441 Ghawar 5 247 Fath Mateur Omrane 4000 Sejnane El Ghaba 1 200 Mateur Ras El Aïn 7 900 2 Menzel Jemil El Baaly 1 616 Sidi Boukhriss 593 Bir Mesyougha 11 073 1 El Bhira Bizerte (achevé) Borj Chellouf 7 215 Bir Rmel Errimel ème 4 Projet Ennakhla Bizerte Wafa Masyda 2 Lazib (en cours Menzel Bourguiba Chleghmia 7 350 d'achèvement) Bejia et Dhar Ras Jebel Damous Metline Sidi Andallah

3.4.2.7 Les stations d'épuration (STEP) Quatre stations d'épuration sont implantées dans la zone d'étude, à savoir: 1. STEP Bizerte déversant dans la baie de Sabra dans le goulet du lac, 2. STEP Menzel Bourguiba déversant directement dans la partie Sud du lac, 3. STEP Mateur déversant dans l'oued Joumine qui aboutie au lac Ichkeul puis au Sud Ouest du lac de Bizerte, 4. STEP Aousja (en cours de réalisation) déversera dans l'ancien lit de l'oued Medjerda qui abouti près de Kalaat El Andalos pour déboucher finalement en mer Méditerranée. Le tableau suivant donne une synthèse de caractéristiques des STEP implantées dans la zone d’étude. Une description technique détaillée de chaque STEP est disponible en Annexe 4.

Tableau 29 - Caractéristiques des STEP dans le Gouvernorat de Bizerte

STEP Bizerte STEP Menzel Bourguiba STEP Mateur Exploitant Privé Privé ONAS

Débit de 3 3 3 26 600 m /j 11 100 m /j 4 100 m /j dimensionnement Débit actuel 17 139 m3/j 5 760 m3/j 1 984 m3/j

Taux de charge 64 % 52 % 48 %

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 78 de 78

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

STEP Bizerte STEP Menzel Bourguiba STEP Mateur hydraulique en 2010 · Le dégazage ne · Très mauvais état des fonctionne pas à cause équipements de · La station d'épuration de des pompes d'aération dégrillage. Mateur est la plus en pannes. · Très mauvais état de récente des trois STEP. · Les râteaux de fonctionnement · Les équipements sont dégrillage fonctionnent désinstallation de encore en bon état. mal. dessablage et de · Il est nécessaire de bien · Les dessableurs- déshuilage. régler les bonnes déshuileurs sont à · Les installations procédures remplacer. d'aération nécessitent d'exploitation pour · Réhabilitation des une réhabilitation. assurer de meilleures installations de mesure · Les lits de séchage performances de la d'oxygène dissous fonctionnent STEP. et d'asservissement des correctement. · La qualité des eaux aérateurs en vu épurées n'est pas d'assurer un bon · Mettre en place une conforme en matière de traitement et une installation de MES, DBO5, DCO, réduction de la pollution désinfection si on veut d'azote et de phosphore. Etat de fonctionnement azotée. se conformer aux normes de rejet. · Il est nécessaire de · L'installation de mieux gérer la STEP déshydratation des · D'une façon générale le pour mieux éliminer la boues est récente et câblage est dans un état pollution azotée et encore à l'essai. très vétuste. phosphorée. · La mise en place d'un · La qualité des eaux · Il y a lieu de mettre en groupe électrogène épurées n'est pas place une installation d'une puissance conforme en matière de d'élimination du convenable pour phosphore. phosphore. secourir les · Il est nécessaire de équipements de la mieux gérer la STEP Quoique les résultats station d'épuration en pour mieux éliminer la d’analyses ne montrent cas de coupure de pollution azotée. pas un dépassement en courant. CF, Il est indiqué de · Il y a lieu de mettre en mettre en service · Mettre en place une place une installation l'installation existante de installation de d'élimination du désinfection des eaux désinfection si on veut phosphore épurées. se conformer aux

normes de rejet. 87 % (eaux brutes Rendement 91% anormalement trop peu 95 % concentrées) · Concentration des eaux · Concentration des eaux brutes anormalement brutes anormalement faible, il y a faible, il y a probablement une probablement une · Concentration des eaux Qualité des eaux brutes décantation des MES décantation des MES brutes normales dans le réseau dans le réseau d'assainissement, ou d'assainissement, ou bien un échantillonnage bien un échantillonnage non conforme. non conforme.

DBO5 à la Sortie Conforme (NT106-02) Non conforme (NT106-02) Conforme (NT106-02) DCO à la Sortie Conforme (NT106-02) Non conforme (NT106-02) Conforme (NT106-02) MES à la Sortie Conforme (NT106-02) Non conforme (NT106-02) Conforme (NT106-02) Azote Kjeldahl à la Sortie Conforme (NT106-02) Conforme (NT106-02) Non conforme (NT106-02)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 79 de 79

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

STEP Bizerte STEP Menzel Bourguiba STEP Mateur Phosphore total à la Non Conforme (NT106- Non conforme (NT106-02) Non conforme (NT106-02) Sortie 02) Conforme (NT106-02) Microbiologie à la Sortie Non conforme (NT106-02) Non conforme (NT106-02) selon la seule analyse sur un échantillon instantané.

Une partie des eaux usées brutes qui se déversent actuellement au lac de Bizerte sera refoulée vers la future station d'épuration d’Aousja. La nouvelle STEP de Aousja collectera les eaux usées de Raf Raf, Raf Raf plage, Ras Jebel, Sounine, Metline, El Alia, Khetmine, et Ghar El Melh, qui cette dernière, ne sera raccordée à cette la nouvelle STEP de Aousja qu’ultérieurement. Les caractéristiques de la STEP de Aousja sont les suivantes : · Date de mise en service : 2011 · Débit de dimensionnement en m3/J : 9 100 · Equivalents habitant : 85 200

3.4.2.8 Participation du secteur privé dans l'assainissement Le secteur privé exploite, au niveau national, depuis fin juin 2009, 2 206 km de canalisations et 17 stations d’épuration. Les deux STEP de Bizerte et Menzel Bourguiba, et une partie du réseau d'assainissement et les stations de pompage en font partie. La station d'épuration de Mateur n'a pas encore été déléguée à une entreprise privée. Les nouvelles mesures réglementaires prévoient l’adoption de la formule de concession qui permet de prolonger les contrats jusqu’à 20 ou 30 ans. Une étude est en cours pour l’élaboration de modèles de cahier des charges type pour passer des contrats de concession d’exploitation. Le contrat de sous-traitance actuellement en cours a été prolongé d'une année en vu de d'attendre et préparer la formule de concession.

3.5 Gestion des eaux La description de la gestion de la ressource en eau en Tunisie a été établie à partir de la consultation de documents mis à disposition par le CRDA et la Direction Régionale des Ressources en Eau du Gouvernorat de Bizerte ainsi que la Direction Générale des Ressources en Eau à Tunis.

3.5.1 Description physique du bassin versant du lac de Bizerte 3.5.1.1 Contexte climatique de la région de Bizerte La zone d’étude se situe dans l’étage méditerranéen avec une influence continentale malgré la proximité de la mer. Les hivers sont doux à tempérés ; les variations de la température moyenne journalière sont faibles. En effet, les températures journalières varient de 8°C à 14°C en janvier et 22°C à 30°C en août. La pluviométrie est assez régulière entre les années. Elle est relativement importante entre octobre et février avec un maximal enregistré en décembre et sur les reliefs. Le mois le plus sec est juillet. La région de Bizerte est soumise à des vents à dominance fort à très fort, de direction nord-ouest. En effet, les temps calmes (sans vent) sont peu fréquents (moins de 10% d’occurrence à Bizerte) et la vitesse moyenne enregistrée à Bizerte est de 10 m/s.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 80 de 80

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.5.1.2 Le réseau hydrographique Le réseau hydrographique qui participe à l'alimentation de la lagune est assez bien développée (Carte ???) et draine un bassin versant de l'ordre de 252 km2 de superficie. Les cours d'eau principaux sont indiqués dans la carte suivante.

Carte 3 - La répartition du réseau hydrographique et les cours d’eau principaux dans la zone d'étude

L'érosion des sols des terres cultivées du bassin versant engendrent des matériaux solides qui sont transportés vers le lac de Bizerte soit par les cours d'eau qui drainent le bassin versant ou bien par lessivage superficiel, surtout pendant la saison pluvieuse (Kamens et al., 1984). D'autre part, le Lac Ichkeul alimente le lac Bizerte à travers l’écluse sur l’oued Tinja pendant la saison d'hiver avec une quantité ne dépassent pas 20 Mm3/an. Le bassin versant du lac Ichkeul est de même une source de contamination des eaux du lac de Bizerte compte tenu de la vocation agricole qui caractérise le bassin et surtout en provenance de la plaine de Mateur.

3.5.1.3 Contexte114B hydrogéologique Le bassin versant du lac est essentiellement constitué par des dépressions et des chaînes montagneuses limitrophes marquées par un système de failles majeures et de nombreux accidents. Il est le siège d’une accumulation fluviale, dans les bassins d’effondrement, de matériaux apportés depuis les hauteurs attaquées par l’érosion. Ces matériaux sont transportés vers la lagune par des cours d’eau temporaires et un lessivage superficiel.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 81 de 81

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Les systèmes aquifères sont localisés dans la couche quaternaire superficielle et dans les calcaires du Miocène. Des investigations géophysiques et par sondages mécaniques, réalisées dans les plaine de Mateur et de Menzel Bourguiba à Menzel Jemil, ont mis en évidence des couches à épaisseurs variables : · Couche quaternaire superficielle :

o Dans la plaine de Mateur : elle est la plus épaisse au centre de la plaine où elle peut atteindre plus de 300 mètres d’épaisseur mais s’amincit fortement (quelques dizaines de mètres) au pied des collines et à proximité du lac Ichkeul ;

o Dans la plaine de Menzel Bourguiba à Menzel Jemil : elle s’épaissit depuis les collines (quelques mètres d’épaisseur) en direction du lac (plus de 70 mètres d’épaisseur) ; · Grés et marnes du Pliocène : quasiment absents dans la plaine de Mateur. Les bassins versants du lac de Bizerte et du lac d’Ichkeul comportent plusieurs entités hydrogéologiques, phréatiques ou profondes. Les nappes phréatiques Les nappes phréatiques correspondent aux entités d’eau souterraine dont la surface est libre, c'est-à- dire à la pression de l’air du sol. Leur niveau est libre d’évoluer (augmenter ou baisser) en fonction des apports en eau et de leur exploitation. Treize entités nappes phréatiques sont recensées sur le gouvernorat de Bizerte dont cinq sont inclues dans les bassins versants des lacs de Bizerte et Ichkeul. Ces nappes sont localisées dans les premiers horizons des alluvions Quaternaires et des grés du Pliocène. Les marnes du Pliocène sont leur substratum. Elles sont alimentées par l’infiltration des précipitations efficaces (fraction des précipitations brutes atteignant la nappe) et les oueds qu’elles accompagnent. Notons, qu’en plaine, ces oueds ont tendance à drainer la nappe en période de hautes eaux. Le tableau suivant inventorie l’ensemble des nappes phréatiques du bassin versant. Tableau 30 : Nappes phréatiques du bassin versant du lac de Bizerte et du lac Ichkeul Désignation Guenniche Menzel Bourguiba Oued Ben Hassine Oued El Grâa Mateur - Ras el Aïn Alluvions du Alluvions du Alluvions du Alluvions du Alluvions du Formation Plio-Quaternaire Plio-Quaternaire Plio-Quaternaire Plio-Quaternaire Plio-Quaternaire Argile, sable et Argile, sable et Lithologie Sable et argile grés Argile, sable et calcaire grés Alluvions et calcaires Bassin versant Oued Guenniche - Oued Ben Hassine Oued El Grâa Oueds : Joumine, Tine, Chair, Ghezala, Melah Surface (km²) 80 55 67 90 250 Epaisseur (m) 30 15 20 12 30 Transmissivité de 0,9E-03 à 2,0E-03 de 0,3E-03 à 2,0E-03 de 7,3E-07 à 5,0E-04 np de 7,6E-04 à 3,2E-02 (m²/s) Coeff. d'emmaga 0,05 np np np entre 0,035 et 0,042 ou Porosité efficace Exutoire Lac de Bizerte Lac de Bizerte Nappe Menzel Oued Grâa Lac Ichkeul Bourguiba et lac de Bizerte

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 82 de 82

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

np : non précisé

Les nappes sont localisées sur la figure suivante.

Carte 4 - Carte des nappes phréatiques

Les nappes profondes Les nappes profondes sont localisées dans les calcaires du Crétacé supérieur ou dans les formations marno-gréseuses du Mio-Pliocène. Elles sont généralement sous pression. Elles sont alimentées par drainance des nappes phréatiques sus-jacentes ou infiltration des pluies au droit des affleurements. Le gouvernorat de Bizerte compte neuf nappes profondes, dont 5 sont comprises dans les bassins versants des lacs Ichkeul et de Bizerte. Ces nappes sont localisées sur la carte suivante.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 83 de 83

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 5 - Carte des nappes profondes

3.5.2 Ressource en eau 3.5.2.1 Ressources en eau de surface Les ressources en eau de surface sont constitués des écoulements à travers les oued ou par le ruissellement sur les terrains. Dans le gouvernorat de Bizerte, ces ressources ont été estimées à 320 millions de m3. Les ressources en eau superficielles sont mobilisées à travers divers aménagements tels que des barrages et barrages collinaires sur les principaux oueds, la création de lacs collinaires, le pompage directement dans les oueds ou par les travaux CES4. La ressource ainsi mobilisées était de 173,5 millions de Mm3 en 2007, soit un taux de mobilisation de 54,2%. L’essentielle de cette ressource est constituée par les barrages (139 Mm3 en 2007). En 2007, le potentiel encore mobilisable était estimé à environ 146 Mm3, dont 122 Mm3 via les barrages et barrages collinaires. Le tableau suivant fournit les volumes mobilisés en 2007 par aménagement ainsi que ceux projetés. Tableau 31 : Volumes en eaux de surface mobilisés dans le gouvernorat de Bizerte Volumes mobilisés à fin 2007 Volumes initialement projetés 3 3 (en Mm ) (en Mm )

4 Travaux CES : aménagement de Concertation des Eaux et des Sols : ils visent à limiter voire freiner l’érosion des sols

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 84 de 84

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Barrages 139 259 Barrages collinaires 10 12 Lacs collinaires 5 6 Sources et oueds 2,5 3 Travaux CES 17 21 Total 173,5 301 Taux de mobilisation 54,2% 94% Source : A/RE CRDA Bizerte, 2007

Les barrages représentant l’essentiel de la ressource en eau de surface mobilisable, le tableau suivant présente les caractéristiques techniques des barrages dans le gouvernorat de Bizerte. Tableau 32 : Caractéristiques techniques des barrages dans le bassin versant du lac de Bizerte en 2007 Bassin versant Pluviométrie Capacité Apports annuels Barrage Date de mise en service 6 3 6 3 (km²) (mm) (10 m ) (10 m ) Sejnane 367,0 1994 900 138,0 68,0 Ghezala 48,0 1984 740 11,7 8,0 Joumine 418,0 1983 740 139,7 63,0 Douimis 55,7 En cours de construction 700 45,6 8,8 Melah 85,9 Après 2006 770 43,0 26,0 Tine 276 Après 2006 534 36,0 30,0 Source : DG/BGTH5

3.5.2.2 Ressources en eau souterraine La réserve totale en eau souterraine comprend la réserve régulatrice (ou renouvelable) et la réserve permanente. La réserve régulatrice correspond au volume d’eau stocké dans la tranche de l’aquifère délimitée par les niveaux de plus hautes eaux (piézométries maximales) et de plus basses eaux (piézométries minimales) du toit de la nappe. Ces réserves sont donc déterminées par les fluctuations de la piézométrie. Elles représentent le volume en eau potentiellement libérable ou emmagasinable. La réserve permanente est le volume d’eau stocké entre le niveau des plus basses eaux et le mur de la nappe. Ce volume est donc par définition constant. Pour le cas des nappes profondes, la fraction régulatrice est négligeable. Les ressources exploitables correspondent alors au volume d’eau souterraine pouvant être mobilisé en tenant compte des réserves régulatrices sans atteindre les réserves permanentes. Les tableaux suivants fournissent des indications sur les réserves exploitables des nappes phréatiques et profondes dans la zone d’étude. Ces données sont extraites de l’étude de planification intégrée et participative des aménagements CES du gouvernorat de Bizerte, réalisée en 2008. Tableau 33 : Nappes phréatiques du bassin versant du lac de Bizerte et du lac Ichkeul Ressources renouvelables Exploitations Taux d'exploitation Salinité Désignation 3 3 (Mm ) (Mm ) (%) (g/l) Oued El Grâa 3 2,11 70,33 1 à 3 Guenniche 7,5 10,73 143,07 1,5 à 4 Menzel Bourguiba 2 1,57 78,5 1,5 à 2 Oued Ben Hassine 1 0,42 42 1 à 2

5 DG/BGTH : Direction générale / Barrages et grands travaux hydrauliques

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 85 de 85

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Mateur Ras El Aïn 8 6,3 78,75 1,5 à 2,5

(Source : CRDA de Bizerte : A/RE, 2005) L’exploitation globale des nappes phréatiques était estimée à 52,33 Mm3 en 2008, soit 100,52% des ressources renouvelables. De manière globale, les réserves phréatiques sont donc surexploitées. Plus spécifiquement, dans la zone de l’étude, seule la nappe Guenniche est surexploitée avec un taux de 143%. Cette région est principalement agricole ; le nombre de puits de surface était de 1 500 en 2008, ce qui est très important. Cette surexploitation a pour conséquences une baisse du niveau piézométrique et une augmentation de la salinité de la nappe due à une intrusion marine. Pour remédier à cette surexploitation, une recharge artificielle est mise en œuvre au moyen de bassins et de puits. L’eau injectée provient de la retenue de Sidi Salem (oued Mejerdha) et le volume total injecté est de 300 000 à 500 000 m3/an.

Tableau 34 : Nappes profondes dans la zone d’étude Ressources Exploitations Taux d'exploitation Salinité Désignation renouvelables 3 3 (Mm /an) (%) (g/l) (Mm /an) Bizerte Nord 4,7 0,07 1,49 0,5 à 1 Grâa Campanienne 0,9 0,26 28,89 0,7 à 2 Plioquaternaire Guenniche 9,5 3,21 33,79 0,7 à 2,5 Guenniche Miopliocène 3,2 1,5 46,88 0,4 à 1 Menzel Bourguiba 3 1,28 42,67 1 à 3 Mateur Quaternaire 12,6 1,5 11,90 0,45 à 3,3 Mateur Campanienne - 2,08 - 0,5 à 2

L’exploitation des nappes profondes représente un volume de 11,64 Mm3, soit environ 26% des ressources globales estimées à 45,5 Mm3. Les nappes profondes sont donc sous-exploitées (taux inférieur à 50%).

(Source : CRDA de Bizerte : A/RE, 2005) L’exploitation par usage des nappes profondes est la suivante : · eau potable : plus de 50%, · exploitation agricole (irrigation) : environ 40%, · exploitation industrielle : environ 6%. Enfin, la qualité de ces eaux souterraines est assez bonne, à l’exception de la nappe de Menzel Bourguiba (salinité > 1g/l).

3.5.2.3 Bilan de la ressource en eau L’aménagement des grands ouvrages a eu un impact significatif sur le bilan en eau du lac Ichkeul et du lac de Bizerte. En effet, le lac de Bizerte reçoit les eaux du lac Ichkeul qui est lui-même l’exutoire naturel des grands oueds Douimis, Sejnane, Melah, Ghezala, Joumine et Tine.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 86 de 86

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Ainsi, une étude en 1990 a montré qu’avant la construction des barrages, le bilan en eau du lac de Bizerte était positif mais qu’il devient négatif suite aux aménagements des barrages et de la digue sur l’oued Tinja (figure suivante). Figure 3 - Bilan hydrologique du lac de Bizerte avant (haut) et après (bas) les aménagements (source : anonyme 1990 – extrait de l’étude sur l’état actuel de l’écosystème benthique de la lagune de Bizerte, 2005)

Evaporation : 166 Mm3

Ichkeul : 165 Mm3 Pluie : 74 Mm3

Lagune de Bizerte

+104 Mm3

Bassin versant : 31 Mm3

Evaporation : 166 Mm3

Ichkeul : 20 Mm3 Pluie : 74 Mm3

Lagune de Bizerte

-41 Mm3

Bassin versant : 31 Mm3

3.5.3 Tarification de l’eau La distribution de l’eau et la gestion des réseaux de distribution est à la charge de la Société Nationale d’Exploitation et de Distribution des Eaux (SONEDE). Créée par la loi n°68-22 du 02 juillet 1968, la

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 87 de 87

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

SONEDE est un établissement autonome, à caractère industriel et commercial, sous tutelle du Ministère de l'Agriculture et de l’Environnement. Il est chargé de la fourniture de l'eau potable sur tout le territoire national ainsi que de l'exploitation, de l'entretien et du renouvellement des installations de captage, de transport, de traitement et de distribution de l'eau. La SONEDE a la charge des grands systèmes AEP. La gestion des systèmes de petites tailles (zone rurale) est déléguée à la Direction Générale du Génie Rural (DGGR). Enfin, la distribution de l’eau est réglementée par le décret 73-515 du 30 octobre 1973 qui définit les usages de l’eau potable et les types d’abonnement de fourniture de l’eau potable. Notons que dans un souci de gestion raisonnée de l’eau potable, l’irrigation est exclue comme usage possible.

3.5.3.1 Tarification de l’eau potable La tarification est fixée par arrêtée. La dernière révision de la tarification de l’eau date du 13 juillet 2010. Cet arrêté fixe le prix de l’eau potable (tarif progressif), le coût des redevances fixes et des accessoires aux abonnements à l’eau ainsi que le taux de la part contributive des frais d’établissement des branchements des compteurs (tarif uniforme). La tarification en vigueur de l’eau est présentée dans le tableau suivant, ainsi que son évolution depuis 1995.

Tableau 35 : Tarification de l’eau potable Arrêté Ministériel Arrêté Ministériel Arrêté Ministériel Catégorie du 13/07/2010 du 18/06/2005 du 29/03/1995 C £ 20 m3 0,145 DT/m3 0,140 DT/m3 0,115 DT/m3 20 m3 £ C < 40 m3 0,250 DT/m3 0,240 DT/m3 0,170 DT/m3 0,170 DT/m3 pour les 40 premiers mètres cubes 40 m3 £ C < 70 m3 0,315 DT/m3 0,300 DT/m3 0,338 DT/m3 au-delà des 40 premiers mètres cubes

0,338 DT/m3 pour les 70 premiers mètres cubes 70 m3 £ C < 150 m3 0,575 DT/m3 0,575 DT/m3 0,525 DT/m3 au-delà des 70 premiers mètres cubes 0,525 DT/m3 pour les 150 premiers mètres cubes 150 m3 £ C 0,890 DT/m3 0,840 DT/m3 0,650 DT/m3 au-delà des 150 premiers mètres cubes

Usages domestiques non branchés 3 3 3 0,145 DT/m 0,140 DT/m 0,338 DT/m (ex. bornes fontaines) Usage touristique 0,890 DT/m3 0,840 DT/m3 0,650 DT/m3 C = consommation trimestrielle, hors usage touristique et hors usage domestique non branché

Le tarif de l’eau potable est uniforme sur l’ensemble du territoire tunisien. Il a connu deux faibles augmentations en 15 ans. Par ailleurs son évolution tend à favoriser et encourager les faibles consommations : · augmentation plus importante entre 1995 et 2005 des consommations supérieures à 20 m3, · uniformisation de la tarification des grosses consommations (supérieures à 40 m3) à partir de 2005.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 88 de 88

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Il faut remarquer que la consommation moyenne en milieu urbain est de 80l/j/hab, la consommation spécifique moyenne en milieu rural est comme suit: - 10 à 25 l/hab./j : Desserte par bornes fontaines - 50 à 60 l/hab./j : Desserte par branchement SONEDE La structure de la tarif définit par Arrêté Ministériel du 13/07/2010 est indiquée ci-dessous. Pour les compteurs dont le diamètre est supérieur à 150 mm, les redevances fixes sont calculées proportionnellement au prix d'achat des compteurs en se référant aux redevances fixes fixées ci- dessus. Lorsque la consommation d'eau donne lieu à une facturation mensuelle, il sera appliqué le tiers des redevances fixes ci-dessus fixées.

AM 13/07/2010 Abonnement Accessoires Ouverture/fermeture des prises Enlèvement/ Redevance Vérification Branchement trimestrielle du compteur remise Sur demande Défaut de paiment en place compteur D=15 mm 3,500 TD 7,400 TD 5,900 TD 1,900 TD 14,800 TD 7,000 TD/ml compteur D=20 mm 6,500 TD 7,400 TD 14,800 TD 7,400 TD 29,600 TD 10,000 TD/ml compteur D=30 mm 12,000 TD 14,800 TD 14,800 TD 7,400 TD 29,600 TD 15,000 TD/ml compteur D=40 mm 22,000 TD 14,800 TD 14,800 TD 7,400 TD 29,600 TD 20,000 TD/ml compteur D=60 mm 56,000 TD 29,600 TD 29,600 TD 14,800 TD 59,100 TD 50,000 TD/ml compteur D=80 mm 56,000 TD 29,600 TD 29,600 TD 14,800 TD 59,100 TD 50,000 TD/ml compteur D=100 mm 90,000 TD 29,600 TD 29,600 TD 14,800 TD 59,100 TD compteur D=150 mm 235,000 TD 29,600 TD 29,600 TD 14,800 TD 59,100 TD Préavis de fermeture : 1,900 TD

4.5.3.2. Tarification de l’assainissement Il y a trois types de redevances d'assainissement et qui sont facturées selon la consommation d'eau quelque soit la source ou le prélèvement (Eau potable, puit, nappe ou autre). · Eaux usées domestiques · Eaux usées industrielles · Eaux usées des établissements touristiques (hôtels) Pour les eaux usées domestiques, la redevance d'assainissement est facturée par palier de consommation d'eaux. La tranche la moins chère concerne les consommations d'eau inférieures à 20 m3/trimestre, alors le maximum du tarif des redevances concerne les tranches de consommation supérieures à 150 m3/trimestre. Selon les recommandations de l'OMS le minimum sanitaire de la consommation moyenne en eau pour usage domestique est de 20 m3/trimestre et par foyer, ceci correspond au premier palier. Les autres paliers de consommation d'eau à usage domestique sont progressifs, et vont jusqu'à >150 m3/trimestre. L'eau consommée peut être pour le ménage, nettoyage, lavage, arrosage des jardins etc. Pour l'usage industriel il y a d'autres critères. L'arrêté des Ministres des finances et de l'Environnement et du Développement Durable du 24 juillet 2010, porte réajustement des redevances d'assainissement. Il y a une redevance fixe par logement majorée par une redevance en fonction de la consommation de l'eau potable.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 89 de 89

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Le recouvrement des frais des services d'assainissement s'opère par la vente des eaux épurées, des boues produites et d'une redevance d'assainissement. Il faut noter que les redevances d'assainissement ont pris effet graduellement, progressivement et au fil des années depuis 1976.

Consommation globale en Redevance en dinars par 3 Redevance fixe en 3 eau potable en m par m d'eau potable dinars par trimestre trimestre Tranche consommée Entre 0 et 20 m3 Toute la tranche 1,310 0,017 De 0 à 20m3 0,028 Entre 21 et 40 m3 1,310 De 21 à 40m3 0,170 De 0 à 20m3 0,170 Entre 41 et 70 m3 3,860 De 21 à 70m3 0,269 De 0 à 70m3 0,269 Entre 71 et 150 m3 7,600 De 71 à 150m3 0,445 De 0 à 70m3 0,269 > 150 m3 7,820 De 71 à >150m3 0,545

Pour les rejets domestiques, on considère que la qualité des eaux usées est en moyenne la même, mais on ne tient compte que de la quantité d'eau consommée. Pour les rejets industriels il y a une réglementation à part, il est tenu compte à la fois de l'importance de la pollution (qualité) et du débit rejeté (quantité).

3.5.3.2 Tarification de l’eau d’irrigation Les modalités et conditions générales de fourniture des eaux d’irrigation est fixée par le décret 91-1869 du 2 décembre 1991. La fourniture de l’eau d’irrigation est régie par les Commissariats régionaux au Développement Agricole (CRDA). L’accès à l’eau d’irrigation donne lieu à l’établissement d’un contrat d’abonnement par prise d’eau. Ainsi, un même bénéficiaire peut disposer de plusieurs contrats d’abonnement, fonction du nombre de prises d’eau qu’il exploite. Les eaux d’irrigation ne sont en aucun cas des eaux potables. Elles sont soit des eaux naturelles brutes ayant subi aucun traitement (de surface ou souterraines) ou des eaux épurées provenant des STEP. Pour ce dernier cas, l’usage des eaux épurées est réglementé et ne peut concerner qu’une liste définie de culture. Les réserves en eau de la Tunisie étant peu importante (parmi les moindres en Afrique du nord), le décret a également pour objectif de lutter contre le gaspillage. Ainsi, il prévoit une interruption de la distribution en eau d’irrigation en cas de gaspillage constaté, jusqu’à mise en œuvre de mesures visant à remédier au gaspillage. Il existe trois types de tarifications : · tarification forfaitaire à l’hectare effectivement irrigué : cette tarification est appliquée en l’absence de moyen d’enregistrement des volumes ; le volume de tarification est alors préalablement calculé par le CRDA ; · tarification au volume d’eau : cette tarification est appliquée dès lors qu’il est possible de mesurer le volume d’eau consommé qui est alors facturé ; · tarification binôme.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 90 de 90

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.6 Gestion des déchets

3.6.1 Introduction Une mission de collecte d’informations a été réalisée par des entretiens avec les responsables du gouvernorat, de l’ANGed (direction régionale de Bizerte), les élus locaux dans les conseils ruraux et des visites sur terrain essentiellement pour les stations de transfert des OM et les zones rurales dans le périmètre de l’étude. Les données collectées concernent essentiellement : · Les quantités des déchets générées par commune et par zone rurale, · Le mode de gestion des déchets, · Les moyens humains et logistiques affectés à la gestion des déchets, · Les contraintes et les problèmes majeurs rencontrés, · Les recommandations et les suggestions des responsables, · Les rapports des études réalisés dans le cadre de la gestion des déchets solides dans le gouvernorat de Bizerte (EIE et études d’exécution des centres de transfert et de la décharge contrôlée de l’ANGed, rapport d’exploitation de la décharge contrôlée, rapport de réhabilitation de la décharge municipale de Bizerte, …), · Les statistiques dans le gouvernorat de Bizerte. Les données collectées ont été saisies dans des tableaux afin de calculer des paramètres permettant de définir et identifier les problématiques relatives à la situation en matière de gestion des déchets. 3.6.1.1 Elaboration d’une fiche technique d’enquête L’objectif principal de cette fiche d’enquête (Annexe 2) est d’assurer une formalisation des informations environnementales collectées sur le terrain et auprès de l’établissement visité en termes de caractérisation de la « gestion des déchets assimilés et ménagers». Elle permettra aussi de constituer une base de données fiable par la suite et ce, après la validation de la visite de constat et de reconnaissance de terrain. Cette fiche est spécifique aux zones rurales et aux conseils ruraux, dans la mesure où les activités de gestion des déchets dans les secteurs communaux sont maintenant bien développées (voir chapitre 5.4.3 ci-dessous). Elle doit permette d’identifier le système de gestion des déchets existant ainsi que la quantité et la qualité des déchets. 3.6.1.2 Réunion avec le Gouvernorat La réunion effectuée le 05/01/2011 avec Monsieur Ibrahim ADOUANI (Chef d’arrondissement des conseils régionaux au gouvernorat de Bizerte) nous a permis de : · recueillir des informations clés et des explications concernant la gestion des déchets solides dans le gouvernorat de Bizerte, · avoir une idée sur les moyens et les capacités existantes dans les conseils ruraux pour gérer leurs déchets, · s’informer sur la stratégie et les subventions du gouvernorat de Bizerte pour le renforcement des capacités au niveau des zones rurales en vue de les encourager à adopter un système de gestion des déchets fiable, · établir une liste des zones rurales et des autorités en charge des conseils ruraux, ainsi que des autres représentants.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 91 de 91

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.6.1.3 Visites de terrain Durant les visites des sites à proximité des dépotoirs sauvages et dans les agglomérations rurales, nous avons rencontré plusieurs responsables et habitants. Les points évoqués sont essentiellement : · Description du système de gestion des déchets, · Moyens prévus (matériel et humain), · Responsabilités et organisations, · Budgets alloués, · Réaction de la population vis-à-vis la situation actuelle de GDS, · Problèmes et contraintes (et suggestions), · Données statistiques si disponibles. Pour les conseils ruraux où un le système de collecte des déchets ménagers existe, les entretiens ont permis de constater l’insatisfaction des habitants des services de propreté fournis par les conseils ruraux et par les délégations.

3.6.2 Description détaillée de l’état actuel 3.6.2.1 Gestion des déchets ménagers dans le gouvernorat de Bizerte Le gouvernorat de Bizerte compte 13 communes. Il existe 6 centres de transfert (CT) répartis dans le gouvernorat et une décharge contrôlée dans la commune de Bizerte. Le tableau suivant présente les tonnages de déchets arrivant à la décharge contrôlée de Bizerte durant les mois de Novembre et Décembre 2010. Les données du tableau permettent de voir d’où proviennent essentiellement les quantités de déchets enfouis dans la décharge contrôlée de Bizerte. On remarque que la plus grande partie des déchets arrivant à la décharge proviennent des apports des centres de transfert (79%) et que les centres de transfert ayant le tonnage le plus important sont Pêcherie (commune de Bizerte) et Menzel Bourguiba. Un conseil rural, celui de Louata, transporte directement ses déchets solides vers la décharge contrôlée de Bizerte. On verra plus loin que certaines agglomérations rurales transportent leurs déchets vers les CT à proximité. Le tableau suivant présente l’évolution des quantités de déchets annuelles enfouies dans la décharge de Bizerte. Tableau 36 - Evolution des quantités annuelles des déchets enfouis dans la décharge contrôlée de Bizerte

Année Tonnage enfouie à la Moyen/j (enfouie) d’exploitation décharge

2007 63.567,12 174,16 2008 100.682,42 275,84 2009 112.150,52 307,26 2010 120.157,04 329,20

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 92 de 92

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 37 - Quantités des déchets déclarées au cours des mois de Novembre et Décembre 2010

Ministère Apport des CT Apports directs Apport des privés défense Conseil Privés Privés Mz Ras Bases de Municipalité Arrond / Provenance Pêcherie Mz Jemil Mateur Aousja Rural pauant payant à Total Bourguiba Djebel l'armée Bizerte Zarzouna Louata comptant terme

Tonnage 2.650,62 1.122,78 943,98 760,26 1.848,14 1.219,48 60,08 858,66 57,20 20,56 886,34 549,48 10.977,58 Nov 2010 Proportion pour le mois 78% 1% 8% 13% 100% de Nov 2010

Tonnage 2.383,84 1.078,10 832,08 842,54 1.748,94 1.120,42 59,66 763,32 41,96 21,26 459,92 611,68 9.963,72 Déc 2010 Proportion pour le mois 80% 1% 8% 11% 100% de Déc 2010

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 93 de 93

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 6 - Carte de situation des zones rurales par rapport aux infrastructures de l’ANGeD

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 94 de 94

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.6.2.2 Prévision des quantités de déchets solides Les quantités de déchets ménagers sont calculées d’une part pour les communes, d’autre part pour les conseils ruraux et les zones rurales. Dans les communes : Le tableau suivant présente les prévisions des quantités de déchets ménagers produits dans les communes jusqu’à l’an 2020. La production spécifique a été déterminée à partir de la quantité de déchets produits en 2009 (données issues du rapport de suivi de l’exploitation de la décharge contrôlée de Bizerte et des centres de transfert). Dans les conseils ruraux et les zones rurales : La production spécifique moyenne dans les conseils ruraux et les zones rurales est estimée à 0,150 kg/hab.jour. Cette valeur a été déterminée à partir des valeurs données lors des entretiens avec les responsables des conseils et des zones ruraux. Elle résulte des quantités de déchets réceptionnés au niveau des CT et de la population totale des conseils ruraux respectifs. Une autre approche pour déterminer la production spécifique dans les conseils ruraux est utilisée dans l’étude de faisabilité de gestion des déchets ménagers dans la Vallée de la Medjerda. Elle est basée sur des campagnes de pesée de déchets collectés dans les conseils ruraux et sur le nombre d’habitants dans les centres urbains des conseils ruraux respectifs, là où la collecte des déchets se fait. La production spécifique moyenne est alors d’environ 0,500 kg/hab.jour. Cependant, en considérant la totalité de la population des conseils ruraux, la moyenne de la production spécifique est également d’environ 0,150 kg/hab.jour. Le tableau suivant présente les prévisions des quantités de déchets ménagers produits dans les conseils et zones ruraux jusqu’à l’an 2020.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 95 de 95

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 38: Prévisions des quantités de déchets ménagers dans les communes jusqu’à 2020

Unités 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 Population communale du - 339 388 343 600 347 900 352 200 356 600 360 800 365 100 369 300 373 500 377 700 381 700 385 600 gouvernorat de Bizerte * Quantité annuelle tonne/an 112 151 113 542 114 963 116 384 117 838 119 226 120 647 122 035 123 423 124 811 126 132 127 421 de déchets produits Production kg/hab.jour 0,905 spécifique * Données de l’Institut National des Statistiques (INS, Juin 2007)

Tableau 39: Prévisions des quantités de déchets ménagers dans les agglomérations rurales jusqu’à 2020

Unités 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 Population rurale du * - 208 000 208 600 209 300 210 000 210 600 211 200 211 700 212 200 212 700 213 100 213 300 213 500 gouvernorat de Bizerte Quantité annuelle de tonne/an 11 388 11 421 11 459 11 498 11 530 11 563 11 591 11 618 11 645 11 667 11 678 11 689 déchets produits Production spécifique kg/hab.jour 0,150 * Données de l’Institut National des Statistiques (INS, Juin 2007)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 96 de 96

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Le tableau suivant présente les quantités de déchets des agglomérations rurales transportés vers les CT et la décharge contrôlée. Tableau 40: Quantité de déchets des agglomérations rurales (Source : Données de l’ANGed, juillet 2011) Moyenne Réceptionné au Moyenne Population annuelle Localisation Délégation niveau du CT mensuelle collecté 2010 collecté (tonne) de … (tonne)

Conseil rural La décharge 288 Conseil Rural Louata Bizerte Sud 6733 24 contrôlée Conseil Rural 420 El Alia 4741 CT Mzl Jemil 35 Khétmine Conseil Rural Sounine Ras Djebel 2871 CT Ras Jebel 25 300 Zone rurale CT Mzl Jemil 300 Zone Rurale Sidi Ali El Alia 1325 puis CT Ras 25 Chebeb Djebel Zone Rurale El Azib Menzel Jemil 4750 CT Mzl Jemil 30 360 Zone Rurale 264 Ghar El Melh 4386 CT Aousja 22 Zouaouine Zone Rurale Bajou Ghar El Melh 3779 CT Aousja 22 264 Zone Rurale Cap Zbib Methline 2000 CT Ras Jebel 25 300 Zone Rurale Zaaroure Tinja 2090 Mzl Bourguiba 9 108 CT Mzl Jemil 240 Zone Rurale Hariza El Alia puis CT Ras 20 Djebel Comité de quartier 120 Bizerte Sud CT la pêcherie 10 Methline Total 2 964

En se basant sur les résultats obtenus dans les deux tableaux précédents, on peut conclure qu’environ un quart des déchets ménagers produits dans les agglomérations rurales sont actuellement transportés vers les CT. L’objectif des actions à mener dans le futur sera d‘augmenter cette proportion. 3.6.2.3 Système de collecte et de traitement (milieu urbain et rural) Milieu urbain : Actuellement, le gouvernorat de Bizerte compte 13 communes. Les principales communes du Gouvernorat ont un service de collecte des ordures ménagères bien organisé. Trois communes (Menzel Jemil, Menzel Bourguiba et Bizerte) ont privatisé une partie des opérations de balayage et de collecte des résidus urbains. Il existe 6 centres de transfert (CT) et une décharge contrôlée dans le gouvernorat de Bizerte. 98,6 % des populations communales sont actuellement desservies par le système de gestion des déchets ménagers, et 10 % de la population vit dans les zones rurales qui ne sont pas intégrées au système. Milieu rural : La moitié des zones rurales recensées disposent d’un tracteur pour collecter les déchets. Ces tracteurs appartiennent généralement aux délégations respectives. Dans le chapitre précédent, les résultats ont montré qu’environ un tiers des déchets du milieu rural sont transportés vers les 6 différents CT. Le restant des déchets des agglomérations rurales est éliminé dans des dépotoirs sauvages, de petites tailles, car ces agglomérations rurales n’ont pas les moyens de collecter les déchets qui y sont produits et de les transporter vers les infrastructures du système communal.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 97 de 97

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Suivant certains présidents de conseils ruraux, la contrainte principale est la non disponibilité des véhicules de collectes et leur nombre insuffisant (un tracteur pour une agglomération de plus de 7.000 habitants), ainsi que le manque de moyens financiers pour assurer la consommation du carburant et l’entretien des tracteurs. Pour les autres agglomérations, les habitants ont signalé l’absence de moyen de collecte des déchets, qui se fait d’autant plus sentir ces dernières années que l’on a assisté à une augmentation démographique importante. Les pratiques actuelles de mise en point de collecte pour chaque groupement de maison puis une incinération tous les mois devient nuisible aux voisins et affecte la salubrité des terres agricoles, surtout après les orages et les périodes venteuses. Au vu de ce qui précède, on peut donc observer que la quasi-totalité des populations communales sont desservies par un système moderne et efficace de gestion de leurs déchets ménagers. Il en est autrement pour les zones rurales pour lesquelles un tiers seulement des populations sont desservies par le système central. En termes d’impact sur l’environnement du lac de Bizerte, ces déchets ruraux ne sont pas correctement éliminés, et cette gestion des déchets créent ainsi des décharges anarchiques. Celles-ci peuvent avoir un impact relativement important sur la pollution du lac en fonction de la proximité de la décharge par rapport au lac, du niveau de la nappe phréatique sous la décharge et de la composition des déchets. Nous allons donc nous focaliser sur les décharges anarchiques ayant un impact important sur la pollution du lac. 3.6.2.4 Activités en cours pour la gestion des déchets Lors de l’entretien avec le responsable régional de l’ANGed nous avons noté les activités suivantes par rapport à la gestion des déchets solides dans le BV de Bizerte : · Réalisation d’une décharge contrôlée des ordures ménagères et assimilées dans la région de Bni Nafaa à 10 km de la ville de Bizerte. Cette décharge est équipée par une station de traitement des lixiviats et de combustion des biogaz. D’après le rapport d’exploitation de novembre 2010, le débit d’entrée de lixiviats dans la station de traitement a augmenté depuis la mise en service en 2008 et il est d’environ 60 m3/jour en novembre 2010. La production de biogaz en novembre 2010 est d’environ 320 m3/jour. · Réalisation de 6 centres de transfert des OM et assimilées dans les communes de Bizerte, Menzel Jmil, Menzel Bourguiba, Mateur, Aousja et Ras Jebel, · La commune de Sejnen n’est pas concernée par ces projets vu son éloignement (environ 60 km de la nouvelle décharge contrôlée), et elle sera abordée ultérieurement, · Pour le gouvernorat de Bizerte : mise à disposition de 50 conteneurs plastiques (770 litres) et 3 conteneurs (30 m3) pour les conseils ruraux, · Amélioration de la situation environnementale dans 3 autres décharges municipales (Ras Jebel, Outik et Rafraf), · Un IRST est en cours de réalisation à Bizerte, pour le stockage et le prétraitement des déchets industriels et spéciaux. · Actions pour la valorisation et le recyclage des déchets, à savoir essentiellement : 3 o Réalisation de plusieurs unités familiales de compostage (6 à 8 m ) pour satisfaire aux besoins des habitants dans les zones agricoles de Mateur,

o Réparation d’environ 22 digesteurs abandonnés dans la région de Sejnene. Les déchets prévus dans ces digesteurs (type chinois) sont les déchets organiques provenant des fermes d’agriculteurs. Dans les années 80, les agriculteurs ont montré leur intérêt pour des digesteurs afin de produire une énergie leur permettant de l’utiliser pour l’éclairage, la cuisson et la réfrigération de leurs aliments.

o Assistance technique et campagnes de sensibilisation pour la valorisation des déchets recyclables et valorisables,

o Etude de réalisation d’une unité de compostage pilote dans la région de Ghzala, o Réalisation de 4 points Eco-Lef de l’ANGed, deux points privés et 7 points CHEB, Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 98 de 98

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

o Organisation de campagnes de collecte des déchets plastiques depuis 2008.

3.7 Activités industrielles

3.7.1 Introduction La démarche préconisée a suivi les étapes suivantes : a) Identification des activités industrielles couvertes par l’ « Etude sur la dépollution industrielle dans le bassin versant du lac de Bizerte /Décembre 2004 », b) Planification des visites in situ des établissements industriels identifiés (Répartition des entreprises sélectionnées) , c) Elaboration d’une fiche technique d’enquête, d) Réalisation des visites et enquêtes au niveau des établissements industriels, e) Etude et commentaire des résultats des campagnes de mesures de la pollution, f) Détermination des priorités d’actions de dépollution. 3.7.1.1 Identification des activités industrielles L’échantillon des entreprises visitées au cours de notre a été sélectionné essentiellement à partir du gisement d’entreprises déjà couverts par l’étude COMETE 2004 précitée auxquelles on a rajouté les unités industrielles nouvellement crées depuis cette date (nouvelles unités, nouvelles zones industrielles, nouveaux pôles technologiques, etc.…) et certaines unités industrielles qui n’ont pas été prises en considération lors de l’étude 2004. Le choix des entreprises c’est aussi basé sur plusieurs autres références bibliographiques de plusieurs études réalisées sur le bassin versant du lac de Bizerte, notamment : · Etude de la pollution atmosphérique dans la Région de Bizerte / 2004 · Base de données de Agence de Promotion de l’Industrie (API) · Etude TEBODIN /Contrôle de la pollution industrielle en Tunisie (Audit environnemental de l’usine El Fouladh) / juin 1998 TEBODIN, · Liste CADRIN 3.2 _ Département de Bizerte_2008, · Analyse de la performance environnementale (Country Environmental Analysis)/ Avril 2004 Banque Mondiale (Word Bank). 3.7.1.2 Planification des visites in situ Les entreprises sélectionnées (ou identifiées) sont situées au niveau de différentes zones et pôles industriels implantées sur le bassin versant du lac de Bizerte, à savoir : · les ports, · les parcs et pôles d’activités économiques, · Les zones industrielles · La zone « Ex SOCOMENA » · Les autres unités industrielles (disparates et/ou désaffectées)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 99 de 99

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 41 - Entreprises et activités industrielles visitées

Gestion des rejets industriels

Activité Sources de rejets Raccordement Entreprise industrielle hydriques Installation de ONAS des prétraitement Eaux sanitaires Bassin de Effluents eau de régulation du PH rinçage tréfilerie et El FOULEDH (Aciérie) (projet STEP en Non raccordée atelier structure cours de métallique (galva) démarrage) Eauc process (refroidissement et STIP (Société Tunisienne des fuite vapeur ) inexistante Non raccordée Industries Pneumatiques) contaminées par des huiles STEP à Bio- Effluents eau TOPEKA (Textile teinture) oxydation (puis raccordée process vers ONAS)

Bassin de Rejet de nettoyage récupération JAL GROUP (Chaussures de des moules (gardé en usine raccordée sécurité) (contenant du Parcs d’activités en attente du solvant) économiques de Centre J’radou) Menzel Bourguiba Lavage pièces (I et II) + Zone « Ex Débourbeur- CMRT (Chantier Naval) mécaniques raccordée SOCOMENA » déshuileur (quantités minimes) STEP à Bio- Effluents eau TECFIBER (Textile) oxydation (puis raccordée process vers ONAS) MEDCONPACK (Plastiques) NC raccordée KANAMED (tissus NC raccordée d’ameublement Lavage pièces SACEM (Transformateurs Débourbeur- mécaniques raccordée électriques) déshuileur (quantités minimes) Pôle industriel parc SCB (Cimenterie de Bizerte) NC raccordée d’activités Rffleunets process économiques STEP physico- TUNISACIER (métallurgie) (traitement de raccordée « zone franche chimique Bizerte » surface)

MARTELLI & GONSER Effluents du process STEP physico- raccordée (Délavage) de délavage chimique Pôle industriel ALMIA réfrigération (électro- Menzel Jemil NC raccordée ménager) SOTRAVER (verre) NC raccordée VOGLIA chaussures NC raccordée

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 100 de 100

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Gestion des rejets industriels

Activité Sources de rejets Raccordement Entreprise industrielle hydriques Installation de ONAS des prétraitement Eaux sanitaires SCV (câblage auto) NC raccordée AFRIQUE BOIS (dépôt bois) NC raccordée SOCAM (carrelage) NC raccordée MATUBO (boulonnerie) / En arrêt HOSPIMED (matériel NC raccordée paramédical) STARLIGHT (Confection cuir) NC raccordée CONTINENTAL (câblage NC raccordée auto) DOG production (Confection) NC raccordée SRN (recyclage métaux) NC raccordée SHB (conditionnement huile) NC raccordée CLERPREM (confection NC raccordée textile) TUNELEC (cartes NC raccordée électroniques) COBIZ (confection textile) NC raccordée TFD (confection textile) NC raccordée Bassin de Rejet de nettoyage récupération des moules JALPOS (confection cuir) (gardé en usine raccordée (contenant du en attente du solvant) Centre J’radou) G et G (confection cuir) NC raccordée STABYL 1 (confection / NC raccordée textile) Pôle industriel de STAC (Assemblage câbles) NC raccordée Menzel FIC (Fabrication câbles Abderrahmane NC raccordée métalliques) SMI (Industries mécaniques) NC raccordée Pôle industriel El Effluents des bains FUBA (Cartes électronique) STEP en service raccordée Azib usés acido-basique - Bassin API - Effluents des eaux (décanteur- huileuse déshuileur) et Non raccordée Pôle industriel STIR (raffinage pétrole) bassin de boues (fosse Zarzouna sceptique) - Rejets de retour de d’hydrocarbures soude (lavage GPL) - Bassin de retour de soude

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 101 de 101

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Gestion des rejets industriels

Activité Sources de rejets Raccordement Entreprise industrielle hydriques Installation de ONAS des prétraitement Eaux sanitaires et bas de boues de soude Effluents eau SOTULUB (recyclage des process (collecte et STEP biologique Non raccordée lubrifiants) strippage) SOTRAPIL (transport par NC Non raccordée pipe) Process « lavage STEP en cours DURAVIT (matériel sanitaire) raccordée carrelage » d’installation Carrelage MESTIRI En arrêt

Pôle industriel « La LACERAMIC NC Non Raccordé pêcherie » CIAMIT (Usine amiante) En arrêt (réhabilité) METALCO (chaudronnerie) NC Non Raccordé PRATO (Mécan- NC Non Raccordé soudage) Pôle industriel Officine TESSILE (Confection « Beni Nafaa » NC Non Raccordé textile IBL electronic (cartes NC Non Raccordé électroniques) Absence de NC (Uniquement Ports Port commercial de Bizerte déboubeur- Raccordé eau pluviales) deshuileur * NC : non concerné (absence de rejet industriel)

La carte de répartition des établissements industriels visités, est présentée ci-après par la carte suivante.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 102 de 102

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 7 - Carte répartition des établissements industriels visités

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 103 de 103

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.7.1.3 Elaboration d’une fiche technique d’enquête Tout d’abord, l’objectif primordial de cette fiche technique et d’enquête est d’assurer une formalisation des informations environnementales collectées auprès de l’établissement visité en termes de caractérisation de la « gestion des déchets industriels in situ». Elle permettra aussi de constituer une base de données fiable par la suite et ce, après la validation de la visite de constat et de reconnaissance des sources de pollution avec le/ou les représentant(s) de chaque établissement industriel visité. Cette fiche commence par une rubrique « données générales » qui est une sorte de fiche signalétique synthétique de l’entreprise résumant les principales informations générales concernant l’établissement/ou l’entreprise visitée (Nom de l’entreprise, localisation, coordonnées, date de création, nombre d’employés, secteur d’activité, capacité de production…). Cette introduction est suivie ensuite par un ensemble de questions se répartissant en 3 rubriques principales : a) Une rubrique consacrée aux données techniques (questions codifiées A), b) Une rubrique consacrée aux données environnementales (questions codifiées B), c) Une rubrique consacrée à la détermination des prédispositions de l’entreprise au mécanisme de la dépollution future s’il y’a lieu (questions codifiées C). 3.7.1.4 Réalisation des visites et enquêtes au niveau des établissements industriels Le déroulement de chaque visite est effectué comme suit : · Présentation du cadre du projet dans sa globalité au(x) représentant(s) de chaque établissement industriel (historique, objectif et attentes), · Recueil des informations pertinentes conformément à la chronologie de la fiche technique et d’enquête (ou check-list) en présentant la fiche de renseignements aux intéressés, · Présentation de la fiche technique et d’enquête au représentant de l’établissement et remise officielle (par COMETE) d’une version word pour qu’elle soit remplie par ce dernier, en tenant compte des explications fournies lors de la présentation de cette fiche, · Visite du site (et plus particulièrement au niveau des zones sources des déchets : atmosphériques, hydriques et solides). Pour certaines entreprises et vu l’activité pratiquée in situ qui s’avère non polluante pour le bassin versant, l’expert s’est limité à une simple discussion avec les responsables concernés sans présentation de fiches d’enquête à remplir et à retourner (MEDCONPACK, METALCO, CONTINENTAL, HOSPIMED…….). Chaque fiche technique et d’enquête renseignée suite à la visite (entreprise interviewée, entreprise non rencontrée, adresse erronée, entreprise ayant changé d’activité, etc.) a fait l’objet d’une synthèse journalière, reportée sur une fiche synthèse et dont les données principales sont récapitulées sur le tableau d’état descriptif des établissements industriels visitées. Les annexes suivants font référence aux outils mentionnés ci-dessus et aux données bruts collectée : · Annexe 5 : fiches synthétiques des fiches techniques et d’enquête renseignées · Annexe 6 : Tableau d’état descriptif des établissements industriels visitées

3.7.2 Description détaillé de l’état actuel En général, concernant l’assainissement des activités industrielles du bassin versant de Bizerte, il faut remarquer que le choix du non raccordement de certaines entreprises industrielles au réseau de l’ONAS (El FOULEDH, STIP, TUNISACIER, STIR) est un choix réfléchi pour minimiser le risque de polluer les eaux du réseau ONAS avec des eaux industrielles polluées qui peuvent interférer sur le bon fonctionnement des STEP en contaminant les eaux traitées. Cet état peut être rectifié par la réalisation de certains aménagements dans ces usines (réhabilitation des réseaux d’évacuation des eaux pluviales

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 104 de 104

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

et sanitaires, mise en marche des stations de traitement des eaux industrielle. etc..). Ainsi, c’est seulement dans ce cas, que l’ONAS est prête à raccorder ces diverses unités à son réseau. 3.7.2.1 La Baie de Sabra Le pôle d’activités économiques (zone franche de Bizerte) a été totalement raccordé au réseau d’assainissement de l’ONAS qui ne déverse plus directement ces eaux dans la baie de Sabra. La Cimenterie de Bizerte ne déverse plus dans la Baie à l’exception des eaux pluviales qui sont acheminées à travers un réseau d’eaux pluviales dédié, équipé de dégrilleurs- décanteurs appropriés. L’usine TUNISACIER a réhabilité sa station de traitement physico-chimique des eaux de rejets issues du process qui rejoignent en bout de ligne après traitement la baie de Sabra. La qualité des eaux de rejets de TUNISACIER est contrôlée périodiquement par l’ANPE et les services de l’ONAS. Le réseau sanitaire du Port commercial de Bizerte est raccordé au réseau ONAS. Les eaux de cales des navires marchands stationnés dans le Port de Bizerte sont collectées par une entreprise autorisée par les autorités de tutelle. Toutefois, il est à signaler qu’une partie des effluents d’eaux pluviales de la ville de Bizerte se fait au niveau du Port à travers l’Oued El Marj. 3.7.2.2 Le pôle industriel de Zarzouna La STIR n’est pas encore raccordée au réseau d’assainissement de l’ONAS, les eaux usées sanitaires rejoignent encore des fosses sceptiques qui sont vidangées périodiquement par des prestataires de services agrées. Les eaux de procès passent à travers un API séparateur pour aller rejoindre la mer. Aucun PV par le département de contrôle de l’ANPE n’a été émis à ce jour à l’encontre de la STIR. La SOTULUB est raccordée au réseau ONAS, les eaux de process (collectées et strippées) passent à travers plusieurs API séparateurs puis vers une nouvelle station de traitement biologique qui est en cours de mise en œuvre. La souche bactérienne utilisée dans la station de traitement biologique est aussi utilisée pour traiter les terres contaminées stockées sur site. Des émissions olfactives significatives (Mercaptants) sont émises par le process de régénération des lubrifiants. Un système de torchage de ces émissions est projeté par la SOTULUB. La société DURAVIT de fabrication de céramique est raccordée au réseau de l’ONAS. Les eaux chargées en matières en suspensions résultantes du process de fabrication sont évacuées directement vers le lac de Bizerte. Toutefois une installation de traitement physico-chimique de ces eaux industrielles a été mise en place, cette station qui entrera en service au premier trimestre 2011. 3.7.2.3 Le pôle industriel de Menzel Jemil Toute la zone industrielle de Menzel Jemil a été raccordée au réseau d’assainissement de l’ONAS. Aucun rejet provenant de cette zone ne rejoint le lac de Bizerte. La Société MAFILTA a arrêté ses activités, l’activité qui a le plus d’impacts sur l’Environnement est une unité de délavage « MARTELLI & GONSER » dont les rejets hydriques sont traités dans une station de bioxydation avant de rejoindre le réseau ONAS. Les rejets de cette usine sont contrôlés périodiquement par l’ONAS qui n’a décelé à ce jour aucun dépassement des valeurs seuils. 3.7.2.4 Le pôle industriel de Menzel Abderrahmane La zone industrielle de Menzel Abderrahmane est raccordée au réseau d’assainissement de l’ONAS. Aucun rejet provenant des activités industrielles du site ne rejoint le lac de Bizerte. 3.7.2.5 Le pôle industriel d’El Azib L’activité industrielle dont la pollution est la plus significative est l’usine FUBA de fabrication de circuits imprimés. Tous les rejets de cette usine (sanitaires, industrielles) rejoignent le lac de Bizerte à travers l’Oued Jeddara. Les eaux industrielles de FUBA, contaminées essentiellement par les métaux lourds, subissent un traitement physico chimique qui est insuffisant vu qu’il y’a toujours des dépassements des valeurs seuils constatés par les services de l’ANPE.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 105 de 105

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.7.2.6 L’usine El Fouledh L’usine El FOULEDH rejette tous ses rejets hydriques (industriels, sanitaires, pluviales) vers le lac de Bizerte. Un traitement sommaire par neutralisation à la chaux des eaux de l’atelier des structures métalliques est actuellement réalisé. Une station de traitement est projetée pour le traitement de toutes les eaux industrielles. Une mise à niveau des réseaux (eaux sanitaires et pluviales) est aussi projetée en vue du raccordement des eaux sanitaires de l’usine au réseau ONAS. La ferraille, le laitier, les battitures et autres calamines sont stockés en bordure du lac à même le sol naturel avec des eaux de ruissellement qui rejoignent directement le lac de Bizerte. L’aménagement d’une zone de stockage confinée sur 1 300 m est projeté par l’usine. Les émissions atmosphériques de l’usine se font directement dans le milieu environnant sans filtration préalable des poussières. L’usine projette de s’équiper en systèmes de filtres à manches et des instruments de mesures et de suivi on line des polluants atmosphériques. L’usine n’envisage ces deux dernier projets que dans le cas d’un financement de l’état. 3.7.2.7 Les entreprises industrielles implantées dans le Boulevard de l’Environnement à Menzel Bourguiba Les unités industrielles situées dans les zones limitrophes de l’usine El Fouladh et les environs du boulevard de l’environnement à Menzel Bourguiba sont caractérisées en majorité par des entreprises artisanales disposant d’une structure familiale. Leurs activités concernent en majorité : - Une huilerie limitrophe au complexe sidérurgique d’El Fouladh (voir figure 1) - Une décharge de déchets industriels appartenant à l’entreprise ARAAR qui gère déjà la décharge de déchets dangereux située dans la commune d’El Ouata, donnant sur les rivages du Lac de Bizerte (voir figure 1). - Quelques unités textiles (confection), - Une unité de construction métallique, - une fonderie (pratiquement en arrêt), Cette zone est totalement raccordée au réseau de l’ONAS. La seule problématique réside dans la présence de rejets d’effluents issus de quelques ateliers mécaniques et de lavage et d’entretien, non équipés d’installation de prétraitement des effluents (débourbeur-déshuileur). Les écoulements de ses effluents sont évacués vers le Lac de Bizerte à traves des rigoles traversant l’ancienne décharge donnant directement sur le lac, situé entre le site El Fouladh et la nouvelle zone des activités économique (zone franche). 3.7.2.8 Le pôle d’activités économiques de Menzel Bourguiba et la zone ex SOCOMENA Une nouvelle zone industrielle a été créée (pôle d’activités économiques de Menzel Bourguiba II) qui comprend plusieurs activités industrielles et qui est aménagée et totalement raccordée au réseau d’assainissement de l’ONAS. Toutes les unités implantées ont réalisé une étude d’impact sur l’Environnement et leurs rejets sont régulièrement contrôlés par l’ANPE et l’ONAS (MEDCONPACK, KANAMED, TECFIBER). Ceci est valable aussi pour le pôle d’activités économiques de Menzel Bourguiba I, où tous les rejets hydriques des activités industrielles rejoignent le réseau ONAS et sont contrôlés périodiquement par les services de l’ONAS ou de l’ANPE. En ce qui concerne la zone industrielle ex SOCOMENA, la CMRT (chantier naval) vient d’être raccordée au réseau d’assainissement de l’ONAS. Toutefois, il reste la STIP qui pour des raisons techniques, doit réaliser une station de pompage avant de se brancher sur le même réseau. Actuellement, tous les rejets de la STIP (eaux sanitaires, industrielles) sont évacués vers le lac de Bizerte avec des dépassements significatifs constatés par l’ANPE pour certaines valeurs seuils de la NT 106.02.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 106 de 106

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.7.2.9 La zone de Beni Nafaa Un ensemble d’activités industrielles sont concentrées au niveau de la zone de Béni Nafaa. Après visite, il s’est avéré que ces unités industrielles ne génèrent pas de pollution significative sur le lac de Bizerte dues à leurs activités. 3.7.2.10 La zone industrielle la pêcherie La seule activité industrielle encore présente dans la zone « la pêcherie » est l’unité LACERAMIC dont les impacts environnementaux sur le lac ne sont pas importants vu que le process de fabrication utilisé pour la fabrication des réfractaires est la voie sèche. L’ancienne usine désaffectée CIAMIT BIERTE pour la fabrication de conduite en amiante ciment, a été sujette d’une compagne de désamiantage (confinement et réhabilitation du site) en 2008. Actuellement, l’usine réhabilitée est totalement isolée des différentes activités limitrophes. 3.7.2.11 Le port commercial de Bizerte Le port commercial de Bizerte est raccordé au réseau ONAS. Aucun rejet découlant du port n’est réalisé directement dans la Baie de Sabra. Les eaux de fond de cales des navires sont évacuées par des entreprises conventionnées autorisées par l’ONAS. Les déchets solides des navires sont repris par des entreprises ayant signé le cahier de charges de l’ANGed. Toutefois, un rejet hydrique est réalisé dans la baie de Sabra au niveau du port commercial de Bizerte et provenant d’Oued El Marj qui récupère toutes les eaux de ruissellement de la ville de Bizerte. Ce rejet est caractérisé par une couleur et une odeur très prononcées.

3.8 Gestion des déchets solides d’origine industrielle Opérations d’enlèvement, de transport et la réception des déchets spéciaux : Les opérations d’enlèvement, de transport et la réception des déchets spéciaux sont assurés actuellement par environ 130 sociétés autorisées par le ministre de l'environnement et du développement durable pour la gestion des déchets dangereux. La liste et les coordonnées de ces entreprises est disponible sur le site Web de l’ANGed (www.anged.nat.tn ) La répartition en termes de nombre d’entreprise autorisée par type de déchets spéciaux se présente comme, selon le tableau. Tableau 42 - Répartition des d’entreprises autorisées par type de déchets spéciaux

Type de déchets Nombre d’entreprise

Transport des Déchets Dangereux 23

Gestion des films radiologiques et des fixateurs usagés 7

Gestion des Déchets d'Activités Sanitaires 25

Gestion des huiles lubrifiantes usagées 13

Gestion des boues pétrolières et industrielles 21

Gestion des Cartouches d'impression 32

Gestion des batteries usagées 4

Gestion des piles usagées 1

Gestion des scories d'étains usagées 2

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 107 de 107

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Gestion des Déchets des Equipements Électriques et 5 Électroniques

La démarche procédurière pour l’enlèvement, le transport et la réception des déchets spéciaux générés par ces établissements industriels implantés s’inspire des différents cahiers des charges relatifs à la collecte, transport, recyclage, valorisation, stockage et de traitement des déchets non dangereux mis à la disposition des ces entreprises autorisées. Par contre des demandes d’autorisation de gestion et de transport des déchets dangereux sont exigées par l’ANGed. Situation actuelle du site CIAMIT : L’ancienne usine de fabrication de conduite en amiante ciment CIAMIT Bizerte est actuellement totalement isolée du voisinage et inaccessible au public. Le site est considéré comme en situation de confinement. Aucun programme de réhabilitation de ce site n’est encore arrêté. Liste des entreprises conventionnées avec l’ANGed : Dans le cadre de la gestion de leurs déchets dangereux, les établissements industriels sont appelés à signer une convention « pour le traitement des déchets industriels et spéciaux dans les centres de traitement » et établir un manifeste du déchet dangereux par type de déchet identifié in situ. Les imprimés de la convention et du manifeste sont disponibles sur le site Web de l’ANGed. Cette liste des entreprises industriels implantées dans le bassin versant de Bizerte est présentée ci- après au niveau du tableau 43.

Tableau 43 - Liste des entreprises conventionnées avec l’ANGED

Nom de Lieu d’implantation Nature des déchets l’entreprise FUBA TUNISIE Menzel Jmil -Bizerte Boues de STEP contenant des métaux lourds (cuivre, argent…)

BETRONIC Menzel Jmil -Bizerte Déchets métalliques contaminés par des TUNISIA solvants

TTE international Menzel Jmil -Bizerte Déchets circuits imprimés contaminés par des solvants

TECHNOPLAST Menzel Jmil- Bizerte Déchets solides contaminés par des décapants.

TUNISACIER Bizerte Boues de STEP contenant des métaux lourds provenant de la chaine de traitement des surfaces des métaux

MARTELLI & Menzel Jemil Boues de STEP contenant des pigments et GONSER colorants

TECHNO-NORD Menzel Abderrahmen Boues de STEP contenant des métaux lourds provenant de la chaine de traitement des surfaces des métaux

JALGROUP Parc d’Ativité Eonomique Boues liquides de STEP Mnzel Bourguiba

TOPEKA Parc d’Ativité Eonomique Boues de STEP contenant des pigments et Mnzel Bourguiba colorants

FUBA Azib Bizerte Boues STEP (Métaux lourd)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 108 de 108

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.9 Activités agricoles

3.9.1 Données40B sur l'occupation du sol du bassin versant Une partie importante du bassin versant du lac de Bizerte est dominée par les terrains agricoles. Dans le gouvernorat de Bizerte le nombre d'agriculteurs est de 21.740. La superficie totale des terres agricoles est de 375000 ha. La superficie agricole des terres de la zone d'étude représente 34% de la surface totale. La concentration des agriculteurs tout autour des lacs est importante. La classification des terres agricoles est faites selon la superficie. Ainsi on dénombre 4 classes réparties de la manière suivante: - 0 à 5 ha : 14466 agriculteurs - 20 à 50 ha: 3260 agriculteurs - 5 à 20 ha: 3388 agriculteurs - > à 50 ha : 626 agriculteurs

Il est à noter que 47% des terres agricoles de superficies supérieures à 50 ha sont détenues par 3% des agriculteurs qui sont considérés comme des investisseurs et qui présentent un risque suite à l'utilisation des intrants agricoles pour satisfaire un rendement élevé. La répartition des sols selon les statistiques de la carte SIG est établie dans le tableau:1. Tableau 44 - Répartition des surfaces selon la culture Nature de l'occupation des sols Surface l'occupation en ha en % Céréalicultures 70443 56 Arboricultures 3045 2,4 Forêts 11494 9 Oliviers 4957 4 Cultures maraîchères 3570 3 Vignes 1990 1,5 Parcours 2582 2 Non Agricole 9796 7,7 Sol Nu 1745 1,4 Terres humides 12350 9,7 Zones urbaines 4240 3,3 Surface totale 126213 100

Le graphique montre que la céréaliculture domine le secteur des productions végétales dans la zone délimitée du bassin .On y consacre 56% de la surface de la zone étudiée et à l'échelle du Gouvernorat de Bizerte, cette surface représente 67% de la surface totale réservée à ce secteur. Cette culture est représentative dans la région. En outre elle contribue avec 12% et 16% de la production nationale respectivement pour les céréales et les fourrages.

Carte 8 - Occupation du sol dans le BV de Bizerte

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 109 de 109

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

D'autre part la région est capable de développer davantage ce secteur, en égard aux potentialités considérables qu'elle recèle en matière de production fourragère ayant atteint au cours de la campagne agricole (2008-2009), 45 tonnes à l'hectare pour les fourrages verts. Quelques 3570 autres hectares de terre cultivée dans le bassin se divisent en une mosaïque de cultures maraîchères, incluant les pommes de terre, tomates, artichauts. Les oliviers occupent une superficie de 5000ha. De même la présence des périmètres irrigués dans la zone indique une forte utilisation des intrants agricoles.

3.9.2 L'usage des intrants agricoles 3.9.2.1 Les pesticides L'usage des pesticides est fortement lié à l'occupation des sols. Pour lutter contre les insectes indésirables, les mauvaises herbes ou toute maladie s'attaquant aux cultures, les agriculteurs ont recours aux pesticides. Le taux moyen d'utilisation de pesticides pour les céréales (herbicides et fongicides) s'élève à 0.5 kg d'ingrédients actifs par hectare. Le nombre de traitements est en moyenne de 3 passages. Cette pratique est caractérisée par des traitements par des fongicides, herbicides qui se pratiquent durant la saison hivernale et printanière. D'autre part, les céréales et en particulier le blé sont les plus exigeantes en azote et sont moins concurrentes aux adventices. Nous établirons un tableau qualitatif en rapport avec les données disponibles sur les besoins annuel de la Tunisie en pesticides (Etude de diagnostic de gestion et d'utilisation des pesticides, MEDD, 2009) et la représentativité de certaines cultures du gouvernorat de Bizerte par rapport à la production nationale. (CRDA de Bizerte, 2010) Les quantités estimatives de pesticides consommés par an en Tunisie sont entre 3500 à 4000 tonnes. En Tunisie les principales interventions chimiques sont notamment orientées vers la lutte contre: - les maladies fongiques et le désherbage chimique des céréales

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 110 de 110

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

- les ravageurs des oliviers - les ravageurs des agrumes - les maladies sur vigne - les insectes et les maladies sur les cultures maraîchères et sous serres

L'acquisition des pesticides se fait essentiellement suite aux recommandations des revendeurs et des sociétés de distribution (Enquête: 2009; Etude de diagnostic de gestion et d'utilisation des pesticides, MEDD)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 111 de 111

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 45 - Estimation qualitative de l'utilisation des intrants agricole

Type de culture Intrants agricoles Période de traitements par les pesticides tout produit confondu Traitements pesticides Consommation Fertilisants moyenne en Kg/ha Insecticides Herbicides Fongicides J F M A M J J A S O N D

Céréaliculture +(*) + + 4,8 +

Pommes + + + 6.5 + de terre Cultures maraîchères Tomates + + + 6 +

sous + + + 15.25 + serre

Vignes + + + 2.4 +

Arboriculture + + + 3.3 +

Oliviers + + + 2 +

Pépinières + + + Non disponible +

(*): + signifie utilisation

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 112 de 112

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.9.2.2 Les fertilisants L'utilisation de fertilisants de nature animale et minérale cause des pressions environnementales majeures. Les producteurs agricoles utilisent des engrais minéraux pour la fertilisation de certaines cultures qui se fait essentiellement par les engrais minéraux. Le bassin peut souffrir d'une très forte production de fertilisants d'origine animale. En effet, le gouvernorat de Bizerte est considéré comme la plus grande région productrice de lait en Tunisie avec un potentiel annuel de 126 millions de litres, dont 104 millions distribués sur le marché. D'après les statistiques du Commissariat régional au développement agricole (CRDA), Bizerte dispose d'un important cheptel bovin composé de plus de 87000 têtes, dont 50100 vaches laitières (BIZERTE, 28 août 2009, TAP). Il existe, également, dans la région, 8 centres d'élevage de génisses de race, abritant un cheptel évalué à 1900 génisses pleines. Les cours d'eau qui traversent des zones très agricoles, en portent clairement les marques. L'étude de 2004 a relevé des taux de Nitrates : 61.2 kg/jr et de Phosphores totaux : 8.6 kg/jr. Les phosphates et les nitrates peuvent provenir des apports fluviaux drainant les sols agricoles. 3.9.2.3 Autres sources de pesticides Les pesticides sont principalement utilisés en milieu agricole mais l'impact des applications urbaines (Kolpin et al., 2006, Blanchoud et al., 2004), considéré faible à l'échelle régionale mais pas négligeable au niveau local. Certaines matières actives sont utilisées en milieu urbain pour l'entretien des voieries, des espaces verts publics, des jardins des particuliers. La plus forte présence de surfaces imperméables en milieu urbain, ainsi que l'importance de rejets directs dans les cours d'eau sans infiltration dans le sol (voirie, massifs floraux, jardins publics et de football drainés) accroît le risque de ruissellement des pesticides. De même les lacs d'Ichkeul et de Bizerte ainsi que les barrages sont des biotopes potentiels à gîtes larvaires d'Aedes. Ces zones humides subissent souvent des invasions inopinées de ces moustiques qui peuvent transmettre à l'homme des affections virales, microbiennes ou parasitaires. Un traitement par les insecticides s'avère nécessaire.

Figure 4 - Carte des sols favorables à la prolifération des Aedes

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 113 de 113

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.10 Pêche et Aquaculture

3.10.1 Introduction Ce chapitre présent l’analyses et évolution de la pêche lagunaire sur la base des données statistiques des pêches et des prospections auprès des deux groupes d’acteurs les pêcheurs professionnels ou permanant et les pêcheurs de loisirs ou occasionnels. L’état de l’activité conchylicole et l’avis des principaux exploitants sont aussi décrits. Enfin, un aperçu sur l’état sanitaire et la salubrité des produits de la pêche est fourni. En vue de décrire l’état actuel du secteur de la pêche et de l’aquaculture dans la lagune de Bizerte, nous avons procédé à un diagnostic basée sur le dépouillement des données et relevés statistiques des pêches élaborés par les services de la Direction Générale de la Pêche et de l’Aquaculture, les bulletins statistiques consultés couvrent la période 2000 – 2009 ils présentent selon les chiffres officiel l’évolution de l’activité en terme de : · Production · Valeur · Flottille · Populations maritimes D’autre part nous avons procédé à une enquête réalisée auprès des pêcheurs et aquaculteurs de la zone. Cette enquête est basée sur deux fiches d’enquêtes (Annexe 2) élaborées et exploitées auprès d’un échantillon représentatif composés de pêcheurs et d’aquaculteurs de la zone. Les investigations ont étés ventilés à travers les zones : · Menzel Abderrahmen (Sidi Dhaoui, El Houssa, Echaara) · Menzel Jemil · Jwawda (oued Gueniche) · Menzel Bourguiba (plage Rondeau) · Guengla.

3.10.2 Description détaillé de l’état actuel 3.10.2.1 La pêche lagunaire La pêche dans la lagune est principalement axée sur le site abri de pêche de Menzel Abderrahman qui a été mis en service en 1995, ce petit port a été implanté dans l’objectif étant de fixer la population maritime sur le site, améliorer leurs revenus, développer l’activité halieutique au lac de Bizerte et contribuer à la croissance de la production nationale en adéquation avec la trilogie aménagement/production/flottille. Evolution de la production : L’examen de l’évolution de la production (en se basant sur les statistiques officielles) au cours des dix dernières années fait apparaitre un successions de cinq phases (figure ???): 1. une phase où la production a stagnée autour de 62 tonnes durant la période 1989 - 1995, 2. une phase où la production a passé du simple au double durant les années qui ont suivi l’aménagement du port, avec de 62 tonnes en 1995 à 131 tonnes en 1998, 3. une deuxième phase, entre 1998 et 2002, de chute régulière de la production, passant de 131 tonnes à 79 tonnes, en parallèle avec une réduction relative de l’effectif de la flottille 99 unités en 1998 à 79 embarcations en 2002,

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 114 de 114

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4. une troisième phase de croissance régulière au cours de période 2002 – 2006 où la production a cru régulièrement pour atteindre 130 tonnes en 2004 et 164 tonnes en 2006. 5. Une phase de réduction des captures qui s’installe depuis 2006 jusqu’aujourd’hui avec 76 tonnes. Figure 5 - Evolution des captures de pêche dans la lagune de Bizerte durant la période 1989- 2009 (Source DGPA)

Flottille : En termes de flottille, l’examen de son évolution révèle une stabilité entre 1995 et 2002 avec une moyenne de 87 équivalent barque côtière motorisée EBM et une phase marquée par de nouvelles acquisitions en barques côtières, principalement en 2003 jusqu’aujourd’hui avec une moyenne de 119 EBM (tableau). Rendement : Le rendement de pêche fluctue entre 0,5 et 1,7 exprimé en tonnes par unité de pêche exprimée en EBM, en considérant le rendement d’une BCM égal à 3 fois le rendement d’une BCNM. En remarquant que caractère sédentaire des marins pêcheurs fait qu’il n’ya pas de variation saisonnière de la flottille. Tableau 46 - Evolution du rendement (T/an) par équivalent barque côtière motorisée (EBM) (Source DGPA) Année EBM Production Rendement

1995 96 52 0,5

1996 97 109 1,1

1997 97 106 1,1

1998 99 131 1,3

1999 72 119 1,7

2000 78 110 1,4

2001 79 101 1,3

2002 79 79 1,0

2003 131 107 0,8

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 115 de 115

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

2004 126 130 1,0

2005 131 133 1,0

2006 119 164 1,4

2007 110 140 1,3

2008 125 125 1,0

2009 91 76 0,8

En examinant l’évolution du rendement et l’effort de pêche, on constate que l’augmentation de la production n’a pas été synonyme d’une augmentation du rendement, mais que les potentialités existantes ont été partagées sur un nombre plus important d’unités de production. La production de 133 tonnes en 2006 avec 131 EBM représente les valeurs extrêmes enregistrées durant cette période aboutissant à un rendement de l’ordre de 1 tonne, ceci constitue probablement un seuil à partir duquel il faut réfléchir sur la répartition de l’effort dans le temps ou sa réduction. Valeur de la production : La valeur de la production de la pêche est en moyenne de 577000 DT, avec un maximum de 885000 DT enregistré en 2006, la valeur de la production actuelle est de 547000 DT. Composition des captures : Quand à la composition des captures, 21 espèces sont considéré pérennes dans les captures, cet ensemble peut être reparti sur quatre groupes d’espèces : · Les espèces dont le taux restent inférieur à 1% des captures : Calmar, Rouget Rouge, Brochet, Aiguillette, Autres Muges, Bonite, Saurel et Bogue, · Les espèces dont le taux des captures varient entre 1 et 5% : Anguille, Serres, Raie, Crevette royale, Loups et Soles, · Les espèces dont le taux de captures sont compris entre 5 et 10% : Rouget Blanc, Saupe, Marbré, Muges et Daurades, · Les espèces dont le taux de captures dépassent les 10% de la production : Spares et Seiches. Il est apparent que l’espèce qui domine toutes les captures sont la seiche avec un volume appréciable qui peut atteindre les 50 de la quantité capturée. Figure 6 - Proportion relatives des captures specifiques (Source DGPA)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 116 de 116

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Population maritime : La population maritime reste directement liée à la flottille active, elle a marqué une fluctuations entre 483 et 700 marins pêcheurs, elle est actuellement à son niveau le plus bas avec 483 marins inscrits. Figure 7 - Evolution de la population maritime officiellement inscrite (Source DGPA)

Considérations générales : Ceci étant, d’après notre enquête et nos investigations nous pouvons dire que : · l’effort de pêche est loin de refléter la réalité sur terrain du fait qu’un très grand nombre d’embarcations (barque côtière non motorisés, ou équipées d’hors bords) exerce dans le lac comme pêche de loisirs, · les embarcations exerçant depuis les zones extrêmes du lac ne sont pas suivies en termes des captures · des unités de pêches en provenance de la région de Bizerte en dehors de la lagune arrivent souvent pour la pêche à travers le canal de Bizerte. Tout ce fait que les chiffres et les tendances développées restent toujours douteuses. D’autre part, des pratiques diverses sont devenues communes chez les pêcheurs de la zone et qui ont des effets directs sur les ressources et sa gestion, il s’agit de : · L’usage commun des filets monofilements ayant un pouvoir de capture plus importants, mais plus nocives aux stocks et l’environnement, souvent échoués ou abandonnés car difficilement rammendables. · L’intensification de l’effort en terme de nombre de pièce de filets jusqu’à plus que 3 fois la moyenne de 8 pièces par barque. · L’intensification de l’effort en terme de marées, plusieurs pêcheurs procèdent à la mise à l’eau d’un ensemble de filets suite au halage d’un premier ensemble mis à l’eau précédemment. Ajouté a ceci les phénomènes hydroclimatiques et hydrobiologiques qui affecte le milieu naturel et touche le recrutement et les migrations des espèces

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 117 de 117

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Les résultats de l’enquête et les entretiens avec les pêcheurs, peuvent se résumer comme suit : · La principale revendication reste celle relative au port et infrastructure portuaire :

o du fait que le port ou site abri ne dispose que d’un espace réduit pour la réalisation des différentes activités de pêche et de commercialisation, les marins pêcheurs ne disposent pas d’infrastructures de maintenance et de réparation de leurs embarcations (atelier mécanique et menuiserie). De plus, la main d’œuvre qualifiée est rare et les marins pêcheurs ont recours le plus souvent, aux mécaniciens externes à leur zone, en dépit d’une demande qualifiée d’importante,

o du fait que le port souffre d’un encombrement assez prononcé, plusieurs barques étant en effet accostées à l’extérieur du plan d’eau et attachées par des câbles à des rochers ou à des pics plantés,

o sur le plan sécurité, l’entrée du site est exposée aux vents Est, peu fréquents durant l’année, mais entraînant ponctuellement une forte agitation au niveau du bassin et pouvant entraîner des dommages aux barques. En effet, le projet du port réalisé en 1995, atténue l'agitation dans le bassin pour les vents Nord Ouest mais pas pour celle des vents du Sud Ouest. · La majorité des pêcheurs confirme le fait que les captures sont de plus en plus réduites à l’échelle individuelle, · L’augmentation de l’effort de pêche en termes d’un nombre important de pièces de filets est une pratique courante, · Le nombre de barques classe de loisirs ou sans immatriculation est sans cesse en augmentation, · La pollution du lac n’est pas alarmante pour les pêcheurs,

· L’activité aquacole, la conchyliculture, représente une gêne pour les pêcheurs voire une source de pollution. Sur le plan social, l’activité halieutique dans la lagune est considérée comme l’une des principales sources de revenus de la population de Menzel Abderrahman et des autres agglomérations elle attire toutes les classes d’âge et particulièrement les jeunes. L’âge moyen des marins pêcheurs peut être situé entre 25 et 35 ans. Originaires de Menzel Abderrahman, de Menzel Jemil, où d’ailleurs la plupart des marins pêcheurs sont formés sur le tas. Au niveau du port de pêches, outre certains services tels que le ravitaillement en vivres, en glace etc., il semble que le problème du vol des équipements de pêche est courant au site en absence de locaux de pêcheurs. D’autre part concernant la commercialisation, les intermédiaires (mareyeurs) semblent profiter de leurs soutiens financiers aux pêcheurs durant les périodes difficiles, pour tirer les prix vers le bas et accroître leurs bénéfices aux dépens des pêcheurs. La pêche dans la lagune de Bizerte, reste plutôt anarchique quant à l’effort de pêche déployé et l’absence d’une limitation, le niveau de professionnalité des pêcheurs et l’interaction de la pêche de loisir, et le manque de suivi des statistiques des captures. 3.10.2.2 L’aquaculture L’aquaculture dans la lagune de Bizerte est plutôt spécifique aux mollusques bivalves : la conchyliculture. Elle concerne deux espèces les moules et les huîtres avec une prépondérance des moules bases sur les captages des naissains a partir du stock naturel. Cette activité a débuté depuis un siècle environ (1914) en prenant en compte l'huître plate autochtone (Ostrea edulis), mais ce n’est que vers 1951 que le premier parc conchylicole est installé au large de Menzel Jemil à 950 m du littoral avec l’introduction de deux souches de naissains d’huître :

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 118 de 118

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· huîtres portugaises en provenance d’Arcachon · huîtres plates en provenance de Cancale Vers les années 1960, avec l’instauration de l’Office National des Pêches (ONP), une quinzaine de parcs sont installés, avec l’adoption des cultures suspendues sur cordes pour les moules (Mytilus galloprovincialis) et bouchots pour les huîtres. Ces parcs sont installés dans une zone bien abritée du vent dont la profondeur varie entre 3 et 5 m. Jusqu’à 1998, la seule exploitation conchylicole est celle hérité de l'ex ONP privatisée et entreprise par la Société Tunisie Lagunes, avec un abandon de plusieurs parcs et la focalisation sur la production des moules. A l’heure actuelle le nombre des fermes conchylicoles a atteint 10 sociétés : · Société Mejdi Ben Frej · Société Tunisie Lagunes · Société Fermes Marines de Bivalves · Société Tunisie Cultimer · Société M A Trad · Société Talbi Malek (Delice de mer) · Société Mali Jibtou · Société Ezzdine Boukoum (Aqua Company) · Societé Othmen et Makram Boukoum · Societé Tunisie Aqualog Les concessions couvrent pratiquement toutes les zones de la lagune avec une adoption des techniques de cultures sur filières et non celles des parcs. La mytiliculture est basée sur le captage des naissains en milieu naturel, l’ostréiculture sur les importations des naissains (généralement à partir de la ). Sur le plan biologique, la lagune de Bizerte offre des conditions potentielles vis-à-vis de la croissance qui permet d’absorber autant cette activité, notamment vers les profondeurs de 3 à 9 m. Le Plan Directeur de l’Aquaculture réalisé en 1994 et révisé périodiquement, écarte toute forme d’élevage de poisson, il focalise par contre sur la conchyliculture avec une estimation du potentiel aquacole de la lagune de l’ordre de 2000 tonnes par an. La production conchylicole, reste toutefois assez réduite, durant la période 1989-2009, elle a fluctuée autour de 119 tonnes pour les moules et seulement 5 tonnes pour les huîtres. Ce sont, en premier lieu, les fermetures dues à la présence de biotoxines et aux contraintes sanitaires et de commercialisation, qui freinent le développement de cette activité. En second lieux, viennent les crises dystrophiques du milieu liées en particulier avec les chaleurs estivales excessives.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 119 de 119

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 9 - Carte des concessions aquacoles

Legende : STL : Société Tunisie Lagunes, FMB :Société Fermes Marines de Bivalves, SCM : Société Tunisie Cultimer, MAT : Société M A Trad, STM : Société Talbi Malek, SMJ : Société Mali Jibtou, EB : Société Ezzdine Boukoum, OMB :Societé Othmen et Makram Boukoum, TA :Societé Tunisie Aqualog

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 120 de 120

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Figure 8: évolution de la production conchylicole dans la lagune de Bizerte durant la période 1989 – 2009 (Source DGPA)

En effet, les fermes aquacoles sont les plus touchés par l’état environnemental de la lagune du fait qu’ils subissent directement l’un des effets de la pollution organique, qui se manifestent par l’eutrophisation et les efflorescences de phytoplancton dont plusieurs espèces sont toxiques. Il faut aussi remarquer que la conchyliculture dans le lac Bizerte contribue partiellement à la pollution du milieu de part les déchets d’élevage (moules, filets et cordage) par échouage ou abandon, ces déchets sont de plus en plus présents le long des rivages et sur les fonds de la lagune (voir photo).

Photo 1 - Filets de culture de moules en échouage sur les berges du lac

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 121 de 121

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

3.10.2.3 Contamination des produits biologiques Malgré la pollution constatée dans la lagune de Bizerte les travaux relatifs à la contamination des produits de la pêche et de l’aquaculture sont rares, mise à part les programmes officiels de suivi. Chez les poissons de la lagune 3 espèces (Mulet, Loup et Sole) sur 36 ont manifesté la présence de certains polluants dont les pesticides organochlorées (OCP), les polychlorobiphényles (PCB), les polybromodiphényléthers (PBDE), avec une prépondérance des PCB, suivi par les OCP et les PBDE. Chez ces 3 espèces, les OCP varient entre 53,71 et 1202,75 ng/g avec un maximum chez le loup. Les PCB entre 97,30 et 3488,24 ng/g avec toujours un maximum chez le Loup (Driss, et Ben Ameur 2010). De même chez 3 espèces de gobies, Gobius niger, Gobius paganellus et Zosterisessor ophio de la lagune de Bizerte, des anomalies vertébrales se sont manifestés en rapport avec la réaction des espèces vis-à-vis des conditions environnementales génératrices de stress et/ou de la pollution qui peuvent être les causes de ce type d’anomalie (Louiz et al., 2007) Parmi les mollusques bivalves, l’activité catalase (biomarqueur biochimique qui signale le stress) chez les palourdes fluctue au cours du temps, avec une augmentation marquée en septembre, correspondante à une qualité des eaux médiocre. La réponse de cette activité anti-oxydante chez les moules est comparable à celle relevée chez les palourdes. Ainsi, l’activité catalase mensuelle parait être stimulée en été et sujette à des phénomènes estivaux d’hyper-eutrophisation (Dellali et al 2001). Le bivalve Fulvia fragilis, est aussi révélé comme bioindicateurs de la pollution dans la lagune (Mahmoud et al 2006). Les seules analyses faites sur les mollusques bivalves de la lagune de Bizerte sont celles de Chouba (2010). Les teneurs moyennes en mercure signalés sont les suivantes : · Chez les moules (Mytilus galloprovincialis) : 0.25 µg/g ps. · Chez le murex (Hexaplex trunclus) : 0.40 µg/g ps. · Chez la palourde (Ruditapes decussatus): 0.25 µg/g ps. Ce teneurs restent en deca des normes CEE pour le mercures chez les mollusques bivalves , soit 0.5 µg/g ps, qui est aussi considérée comme seuil limite pour la commercialisation et la consommation en Tunisie. Le seuil OMS est de l’ordre de 0.7 µg/g ps. Chez le gastéropodes Hexaplex trunculus, les concentrations du Zn > Cu > Cd atteignent respectivement 1320 μg/g, 235 μg/g d.w. et 4.86 μg/g. (Romeo et al., 2006). La prévalence de l’infestation parasitaire de la palourde par Perkinsus olseni semble être aussi liée à l’état du milieu (Hili et al., 2007) Quant au phytoplancton toxique et sachant que la lagune de Bizerte fait partie du réseau national de surveillance des zones de production des mollusques bivalves, le suivi révèle en général deux périodes de prolifération des espèces toxiques et par suite de fermeture de la production, septembre à décembre et mars. Les bilans révèlent la présence des plusieurs espèces phytoplanctoniques classées toxiques (61 Dinoflagellés et 12 Diatomées). Des espèces associées principalement à la production des toxines diarrhéiques ou DSP (Diarrheic Shellfish Poison) : Dinophysis spp et Prorocentrum lima sont bien détectées dans la lagune de Bizerte (Turki 2004). Au alentours des fermes conchylicoles de la lagune où les sédiments sont fortement dominés par la fraction fine (78-83%) et le carbone organique total (COT) (2,5%), les densités microbiennes sont assez élevées jusqu’à 2,83 108 UFC/g de sédiment pour les bactéries hétérotrophes et 17,32 102 UFC/g pour les Vibrionaceae. Les concentrations bactériennes sont liées a celles de la matière organique et des variables hydrologiques tel que la température, la salinité et l’oxygène dissous (Essid et al., 2007). D’autres travaux ont démontré les interactions trophiques et le rôle du compartiment bactérien dans la production primaire symbole de l’eutrophisation (Sakka e Al 2008).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 122 de 122

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Au niveau du sédiment superficiel des fortes concentrations microbiennes sont révélés dans les parties nord-est et sud-ouest de la lagune (région de Menzel Jemil et de Menzel Bourguiba), avec des fortes densités de coliformes fécaux aussi bien dans la partie nord-est que dans la partie sud-ouest de la lagune. Les fortes concentrations de la matière organique et en sulfito-réducteurs sont observées dans la partie nord-est de lagune. (INRST/JICA 2004). D’une manière générale, le problème de la contamination sous l’une ou l’autre de ses formes, touche l’ensemble de lagune, les fermes aquacoles et particulier celles celle des zones nord et est.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 123 de 123

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4 Diagnostic sur les sources de pollution 4.1 Introduction

4.1.1 Première campagne de prélèvement Dans le but d’identifier et de localiser les points de rejet dans le lac de Bizerte, des visites des berges du lac de Bizerte, du lac Ichkeul et du littoral méditerranéen ont été réalisées (Campagne 1). Ces visites avaient pour objectif : · identifier et localiser les points de rejet (sur carte et par GPS), · décrire les points de rejet, · nature du rejet : canal bétonné, oued enherbé, etc., · dimension du rejet et description des vitesses d’écoulement, · description organoleptique du rejet et du lit : odeur, couleur, aspect, · reconnaître l’accessibilité du rejet, · identifier si possible l’origine du rejet. Lors de ces visites, une fiche de renseignement a été remplie pour chaque point identifié. Un reportage photographique a été réalisé. Les photographies ont été insérées dans les fiches de reconnaissance. Par ailleurs, les sources de pollution observées sur le parcours de la visite ont également été renseignées (nature de la pollution, localisation et photographie). Enfin, les zones militaires n’étaient pas accessibles et les zones portuaires de Bizerte, de Menzel Bourguiba et Zarzouna ont été visitées par l’expert en rejets industriels. Les visites des berges se sont déroulées sur plusieurs journées, comme suit : · du 13 au 15 décembre 2010 : visite des berges du Lac de Bizerte entre Bizerte et Menzel Jemil, et la zone de Zarzouna à Menzel Abderrahman, · le 21 décembre 2010 : visite des berges de Menzel Abderrahman à Menzel Jemil, · le 30 décembre 2010 : visite des berges du lac Ichkeul, · le 10 janvier 2011 : visite du littoral méditerranéen depuis l’extrémité nord de Bizerte jusqu’à Raf-Raf. A partir des études réalisées en 2004 et de la carte d’état majeure, une majeure partie des points de rejet a été identifiée par son origine. Cette identification a été soumise à chacun des autres experts pour vérification et proposition d’un programme d’analyse. Pour simplifier les travaux du laboratoire, 5 programmes d’analyses ont été composés, couvrant l’ensemble des sources de pollution possibles. Les 5 programmes d’analyses sont présentés dans le tableau suivant. Les rejets ont ainsi été classés selon ces cinq programmes. Tableau 47 : Programmes d'analyses Désignation Programme proposé MIXTE DBO5, DCO, MES, HCT, NO3, NO2, N kjeldahl, N ammoniacal, P total, mesures insitu DEPOTOIR Métaux lourds (As, Cd, Cr, Cu, Ni, Pb, Zn, Hg et Fe), HC totaux, pH, COHV, BTEX SANITAIRE DBO5, DCO, MES, azote kjeldahl, phosphore total, mesures in situ URBAIN DBO5, DCO, MES, HCT, azote kjeldahl, phosphore total, mesures in situ

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 124 de 124

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

INDUSTRIEL Fonction des activités DBO5, DCO, MES, HCT, azote kjeldahl, phosphore total, mesures in situ, Métaux lourds (As, PORT Cd, Cr, Cu, Ni, Pb, Zn, Hg)

Mesures in situ : pH, conductivité, débit, température, O2 Enfin, une ultime reconnaissance sur site avec l’opérateur du CITET chargé de réaliser les prélèvements des échantillons d’eau et de sédiments pour analyses a été réalisée dans le but d’une part de valider sur site l’implantation des points de prélèvements et leur accès et d’autre part de vérifier la faisabilité des prélèvements.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 125 de 125

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 10 - Carte des points analysés (1ere Campagne, Jan 2011)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 126 de 126

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.1.2 Deuxième campagne de prélèvement Les résultats de la première campagne d’échantillonnage et d’analyses ont permit de cibler les points chauds du lac d’une façon très générale, mais il s’est avéré nécessaire d’effectuer des analyses ultérieures pour deux raisons principales : 1. Les résultats obtenus pour des paramètres particuliers ne semblent pas cohérents avec l’expérience des experts et/ou les résultats d’autres campagnes 2. Les résultats ont montré la localisation d’un point chaud qui, dans une deuxième phase, nécessite des analyses plus ponctuelles pour délimiter la zone polluée et en déterminer la gravité. Donc, une liste d’analyses ultérieurs à été proposé par l’équipe. Par la suite, cette liste a été arrêtée en discussion avec les partenaires Tunisiennes et la BEI et une deuxième campagne effectuée en Juillet- Aout 2011 pour compléter le cadre diagnostic. La liste d’analyses effectuées dans la deuxième campagne est en Annexe 19. Il faut remarquer que des dosages en double ont été prélèves pour touts les sites qui envisageaient l’analyse des paramètres pour lesquels n’existent pas des laboratoires accrédités en Tunisie (notamment les métaux lourds, les PCB et les pesticides). Donc, les analyses pour ces paramètres on été effectuées par deux laboratoires en parallèle (un laboratoire Tunisien et un laboratoire Belgique) pour avoir un contradictoire. Carte 11 - Carte des points analysés (2eme Campagne)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 127 de 127

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.2 Eaux Usées (ONAS)

4.2.1 Les rejets des stations d'épuration et du réseau d’assainissement Le bassin versant du lac de Bizerte englobe des rejets de différentes natures en provenance de différentes localités et aboutissant en fin de course au lac de Bizerte ou à la cote méditerranéenne. Rejets sur la côté du littoral : Sur la méditerranée les rejets proviennent de Ras Jebel, Raf Raf, Metline, Ghar et El Melh vont être éliminée dès la mise en service de la nouvelle STEP de Aousja prévue incessamment. Les 900 logements de la zone de la corniche de Bizerte ne sont pas encore raccordés au réseau d'assainissement et déversent leurs eaux usées dans des fosses septiques. Les travaux de branchement de ces logements viennent de démarrer. Il s'agit de la pose de 17 km de conduite 250 mm de diamètre. Les travaux se prolongeront jusqu'à 2012. Rejets dans le lac de Bizerte : Dans le bassin versant on distingue les rejets urbains aboutissant directement ou indirectement au lac de Bizerte (Tableau 48). · Les eaux usées traitées de la STEP de Bizerte sont actuellement refoulées moyennant la station de pompage SP3 dans le lac au niveau de la baie de Sabra. · Les eaux usées traitées de la STEP de Menzel Bourguiba sont actuellement rejetées à travers une conduite enterrée longue de 300 m traversant un champs pour se déverser dans un petit affluent de l’oued Guenine long de 1 km environ qui rejoint le lac du côté sud ouest. · La STEP de Mateur est du type biologique et rejette ses eaux épurées vers Oued Joumine qui déverse au lac Ichkeul. · Les eaux épurées de la nouvelle STEP à Aousja seront rejetées en dehors de la zone d'étude, c'est-à-dire dans l'ancien lit de l'oued Medjerda vers Kalaat El Andalos en mer méditerranée. La mise en service est prévue pour courant septembre 2011. · Les procédés de traitement de ces STEP sont de type biologique. Les eaux traitées sont rejetées sans désinfection dans le milieu récepteur, ce qui entraîne une pollution bactérienne des eaux. D’autres agglomérations non raccordées au réseau ONAS continuent jusqu'à ce jour à rejeter directement ou indirectement des eaux usées à l’état brut dans le lac de Bizerte. Parmi ces sources de pollution, à l'Est du lac, on cite encore Lazib, Khetmine et El Alia - jusqu'à mise en service de la STEP - et de Aousja, les rejets au Sud Est du lac, à Jouwaouda, au Sud du lac, Oum Hani, et au Sud Ouest : Louata, Béni Toun, Faroua, Béni Nafaa, Lazib, Meghrawa, Guingla et les cités militaires à Menzel Bourguiba. Tableau 48 - Rejets d’eaux usées directs et indirects dans le lac de Bizerte Rejets ruraux ou Zone Rejets urbains de quartiers populaires · Rejet des eaux épurées de la STEP de Goulet du lac Bizerte par oued Mrazig puis par la baie de Quartiers populaires non assainies de Bizerte Sabra. · Une partie du de Borj Chellouf (rive gauche) · Eaux usées de la base aérienne de sidi · Cité Beni Ismaïl Ahmed, la base navale, · Caserne Menzel Abderrahmane Rejets d'eaux usées via l'oued Jeddara à Au lac Nord · Caserne Menzel Jemil El Azib Eaux usées de: · Louata, Au lac Ouest · Faroua, · Béni Toun Rejets d'eaux usées à travers l'oued Guennich Eaux usées de: Au lac Est: · Al Alia · El Azib,

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 128 de 128

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· Khetmine · Meghrawa · El Mouasset Rejets d'eaux usées de: Au lac sud Est · Khetmine · Jouaouda Quartiers populaires non assainies: à · Rejets d'eaux à Menzel Bourguiba: Menzel Bourguiba: · Guingla 100 fosses septiques · Cite Ben Alba · Académie navale · Cité sidi yahya (tranche 2) Au lac · Caserne + rue Palestine A Tinja: Cité Bakbaka, Ferjania, Bhira sud ouest: · tranche 2. Cité ben Alaya · Cité ouvrière ADP, Socomena et STIP, À Mateur: rue Ghandi · Eaux épurées de la STEP de Mateur à Les zones rurales à: travers le Lac Ichkeul Ghezala, Ras El Aïn, Cité Hached, Sidi Salem et Tiskraya · Eaux épurées de la STEP de Menzel Lac Sud: Bourguiba à travers d'un effluent de oued Zone rurale d'Om Hani, Guenine.

4.2.2 Les rejets d’eau pluviale Lors des prospections réalisées dans le bassin versant du lac de Bizerte, nous avons identifié les principaux rejets d’eaux pluviales dans la région d’étude. Ces rejets, à notre avis, participent d’une manière relativement active par charriage des divers déchets aux niveaux des oueds en amont et des voix publiques, dans la pollution locale du lac de Bizerte et ceci particulièrement vrai lors des premières pluies. Les principaux rejets d’eau pluviale sont : · Dalot près de la faculté drainant des eaux pluviales de la ville de Zarzouna dans le goulet, · Dalot près de la mosquée drainant les eaux pluviales de la ville de Zarzouna dans le goulet, · Dalot près du souk (cité Edrouj) drainant les eaux pluviales de Zarzouna dans le goulet, · Canal d'eaux pluviales drainant les eaux superficielles de l'oued Harraga et de la cité Sidi salem, · Dalot rue Thaalbi drainant les eaux pluviales d’une partie du centre ville de Bizerte et de l'oued El Merj dans le Goulet du canal de Bizerte, · Dalot de l’Oued Roumine draine les eaux pluviales de Menzel Abderrahmane vers le goulet, · Dalot d’eau pluviale près de la station de pompage SRA1 de l'ONAS au sud Ouest de la ville de Menzel Abderrahmane vers le lac, · Dalot d’eau pluviale près de la station de pompage SRA2 de l'ONAS au sud Ouest de la ville de Menzel Abderrahmane vers le lac, · Dalot d’eau pluviale près de la station de pompage SRJ1 de l'ONAS au sud de la ville de Menzel Jemil vers le lac, · Oued sidi Hassouna près de la cité Mohamed Ali draine les eaux pluviales à l'Ouest de Menzel Bourguiba vers le lac, · Dalot d’eau pluviale près de la station de pompage El Arich de l'ONAS au Nord de la ville de Menzel Bourguiba vers le lac, · Dalot d’eau pluviale près de la station de pompage Khereddine de l'ONAS à l'Est de la ville de Menzel Bourguiba vers la zone de Garaa du lac, · Dalot d’eau pluviale près de la station de pompage Tahar Haddad de l'ONAS à l'Est de la ville de Menzel Bourguiba vers la zone de Randeau du lac, · Dalot d’eau pluviale près du port de commerce de Bizerte.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 129 de 129

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 49 - Rejets d’eaux pluviales directs et indirects dans le lac de Bizerte Rejets d'eaux pluviales dans les zones Zone Rejets urbains d'eaux pluviales rurales ou des quartiers populaires · Rejet des eaux pluviales par oued Mrazig Goulet du lac Quartiers populaires puis par la baie de Sabra. de Bizerte · Une partie du de Borj Chellouf · Divers dalots et rejets d'eaux pluviales (Rue (rive gauche) · Cité Beni Ismaïl Thaalbi, Oued el Merj). Goulet du lac Divers dalots et rejets d'eaux pluviales (Rue de Bizerte du Moulin, rue Ben Nigrou, Oued Roumine, (rive droite) SRA1, SRA2, SRJ1, Lazib, Oued Jeddara). o Divers dalots et rejets d'eaux pluviales à Menzel Abderrahmane. Au lac Nord Rejets pluviales de l'oued Jeddara à El Azib o Divers dalots et rejets d'eaux pluviales à Menzel Jamil Eaux pluviales par l'oued Hima: · Louata, Au lac Ouest · Faroua, · Béni Toun Rejets d'eaux pluviales à travers l'oued Guennich · El Azib, Au lac Est: · Al Alia · Meghrawa · Khetmine · El Mouasset

Rejets pluviales de: Au lac sud Est · Khetmine · Jouaouda Rejets d'eaux pluviales de Menzel Bourguiba à: Au lac Rejet des eaux pluviales des zones rurales · Oued Sidi Hassoune de mateur Ghezala, Ras El Aïn, Cité sud ouest: · Guingla Hached, Sidi Salem et Tiskraya à travers de

· Garaa l'oued Joumine à: · Randeau Lac Sud: Eaux pluviales de la zone rurale d'Om Hani,

Certains déversoirs d’orage prennent en charge occasionnellement (en cas de panne ou de surcharge) les trop plein d'eaux usées des stations de pompages. Ils sont actuellement comme suit: Ville de Bizerte: 5 trop plein dans la rive gauche du goulet 3 trop plein dans la rive droite du goulet 5 trop plein sur le littoral Nord (corniche) 2 trop plein sur le littoral Sud (Zarzouna) Menzel Abderrahmane 5 trop plein dans le lac Nord de Bizerte et Menzel jemil: 1 trop plein dans le lac Nord Est (oued jeddara) Menzel Bourguiba: 2 trop plein vers le lac Sud Ouest (Guingla) 2 trop plein vers le lac Sud Ouest (Garaa) El Alia et Khetmine 2 trop plein vers le lac Est (oued Guennine)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 130 de 130

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.2.3 Qualités requises des eaux rejetées Le respect des normes tunisiennes est un minimum en terme des objectifs de qualité des eaux pour les différents points de rejets pour dépolluer le lac de Bizerte . Les normes tunisiennes actuelles qui concernent les eaux usées sont : · NT 106-02: Rejet dans le milieux récepteurs mer, lac et ONAS. · NT 106-03: Réutilisation des eaux usées traitées en agriculture. · NT 106-20: Réutilisation des boues d'épuration en agriculture. On considère que les principales matières polluantes suivantes dans les rejets aboutissants au lac de Bizerte, peuvent avoir un impact négatif sur l'écosystème du lac: MES: Dépôts et accumulation des matières solides et des boues DCO: apport des matières oxydables (organiques)

DBO5: Apport de matières organiques bio oxydable et consommant de l'oxygène. Eléments nutritifs: Azote et Phosphore pouvant provoquer une eutrophisation du lac. Huiles et graisses: Couverture du plan d'eau par ces produits flottants et asphyxie de la vie aquatique. Elements traces: provocant un effet toxique de l'écosystème. Germes pathogènes: Engendrera une contamination de l'eau, de la flore et des fruits de mer.

4.2.4 Rejet de la STEP Menzel Bourguiba Les eaux usées épurées à la sortie des clarificateurs (point de rejet 616) de cette station d'épuration sont évacuées gravitairement vers une branche de l'oued Guennine pour rejoindre le lac de Bizerte . Les résultats d’analyses sont comme suit :

Valeur Analyse BE Normes Normes Paramètres Unités moyenne sortie STEP tunisiennes NT tunisiennes NT ONAS 2010 point 616 106-02 (Mer) 106-03 Conductivités µS/cm 2 194 1920 - 7000 MES mg/l 23 31-59 30 30 DCO mg/l 76 149-229 90 90 DBO5 mg/l 22 24-52 30 30 N-NO2 mg/l - - 1,5 - N-NO3 mg/l - - 20,3 - N-kjeldahl mg/l - 13,2 30 - P-Total mg/l 0,1 0,65 0,1 - Cd mg/l - - 0,005 0,01 Cu mg/l 0,01 - 1,5 0,5 Zn mg/l 0,02 - 10 5 Pb mg/l 0,02 - 0,5 1 Cr mg/l - - 2,5 0,1 Fe mg/l 0,3 - 1 5

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 131 de 131

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Ni mg/l - - 2 0,2 As mg/l - - 0,1 0,1 Hydrocarbures mg/l - - 10 - totaux Salmonella Salmonelles /100ml - absence - zanzibar Coliformes /100ml - 4 600 2000 - fécaux Moyenne arithmétique par des Œufs 1000 - - - Inf à 1 Nématodes ml Intestinaux

Les valeurs des concentrations en azote organique et ammoniacal ( Nk: Azote kjeldahl) sont élevées par rapport à la norme de rejet dans le lac. Une meilleure maîtrise du traitement biologique (nitrification et dénitrification biologique) au sein de la station de traitement est recommandée. Concernant le phosphore les valeurs limites de la norme tunisienne actuelle sont dépassées. Il est à noter que ces valeurs sont trop sévères et bien plus sévères que celle des normes européennes. Il est quand même nécessaire de procéder à une déphosphatation des eaux épurées. Il n'y a pas d'inquiétude en ce qui concerne les éléments traces dans le rejet de la station d'épuration de Menzel Bourguiba. La présence significative des germes pathogènes dans les eaux traitées, n'est pas mise en évidence sur les résultats d'analyse. Toutefois comme il n'y a pas de traitement de désinfection à la station d'épuration de Menzel Bourguiba, on devrait s'attendre à des valeurs bien plus élevées, de l'ordre de 104.

4.2.5 Rejets de la STEP de Bizerte Les eaux usées épurées dans cette station d'épuration sont rejetées par deux voies différentes : - par l'intermédiaire d'une station de refoulement SP3 située au sein de la station d'épuration de Bizerte à Sidi Ahmed dans la baie de sabra avec le rejet de la cimenterie dans le goulet du lac de Bizerte (point de rejet 579). Ce point de rejet n'a pas fait l'objet d'une analyse de DCO, DBO5 et microbiologie. - en cas de non fonctionnement de la station de refoulement SP3, il est possible de rejeter les eaux épurées par un point de rejet (point 617) sans refoulement et donc gravitairement par l'intermédiaire de l'oued Mrazig à travers la zone militaire pour se déverser dans le goulet du lac de Bizerte. (point de rejet 582). La qualité des eaux traitées de la station d'épuration de Bizerte rejetées par l'Oued Mrazig est comme suit: Valeur Normes Analyse Analyse BE Normes moyenne tunisiennes Paramètres Unités BE rejet sortie STEP tunisiennes ONAS NT 106-02 point 582 point 617 NT 106-03 2010 (Mer) Conductivités µS/cm 4582 3750 5400 - 7000 MES mg/l 21 16 et 12 7,4 et 30 30 30 DCO mg/l 72 106 et 30 100 et 109 90 90

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 132 de 132

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

DBO5 mg/l 24 <3 et 2,7 <3 et 12 30 30

N-NO2 mg/l - 6 - 1,5 -

N-NO3 mg/l - 1,76 - 20,3 - 27,2 et N-kjeldahl mg/l 34 8 30 - 5,83 1,39 P Total mg/l <0,1 0,46 0,1 - 0,078 Hg mg/l - <0,044 - 0,001 0,001 Cd mg/l - 0,03 - 0,005 0,01 Cu mg/l 0,025 0,031 - 1,5 0,5 Zn mg/l 0,02 <0,0059 - 10 5 Pb mg/l 0,025 <0,01 - 0,5 1 Cr mg/l - <0,0071 - 2,5 0,1 Fe mg/l 0,23 0,044 - 1 5 Ni mg/l 0,025 <0,01 - 2 0,2 As mg/l - 0,022 - 0,1 0,1 Hydrocarbures mg/l - - - 10 - totaux Salmonelles /100ml - Absence Absence absence -

Coliformes 2 /100ml - 3,5*10 2400 2000 - fécaux Moyenne arithmétique par des Œufs 1000 - - - - Inf à 1 Nématodes ml Intestinaux

Concernant le phosphore les valeurs limites de la norme tunisienne actuelle sont dépassées. Il est à noter que ces valeurs sont trop sévères et bien plus sévères que celle des normes européennes. Il est quand même nécessaire de procéder à une déphosphatation des eaux épurées.

Les eaux épurées à la station d'épuration de Bizerte dénotent une présence des nitrites (NO2) ce qui signifie une insuffisance de l'oxydation des formes ammoniacales et organique de l'azote. L'aération est donc insuffisante. Il y a lieu d'optimiser l'exploitation de la station d'épuration, pour une meilleure gestion et élimination de la pollution azotée. Il n'y a pas d'inquiétude en ce qui concerne les éléments traces dans le rejet de la station d'épuration de Bizerte. La présence significative des germes pathogènes n'est pas évidente sur les résultats d'analyse. Toutefois comme il n'y a pas de traitement de désinfection à la station d'épuration de Bizerte, on devrait s'attendre à des valeurs bien plus élevées, de l'ordre de 104.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 133 de 133

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.2.6 Rejets de la STEP de Mateur Les eaux usées épurées dans cette station d'épuration sont rejetées dans l’oued Joumine pour rejoindre le lac Ichkeul. La qualité des eaux prélevées à l’arrivée de l’oued Joumine ( point A1) est comme suit:

Valeur Normes Analyse Normes moyenne tunisiennes Paramètres Unités rejet point tunisiennes ONAS NT 106-02 A1 NT 106-03 2010 (Mer) Conductivités µS/cm 1922 - - 7000 MES mg/l 19 290 30 30 DCO mg/l 82 667 90 90

DBO5 mg/l 24 385 30 30

N-NO2 mg/l - - 1,5 -

N-NO3 mg/l - - 20,3 - N-kjeldahl mg/l 54 86,5 30 - P Total mg/l 3,42 7,4 0,1 - Hg mg/l - - 0,001 0,001 Cd mg/l - - 0,005 0,01 Cu mg/l 0,05 - 1,5 0,5 Zn mg/l 0,05 - 10 5 Pb mg/l 0,05 - 0,5 1 Cr mg/l - - 2,5 0,1 Fe mg/l 0,15 - 1 5 Ni mg/l 0,05 - 2 0,2 As mg/l - - 0,1 0,1 Hydrocarbures mg/l - - 10 - totaux Salmonelles /100ml - - absence - Coliformes /100ml - 18 2000 - fécaux Moyenne arithmétique par des Œufs 1000 < 1 - - Inf à 1 Nématodes ml Intestinaux

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 134 de 134

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Concernant le phosphore les valeurs limites de la norme tunisienne actuelle sont dépassées. Il est à noter que ces valeurs sont trop sévères et bien plus sévères que celle des normes européennes. Il est quand même nécessaire de procéder à une déphosphatation des eaux épurées. Il y a lieu d'optimiser l'exploitation de la station d'épuration, pour une meilleure gestion et élimination de la pollution azotée. Il n'y a pas d'inquiétude en ce qui concerne les éléments traces dans le rejet de la station d'épuration de Bizerte. Selon les analyses d’un seul échantillon instantané, la présence significative des germes pathogènes n'a pas été mise évidente sur les résultats d'analyse. On devrait s'attendre à des valeurs bien plus élevées, de l'ordre de 104 .Toutefois il y a lieu de remettre en service l’installation de traitement de désinfection à la station d'épuration de Mateur.

4.2.7 Autres rejets d’eaux usées Le tableau ci-dessous propose une liste de points chauds liés aux rejets d’eaux usées dan le lac de Bizerte.

Tableau 50 - Les points chauds (eaux usées)

Point de rejet Description Conformité Rejets de l'oued Ce rejet n'est pas conforme à la norme tunisienne 106-02 DPM 431 Tinja au lac en matière MES,de DCO et Azote kjeldahl.

Rejet au lac de Ce rejet n'est pas conforme à la norme tunisienne 106-02 DPM la zone non 436 et 437 en matière de MES, phosphore et coliformes assainie de Guingla Rejet STEP Ce rejet n'est pas conforme à la norme tunisienne 106-02 DPM 460 Menzel en matière de MES, DCO, DBO ,Azot kjeldahl et phosphore Bourguiba 5 Ce rejet en provenance de la localité de Om Hani, n'est pas 461 Oued Guennine conforme à la norme tunisienne 106-02 DPM en matière de MES, DCO, DBO5, Azote kjeldahl et phosphore, Coliformes 515, 517, 524, Les résultats d'analyses dénotent une présence d'eau usées Rejet par un trop 528, 529, 531, urbaines probablement un débordement de trop plein du réseau plein 533 et 534 pluvial et d'assainissement La valeur des MES, azote et phospohre malgrès la faible valeur Rejet eaux 536 de la DBO5 dénote la présence sporadique d'un écoulement brutes d'eaux usées brutes urbaines STEP de Bizerte Le rejet dépasse la norme tunisienne en matière de DCO, P, N- 582 (Zone Militaire) NO2. Les concentrations en phosphore, l'Azote Kjeldahl et Oued Hima et 584 hydraucarbures totaux dépassent la norme NT 106-02 de rejet Oued El Faroua dans un lac. cités Ben Alaya, cité militaire et Les cités Ben Alaya, cité militaire et l'hôpital de Menzel 586 l'hôpital de Bourguiba ne sont pas raccordés aux réseau d'assainissement. Menzel Bourguiba STEP Menzel Le rejet dépasse la norme tunisienne en matière de MES, 616 bourguiba DBO5,P et Salmonelle Le rejet dépasse légèrement la norme tunisienne en matière de 617 STEP Bizerte DCO et P. Les valeurs de la DBO5 et des MES sont

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 135 de 135

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

relativement trop basses par rapport à la DCO.

4.3 Déchets Solides (ANGED)

4.3.1 Les dépotoirs sauvages Les dépotoirs de grande surface (supérieure à 2 ha) et moyenne taille (surface maximale de 1 ha) ont été nettoyés par l’ANGed, il ne reste que 8 dépotoirs de petites taille : · Deux dépotoirs pour les déchets industriels et assimilé ménagers : crée par une entreprise privée qui a des véhicules de collecte de déchets dans les zones industrielles de Menzel Bourguiba et de Bizerte. Le premier site à Tinja occupe une surface de 200 m x 100 m (environ 2 ha) et situé en bordure du lac de Bizerte et des rivages d’Oued Tinja. Le deuxième site occupe une surface d’environ 0,5 ha et situé à côté d’EL Fouledh à Menzel Bourguioba, sur la voie express menant à la ville de Menzel Bourguiba en arrivant de Tunis. Le consultant n’avait pas accès aux sites car il n’était pas accompagné des autorités administratives qui lui garantissent un accès sécurisé au site. Ces sites sont gérés par une entreprise privée (Entreprise EL ARAAR). Depuis cette année, le responsable de l’entreprise El Araar veut régler sa situation.et aménager les sites en centre de tri et de transfert des déchets industriel conformément à la réglementation environnementale en vigueur. Les sites contiennent des fûts, de la ferraille et autres déchets. Il existe, par conséquent, des risques de pollution des sols et d’infiltration vers les nappes phréatiques et vers le réseau hydrographique limitrophe des eaux de ruissellement. Les photos suivantes illustrent les deux sites.

Photo 2 - Dépotoir de déchets industriels

Photo 3 - Dépotoir de déchets industriels de Menzel Bourguiba

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 136 de 136

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· Six (6) dépotoirs non contrôlés de déchets ménagers dans les zones rurales d’El Azib, Louata, Oum Hani, Jouaouda, Zaarour et cité Hached.

o Le dépotoir d’Oum Hani Le rejet des déchets ménagers et assimilés provenant de l’agglomération d’Oum Hani s’effectue sur l’oued Ben Hcine à côté de la route RR151. Les quantités produites de déchets sont relativement faibles (environ 2 à 3 T/jr). Ces déchets, ainsi que les polluants dérivés du site contaminé (lixiviats) sont entraînés par les eaux pluviales durant les périodes pluvieuses et participent, par conséquent, à la contamination du lac. Notons que ce dépotoir a été nettoyé plusieurs fois mais d’autres petits dépotoirs sont crées à plusieurs endroits autour de l’agglomération. La collecte et le transport des déchets sont effectués par une charrette (1,5 m3 de volume) louée à raison de 5 à 10 DT par jour. Actuellement, l’agglomération d’Oum Hani est invitée à acheminer les déchets au centre de transfert de Menzel Bourguiba. Cependant, un point de transbordement dans cette agglomération remplacerait les dépotoirs sauvages.

o Le site de rejet des déchets solide d’El Azib : Les déchets ménagers produits dans la localité d’El Azib sont collectés et rejetés sur un site situé au nord ouest de Sidi Amer, sur un terrain drainé par le canal de drainage qui communique plus loin au sud ouest avec le Lac. La quantité produite dans cette zone est faible (ne dépasse pas 1 T/jr) et l’impact sur le lac est très faible. Ce dépotoir persiste malgré que l’agglomération d’El Azib soit servie par un tracteur de la municipalité d’El Alia et les déchets soient transportés vers le CT Menzel Jmil. Le tracteur n’est pas toujours disponible, et parfois il transporte les déchets vers le dépotoir sauvage (d’après les habitants de Sidi Amer).

o Le dépotoir sauvage d’El Louata: Une bonne partie des déchets produits dans ces deux agglomérations situées sur la route nationale RN11 au nord ouest de Tinja est rejetée sur un site près de l’oued Essoualaa. La quantité de déchets produits est faible (< 2 T/jr). Généralement, ce sont des déchets ménagers et agricoles (fumier). Ces déchets sont collectés et transportés par un tracteur de la délégation. Signalons que la nouvelle décharge se trouve à moins de 10 km de cette agglomération. Durant la période pluvieuse, les eaux pluviales peuvent entraîner les déchets et les lixiviats vers le lac par le biais d’Oued Essoualaa.

o Le dépotoir sauvage de Douar Jouaouda :

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 137 de 137

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Une faible quantité de déchets solides ménagers et agricoles est rejetée sur les berges d’oued El Galaa. Durant les saisons pluvieuses, les déchets et les lixiviats sont entraînés jusqu’au lac.

o Le dépotoir sauvage de Zaarour : Une surface d’environ 2000 m2 sur la route reliant Menzel Bourguiba à Mateur, au milieu de l’agglomération de Zaarour, est transformée en dépotoir sauvage des déchets ménagers. La quantité de déchets estimée le jour de notre visite est d’environ 40 m3, constituée de déchets d’emballage (plastique, métaux, papier,…) et organique. Les habitants de Zaarour louent de temps en temps un tracteur pour transporter une partie de ces déchets vers le CT de Menzel Bourguiba. Des photos ci-dessous illustrent le dépotoir de Zaarour.

Photo 4 - Dépotoir sauvage de Zaarour

o Le dépotoir de cité Hached Le dépotoir des déchets ménagers de Cité Hached se trouve derrière l’agglomération, en haut d’une colline et dans un terrain agricole appartenant à une ferme abandonnée. La surface du dépotoir est d’environ 1500 m2. Le site contenait environ 20 m3 de déchets le jour de notre visite, dont une grande partie est incinérée. D’après le chef du conseil rural, la cité possède un tracteur qui fait une tournée par jour et décharge au niveau de ce dépotoir. La maintenance du tracteur et sa consommation en carburant sont financées par la délégation. Mais ce financement n’est pas suffisant pour permettre le transport des déchets vers le CT de Mateur à environ 10 km de la cité. Ce qui justifie, d’après lui, leur recours à un dépotoir sauvage à proximité de l’agglomération. Les photos ci-dessous illustrent le dépotoir sauvage de Cité Hached.

Photo 5 - Dépotoir sauvage de Cité Hached

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 138 de 138

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Les autres zones de dépôt sont plus petites et sont plutôt à considérer comme des points d’accumulation de déchets ménagers qui sont régulièrement incinérés par les habitants. Nous avons également identifiés des points d’accumulation situés en bordure d’oued. Lors des fortes pluies, les déchets sont transportés vers le lac où ils s’accumulent et forment une ligne de déchets le long de ses berges. En conclusion, les dépotoirs sauvages dans les agglomérations rurales ont un faible impact sur la pollution du lac car les quantités de déchets dans ces dépotoirs sont relativement faibles. Cependant, les déchets et les lixiviats sont emportés par les eaux de pluie sur les berges du lac, ce qui cause un problème « esthétique » sur les berges du lac. Afin de remédier à cette situation, il faudra envisager des points de transbordement dans certaines zones rurales. La carte suivante présente la localisation des dépotoirs sauvages de petite taille dans le gouvernorat de Bizerte.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 139 de 139

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 12 - Carte de situation des dépotoirs sauvages par rapport aux centres de transfert et des écoulements de surface

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 140 de 140

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.3.2 Interprétation des analyses Le tableau qui suit présente les résultats des analyses d’échantillons de sédiments prélevés : · Sur le sol prés de la décharge de Tinja · sur des sédiments en bordure du lac à proximité des anciennes décharges de Bizerte et Menzel Bourguiba. Le premier constat est que les points 609 et 610 (ancienne décharge de Menzel Bourguiba) montrent des dépassements de la norme en Zn, Pb, Cu et Cr. De plus, on dénote une présence d’hydrocarbures et COV.

Tableau 51 - Résultats anciennes décharges (sédiments)

Mercu Cadmi Cuivr Chro Hydroca re um e Zinc Plomb me rbures (mg (mg (mg (mg (mg (mg totaux COV /kg /kg /kg /kg /kg /kg (mg/KgM (mg/kg N°_POINT DESCRIPTION MS) MS) MS) MS) MS) MS) s) MS) Normes Canadiennes CCME 0,7 4,2 108 271 112 160 Décharge Arar - 432 Tinja (aval) <0,6 5,33 66,0 16,0 8,19 3,1 <0,1 Ancienne décharge 603 de Bizerte 0,263 <0,6 6 81,69 14,2 7,00 25,0 Ancienne décharge 604 de Bizerte 0,317 <0,6 <5 53,77 9,7 <5 7,0 0,2 Ancienne décharge 605 de Bizerte 0,572 <0,6 1,82 61,32 <5 5,26 4,0 Ancienne décharge de Menzel 609 Bourguiba <0,6 128,75 706,08 1.210 95,95 1,6 Ancienne décharge de Menzel 610 Bourguiba <0,6 56,46 1.180 172 320,14 N.D : Non définie

Les valeurs des analyses faites sur les eaux du lac à proximité des trois sites sont données dans le tableau ci-dessous. Elles sont à comparer à la norme tunisienne NT106-02 DPM dont les valeurs sont données dans la dernière ligne du tableau. A l’analyse de ces valeurs, on constate que les prélèvements effectués sur les points 609 et 610 (ancienne décharge de Menzel Bourguiba) démontrent des teneurs en P, MES et Fer dépassants la norme. Tableau 52 - Résultats anciennes décharges (eau)

Phosphor MES e total Mercure Fer N°_POINT pH (mg/l) (mg P/l) (mg/l) (mg/l) DESCRIPTION NT106-02 DPM 6,5-8,5 30 0,1 0,001 1

603 Ancienne décharge de 8,55 - 0,0008 <0,050 Bizerte 604 Ancienne décharge de 8,5 - - 0,0002 <0,050 Bizerte 605 Ancienne décharge de 8,45 - - 0,0045 <0,050 Bizerte 609 Ancienne décharge de 7,85 340 0,08 <0,0002 0,057 Menzel Bourguiba

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 141 de 141

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

610 Ancienne décharge de 8,2 - 0,0006 2,65 Menzel Bourguiba

Compte tenu des analyses sur les sédiments et sur les eaux, on peut conclure que l’ancienne décharge de Menzel Bourguiba a un impact sur les eaux du lac. On peut supposer que des anciens déchets barbotent dans la nappe superficielle.

4.3.3 Ancienne décharge de M. Bourguiba et site de stockage El Araar Suite aux conclusions ci-dessus une deuxième campagne ponctuelle a été effectuée pour évaluer l’état de l’ancienne décharge de M. Bourguiba et du site de stockage El Araar près du Oued Tinja. Des excavations ont été effectuées et de piézomètres ont été installés (voir photo ci-dessous). Des échantillons de sédiment et d’eau ont été prélevés dans tout les points d’excavation et des échantillons de l’eau de la nappe prélevés pour touts les piézomètres. Les résultats sont présentés dans le tableau ci- dessous.

Résultats des analyses sur les sédiments : Les résultats des analyses sur les sédiments pour l’ancienne décharge de M. Bourguiba montrent des teneurs en métaux lourds (surtout Plomb, Zinc et Fer) très importants pour presque tous les points de prélèvement. Les points F4, F5 et F6 représentent des échantillons prélevé dans le dépotoir sauvage de l’usine El Fouladh près des berges du lac. Rien à relever pour l’échantillon de sédiment prélevé dans la zone de stockage des déchets industriels El Araar. Résultats des analyses sur les eaux : Les résultats des analyses sur les eaux pour l’ancienne décharge de M. Bourguiba montrent que la majorité des échantillons prélevés dans l’ancien dépotoir sauvage de Menzel Bourguiba ont des valeurs de fer supérieures à la valeur limite (1 mg/l) de la norme tunisienne. Les valeurs de plomb sont dépassées dans quatre points de prélèvement de l’ancien dépotoir de Menzel Bourguiba (1,8 et 0,8 mg/l). Les valeurs de mercure sont supérieures à la valeur limite pour un point prélevé dans l’ancien dépotoir de Menzel Bourguiba (1,7 µg/l) et à la sortie de l’étang (2,1 µg/l). On

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 142 de 142

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

remarque aussi plusieurs dépassements importants pour P, N, DBO5 et DCO pour presque tous les points d’excavation, l’étang (entrée et sortie) et pour un piézomètre (P2). L’échantillon d’eau prélevé dans la zone de stockage des déchets industriels El Araar près de l’Oued de Tinja a des valeurs de mercure (21 µg/l) et de fer (3,2 mg/l) dépassant largement les valeurs limites respectives. Conclusions : Les analyses sur les sédiments sur l’ancien dépotoir de Menzel Bourguiba montrent une présence importante de métaux lourds qui a évidement des impacts sur les eaux de la nappe. Les métaux lourds sont transportés par ruissellement superficiel vers le lac et aussi transporté vers le lac au niveau de la nappe phréatique. Le problème de la contamination du lac par les métaux lourds est que ces éléments se concentrent au fur et à mesure des absorptions dans la chaîne alimentaire (eau – plancton – poisson - homme). Il est par conséquent important de réhabiliter tout le site de l’ancien dépotoir de Menzel Bourguiba ainsi que le site de déchets d’El Fouledh en bordure du lac. La réhabilitation du site à Menzel Bourguiba consiste à enlever les terres contaminées, à apporter des nouvelles terres et le cas échéant à implanter des plantes métallophiles. Pour le dépotoir de déchets industriels près de l’Oued de Tinja, il est important d’enlever les terres contaminés et de prévoir une plateforme de stockage en asphalte pour stocker ces déchets pour éviter une contamination ultérieure de la nappe.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 143 de 143

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 53 - Dépassements des échantillons d'eau (M. Bourguiba et Tinja)

Paramètres Mercure Plomb Fer Cadmium Cuivre Zinc Pt Nk DBO5 DCO

Code ID Déscription Glab SGS Glab SGS Glab SGS Glab SGS Glab SGS Glab SGS Glab Glab Glab Glab

µg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mgP/l mgN/l mgO2/l mgO2/l

NT106-02 DPM 1 0,5 1 0,005 1,5 10 0,1 30 30 90

F 1 Excavation 8,49 0,17 3,78 1,8 366 22 0,031 0,0061 2,58 1 8,08 3,9 5,48 9,81 < 3 746

F 2 Excavation < 0,044 <0,050 2,07 0,8 325 43 0,022 0,0045 0,596 0,0025 4,34 2,4 9,18 68,7 < 3 2520

F 3 Excavation 0 0

F 4 Excavation < 0,044 0,1 8,64 0,0071 418 40 0,031 0,00046 1,08 0,0025 8,64 0,052 4,55 48,5 < 3 1440

F 5 Excavation Pas assez d’eau pour le prélèvement

F 6 Excavation < 0,044 <0,050 67,7 0,3 2510 75 0,138 0,00046 1,88 0,0025 163 6,4 5,25 173 81 3710

F 7 Excavation 0,403 0,073 0,459 0,32 28,3 16 0,006 0,0026 0,922 0,12 2,24 1,7 5,72 156 8 588

F 8 Excavation 0,424 0,89 0,056 0,04 93,9 1,8 0,006 0,00046 0,038 0,0036 0,366 0,062 0,55 3,26 < 0,5 < 30

P 1 Piézomètre < 0,044 1,7 < 0,01 0,0067 0,014 0,89 < 0,0027 0,00046 < 0,0097 0,0025 < 0,0059 0,011 0,043 4,3 <3 63

P 2 Piézomètre < 0,044 0,36 0,125 0,074 13,7 5,6 0,003 0,00046 0,144 0,0025 0,009 0,57 0,21 37,9 43 126

P 3 Piézomètre <0,044 0,83 <0,01 0,02 <0,0046 0,32 <0,0027 0,00046 <0,0097 0,0082 <0,0059 0,12 0,046 26,6 1,4 47

P 4 Piézomètre <0,044 0,79 <0,01 0,0034 <0,0046 0,046 <0,0027 0,00046 <0,0097 0,0025 <0,0059 0,011 0,03 8,7 <0,5 <30

ET 1 Entrée étang <0,044 0,58 <0,01 0,0034 <0,0046 0,15 <0,0027 0,00046 <0,0097 0,0025 <0,0059 0,013 2,75 31 19 188

ET 2 Sortie de l'étang <0,044 2,1 <0,01 0,0042 0,69 0,42 <0,0027 0,0008 <0,0097 0,0025 <0,0059 0,023 5,05 36,4 63 240

T 2 Piezomètre Tinja 3,1 21 <0,010 0,01 2,13 3,2 0,003 0,0008 0,016 0,005 <0,0059 0,03 0,02 11,4 14 76

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 144 de 144

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 54 - Dépassements des échantillons de sédiment (M. Bourguiba et Tinja)

Paramètres Mercure Plomb Fer Cadmium Cuivre Zinc HCT

Code ID Déscription Glab SGS Glab SGS Glab SGS Glab SGS Glab SGS Glab SGS Glab SGS

mg/kgms mg/kg MS mg/kgms mg/kg MS mg/kg MS mg/kgms mg/kgms

Normes canadiennes CCME 0,7 112 - 4,2 108 271

F 1 Excavation 3,18 0,03 < 0,87 17 30900 20000 < 0,26 <0,15 7,9 1000 < 12,6 <50

F 2 Excavation 0,579 0,26 613 480 51200 43000 1,27 0,52 150 900 100 1800

F 3 Excavation 0,127 0,038 750 540 43000 20000 2,34 0,29 13 810 < 12,6 <50

F 4 Excavation 1,54 0,16 332 410 26700 32000 1,14 0,41 24 600 141 700

F 5 Excavation 0,982 0,34 11700 7800 248000 130000 3,9 32 6000 < 12,6 120

F 6 Excavation 1,98 0,87 784 500 77100 67000 1,27 1,2 24 2200 203 1300

F 7 Excavation < 0,004 0,12 323 2100 30800 38000 2,67 1,3 330 3200 < 12,6 440

F 8 Excavation < 0,004 0,03 5,54 13 18900 12000 < 0,26 <0,15 5,9 44 < 12,6 <50

T 1 Sol Tinja 0,073 0,07 68,6 110 51700 45000 0,51 0,36 8,28 14 96,8 200 52,8 200

Normes tunisienne 106-02 10 800 - 20 1000 2000 (boues)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 145 de 145

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.4 Pollution industrielle

4.4.1 La pollution hydrique Selon les constats relevés lors des visites de terrains réalisés qui ont été recoupés avec la bibliographie disponible (notamment le registre Cadrin) concernant les rejets dans le milieu naturel, la pollution hydrique industrielle du lac de Bizerte provient essentiellement : · des rejets de l’usine El Fouledh (industriels, sanitaires et pluviales), · des rejets de l’usine de la STIP (industriels, sanitaires et pluviales), · des rejets des zones industrielles des pôles d’activités économiques de Menzel Bourguiba I et II (pluviales), · des rejets du pôle d’activités économiques du Bizerte ; cimenterie, zone franche… (pluviales), · des rejets de l’Oued El Marj dont l’embouchure se trouvent dans le Port de Bizerte, · des rejets de l’usine TUNISACIER (industriels après traitement), · des rejets de la zone industrielle de Menzel Jemil (pluviales), · des rejets de la zone industrielle de Menzel Abderrahmane (pluviales), · des rejets de usine FUBA (industriels, sanitaires et pluviales).

Les principaux paramètres de la pollution analysés rejoignant le lac de Bizerte sont la DCO, DBO5, MES, PH, Huiles et graisses pour tous les rejets industriels auxquels on rajoute certains métaux lourds pour les rejets industriels d’El FOULEDH et de FUBA. Le tableau ci-dessous montre les résultats des analyses sur les rejets d’eaux et les sédiments d’origine industrielle. Il faut remarquer qu’au cours de la deuxième campagne de prélèvement d’Août des analyses ultérieurs ont été effectuées sur les usines El FOULEDH, FUBA et le Port de Commerce de Bizerte. Les nouveaux résultats ont largement confirmé les premières analyses. L’usine TUNISACIER n’a pas pu être visité pour un prélèvement d’échantillons in situ. L’usine n’ayant pas accordé son autorisation pour la visite.

Tableau 55 – Interprétation des résultats des analyses pour les points de rejet d'origine industrielle

Source de pollution Impact Commentaires Entreprise hydrique Activités potentiel du (constat significatif industrielle * origine Débit rejet Dépassement) Atelier tréfilerie 8 m3/h (Bassin Dépassement très important du fer aux Atelier structure métallique (bassin valeurs admises dans 2 m3/h le DPM6 (1) El FOULADH galvanisation) Pollution du fond du lac et Dépassements léger de (C1 : 447, 449 Sidérurgie Eaux industrielles 4 m3/h de la faune Pb, Cd, et Cu et pH C2 : I1a, I1b) conchylicole très bas (4,6). Eaux pluviales 3l/mn/m²

7 Léger dépassement de 50 Rejets sanitaire la DBO pour les rejets m3/h sanitaires

6 Domaine Public Maritime (mer) 7 Sur la base de 1000 personnes de jour et 400 personnes de nuit pour environ 50l/p

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 146 de 146

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Source de pollution Impact Commentaires Entreprise hydrique Activités potentiel du (constat significatif industrielle * origine Débit rejet Dépassement) Dépassement Eaux process significatif du cuivre (Bacs de 30 m3/h aux valeurs admises traitement de dans le DPM8 et des surface) Pollution significative MES FUBA Fabrication du lac et de la (C1 : 615 des circuits Boue de cuivre faune Pas d’échantillonnage C2 : I2) imprimés évacuée au centre Environ conchylicole de la boue de la STEP de collecte des 250 et aquatique (en général l’analyse déchets t /an est disponible chez dangereux de FUBA) . Jradou.

Uniquement eaux Pollution Présence du phosphate pluviales vers lac directe sur la CIMENTERIE (SCB) Fabrication du dans les sédiments à travers ND faune ciment (mgP total /l) teneur (579) débourbeur aquatique égale à 1.53 déshuileur) (maîtrisable)

Dépassement Pollution Fabrication significatif du MES DURAVIT (ex MTC) Rejets sortie directe sur la d’équipements ND (valeur limite dans le STEP faune (510) sanitaire DPM = 30 mg/l) . aquatique Le PH = 9,45 / valeur

Eaux process Pollution contaminées par Dépassement alarmant des huiles et 7 significative des MES, de la DCO et STIP Fabrication de graisses (fuites de du fond du lac de la DBO5 ainsi du (576) pneus vapeurs) vers lac et de la faune PH (9.4) conchylicole et aquatique Eaux pluviales - Eaux sanitaires - Pollution directe Dépassement trés Eaux process vers Métallurgie significative alarmant du Zn aux TUNISACIERS STEP physico- (Traitement de ND du lac (baie environs du rejet de chimique puis vers (578) surface) de sabra) et TUNISACIERS lac de faune aquatique Pollution directe Dépassement Port de commerce significative significatif de MES, P Port de Eaux pluviales sur de Bizerte (C1 : 613, ND du lac (baie total, DBO5, DCO et Nk commerce le port C2 : I5) de sabra) et de faune aquatique

8 Domaine Public Maritime (mer)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 147 de 147

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Source de pollution Impact Commentaires Entreprise hydrique Activités potentiel du (constat significatif industrielle * origine Débit rejet Dépassement) Aucun dépassement Pollution Régénération significatif pour les Eau procès significative huiles rejets mais selon un SOTULUB (collecte et eaux 22000 du fond du lac usagées et étude ANPE la nappe strippées T/an et de la faune (C2 : I4) fabrication de est contaminée par les huileuses) conchylicole pneumatiques hydrocarbures et le et aquatique PCB (voir ci-dessous) Eaux huileuses vers bassin API (décanteur/ deshuileur) puis vers la mer Comme indiqué dans notre rapport de diagnostic, la Effluents basiques STIR dispose de son propre mécanisme de gestion environnementale. Ces rejets sont évacuer à la mer Raffinage du (soude) issus du STIR méditerranéen après passage par les bassin API. pétrole procédé de lavage du GPL dans Ceci ne voudrait pas ignorer la problématique des bassin de retour risques de la pollution par les rejets des eaux de en attendant lavage du GPL contaminé par la soude (boues). neutralisation

Eaux sanitaires vers la mer

Le fait que cette unité est raccordée au réseau Eaux process ONAS après traitement de ces effluents (STEP MARTELLI Confection et (délavage) vers physico-chimique), ceci, ne constitue pas pour la GONZER délavage STEP puis vers présente étude une problématique ONAS environnementale. Il est toutefois important de reconsidérer sa gestion au niveau de l’ONAS * Légende : Campagne d’Avril 2011 (C 1), Campagne de Aout 2011 (C2)

4.4.2 La pollution par les déchets solides Déchets solides d’origine industrielle : La pollution solide industrielle la plus significative risquant d’impacter significativement le lac de Bizerte se situe au niveau de la zone de stockage de l’usine d’El FOULEDH. Les autres points noirs de la pollution solide industrielle concernent essentiellement : · le stockage des anciennes terres contaminées au niveau de la SOTULUB, · le stockage des déchets solides contaminés suite au traitement par la soude du GPL à la STIR, · L’amoncellement de certains déchets solides (restes de câbles, déblais) au niveau de la zone industrielle de Menzel Abderrahmane, · Le stockage des boues de la station de traitement des eaux industrielles de l’usine FUBA. Des détails sur la quantité et qualité des déchets solides sont présentés dans le tableau de synthèse de la pollution industrielle (Tableau 57). Il est important de mettre en exergue le risque dont dispose les eaux de ruissellement provenant de cette zone, d’entraîner divers polluants (métaux lourds, huiles et graisses, MES…) directement vers les berges du lac et vers la nappe phréatique. Une étude détaillée produit par ANPE confirme la réalité de ce risque pour l’usine SOTULUB.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 148 de 148

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Etat de la pollution du sol : Les teneurs en hydrocarbures dans le sol dépassent localement dans la surface la valeur seuil de 5000 mg/kg qui laissent pressentir un faible risque pour la santé humaine dans cette zone industrielle. Les PCB et les métaux lourds sont peu élevés. Les teneurs en hydrocarbures augmentent avec la profondeur. Etat de la pollution de l’eau souterraine : La nappe d’eau est bien contaminée avec des hydrocarbures. La valeur d’intervention dans la norme (600 ug/l) a été à plusieurs fois dépassée (valeurs entre 3000 et 6000 ug/l registrée en 2008). Les PCB ont largement dépassé la valeur seuil de la norme (0,01 ug/l).

4.4.3 La pollution atmosphérique Selon les constats relevés lors des visites de terrains réalisées qui ont été recoupés avec la bibliographie disponible (notamment l’Etude de la pollution atmosphérique dans la Région de Bizerte / 2004) en ce qui concerne les émissions atmosphériques des activités industrielles du bassin versant du lac de Bizerte, ces émissions proviennent essentiellement: 1. de l’usine EL FOULEDH (2 fours électriques + four de poche). Ces émissions concernent les : Poussières (métaux lourds) et gaz (Dioxines, Furanes, CO), 2. de la cimenterie de Bizerte (2 fours + 2 broyeurs). Ces émissions concernent essentiellement, les poussières (PM10/PM13) et les Oxydes d’azote (NOx), 3. de la SOTULUB (Cheminée Four « huile caloporteurs » et conduites d’évacuation gaz Process « Distillation »). Ces émissions concernent essentiellement, les fumées, NOx, CO, SOx, Mercaptans, COV), 4. des fours des usines DURAVIT, LACERAMIC, et des chaudières de diverses unités. Se référer à l’Annexe 7 (Données sur les sources fixes des émissions atmosphériques et données cheminées pour les mesures de la pollution). Les résultats des analyses des émissions atmosphériques fixes générées par les activités des différents établissements industriels situés dans le bassin versant du lac de Bizerte sont donnés en Annexe 20 et une synthèse proposé dans le tableau ci-dessous. Tableau 56 - Synthèse des émissions atmosphériques

Unité industrielle El Fouledh SCB SOTULUB VCLR ** Four Four Four VMM * (mg/Nm3) Four n°1 Four n°2 Four (mg/Nm3) Poche n°1 n°2 Poussières totales 20 730 1043 137 1021 634 159 CO 10 205 533 46 309 698 27 SO2 400 2068 103 3259 NOx 800 188 212 527 Cd + Hg + Tl 0,05 0,129 0,181 Plomb 1 17 22 Sb+Cr+Co+Cu+Sn+Mn 5 334,329 209,478 12,762 +Ni+V+Zn Dioxines et Fouranes 50 0,033 0,14 0,0014 * VMM - Valeur moyenne mesurée ** VLCR - Valeur limite de concentration réglementaire (conformément du à l'annexe 1 : Les valeurs limites générales des polluants de l'air/ Décret n°2010-2518 du 28 septembre 2010 fixant les valeurs limites à la source des polluants de l'air des sources fixes

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 149 de 149

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 57 - Etat récapitulatif de la pollution industrielle significative du bassin versant lac de Bizerte Déchets Solides Effluents hydriques Emissions atmosphériques Etablissements Le quantitatif poussières Activité Quantité Quantité Commentaires industriels totales à comptabiliser sur Composition Composition * Quantité (t/a) (t/a) (t/a) le gisement déchets solides

Laitiers et scories 15.000 Données qualitatives et quantitatives selon Battitures 6000 Poussiéres provenant informations collectées principalement des lors de la visite sur site et Rejets effluents Fours 1, 2 et "Poche" 1412 fiche technique et Rebuts et emballages process "Atelier lors de la fusion des (Four 1: 420 d'enquête métalliques (fûts) 2000 structure ferrailles par les fours t/an Divers (chiffons souillés, métalliques et EL FOULADH Sidérurgie 100000 électriques pendant la Four 2 : 980 emballages comtaminés par tréfilerie" phase des "coulées" ( t/an produits chimiques (vidange quantitatif poussières Four poche : (traitements chaudières et décapage et totales à comptabiliser 12 t/an) autres) 100 rinçage) sur le gisement déchets Quantités estimatives Boues provenant des solides) débourbeur -deshuileur et de l'unité de neutralisation des bacs de décapage 5 Données qualitatives et Poussiéres totales quantitatives selon Rebuts et emballages provenant informations collectées métalliques (fûts) principalement des 2 2015 (Four 1 lors de la visite sur site et fours (quantitatif : 810 t/an fiche technique et SCB Cimenterie NC 20 poussières totales à Four 2 : 1205 d'enquête comptabiliser sur le t/an) Divers (chiffons souillés, gisement déchets emballages comtaminés par Quantités estimatives solides) produits chimiques) 5

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 150 de 150

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Déchets Solides Effluents hydriques Emissions atmosphériques Etablissements Le quantitatif poussières Activité Quantité Quantité Commentaires industriels totales à comptabiliser sur Composition Composition * Quantité (t/a) (t/a) (t/a) le gisement déchets solides

Quantité stable (Non Terres usagées comtaminées comptabilisée : en cours (stock ancien en cours de 4000 de traitement par traitement) stabilisation sur site)

sur la base d'une Régénératio proportion de 20% de Poussiéres totales n huiles résidus d'huiles qui Résidus des huiles usagées Eau process provenant du four ( usagées et devrait être livrée aux (produit valorisable : (collecte et eaux quantitatif poussières SOTULUB fabrication 300 22000 4,3 cimentiers et aux sociètés destination cimenterie et strippées totales à comptabiliser de d'étanchéité à partir d'une entreprise d'étanchéité) huileuses) sur le gisement déchets pneumatique quantité d'huile usagée à solides) s régéner d'environ 140 000 t/an Rebuts divers et emballages métalliques (fûts, bidons et 1,5 Quantités estimatives autres récipients), etc. Déchets dangeureux (Résidus solides huileux, chiffons souillés, emballages 150 Quantités estimatives comtaminés par produits chimiques) sur la base d'une récupération d'une Rejets eaux centaine de tonne de Raffinage de Boues d'hydrocarbures Environ Nox, COV, SO2, CO, 108600 400 huileuses vers boues d'hydrocarbures pétrole (Bassin API) 500 000 CO2 Nm3/h STIR API du bassin API (opérations de nettoyage) après chaque 3 mois.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 151 de 151

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Déchets Solides Effluents hydriques Emissions atmosphériques Etablissements Le quantitatif poussières Activité Quantité Quantité Commentaires industriels totales à comptabiliser sur Composition Composition * Quantité (t/a) (t/a) (t/a) le gisement déchets solides sur la base d'un débit jounalier de 6 à 9 m3 et de la récupération d'une Boue bassin de retour de proportion d'environ soude (process de lavage 20 1/8éme des boues de GPL) soude (mélangée aux d'hydrocarbures) au niveau du bassin retour eau process lavage GPL. Déchets solides banals (Déchets de calorifugeage /pneus et chambres à air 100 Quantités estimatives usagés/verrerie/filtres d’eau de forage/palettes de bois) Déchets solides dangeureux (Matériel à rayon X usagé /produits chimiques Rejets retour de Environ périmés/tubes à néon soude (lavage 2000 usés/matériel informatique GPL) périmé/déchets métalliques souillés en HC/ thermomètres endommagés/climatiseurs usagés/ piles usagées/déchets infirmerie/cartouches 80 Quantités estimatives d’imprimantes et toners usagés/batteries usagées/emballages métalliques souillés en HC /filtres à huiles et gasoil usagés/câbles électriques usées/déchets plastiques souillés en HC et PC/Chiffons, tissu, papiers, et cartons inhibés par les

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 152 de 152

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Déchets Solides Effluents hydriques Emissions atmosphériques Etablissements Le quantitatif poussières Activité Quantité Quantité Commentaires industriels totales à comptabiliser sur Composition Composition * Quantité (t/a) (t/a) (t/a) le gisement déchets solides HC/PDR et équipements électrique/électronique usées.

Eaux process Boues de la STEP (présence (Bacs de 250 220.000 de cuivre et d'étain) traitement de Fabrication surface) FUBA de circuits Rebuts divers et emballages NC 40 Quantités estimatives intégrés métalliques (fûts), Divers (chiffons souillés, emballages comtaminés par 30 Quantités estimatives produits chimiques ) Rebuts divers et emballages Fabrication Fuites vapeurs Données qualitatives et métalliques (fûts, bidons et 12 50 à 80 et (en eau quantitatives selon autres récipients), etc. commerciali condensée) informations collectées STIP Déchets solides dangeureux NC sation des présentant des lors de la visite sur site et (chiffons souillés, emballages pneumatique 106 traces de graisse fiche technique et comtaminés par produits s et des huiles d'enquête chimiques, batteries, etc. ) Rebuts divers et emballages Données qualitatives et métalliques (fûts, bidons et 360 quantitatives selon autres récipients), etc. Chantier informations collectées CMRT Déchets solides dangeureux NC NC naval lors de la visite sur site et (chiffons souillés, emballages 60 fiche technique et comtaminés par produits d'enquête chimiques, batteries, etc. ) Rebuts divers et emballages Données qualitatives et métalliques (fûts, bidons et 90 Fabrication quantitatives selon autres récipients), etc. de informations collectées JALGROUP Déchets solides dangeureux NC NC chaussures lors de la visite sur site et (chiffons souillés, emballages de sécurité 20 fiche technique et comtaminés par produits d'enquête chimiques, batteries, etc. )

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 153 de 153

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Déchets Solides Effluents hydriques Emissions atmosphériques Etablissements Le quantitatif poussières Activité Quantité Quantité Commentaires industriels totales à comptabiliser sur Composition Composition * Quantité (t/a) (t/a) (t/a) le gisement déchets solides Solvants usagées utilisées dans le nettoyage des moules 50 (déchets dangeureux) Rebuts divers et emballages Rejets eau métalliques (fûts, bidons et process avec Données qualitatives et autres récipients), etc. 150 traitement par quantitatives selon "Bioxygénation" informations collectées TOPEKA Textile Déchets solides dangeureux NC (ne générant pas lors de la visite sur site et (chiffons souillés, emballages de quantité de fiche technique et comtaminés par produits boues d'enquête chimiques, batteries, etc. ) 0,005 significatve) 72000

* La production de 200 000 t/an d'acier, nécessite une vingtaine de coulées. Soit 20 t / coulée/h.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 154 de 154

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.5 Pollution diffuse

4.5.1 Introduction Les intrants agricoles ne sont jamais entièrement utilisés par les plantes. Une fois répandues sur le sol, les molécules actives non utilisées par les plantes vont se diffuser et se disperser dans le milieu. Elles peuvent alors se volatiliser, rester dans le sol et seront ensuite soit dégradées, soit entraînées vers les nappes souterraines par infiltration et atteindre le cours d’eau située en aval de la zone d’épandage dans des délais relativement brefs. La connaissance de ces phénomènes de diffusion des matières actives dans l’environnement demeure encore assez partielle. Cependant, l’eau apparaît bien comme un vecteur important, tant pour le transfert vers les eaux souterraines que pour celui vers les cours d’eau de surface. La bibliographie déclare que lorsqu’une pluie survient juste après l’application d’un pesticide sur les cultures, on observe des concentrations particulièrement élevées dans les cours d’eau situés à proximité immédiate. La relation de cause à effet entre utilisation de produits phytosanitaires et pollution de l’eau a été établie dés les années 1960 sur les organochlorés pour les animaux aquatiques. Bien que la pollution diffuse des polluants organiques a été bien étudiée à l'échelle internationale, il demeure néanmoins la complexité de la pollution diffuse relative aux pesticides. En effet, plusieurs molécules actives sont concernées. Leurs effets et leurs modes d’action sont extrêmement variables. Certaines sont en effet plus toxiques que d’autres. De même, certaines se dégradent plus rapidement que d’autres et les produits de cette dégradation s’avèrent parfois encore plus toxiques que la molécule d’origine. Dans ce cadre d'étude, nous avons proposé un modèle d'estimation des quantités d'intrants diffus qui est adapté en tenant compte des spécificités des bassins versants de Bizerte et d'Ichkeul et des différents paramètres disponibles.

4.5.2 Le contexte hydrodynamique Le temps de résidence des eaux dans la lagune de Bizerte, calculé à partir des volumes d’eau traversant le goulet, est en moyenne d’environ 7 jours (INSTM, 2002). Ce temps de renouvellement, qui est relativement faible, n’est qu’une moyenne. En effet, il n’a de sens que si la circulation est homogène dans tout le plan d’eau (toutes les zones se renouvellent), ce qui est loin d’être le cas de la lagune de Bizerte. Très peu de travaux traitant la circulation des eaux dans la lagune de Bizerte sont disponibles. Frisoni et al. (1986) ont pu proposer un simple "schéma" de la circulation des eaux dans la lagune : L’eau de mer pénétrant dans la lagune par le goulet se dirige directement vers Menzel Bourguiba, et après un large mouvement giratoire au centre, elle rejoint le nord de la lagune où elle stagne au large de Menzel Abderrahmen. Les travaux récents de l’INSTM (2002) à ce propos sont très importants. Le fonctionnement hydrodynamique de la lagune, sous l’effet de la marée et/ou du vent, a été simulé à l’aide d’un modèle à 3 dimensions. Ces simulations donnent des indications importantes concernant la répartition des courants à l’intérieur de la lagune.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 155 de 155

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Figure 9 - Schéma de la circulation dans la lagune de Bizerte (Frisoni et al., 1986)

Un vent du nord-ouest (vent dominant dans la région de Bizerte) génère des courants de surface vers le sud-est dans toutes les régions de la lagune (dans la même direction que le vent). L’intensité de ces courants est plus importante dans les bords ouest, sud et nord qu’au milieu et à l’est de la lagune. Ceci montre que le renouvellement des eaux aux bords ouest, sud et nord est plus rapide que celui des eaux du centre et du bord est (voir figure). Un vent marin du sud-est génère les mêmes courants de surface mais de sens inverse. La bathymétrie non homogène de la lagune fait que les courants en profondeur ne sont pas forcement dans la même direction que ceux en surface. La figure 28 montre la vitesse intégrée sur toute la hauteur de l’eau pour un vent du nord-ouest. Cette figure montre un courant du nord-ouest au sud-est essentiellement aux bords nord et sud. La circulation aux bords est et nord et au centre de la lagune est faible. Un retour d’eau vers le nord-est est noté dans le centre de la lagune et en particulier de part et d’autre des bords nord et sud. Ces résultats montrent que les zones au nord et au sud de la lagune sont des régions de renouvellement de l’eau et donc potentiellement propices à une activité d’exploitation conchylicole ou autre. Les parties est des bords nord et sud sont cependant situées en aval des circulations intenses et pourraient donc subir l’influence d’une pollution potentielle amont. Les régions qui semblent les plus à l’abri sont celles au nord de l’oued Tinja et à l’ouest de Menzel Abderrahmen (INSTM, 2002).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 156 de 156

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Figure 10 - Courants de surface générés par un vent du nord-ouest (INSTM, 2002)

Figure 11 - Vitesses intégrées sur la hauteur - Vent du nord-ouest (INSTM, 2002)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 157 de 157

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

La simulation de l’effet combiné du vent et de la marée montre que les courants de marée sont très intenses dans le goulet mais ils sont beaucoup moins intenses à l’intérieur de la lagune de Bizerte. En marée ascendante, l’eau de mer entre dans la lagune par le goulet, le courant s'atténue rapidement ensuite dans la lagune, bien que la marée se transmet à l’intérieur de la lagune avec un amortissement négligeable. Ce sont sensiblement les mêmes masses d’eau qui entrent dans la lagune (en marée montante) et qui en sortent (en marée descendante). Le mélange des eaux de la lagune avec celles de la mer est en effet très modéré, ce qui fait que toute pollution rejetée dans la lagune y séjournera pendant une longue période (INSTM, 2002). A ce propos, des simulations de l’évolution d’un traceur quelconque dans la lagune de Bizerte ont été réalisées par l’INSTM (2002). Dans le cas de rejets dans plusieurs endroits de la lagune, les résultats de ces simulations montrent que : - Les rejets de Bizerte sont rapidement évacués vers la mer (au bout de 1 à 2 jours). Ils n’affectent donc pas la qualité des eaux de la lagune. - Les rejets à l’intérieur de la lagune sont d’abord véhiculés par le courant vers l’est de la lagune, et retournent ensuite vers l’ouest en passant par le centre de la lagune. - Ces rejets atteignent le goulet après environ 10 jours et entament ensuite leur sortie vers la mer par les mouvements de la marée. Cette évacuation vers la mer est beaucoup plus lente.

4.5.3 Résultats modélisation pollution diffuse

Les hypothèses à la base du modèle et les résultats détaillés sont présentés en Annexe (Annexe 12). En général, il ressort du modèle que les concentrations globales moyennes en pesticides comme en fertilisant se présente comme suit :

Concentration Apport en % Type Produit moyenne sur Unité une année Lac Bizerte Lac Ichkeul

Pesticides 11,3 µg/l/an 93,9% 6,1%

Fertilisant 1,65 mg/l/an 93,4% 6,6%

En termes de répartition par type de produit, nous pouvons estimer la composition suivante :

Type % Pesticides Fongicides 44,4% Herbicides 47,5% Insecticides 8,1% Fertilisant Nitrates 92,9% Phosphates 5,7% Potasse 1,4%

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 158 de 158

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.5.4 Interprétation des résultats

En l'absence de suivi très détaillé de l'ensemble des parcelles, nous avons retenu un découpage en sous bassin versant pour le lac de Bizerte et d'Ichkeul en fonction des principaux oueds alimentant les lacs d'après "l'étude de planification intégrée et participative des aménagements CES du gouvernorat de Bizerte". Cette orientation nous paraît la plus pertinente dans le contexte d'évaluation du potentiel contaminant des intrants agricoles. (Voir carte SIG et tableau)

Carte 13 - Découpage en sous bassin versant pour le Lac de Bizerte

Comme indiqué ailleurs dans le rapport, la culture la plus abondante dans le bassin versant du Lac de Bizerte est représentée par les grandes cultures (céréales, fourrages, légumineuses).

Les résultats obtenus au travers du modèle fait état d'une qualité d'eau potentiellement dégradée par les produits phytosanitaires et les fertilisants. Les points essentiels qui se dégagent de ce modèle seront résumés ci-dessous selon les thématiques mises en valeur par les cartes SIG.

4.5.4.1 Les pesticides La carte SIG permet de comparer les bassins versants entre eux et de les hiérarchiser selon le degré de contamination des eaux par les produits phytosanitaires. Cette classification est d'autant plus utile qu'elle permet de mettre en exergue les zones du bassin suscitant une action prioritaire. Cette classification dépend de la sensibilité à l'érosion, de la forte pression d'utilisation des intrants agricoles et de la

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 159 de 159

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

superficie agricole utile. Ainsi, nous proposons cette classification simpliste selon le potentiel contaminant envers les pesticides :

O.Guennich>O.Haima Aval>O.ElMrazig>O.BenHassine>O.ElGhareg>O.ElGuennine>O.ElGraa>O.Gonnara>Lac Bizerte

Il n'existe pas une relation directe entre la superficie agricole utile et les quantités globales de pesticides générées par chaque sous bassin versant à cause de la différence de sensibilité à l'érosion.

Les différentes occupations des sols ont une influence sur l’écoulement, le régime hydrologique, et de façon induite sur la qualité des eaux. Ainsi, l’occupation du sol par les différentes cultures permet d’apprécier les pollutions par les intrants agricoles.

Carte 14 - Répartition de la contamination annuelle des pesticides par sous bassins versants

Pour ce qui concerne le type de culture, il faut remarquer :

- Dans le bassin versant, la filière la plus génératrice de pesticides drainés est caractérisée par les grandes cultures qui contribuent avec un pourcentage de 58% des quantités annuelles de pesticides drainables. C'est à travers les pratiques de désherbage que nous avons les fortes pressions d'utilisations de pesticides.

- La filière maraîchage qui est un secteur à grande valeur ajoutée, prend la deuxième position pour les quantités annuelles drainables avec le taux de 32.5% malgré la faible superficie qu'elle occupe dans le bassin. Ceci s'explique par une augmentation importante d'usage régulier des fongicides,

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 160 de 160

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

d'herbicides et d'insecticides car nous assistons à une intensification double voir même triple de l'utilisation des parcelles annuellement.

- La filière de l'arboriculture participe avec un taux de 9.5% des quantités drainables bien que la superficie occupée par l'arboriculture est plus importante que celle du maraîchage. Ceci peut s'expliquer par d'une part l'aptitude du couvert végétal à lutter contre l'érosion et d'autre part par la présence de la culture des oliviers dont les traitements ne sont pas abondants.

- En termes de quantités de pesticides drainables annuellement à l'hectare nous avons :

- pour les grandes cultures : 0.09 kg/ha de fongicides, 0.18 kg/ha d'herbicides et 0.01kg/ha d'insecticides.

- pour l'arboriculture : 0.149 kg/ha de fongicides, 0.040 kg/ha d'herbicides et 0.054 kg/ha d'insecticides.

- pour les cultures maraîchères les taux sont respectivement de 1.317 kg/ha fongicides, 0.622 kg/ha d'herbicides et 0.229 kg/ha d'insecticides.

- Nous pouvons conclure que les cultures maraîchères à l'échelle parcellaire ont le plus haut degré de potentiel contaminant en pesticides suite à l'intensification des sols et des intrants agricoles.

Pour ce qui concerne les catégories de pesticides utilisés il faut remarquer que :

- Annuellement le bassin versant draine vers le lac les taux suivants : 5 Tonnes de fongicides, 5.6 Tonnes d'herbicides et une Tonne d'insecticides.

- On note la présence systématique de toutes les catégories de pesticides dans les sous bassins versants avec une variabilité dans le degré contaminant qui dépend des cultures et des doses utilisées.

- L'assolement des sous bassins versants est très varié. Il en découle une grande variété des molécules sur un même point.

- On note une prédominance des fongicides et des herbicides à l'échelle du bassin versant.

- Les produits de la catégorie insecticide touchent le maraîchage, l'arboriculture et les légumineuses. Leurs taux annuels globaux sont relativement inférieur à celui des fongicides et herbicides. Toutefois, il ne faut pas relier les quantités des produits à leurs degrés nocifs. En effet, un produit peut se trouver en faible quantité mais sa toxicité est très élevée et son degré contaminant sera plus important.

- La part estimée des insecticides dans la contamination des eaux du lac ne représente que 8%. Toutefois, la plupart des insecticides utilisés font partie de la classe I (voir paragraphe ii. Le potentiel contaminant des pesticides)

- Les pertes par ruissellement de la catégorie des herbicides sont relativement plus importantes que celle des fongicides et insecticides car ce sont des traitements qui se pratiquent directement sur le sol.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 161 de 161

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 15- La contribution des catégories de pesticides à la contamination annuelle en µg/l

4.5.4.2 Les fertilisants L'analyse du résultat du modèle pour sous basin versant et la carte ci-dessus permettent de noter les constatations suivantes :

- Les quantités de fertilisants drainées vers le bassin atteignent les 1500 Tonnes .

- Les effluents du bassin versant qui se jettent dans le lac sont tous chargés en fertilisants avec des écarts conséquents à la superficie et à la sensibilité à l'érosion des sous bassins versants.

- On note une hiérarchisation des sous bassins versants selon le degré contaminant des fertilisants.

A l'image des pesticides, nous présenterons de même une classification simpliste : O.Guennich> O.Ben Hassine> O.Haima Aval>O.ElGhareg>O.El Mrazig>O.ElGuennine> O.Gonnara>O.ElGraa>Lac Bizerte

Il est à signaler que le paramètre érosion accentue considérablement le drainage des produits.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 162 de 162

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 16 - Contribution des catégories des fertilisants à la contamination annuelle du bassin versant

Pour ce qui concerne le type de culture, il faut remarquer :

- on remarque qu'il existe une corrélation entre la superficie traitée et les quantités de fertilisants drainées. C'est un indice que dans la région les pratiques agricoles envers les fertilisants sont relativement homogènes. Ceci met en valeur la réussite d'un programme d'amélioration de la qualité des sols par l'utilisation des fertilisants auprès des agriculteurs.

- Les grandes cultures drainent la plus grande quantité. En effet, d'une part les superficies offrent une surface d'épandage plus large et d'autre part ce type de culture est caractérisé durant les périodes des traitements par un sol à couvert quasiment nul propice à un entraînement par les eaux pluviales.

- L'arboriculture représente dans certaines zones des quantités importantes surtout pour les arbres fruitiers où la pratique de la fertirrigation est apportée tout le long de l'année. On note par ailleurs que rapporter à l'hectare, les quantités de fertilisants drainées par l'arboriculture et les grandes cultures sont relativement identique.

- L'utilisation des fertilisants dans le maraîchage est différente selon la culture. On signale que la culture des pommes de terre est grande consommatrice de fertilisants. D'autre part la variation des taux des quantités drainées dans les différents sous bassins versants s'explique du fait que

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 163 de 163

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

les parcelles de maraîchage sont sujettes à une forte pression d'utilisation des fertilisants à cause du taux d'intensification qui peut aller du double au triple.

Carte 17 - Carte de la répartition de la contamination annuelle des fertilisants par sous bassins versants

Pour ce qui concerne les catégories de fertilisants utilisés il faut remarquer que :

- Les fertilisants sont présents sous leurs différentes catégories avec les pourcentages respectifs de 92.9%, 5.7% et 1.4% pour les nitrates, les phosphates et la potasse. Ils sont issus de deux origines une origine inorganique sous forme de sels minéraux et une origine organique sous forme de fumier.

- Les nitrates sont la catégorie de fertilisants abondamment drainée dans le bassin versant. D'après le tableau 9, elles représentent respectivement 94%, 82% et 91% pour les grandes cultures, maraîchage et arboriculture de la part total des taux de fertilisants drainé sur le bassin versant. Elles ont la particularité d'être fortement soluble dans l'eau.

- Les contributions annuelles des nitrates en concentration de fertilisants drainables est de 1.54 mg/l. Cette valeur est faible comparé à la quantité annuelle drainable estimée à 1345 Tonnes. L'explication de ce résultat se trouve dans les caractéristiques des nitrates qui ont une forte solubilité dans l'eau dont le modèle en a tenu compte.

- La carte montre qu'à travers l'écluse de l'Oued Tinja on assiste à un acheminement des fertilisants dans les lâchées d'eaux vers le lac de Bizerte durant la saison hivernale. Les quantités de ces

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 164 de 164

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

derniers varieront en fonction de la quantité d'eau libérée. Il est à noter que le potentiel contaminant du lac Ichkeul s'avère plus important vis-à-vis des fertilisants suite à la stagnation des eaux

Carte 18 - Carte de la contribution annuelle en concentration par catégories de fertilisants

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 165 de 165

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 58 - Tableau de synthèse des sources de pollution d’origine agricole Pollution d'origine agricole Pollution d'origine non agricole Pollution diffuse Pollution Pollution Les municipalités Usages éolienne ponctuelle domestiques Sources Activités agricoles (Traitements et élevage) Traitements des gîtes de -Jardinage moustiques -Traitements maisons Produits -Pesticides -Pesticides -Pesticides -Insecticides -Biocides utilisés -Fertilisants -Fertilisants -Fertilisants -Larvicides -Fertilisants -Herbicides Causes de la Pollution diffuse : -Transport des intrants -Déversements accidentels Déversement direct dans Emprunt des voies pollution -entraînement des intrants par les vents et leurs de pesticides et de fumier certains oueds et les zones du réseau par ruissellement retombées avec les eaux directement dans les eaux marécageuses d'assainissement -entraînements des des pluies d'oueds déjections d'élevage -Effet de serre (fertilisants -Lavage des équipements -infiltration dans les nappes organique libérant du agricoles des traitements d'eau NO2) dans les eaux des oueds -Rejets des déchets d'emballages dans les sources d'eau

Effets directs -Contamination des eaux -Contamination des eaux -Contamination des eaux -Contamination des oueds -Regagne les eaux du lac du lac du lac -Contamination des zones d'assainissement -Contamination des - Contamination des -Contamination des oueds marécageuses sédiments du Lac nappes souterraines - Contamination des -Contamination des eaux nappes souterraines des barrages -Contamination des eaux -Contamination des eaux

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 166 de 166

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

des barrages de l'eau potable -Contamination des eaux -Contamination des puits de l'eau potable -Contamination des puits Conséquences Dégradation de l'écosystème aquatique et de la biodiversité directes sur le lac Conséquences -Disparition ou raréfaction de certaines espèces/apparition de nouvelles espèces à long terme -Eutrophisation - Atteinte à la qualité de la conchyliculture - Atteinte à la pêche - Atteinte à la santé humaine

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 167 de 167

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.5.5 Conclusions générales sur les résultats du modèle L'agriculture est un secteur d'activité qui potentiellement contribue dans une très large mesure à la contamination des eaux du lac et par la suite à la dégradation de son écosystème par les intrants agricoles dont : Cas des pesticides :

- Les quantités drainées sur le bassin versant vers le lac sont de l'ordre de 12 Tonnes/an. Ces quantités permettent de nous dévoiler une idée sur les quantités des pesticides réellement utilisés à l'échelle du bassin qui vont dépasser de loin les 12 Tonnes/an. - Le modèle prévoit la contribution des pesticides à la contamination annuelle des eaux du lac avec un taux de 11,3µg/l/an. La réglementation fixe à 0 ,1 µg/l pour chaque type de pesticide identifié et à 0,5 µg/l la concentration totale des pesticides. La majorité des pesticides recensés dans l'étude ont une rémanence qui dépasse les 365 jours. Leurs effets sur les eaux du lac à long terme sont dus aux effets cumulatifs de cette rémanence. Ils sont de ce fait d’autant plus nocifs que cette rémanence est longue, particulièrement pour les effets écotoxicologiques des organismes aquatiques. Cas des fertilisants :

- Les quantités drainées sur le bassin versant vers le lac sont de l'ordre de 1500 Tonnes. Les quantités appliquées dépassent fortement ces valeurs. - Le modèle prévoit la contribution des fertilisants à la contamination annuelle des eaux du lac avec un taux de 1,65 mg/l/an. Compte tenue des normes nous pouvons dire que les eaux du lac ne sont pas chargées en fertilisants. Seulement, la problématique des fertilisants n'est pas totalement exclu du potentiel contaminant des eaux du lac compte tenu du fait que les nitrates sont connues comme fort contaminant des nappes superficielles et /ou souterraines suite à leur forte solubilité. La classification simpliste du potentiel contaminant des sous bassins versants proposée envers les pesticides et les fertilisants aident à la définition de zones prioritaires d’action qui peuvent être combinées aux actions prioritaires du département de la Conservation des Eaux et des Sols (CES). Cas des pesticides:

O.Guennich>O.HaimaAval>O.ElMrazig>O.BenHassine>O.ElGhareg>O.ElGuennine>O.ElGraa>O.Gonnara >Lac Bizerte Cas des fertilisants:

O.Guennich>O.BenHassine>O.HaimaAval>O.ElGhareg>O.ElMrazig>O.ElGuennine>O.Gonnara>O.ElGraa>La c Bizerte

Il en sort que des actions pluridisciplinaires sont prioritaires en premier lieu sur le sous bassin versant de l'Oued Guennich. Parmi ces actions on cite des travaux d'aménagements afin de diminuer l'érosion et des actions de sensibilisation sur les bonnes pratiques agricoles (voir Recommandations).

4.5.6 Interprétation des analyses sur les points de rejets Les analyses se rapportant au volet agricole ne permettent pas de donner une appréciation globale sur l'état de contamination du Lac par les intrants agricoles compte tenu du nombre restreint d'échantillons. Toute fois nous ferons notre diagnostic sur la base des quelques échantillons sélectionnés se rapportant à la composante agricole (voir tableau ci-dessous).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 168 de 168

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

P total Azote N° NO2 NO3 DESCRIPTION ORIGINE (mg Amm. (mg/l) (mg/l) POINT P/l) (mgN/l) NT 106-02 DPM 5 90 0,1 - 431 Oued Tinja - amont lac ichkeul 0,021 2,78 0,08 29,7 600 Oued Tinja - aval lac ichkeul <0,011 <0,05 1,61 61,4 drainage de la 475 O.ElGhareg plaine de Borj <0,011 <0,05 <0,05 4,00 ouali plaine 487 O.ElGraa d'Ejjouaouda et 0,013 <0,05 0,21 2,29 Maghraoua Classé comme rejet mixte car draine les eaux usées 489 Oued Guennich urbaines et industrielles (confection) d'El Alia + eaux usées de Khetmine (voir tableau 63) Oued El Guennine Classé comme rejet mixte car draine rejet STEP Menzel 460 Bourguiba (voir tableau 63) Classé comme rejet mixte car draine les eaux usées 461 Oued Ben Hassine domestiques de Oum Hani (voir tableau 63) Rejets des effluents FUBA 490 Oued Jeddara (ZI El Azib) vers - <0,05 1,8 6,86 lac de Bizerte par l'oued Jeddara zone marécageuse 522 - 0,51 32,5 0,09 49,7 +sortie eau pluviale Classé comme rejet mixte car draine le rejet de STEP de 582 Oued El Mrazig Bizerte, zone militaire (Beni Nafaâ) (voir tableau 63) Oued H'lima et Oued Oued H'lima et 584 <0,011 <0,05 1,91 26,9 El Faroua Oued El Faroua

4.5.6.1 Les151B fertilisants Nitrates (NO3) : Elles représentent la forme d'azote la plus soluble. Nous ne notons pas un dépassement des normes tunisiennes arrêtées à la valeur de 50 mg/l pour le domaine public hydraulique concernant les oueds. Par contre nous pouvons apportées certaines remarques : • Nous attirons l'attention sur la valeur enregistrée au niveau du point 522 correspondant à la zone marécageuse qui se trouve à la base des parcelles agricoles qui est de 32.5mg/l de nitrates. L'origine de ces nitrates peut être due soit à un ruissellement de l'eau de drainage chargée en fertilisants provenant des parcelles en amont, soit à la production des nitrates par les bactéries spécialisées. Si nous considérons les valeurs faibles de DBO5 enregistrée de 1.8 mg d'O2/l, l'hypothèse indiquant que la contamination de la zone marécageuse par les nitrates en provenance du lessivage par ruissellement des sols agricoles est la plus plausible. • Les valeurs enregistrées respectivement à l'amont et à l'aval de l'oued Tinja qui sont de 2.78mg/l et moins de 0.05 mg/l de nitrates peuvent être à l'origine d'un processus de dénitrification qui transforme les nitrates en azote gazeux tout le long du trajet des eaux dans le canal qui est de 5km.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 169 de 169

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Nitrites (NO2) : Il n'y a pas de dépassement des normes tunisiennes qui sont de 0.5 mg/l pour les nitrites sauf pour la zone marécageuse. La présence du taux élevé de nitrite est due à un manque d'oxygène. Azote organique et ammoniacal : Toutes les valeurs enregistrées dépassent la norme tunisienne qui est de 1mg/l. Ces résultats reflètent la présence d'une importante biomasse qui peut avoir plusieurs origines dont la part des intrants agricoles serait représentée par le drainage du fumier ou divers déjections animales provenant du secteur d'élevage. Phosphates : Pour le cas du phosphore toutes les valeurs enregistrées dépassent la norme tunisienne qui est de 50µg/l. Nous pouvons avancées l'idée que ces quantités peuvent s'expliquer par le drainage des fertilisants phosphatés en cas d'absence des rejets domestiques ruraux. Les phosphates ont la particularité de ne pas être nocifs mais ils accélèrent le processus de croissance des plantes aquatiques d'où leur prolifération et de ce fait une dégradation des milieux vers une eutrophisation. Le graphique ci-dessous représente la répartition des taux de phosphates selon les points sélectionnés pour l'échantillonnage. D'autant plus qu'on enregistre au niveau des sédiments des valeurs des phosphates qui dépassent de même les normes. La charge minérale : A l'amont du canal Tinja, la valeur du paramètre DCO est très élevée notant la présence d'une surcharge en matière oxydable d'origine minérale ou organique. Compte tenue de la conductivité très élevée de 2.3 103mS/m nous pouvons dire que le canal de Tinja à l'amont soufre d'une surcharge d'éléments minéraux qui peuvent provenir du lessivage des sols du bassin versant du lac Ichkeul. En conclusion, la problématique des fertilisants résident dans l'association des phosphates et des nitrates dans les eaux sous leur forme ionique assimilable par les racines des plantes. Par conséquent, vu les taux de phosphates enregistrés et dépassant largement les normes, une potentiel d'eutrophisation au niveau des points relatifs à l'échantillonnage est réel. D'autre part, les valeurs du modèle évaluées à 1534 µg/l pour les phosphates sont en corrélation avec les résultats d'analyses. Compte tenu du fait que les phosphates représentent un facteur limitant qui va conditionner la vitesse ou l’amplitude d’un phénomène plurifactoriel relatif à l'eutrophisation, l'état de la santé du lac est préoccupant signe d'un danger potentiel qui pèse sur la stabilité de cet écosystème. Le graphique ci-dessous nous donnera une idée sur les zones les plus propices à une dégradation de la qualité des eaux suite aux résultats d'analyses.

Tableau 59 -Concentrations de phosphore sur différents points de rejet

Phosphore total (µg P/l)

2000 1910 1800 1800 1610 1600 1400 1200 1000 800 600 400 210 200 80 50 90 0 O,Tinja Tinjaaval o,El Ghareg O,El Galaa O,Jeddara zone O,H'lima+El Amont marécageuse Faroua

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 170 de 170

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Les analyses ultérieures effectuées en Aout 2011 dans le sous-basin versant au nord-est du lac (Oueds Jaddara et Guenniche) semblent confirmer que : 1. La nappe est au moins localement contaminée par le Nitrate 2. Les teneurs en P et Nitrate au niveau des oueds est importants Les résultats supportent donc le prévisions du modèle pour ce qui concerne la diffusion de fertilisants.

Tableau 60 - Dépassements en P et NO3 dans la zone NE du lac

Paramètres PO4 NO3 Code ID mgPO4/l mg/l NT106-02 DPM 0,1 90

PD 1 Analyses des nitrates dans les nappes <1

PD 2 Analyses des nitrates dans les nappes 59

PD 3 Analyses des nitrates dans les nappes 290

PD 4 Analyses des nitrates dans les nappes <1

Analyses des phosphates et des nitrates dans les eaux Oued des oueds des bassins versants à forte sensibilité à 15,8 <1 Guenniche l'érosion

Analyses des phosphates et des nitrates dans les eaux Oued Jaddara des oueds des bassins versants à forte sensibilité à 11,6 110 l'érosion

4.5.6.2 Les pesticides L'analyse des eaux du lac pour les matières actives des pesticides utilisées dans le bassin versant n'a pu être réalisée en dépit de la contrainte de temps. Toute fois des analyses sur les pesticides organochlorés ont été effectuées concernant les substances aldrine, dieldrine , heptachlore et lindane. Les taux enregistrés sont inférieurs à la limite de détection mais leur présence dans les eaux du lac même à de très faibles teneurs dénotent de la contamination des eaux du lac par les organochlorés. Ces produits ne sont plus homologués depuis les années 80 et leur présence dans les eaux superficielles des lacs provient essentiellement du lessivage des sols qui les contiennent depuis des dizaines d'années surtout que ce sont des produits caractérisés par leurs fortes rémanences. L'étude de 2004 "Organochlorine pesticide residues in Bizerte Lagoon sediments" montre de même la présence des produits organochlorés dans les sédiments. Ces produits représentent une réelle menace pour la faune du lac surtout que ce sont des produits qui s'accumulent dans les tissus adipeux des organismes. 4.5.6.3 Evaluation de la part du secteur agricole sur l'évolution des eaux du lac Du fait que le nombre d'échantillons relatifs aux sources d'origines agricoles est très petit nous appuierons notre diagnostique sur l'état de santé du lac par une analyse complémentaire de certaines données hydrologiques caractérisants le bassin versant. En effet, on adoptera les résultats morphométriques et hydrologiques des bassins versants de l'Oued Haima et l'oued Ben Hassine publiés dans "l'étude de planification intégrée et participative des aménagements CES du Gouvernorat de Bizerte" qui sont résumés dans le tableau ci-dessous :

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 171 de 171

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Bassin Surface Périmètre Pente Drainage* Relief (m) Apports Erodabilité versant (km2) (km) (m/km) (km/km2) liquides moyenne moyens 6 3 (Tonnes/an/km2) (10 m /an) Haima 180 61 11.6 1.7 155 Assez 22 1264 fort Ben 305 118 16.9 1.5 295 Fort 15 393 Hassine *Le drainage correspond à la densité du réseau hydrographique (km) par unité de surface en ²km2.

Ce tableau montre parfaitement un apport annuel massif de sédiments résultants d'une forte densité du réseau hydrographique qui peuvent entraîner des nutriments (sable, argile, matières organiques, phosphore, etc.). Les quantités de sédiments érodables sont en parfaites corrélations avec les quantités de fertilisants drainables estimés par le modèle. Cela représente une menace sur l'évolution de l'état trophique du lac qui peut accélérer son vieillissement par l'apport des phosphates qui de part les analyses montrent leurs fortes concentrations. D'autre part, ces apports de sédiments peuvent se déposer au fond du lac et génèrent une modification temporelle de la bathymétrie. A cet égard, des levées bathymétriques sont à opérer. En se basant sur ces teneurs en phosphates qui dépassent largement les 35µg/l et en se référant aux valeurs de références indiquées dans les tableaux ci-dessous et le diagramme, on peut prévoir l'état du lac comme un lac qui évolue vers une classe de lac eutrophe. Néanmoins, en tenant compte des courants d'eaux évoqués d'après l'étude de l'INSTM(2002), la circulation des eaux aux bords Est et Nord et au centre de la lagune est faible. Ainsi, la menace de la dégradation de la qualité des eaux due à la composante agricole intéressera les bords Est et Nord du lac et le centre de la lagune où toute contamination séjournera pendant une longue période engendrant des dégâts conséquents.

4.6 Autres sources

4.6.1 Bases Militaires Toutes les bases militaires et casernes dans la zone du Lac de Bizerte ont été visitées entre Juin et Aout 2011. Les experts ont obtenu une autorisation pour prendre des échantillons instantanées des points de rejets pour caractériser les types de rejet. Une description synthétiques des résultats est présentés ci-dessous pour chaque installation militaire. Les résultats détaillés des analyses sont en Annexe 19. 4.6.1.1 Base Militaire Sidi Hmed-Pècherie Lors du déclenchement de la Seconde Guerre mondiale, Sidi Hmed à Bizerte est l'un des plus importants ports militaires de la Méditerranée. La base aéronavale couvre alors une superficie de 300 km2 et comporte un complexe opérationnel composé de l'amirauté, d'un abri pour les torpilleurs et les sous-marins, d'une base d'aviation maritime (Kharrouba), d'une base d'aviation terrestre (Sidi Hmed) ainsi que des postes de détection sur les hauteurs de la ville sans oublier l'arsenal et l'hôpital maritime de Sidi Abdallah. Prélèvement instantané de trois échantillons d’eau usée de la Caserne Pêcherie « Masieda » située dans la zone militaire de Bizerte (prélèvements effectués par « Green-Lab » le 14-06-2011). Trois échantillons ont été prélevés dans cette caserne (voir tableau ci-dessous). Tous les rejets sont d’origine domestiques et ne nécessite pas de traitement particulier. Il est possible de raccorder tous ces rejets au réseau d’assainissement de l’ONAS pour être refoulées vers la station d’épuration de Bizerte par l’intermédiaire de la station de pompage SRB5 de l’ONAS.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 172 de 172

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Point Source Commentaires des résultats Il n’y a pas d’écoulement d’eaux usées A - dans ce rejet. Rejet des cuisines et réfectoires du site Ce rejet est hors norme du point de vu: DCO, B militaire avec des lavabos et toilettes. DBO5, MES, Nk, détergents, Phosphore et Fer. Rejet des dortoirs, toilettes, lavabos et Ce rejet est hors norme du point de vu: DCO, C douches DBO5, MES et Phosphore. Ce rejet est hors norme du point de vu: DCO, D Eaux proviennent du centre médical. DBO5, MES, Nk, Phosphore, Fer, et Cd.

4.6.1.2 Base Militaire de Karouba La Base d'aéronautique navale de Karouba était une base de l'aviation navale française, installée à Bizerte. La première installation de la marine française remonte au moins à 1917 (premier commandant de la base). Prélèvement instantané de quatre échantillons d’eau usée de la caserne de Sidi H’med située dans la zone militaire de Bizerte (prélèvements effectués par « Green-Lab » le 15-06-2011)

Point Source Commentaires des résultats Rejet est hors norme du point de vu: DCO, Rejet d’eaux usées des dortoirs, donc E DBO , MES, Nk, huiles et graisses, détergents, des lavabos, douches et toilettes 5 Phosphore et Fer. Rejet est hors norme du point de vu: F Rejet d’eaux pluviales dans un oued Phosphore.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 173 de 173

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Rejet des cantines, réfectoires, cuisines Rejet est hors norme du point de vu: Nk, et G et lavabos Phosphore. Rejet est hors norme du point de vu: DCO, Rejet des ateliers de lavage des avions DBO , MES, Nk, huiles et graisses, Indice des H 5 et autres équipement mobiles. hydrocarbures, détergents, Phosphore, Cadmium et Fer. Pas d’écoulement, prélèvement de Aucun dépassement des normes pour les I sédiment métaux lourds

Tous les rejets sont d’origine domestiques et ne nécessite pas de traitement particulier. Sauf pour le rejet « H » qui n’est pas un rejet domestique mais plutôt un rejet de station de lavage des engins, (avions etc…) donc un rejet industriel. Ce rejet contenant essentiellement des huiles et graisses, des hydrocarbures et des détergents nécessite un prétraitement adéquat. Sur le site, une installation de prétraitement est hors service. La mise en place de l’installation de déshuilage et débourbage est indispensable si l’on veut protéger le lac de Bizerte. Il est possible de raccorder tous ces rejets domestiques et (industriels prétraités) au réseau d’assainissement de l’ONAS pour être refoulées vers la station d’épuration de Bizerte par l’intermédiaire de la station de pompage SRB5 de l’ONAS.

4.6.1.3 Base Militaire Ras Echaara à Bizerte Cette base militaire sert comme un Centre de Formation Navale et situé sur la rive sud du goulet de Bizerte. Ce centre étendu sur 80 hectares, accueille chaque année 850 élèves pour une formation militaire dans le domaine Naval. La consommation en eau est évaluée à 90 m3/j en moyenne. Toutes ces eaux consommées sont pratiquement entièrement rejetées en mer. Le rejet se fait par 3 conduites à fleur de l'eau de la mer. · Le premier rejet renferme les eaux pluviales, et des eaux sanitaires (60 douches collectives, 5 douches individuelles, le dortoir et 18 toilettes).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 174 de 174

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· Le deuxième rejet concerne les eaux de la cuisine et du réfectoire où on sert quotidiennement 650 plats en moyenne. · Le troisième rejet évacue les eaux sanitaires de 40 toilettes.

Il n’y a pas eu de prélèvement d’échantillon sur ce site compte tenu qu’il n’y avait pas d’activité sanitaire durant de notre présence. Toutefois ces eaux usées sont d’origines sanitaires : toilettes, douches, cuisine, réfectoires, et buanderie. On s’attendra en tout cas à une pollution du type domestique. Il est possible de raccorder ce site militaire, mais moyennent un pompage pour rejoindre la station de pompage existant SRA3 à Menzel Abderrahmane.

4.6.1.4 Base Militaire Menzel Bourguiba Il s’agit du site de l’Académie Marine de Menzel Bourguiba (prélèvements effectués par « Green-Lab » le 30- 06-2011).

Point Source Commentaires des résultats Rejet de l’Académie Marine Menzel Bourguiba Dépassement des normes pour K provenant du « Bloc élèves + cuisine » prélevé DCO, DBO5, MES, Nk, Pt, au niveau d’un regard. détergents Rejet de l’Académie Marine Menzel Bourguiba provenant du Commandement + bloc Dépassement des normes pour L habitation des officiers, prélevé au niveau DCO, DBO , Nk, Pt, détergents d’une conduite acheminant les eaux usées 5 vers le lac.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 175 de 175

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Les eaux usées rejetés sont de caractère domestique et reflètent une activités sanitaires : Toilettes, douches, cuisine, café et réfectoires. Ce rejet ne nécessite pas de prétraitement puisqu’il obéie aux règles des rejets domestiques. Il est possible de raccorder cette caserne au réseau d’assainissement, moyennant la construction d’une station de pompage en bordure de la caserne.

4.6.1.5 Base Militaire Rimel Cette base militaire sert comme un Centre de Formation d'interventions spéciales et situé dans la forêt de Rimel du coté de Menzel Jemil. Ce centre étendu sur 30 hectares, accueille chaque année 100 élèves pour une formation militaire pour les interventions spéciales. Ce même centre abrite aussi 100 militaires résidants. La quantité rejetée des eaux usées est évaluée à 20 m3/j en moyenne. Toutes ces eaux usées rejetées dans 3 fosses septiques et par 2 rejets dans un fossé de la forêt. Prélèvement instantané de trois échantillons d’eau usée urbaine du Centre de formation spéciale « RIMELE » situé dans la zone militaire de Bizerte (prélèvements effectués par « GreenLab » le 29-06- 2011). Les échantillons prélevés sont instantanés et ont été prélevé à un moment où il y a presque pas d’écoulement représentatifs.

Point Source Commentaires des résultats Un échantillon de la fosse septique des eaux sanitaires (eau de toilettes et de douches). Cette Dépassement des normes pour M fosse septique qui collecte les eaux usées de 30 DCO toilettes, sont vidées par les propres moyens de la caserne chaque 2 mois. Un échantillon des eaux sanitaires mélangées avec les rejets des réfectoires, de la cuisine. Ce rejet des Dépassement des normes pour N eaux usées se fait dans la nature, c'est-à-dire dans DCO, DBO5, MES, Pt la forêt de Rimel. Un échantillon des eaux sanitaires (eau de toilette et O de 10 douches). Ce rejet se fait dans la nature Dépassement des normes pour Pt (dans la forêt de Rimel).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 176 de 176

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tous ces rejets se font à un niveau supérieur de la ville de Menzel Jemil. Il est possible de collecter toutes ces eaux pour les recueillir, pour les raccorder au réseau de l'ONAS le plus proche à Menzel Jemil et qui se trouve à environ 2 km (probablement sans refoulement ou pompage).

4.6.2 Déchets portuaires Les déchets portuaires générés au sein des ports de Bizerte, port commercial d’El Fouladh à Menzel Bourguiba, ainsi qu’au niveau du Chantier naval CMRT de Menzel Bourguiba (ex SOCOMENA), sont constitués essentiellement des déchets générés par les activités propres aux ports (ordures ménagères, déchets de bois de palettes, rebuts de pièces, etc.). Leur gestion est prise en charge respectivement par les services compétents des municipalités de Bizerte et de Menzel Bourguiba. Les déchets provenant des navires sont gérés suivant leur composition et leur destination. a) Les déchets dangereux (ou spéciaux) : Ces déchets sont constitués principalement par des chiffons souillés, des équipements contaminés par des produits toxiques et dangereux pour l’environnement, des huiles usagés susceptibles de contenir des produits chimiques dangereux « waste oil », etc.). Ils sont en générale gardés dans le navire en attente de leur enlèvement dans le port d’attache ou dans d’autres ports par des entreprises agréées et dans le cadre du respect de la convention de Bâle b) Les déchets banals : Ils sont en générales constitué des déchets non contaminés, mais encombrant. Leur gestion est confiée à l’agent de la compagnie du navire (armateur) en coordination avec la direction du port. Concernant, les ordures ménagères, ils seront gérés au niveau du port par le biais de l’agent du navire et la direction du port. Leur enlèvement se fera par les services de la municipalité de Bizerte et de Menzel Bourguiba.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 177 de 177

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.7 Evolution 2004-2011 En se basant sur la campagne effectuée en Janvier 2004, nous avons effectué une campagne d'échantillonnage en Janvier 2011 et en Aout 2011 sur le memes 17 stations préconisées dans l’étude 2004 et représentées dans la carte ci-dessous. Pour chaque station la campagne 2011 comprend : • Prélèvement d’eau sur toutes les 17 stations (Jan. 2011); • Mesures directes in situ des paramètres physiques sur toutes les 17 stations (Jan 2011); • Des prélèvements de carottes de sédiments (30 cm de profondeur) sur toutes les 17 stations (Aout 2011); L’objectif de cette campagne été de vérifier des éventuelles changements significatifs des conditions physico-chimiques du lac suite aux considérables interventions qui ont été emmenées sur les berge du lac suite à l’étude 2004 (voir sections suivants).

Carte 19 - Points de prélèvement pour la campagne 2004 et 2011

4.7.1 Comparaison paramètres principaux 2004-2011 4.7.1.1 Colonne d’eau La comparaison directe des résultats de la campagne 2004 avec la campagne 2011 montre des changements importants des conditions du lac pour presque tout les paramètres. Les cartes de comparaison ci-dessous permettent une visualisation immédiate du changement. Des considérations générales sont proposées dans le tableau ci-dessous. Il faut remarquer que la comparaison du P total c’est avérée impossible parce que les données bruts de l’année 2004 ne sont pas disponibles. Il y a aussi lieu de noter que la comparaison des résultats 2004 et 2011 ne permet pas de déterminer une évolution des conditions du Lac parce que il s’agit de deux « photos instantanée » des conditions physico-chimiques du Lac à distance de 7 an. Pour avoir un

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 178 de 178

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

aperçu de l’évolution de l’état du Lac pour des causes naturelles ou anthropogéniques il est primordial de mettre en œuvre un programme régulier de suivi sur plusieurs années. Ça permettrait de déterminer les variables qu’influencent le Lac et de vérifier si les conditions sont en train de s’améliorer ou de se détériorer. En effet, 2004 était une année très pluvieuse qui a vue des d’inondations importantes dans les bassins amont du lac Ichkeul ce qui a entrainé un lessivage excessif et un entrainement (déplacement) des différents polluants vers le lac de Bizerte. Donc, la photo instantanée prise en 2004 donne probablement une vision biaisée de l’état du Lac.

Tableau 61 - Comparaison paramètres physico-chimiques dans la colonne d’eau (2004 – 2011)

Paramètre Commentaire

MES La matière en suspension en 2011 est beaucoup plus faible que en 2004 et largement dans la norme. Ces résultat sont confirmés les donné de transparence mesurées in situ.

Transparence La transparence en % (transparence en mètre / profondeur du lac au point de mesure) confirme un turbidité du lac beaucoup plus faible en 2011.

N Kjeldhal Le teneur en N est beaucoup plus faible et dans la norme. Néanmoins, notons que les zones à plus haute concentration sont les mêmes en 2004 et 2011. Il y a de quoi douter les résultats issues de l’étude 2004 pour ce paramètre (voir Validation résultats).

Nitrates Un forte réduction du teneur des nitrates par rapport à 2004 est aussi évidente. La zones nord est du lac reste la plus riche en nitrates mais on reste dans la norme.

Nitrites Comme pour l’N Kjeldhal, les zones à plus haute concentration sont les mêmes en 2004 et 2011 mais le teneur moyen en 2011 est beaucoup plus faible et dans la norme.

Chlorophylle-a Le teneur en Ch-a est presque le même en 2004 et 2011 mais la répartition du phytoplancton semble être renversé avec une haute concentration dans le coin nord-est du lac en lieu que dans la zone sud-ouest. Ces résultats son cohérents avec les études INSTM qui donnent des valeurs hivernales de l’ordre de 7 ug/l avec des concentrations plus élevées localisées à l’Est, au Sud-est et en face des agglomérations de Menzel Abderrahmen et Menzel Jemil.

Phéopigments La phéophytine est un indicateur du teneur en Ch-a contenue dans les phytoplanctons dégradés. Ce paramètre est le seul qui montre un teneur largement plus élevé que en 2004. La proximité de la zone à concentration maximale de phéopigments avec la zone à haute production primaire (haute concentration de Ch-a) dénote un processus de dégradation de la biomasse phytoplanctonique très localisé et pas atteint par la zone à haute circulation du lac.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 179 de 179

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 20 - Cartes des comparaison 2004 - 2011

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 180 de 180

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 181 de 181

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 182 de 182

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.7.1.2 Métaux lourds La campagne de Aout 2011 sur les sédiments du lac de Bizerte a permit de définir d’une façon détaillée les teneurs et la distribution des métaux lourds dans les sédiments du le lac de Bizerte. Le carottes de 30 cm prélevées au niveau des 17 stations préconisées ont été analysé pour 6 métaux lourds (Hg, Fe, Pb, Cd, Cu, Zn) en parallèle par le laboratoires SGS (Belgique) et GreenLab (Tunisie). Les analyse ont été effectuées pour touts les métaux lourds à trois niveau : - Surface (0-5cm de profondeur) - Moyen (5-15cm de profondeur) - Profonde (15-30cm de profondeur) Les carte produites et présentées ci-dessous sont base exclusivement sur les résultats issues du laboratoire SGS pour la couche superficielle. Les résultats complets sont disponibles en Annexe 19. En générale, les résultats de la campagne de Aout 2011 ne montrent pas de dépassements importants des normes canadiennes et, exception faite pour le Cadmium, les teneurs sont équivalent en 2004 et 2011. Aucun résultats est disponibles pour le Fe, Cu, et Zn en 2004 donc la comparaison pour ces trois métaux n’est pas possible. Les résultats confirment M. Bourguiba comme une source importante de métaux lourds qui se diffusent dans le lac vers nord-est. Les analyses détaillées sur les berges de M. Bourguiba (ancienne décharge et El Fouledh) confirment cette situation. De plus, la zone du goulet est aussi touchée par des concentrations élevées des métaux lourds. Le cartes montrent des résultats qui sont en ligne avec les études existants, notamment ces de Yoshida et al. (2002) qui sont présentés dans le tableau ci-dessous. Tableau 62 - Synthèse de contamination enmétaux lourds dans le lac de Bizerte Métaux lourds avec des Distribution dépassements importants Sources possibles (normes NOAA) Pollution localisée Pb, Zn, As, Se Ancienne décharge M. Bourguiba Pollution diffuse Al, Cr, Co, Mn, V M. Bourguiba et zone du Oued Tinja Ancienne décharge M. Bourguiba et zone Mixte Hg agricole du sud-est Source : Yoshida et al. 2002 - Contamination of Potentially Toxic Elements (PTEs) in Bizerte lagoon bottom sediments, surface sediment and sediment repository

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 183 de 183

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 21 - Cartes des comparaison métaux lourds dans le sédiments de surface (2004 – 2011)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 184 de 184

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 185 de 185

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 186 de 186

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.7.2 Comparaison bilan matière 4.7.2.1 Hypothèses de travail On propose ici une comparaison entre le bilan matière global pour le lac de Bizerte effectué en 2004 et un nouveau bilan matière effectué sur la base des données collectées en 2011. Les flux ayant servis au calcul du bilan de matière ont été estimés de la manière suivante : _ Estimation grossière directement sur le site, lors du prélèvement des échantillons d’eau, par la mesure du temps nécessaire à un objet flottant dans le courant à évaluer pour parcourir une distance donnée : principalement les oueds et les dalots à ciel ouvert. Cette estimation reste grossière car elle ne s’appuie pas sur le profil en travers détaillé du cours d’eau mais elle a l’avantage d’être facile et rapide à exécuter sur site ; _ Données documentaires : rejets industriels et STEP, _ Calcul grossier à partir de formules statistiques : rejets domestiques non raccordés au réseau d’assainissement de l’ONAS dans les zones urbaines ; Lorsque c’était possible, ces flux estimés sur site ont été confrontés aux données bibliographiques recueillies lors de cette première phase auprès des divers services consultés (DGRE, ONAS, etc.) et/ou aux estimations faites lors de la précédente étude. Par ailleurs, la classification des rejets est basée sur l’expertise documentaire établie préalablement au travail de terrain. Ainsi le bilan massique est décomposé selon : _ Rejet industriel : rejet des grandes unités industrielles identifiées dans l’étude préalable, rejets portuaires et charge polluante véhiculée par des oueds lorsque celle-ci est principalement d’origine industrielle (amont ancien dépotoir de Menzel Bourguiba) ; _ Rejet domestique : zone non assainie de Gengla, STEP de Bizerte, Menzel Bourguiba et de Mateur, zones militaires et rejets domestiques non raccordés, _ Rejet de lixiviats : pollution diffuse véhiculée par la nappe souterraine et par l’oued traversant l’ancien dépotoir de Menzel Bourguiba (ET1), _ Pollution diffuse : charge polluante drainée par les oueds traversant la zone rurale, _ Rejet pluvial urbain : réseau de drainage des eaux pluviales en zone urbaine. Enfin, le bilan massique prend en compte les deux campagnes réalisées entre janvier et mars 2011 et entre juillet et août 2011. Lorsque les paramètres ont été mesurés sur les deux campagnes, une moyenne entre les deux campagnes a été considérée. Cas des rejets de lixiviat : Les rejets de lixiviat ont été estimés de deux manières différentes selon leur nature : _ Drainage par l’oued traversant l’ancien dépotoir de Menzel Bourguiba : deux échantillons d’eau ont été prélevés sur l’oued afin de distinguer la charge polluante drainée par l’étang sis l’ancien dépotoir (ET1) et celle provenant de la zone artisanale en amont de cette zone (ET2-ET1). Le calcul du bilan massique tient compte de cette distinction ; _ Diffusion dans les eaux souterraines. La première campagne de prélèvement des eaux et sédiments en bordure des anciens dépotoirs a mis en évidence une possible diffusion d’une eau contaminée par le barbotage dans les déchets encore en place sur site (cf. Menzel Bourguiba). Une seconde campagne a donc été menée au droit du dépotoir de Menzel Bourguiba pour vérifier l’état environnemental du site. A ce titre, des piézomètres et des excavations ont été réalisées par l’entreprise GETU. L’estimation du flux diffusif a été réalisée à partir de ces investigations, selon les hypothèses suivantes : _ Ancien dépotoir de Menzel Bourguiba :

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 187 de 187

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

_ Nature des terrains contaminés : sables argileux ou sable fins K = 2 E-05 m/s, _ Epaisseur des déchets en place : 2 à 4 mètres, _ Gradient : estimation grossière à partir des mesures de niveau d’eau entre les piézomètres et les fouilles proches du bord du lac en supposant un terrain plat : environ 2% _ Dépotoir sauvage de Tinja et ancien dépotoir de Bizerte : _ Gradient hydraulique estimé au droit du dépotoir de Menzel Bourguiba, _ Rapport de surface des dépotoirs, _ Concentration moyenne sur toute la superficie des dépotoirs. Notons que les flux diffusifs estimés au droit de l’ancien dépotoir de Menzel Bourguiba à partir des investigations menées sont du même ordre de grandeur que ceux pris en compte dans l’étude de 2004. Cas des zones militaires : Deux à trois échantillons ont été prélevés par site. En l’absence de données exacte sur les effectifs sur site, nous avons considéré un effectif de 100 (Rimele et Menzel Bourguiba) à 200 personnes (Sidi H’med, Kharouba et la Pêcherie). Le flux massique a été estimé en considérant une consommation de 100 l/personne/jour et une concentration moyenne sur les prélèvements effectués par site. Etant donné les multiples sources de pollution rencontrées sur leur parcours, les oueds et autres rejets pluviaux ont parfois été difficiles à classer. Dans ce cas, pour le calcul du bilan massique, leur charge polluante a été partagée selon l’origine de la source. Le tableau suivant donne un aperçu de la classification des rejets pluviaux.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 188 de 188

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 63 - Classification des rejets pluviaux pour le calcul du bilan massique

Classification Désignation Localisation Description Pollution potentielle Activités artisanles bordant le lac Ichkeul, STEP de Mateur, Canal Tinja Tinja Canal reliant les deux lacs dépotoirs sauvages

STEP de Menzel Bourguiba, rejets domestiques en zone rurale, Oued Guennine Menzel Bourguiba, à l'Est de la STEP Canal traversant la plaine de l'oued Ben Hassine pollution agricole diffuse

Oued Ben Hassine Menzel Bourguiba, à l'Est de la STEP Canal traversant la plaine de l'oued Ben Hassine Eaux usées domestiques de Oum Hani et pollution diffuse agricole

Plaine de Borj ouali Eaux usées domestiques et pollution diffuse agricole

Oued El Galaa Plaine d'Ejjouaouda et Maghraoua Eaux usées domestiques et pollution diffuse agricole

Eaux usées urbaines et indus d'El Alia + eaux usées de Khetmine + Pollution diffuse Oued Guenniche Nord-est du lac de Bizerte Déverse dans la zone humide au Nord-est du lac pollution diffuse

Oued Jadarra El Azib Déverse dans la zone humide au Nord-est du lac Eaux usées domestiques et industrielle de El Azib + pollution diffuse

Menzel Jemil Canal drainant Eaux usées domestiques et pollution diffuse agricole

Menzel Jemil, vers Menzel Abderrhamen Eau pluviale urbaine Eaux usées domestiques, HCT, eaux pluviales

Au sud de Bizerte, traverse la zone Eaux usées domestiques, eaux usées traitées, pollution diffuse Oued M'razig militaire Sidi H'med STEP de Bizerte, zone militaire agricole

Oued H'lima au nord de Tinja Rejets domestiques et pollution diffuse agricole

Menzel Jemil Rejet ONAS Eaux usées domestiques, eaux pluviales

Rejet domestique et Menzel Jemil Rejet ONAS Eaux usées domestiques, eaux pluviales rejet pluvial urbain Menzel Jemil Rejet ONAS Eaux usées domestiques, eaux pluviales

Menzel Jemil Rejet ONAS Eaux usées domestiques, eaux pluviales

Rejet industriel et de Menzel Bourguiba - ancien dépotoir lixiviat sauvage Lixiviat, eaux usées de la zone artisanale Lixiviat et effluent industriel

Eaux pluviale de la zone franche, lixiviat du dépotoir de matériaux Menzel Bourguiba, zone franche Dalot à cile ouvert longeant le centre de transfert de construction Rejet industriel et rejet pluvial urbain Menzel Jemil Rejet usine de confection

Menzel Jemil Rejet ONAS Eaux usées domestiques et effluent industriel

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 189 de 189

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Oued el Marj Bizerte - port de commerce Rejet industriel - Rejet eau pluviale

Bizerte Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Bizerte Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Bizerte Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Bizerte Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain Rejet pluvial urbain Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Zarzouna Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Oued Rouhine Menzel Abderrahmen Canal d'évacuation des eaux pluviales Pollution diffuse agricole et rejet urbain

Zarzouna - Lycée de Menzel Abderrahmen Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Menzel Abderrahmen Canal d'évacuation des eaux pluviales Rejet urbain et/ou eaux usées domestiques

Menzel Jemil Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Menzel Jemil Conduite d'eau pluviale Rejet urbain

Menzel Jemil Rejet ONAS Eaux usées domestiques, eaux pluviales

Menzel Abderrahmen Point de rejet eau usées brutes + élevage

Menzel Abderrahmen - Point de rejet eau usées brutes

Menzel Abderrahmen - Point de rejet eau usées brutes

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 190 de 190

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.7.2.2 Résultats de la comparaison De la comparaison des bilans de 2004 et de 2011, il ressort une augmentation des apports volumiques aqueux dans le lac : _ les flux considérés sont globalement plus importants car l’étude de 2011 prend en compte les oueds qui drainent une grande charge polluante ; _ le volume des effluents industriels rejeté dans le lac est plus important car nous avons pris en compte les oueds dont la charge polluante est majoritairement causée par les rejets des zones artisanales ; _ les flux d’origine sanitaire/domestiques sont en augmentation, ce qui peut s’expliquer par l’accroissement du taux de raccordement aux stations d’épuration mais également par la prise en compte des zones non assainies recensées dans cette étude ; _ les flux portuaires : les prélèvements effectués dans les ports, quand cela était possible, ont été pris en compte dans les rejets industriels ; _ les flux véhiculés par les oueds et les canalisations pluviales sont de loin les plus importants mais n’apparaissent pas dans le tableau de synthèse de 2004. Malgré l’augmentation des flux volumique, les rejets sont de meilleure qualité. Notons que pour l’analyse et étant donné que certains oueds drainent des effluents domestiques ou industriels mais également des pollution d’origine agricole, la part organique de la pollution (nitrite et nitrate essentiellement) a été prise en compte au niveau du calcul des rejets pluviaux urbains. Ainsi, le bilan massique montre : _ pour la pollution d’origine industrielle : les charges polluantes rejetées dans le lac sont globalement moins élevées en 2011 qu’en 2004, excepté pour le phosphore total pour lequel les concentrations les plus importantes ont été mesurées au niveau des oueds, et le zinc (rejet El Fouladh). Cette baisse s’explique essentiellement par les actions menées depuis 2004 pour collecter et traiter les flux avant leur rejet dans le milieu naturel et à la fermeture de quelques unités industrielles ; _ pour les effluents d’origine sanitaire/domestiques : les charges polluantes sont en augmentation, ce qui peut s’expliquer par l’accroissement du taux de raccordement aux stations d’épuration mais également par la prise en compte des zones de rejets non assainies recensées dans cette étude (ex. Oued Rouhine à Menzel Abderrhamen) ; _ pour les lixiviats : la charge polluante est essentiellement drainée par l’oued traversant l’ancien dépotoir de Menzel Bourguiba. Toutefois, le bilan massique montre que les charges polluantes véhiculées par les oueds et les canalisations pluviales sont très importantes et constituent la majeure partie de la pollution globale déversée dans le lac de Bizerte, ce qui n’avait pas été abordé en 2004. Ainsi, cette comparaison met en évidence d’une part une évolution positive de la pollution du lac favorisée par des considérables changements qui se sont vérifiés pour touts les secteurs comme décrit dans les sections suivantes, mais d’autre part la nécessité de poursuivre les efforts de dépollution engagés et notamment d’assainir les zones rurales, plus éloignées des berges du lac, à l’origine des pollution véhiculées par les oueds.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 191 de 191

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 64 - Contribution des différentes sources à la pollution du lac de Bizerte (2004) Hc Paramètres Débit MES DBO5 DCO Nitrates P totaux As Cd Hg Pb Zn Fe totaux Source m3/jr kg/jr kg/jr kg/jr kg/jr kg/jr kg/jr kg/jr kg/jr kg/jr kg/jr kg/jr kg/jr Rejets industriels 31886 5343,06 3670,22 6145,03 19,21 29,43 3126,45 15,24 2,21 0,06 1,62 2,41 1305,63 En % 61,22 45,40 27,18 24,33 31,38 76,29 99,25 97,39 69,62 76,01 68,89 63,58 99,19 Rejets domestiques 19996 3146,21 3306,29 7707,30 41,80 9,12 23,47 0,41 0,96 0,02 0,62 0,90 6,51 En % 38,39 26,73 24,49 30,51 68,27 23,65 0,75 2,61 30,25 23,99 26,17 23,73 0,49 Rejets de lixiviats 164 3275,74 6522,58 11402,92 0,21 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,12 0,48 4,18 En % 0,31 27,83 48,31 45,14 0,34 0,00 0,00 0,00 0,13 0,00 4,94 12,70 0,32 Rejets portiers 40 3,50 3,32 5,02 0,01 0,02 0,11 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 En % 0,08 0,03 0,02 0,02 0,02 0,05 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 Total (kg/jr) 52086 11768,5 13502,4 25260,3 61,228 38,573 3150,03 15,7 3,17 0,08 2,36 3,78 1316,312 Total (T/jr) 11,769 13,502 25,260 0,061 0,039 3,150 0,016 0,003 0,000 0,002 0,004 1,316 Total (%) 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100

Total (T/an) 2E+07 3530,55 4050,72 7578,08 18,368 11,572 945,01 4,7 0,95 0,02 0,71 1,14 394,89

Source : Etude sur la dépollution industrielle dans le basin versant du Lac de Bizerte (2004-2006)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 192 de 192

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 65 - Contribution des différentes sources à la pollution du lac de Bizerte (2011)

Hc Paramètre Débit MES DBO5 DCO N-NO3 P total As Cd Hg Pb Zi Fe totaux

Source m3/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Kg/jour Rejet industriel 39.003,60 3.457,08 1.623,93 3.594,05 0,00 46,37 14,79 0,436 0,103 0,0389 0,996 7,364 181,28 En % (hors pluvial) 34% 36% 26% 19% 18% 50% 95% 85% 77% 84% 88% 90% Rejet domestique 57.012,44 6.131,22 4.279,40 11.698,01 0,00 150,73 12,49 0,021 0,009 0,0000 0,117 0,694 16,92 En % (hors pluvial) 49% 64% 68% 61% 60% 43% 5% 7% 0% 10% 8% 8% Rejet de lixiviats 20.216,88 0,00 383,47 3.829,31 0,00 55,57 2,09 0,000 0,009 0,0118 0,079 0,316 3,74 En % (hors pluvial) 17% 0% 6% 20% 22% 7% 0% 8% 23% 7% 4% 2% Sous-total hors pluvial 116.232,92 9.588,31 6.286,80 19.121,37 0,00 252,67 29,36 0,46 0,12 0,05 1,19 8,37 201,93 En % 7% 14% 43% 37% 0% 7% 20% 5% 2% 21% 2% 14% 36% Pollution diffuse 1.432.453,00 59.748,31 8.455,80 32.518,14 196,29 3.533,29 118,19 9,677 4,838 0,1927 48,380 53,186 364,22 En % 88% 86% 57% 63% 52% 92% 79% 95% 98% 79% 98% 86% 64% Rejet pluvial urbain 70.844,00 249,53 35,18 155,27 178,77 73,72 1,38 0,000 0,000 0,0000 0,000 0,000 0,00 En % 4% 0% 0% 0% 48% 2% 1% 0% 0% 0% 0% 0% 0% Total (Kg/jr) 1.619.529,92 69.586,15 14.777,78 51.794,78 375,06 3.859,68 148,93 10,13 4,96 0,24 49,57 61,56 566,16 Total (T/jr) 1.619,53 69,59 14,78 51,79 0,38 3,86 0,15 0,01 0,00 0,00 0,05 0,06 0,57

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 193 de 193

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.7.3 Assainissement Grand Bizerte : Le grand Bizerte englobe Bizerte, Zarzouna, Menzel Abderrahmane et Menzel jemil. Les eaux usées brutes des villes de Menzel Jemil, de Menzel Abderrahmane et de Zarzouna, qui auparavant se déversaient dans le la goulet et le lac Nord de Bizerte, sont désormais raccordées à la station d'épuration de Bizerte à Sidi H’med depuis le début de l’année 2004, ce qui a permis de réduire d’une manière significative la pollution au Nord du lac de Bizerte. Sur la route de la Corniche de Bizerte sur le littoral Nord, des travaux sont en cours jusqu'à 2012, pour raccorder 900 logements sur le réseau d'assainissement. Ces logements étaient équipés de fosses septiques. Quatre localités situées au Nord Ouest de la ville de Bizerte (Borj Chellouf, Béni Nafaa et Hafer El Mohr), ne rejettent plus au lac de Bizerte et sont actuellement raccordées depuis la dernière étude en 2004. Le rejet des eaux usées brutes provenant de la localité de Hafer El Mohr ne s’effectue plus (depuis la dernière étude de 2004) dans l’oued Nesri (oued Torki) qui longe la route de Cité Hached et communique avec le lac au nord de la cimenterie de Bizerte. Cet oued a été calibré en canal à partir de la cité Hached jusqu’au lac en longeant la route d’accès à la cimenterie et assure le drainage des eaux. Cette localité est située à l’ouest de la ville de Bizerte sur le flanc est d’oued El Mrazig. Elle compte une population d’environ 50 ménages (250 habitants). Depuis la dernière étude de 2004, cette localité est déjà raccordée au réseau ONAS et les eaux usées brutes sont collectées et traitées dans la STEP de Bizerte. Les deux localités de Béni Nafaa et de Hafer El Mohr comptent environ 450 logements, sont donc déjà raccordées. A travers les débits des eaux traitées dans les deux STEP de Bizerte et de Menzel Bourguiba, nous remarquons une augmentation des débits des deux villes entre 2004 et 2010. Ceci est dû essentiellement : · Au raccordement des quartiers populaires et des agglomérations rurales à la STEP de Bizerte : Menzel Jemil, Menzel Abderrahmane …. ; · A l’assainissement et au raccordement des zones industrielles de Menzel Jemil, de Zarzouna à Bizerte et des quartiers populaires. · La ville de Bizerte s'est dotée de plusieurs nouvelles stations de pompage et des extensions du réseau d'assainissement pour assurer une réduction notable des rejets d'eaux usées brutes dans le lac de Bizerte. Le débit traité journellement est passé de 15000 m3/J à 18 000 m3/J. La région d’El Alia et Khetmine : Ces deux localités sont situées au sud est de la lagune. La ville d’El Alia est située sur le flanc sud de Jebel El Alia et compte environ 16 500 habitants et abrite une zone industrielle, où sont installés des établissements de textile et de fabrication d’aliments de bétail importante. La localité de Khetmine compte environ 2500 habitants concentrés le long des deux axes principaux de la zone la RN8 (route Tunis-Bizerte) et la RR151 (route El Alia - Menzel Bourguiba) et abrite trois unités de confection. Actuellement, les eaux usées de la ville d’El Alia sont collectées dans un réseau d’assainissement aménagé par la commune avec un taux de branchement de 94%. Les eaux usées brutes sont déchargées dans l’oued Guennich qui draine toute la partie sud est du bassin versant de la lagune de Bizerte et constitue l’un des plus important rejet s’effectuant dans le lac. Le rejet de l’oued Guennich draine les eaux usées brutes domestiques, agricoles et industrielles de la ville d’El Alia et d’une partie de l’agglomération de Khetmine. Cet oued parcourt toutes les plaines sud est du Lac de Bizerte et draine un débit considérable d’eaux usées brutes. Les eaux de cet oued sont utilisées dans l’irrigation des cultures maraîchères, notamment au Nord de Douar Maghraoua. Le

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 194 de 194

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

piquage des eaux s’effectue d’une manière directe par pompage dans l’oued ou par des puits de surface de part et d’autre de l’oued A Khetmine, les unités de confections et quelques étables rejettent les eaux usées brutes directement en milieu naturel. Les rejets s’effectuent dans un canal de drainage des eaux pluviales longeant la RR151. Les eaux usées de Khetmine sont généralement collectées dans des fosses septiques individuelles. Elles seront raccordées au nouveau réseau pour être épurées dans la nouvelle station d'épuration de Aousja. Le projet d’assainissement de la ville d’El Alia est pratiquement achevé. Ce projet concerne aussi les villes riveraines de Ras Jebel, de Raf Raf, de Aousja et de Metline. La station d’épuration programmée a été dimensionnée pour 85 200 équivalents habitants et aura une capacité de 9100 m3/J et 4250 kg DBO5/J. Le site de la future station d’épuration d’El Alia a été choisi du côté de Aousja et le rejet est prévu dans l’ancien lit de Oued Medjerda, qui débouche dans la lagune de Ghar El Melh. Menzel Bourguiba : La station d'épuration de la ville de Menzel Bourguiba traitait en 2004 près de 9 700 m3/J. Suite au mauvais état du collecteur principal à rue de Destour amenant les eaux usées brutes à la station principale Tahar Haddad le débit refoulé vers la station d'épuration a diminué. Le débit des eaux usées est actuellement 5760 m3/J. Soit une réduction de 4000 m3/j au moins et qui sont déversés au lac au niveau du dalot des eaux pluviales "Randeau" près de la "Garaa". Mateur : On peut citer les plus importants changements depuis 2004 comme : Les eaux usées brutes de la ville de Mateur sont désormais traitées avant de se déverser au lac Ichkeul puis au lac de Bizerte. C'est ainsi que 87 473 m3 en 2010 soit une moyenne de 2879 m3/J sont rejetés dans l'oued Joumine pour rejoindre le la Ichkeul et se déverser finalement au sud est du lac de Bizerte au niveau de Tinja.

Ces eaux qui étaient brutes, très polluées et chargées: la DBO5 est de 470 mg/l, la DCO est de 708 mg/l et les MES de 310 mg/l. ne sont plus rejetées à l'état bruts dans le lac Ichkeul. Actuellement les eaux rejetées sont actuellement beaucoup moins chargées, car elles sont traitées avant d'aboutir au lac Ichkeul: la DBO5 est de 24 mg/l, la DCO est de 82mg/l et les MES de 18 mg/l.

Ainsi 1454 kg DBO5 sont évités de se déverser chaque jour dans le lac Ichkeul soit 530 710 kg DBO5 par an. Concernant les éléments nutritifs les eaux usées de mateur n'ont subies qu'un traitement biologique au niveau secondaire. Toutefois la dénitrification et la déphosphatation ne sont pas assurées.

4.7.4 Déchets solides La phase 1 de l’étude 2004 consistait à identifier et à faire l’inventaire des sources de pollution surtout industrielles et l’évaluation de leur impact sur le lac de Bizerte. L’étude a recensé deux dépotoirs importants de déchets solides, à s’avoir le dépotoir de Bizerte et celui de Menzel Bourguiba. Ils sont situés sur les berges du lac. Les dépotoirs sauvages de plus petite taille sont ceux relatifs à El Alia, El Azib, Oum Hani, Khétmine, Jouaouda, El Louata et Essoualaa. Depuis cette période, les dépotoirs sauvages de Bizerte et de Menzel Bourguiba ont été réhabilités et fermés. Des dépotoirs sauvages de moyenne et petite taille ont également été réhabilités et fermés dans les communes de Ras Jebel, Menzel Abderrahmane, Mateur, Aousja et Ghar El Melh. De plus, six centres de transfert ont été réalisés, répartis dans le gouvernorat de Bizerte. La décharge contrôlée de Bizerte, ouverte en 2008, a également permis la réduction des dépotoirs sauvages au alentour de la commune de Bizerte. Le tableau suivant présente les tonnages journaliers des différents dépotoirs sauvages de l’étude 2004.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 195 de 195

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 66 – Tonnages journaliers des dépotoirs sauvages de l’étude 2004 Etude 2004 Dépotoirs sauvages Tonnage (T/jour) Bizerte 90

Menzel Bourguiba 62 El Alia 6 El Khétmine 1 Oum Hani 3 El Azib 1

El Louata et Essoualaa 2 TOTAL 165

Le tableau suivant présente les capacités (tonnes/jour) des centres de transfert9 actuels dans le gouvernorat de Bizerte. Tableau 67 – Capacités des centres de transfert actuels dans le gouvernorat de Bizerte Situation actuelle Centres de transfert (communes Tonnage journalier Capacité maximale concernées) actuel (Nov.2010) (T/jour) Bizerte (Bizerte) 88 106

Menzel Bourguiba (Tinja, Mzl 62 90 Bourguiba) Menzel Jemil (Mzl 37 75 Abderrahmane, Mzl Jemil, Zarzouna) Ras Jbel (Raf Raf, Ras Jbel et 41 41 Metline) Aousja (El Alia, Aousja et Ghar 25 25 El Melh) Mateur (Mateur) 32 22

TOTAL 285 359

D’après les deux tableaux précédents, les déchets des communes ayant eu en 2004 les dépotoirs sauvages les plus importants, à savoir Bizerte, Menzel Bourguiba et El Alia, sont actuellement transportés vers les centres de transfert existants. Les déchets de certains conseils et zones ruraux sont actuellement transportés vers les 6 centres de transfert. La quantité de ces déchets transportés est d’environ 10 T/jour. Cependant, d’autres dépotoirs sauvages de petite taille existent encore surtout au niveau des agglomérations rurales qui n’ont pas les moyens de collecte et de transport des déchets ménagers vers les infrastructures de l’ANGed.

9 Rapport de la phase 1 de l’étude d’exécution des centres de transfert des ordures ménagères et assimilées des gouvernorats de Bizerte et Nabeul.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 196 de 196

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.7.5 Pollution industrielle Après visite de l’ensemble des unités industrielles représentatives situées sur le bassin versant de Bizerte, nous avons constaté qu’un certain nombre d’entreprises ont été rajoutées par rapport à l’étude 2004. Ces entreprises concernent notamment les activités industrielles du parc d’activité économique de Menzel Bourguiba II. Certaines entreprises identifiées précédemment en 2003 ont fermé : cas des usines STABYL (Délave- tout), SABOURIN (zone franche de Bizerte) et MAFILTA (Menzel Jemil), Carrelage MESTIRI (Zarzouna). Certaines activités industrielles sont encore en phase de projet tel que la nouvelle technopole agroalimentaire de Menzel Abderrahmane (zone industrielle aménagée mais pas encore d’activités industrielles installée) et la zone industrielle d’El Azib (150 ha identifiés mais non encore aménagée).

4.8 Validation et limites des résultats des analyses Le laboratoire d’analyses de CITET a effectué, de janvier à avril 2011, l’analyse des échantillons d’eau et de sédiment prélevés sur les points préconisés (le lac) dans l’étude de 2004 (17 points) et sur les rejets identifiés (environ 80 points). Notons que plusieurs contraintes pratiques et techniques ont causés des difficultés et peuvent avoir affecté les résultats présentés dans l’Annexe 17 qui ont été utilisés pour identifier les points chauds et prioriser les interventions. Les contraintes principales sont : - conditions météorologiques très difficiles avec une pluviométrie très variable et des vents forts sur plusieurs jours, - difficulté d’accès aux points d’échantillonnage sur les berges (à pied et par barque), - extension de la zone à couvrir : dans certains cas, des moyennes sur plusieurs échantillons pris dans l’espace et dans le temps auraient été préférables mais non réalisables dans la durée de l’étude. Il s’est donc avéré nécessaire d’utiliser des points de repère pour pouvoir « valider » et contextualiser les résultats obtenus pour les paramètres physico-chimiques de l’eau et les éléments trace dans les sédiments.

4.8.1 Paramètres physico-chimiques de l’eau Le tableau propose une synthèse de cette validation pour les points préconisés échantillonnés en janvier 2011 (eau et sédiment) basée sur la documentation scientifique existante pour le Lac de Bizerte ou pour de zones méditerranéennes similaires.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 197 de 197

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 68 - Comparaisons résultats d’analyse d’eau

Paramètres pH O2 MES P total N total Nitrate Nitrite Chl a

Campagne 2011 2004 2011 2004 2011 2004 2011 2004 2011 2004 2011 2004 2011 2004 2011 2004 Unité de - mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l mg/l µg/l mesure Min 7,25 7,97 7,5 7,8 <2,0 12 <0,05 0,06 0,13 0,71 <0,05 0,037 <0,011 0,04 <0,1 0,94

Max 9 8,15 10,3 9 2,9 40 0,07 0,1 0,68 4,78 0,07 0,22 0,024 0,068 6,89 4,55 Valeurs moyennes 0,006 à 0,192 à 0,0001 à dans la Mer 0,001 à 0,19 0,030 0,594 0,012 Adriatique Nord (2008) Fourchette Min-Max - suivi 0,0003 à 1,8 à 6 0,005 à 0,09 0,001 à 1,3 0 à 85 Sacca di Goro 0,375 – (2008) Valeur issue de l’étude Lac 0,080 à 0,163 à 6,9 à 9,6 7,04 à 9,27 5,5 à 89,3 5,34 à 8,01 de Bizerte 0,112 0,404 (INSTM 2004) * * Prélevements effectués en mars 2004

Pour la comparaison des valeurs issues d’échantillons d’eau, nous avons utilisé : 1. une étude effectuée par l’INSTM sur la lagune de Bizerte en 2004 (prélèvements effectués en mars), 2. des valeurs moyennes pour la mer Adriatique du nord (campagne 2008) connue pour être sujette à des conditions trophiques très difficiles qui peuvent causer la mortalité de la faune benthique et des marées rouges qui affectent la productivité des stations d’élevage des moules, 3. des valeurs maximales et minimales mesurées dans la Sacca di Goro, lagune dans la mer Adriatique du nord ayant des apports importants du fleuve Po et jouant un rôle économique considérable par les activités conchylicoles existantes. Sur la base de ce tableau, les résultats issus de la campagne de janvier 2011 apparaissent cohérents dans leur ensemble, avec deux exceptions possibles pour les teneurs en MES et azote total. Ces anomalies sont d’autant plus importantes que les campagnes de 2004 et 2011 ont été effectuées dans la même période de l’année (janvier). Ainsi, les teneurs en matières en suspension (MES) pour 2004 sont largement plus élevées que pour 2011 et en ligne avec l’étude INSTM 2004. Cependant, bien que la possibilité d’erreurs dans l’échantillonnage et l’analyse de MES soit à considérer, les valeurs de MES mesurées en 2011 sont cohérentes avec la transparence mesurée qui est beaucoup plus haute qu‘en 2004 (la visibilité en 2011 a atteint 9 m contre 2,5 m au maximum en 2004). Quant à l’azote (N) total, les teneurs pour janvier 2004 sont beaucoup plus importantes qu‘en janvier 2011 et en mars 2004 (étude INSTM). Néanmoins, même si les résultats de janvier 2004 sont comparables avec les valeurs enregistrées dans la lagune de Goro, et donc tout à fait possibles, cette différence reste difficile à expliquer car les teneurs relevées en janvier 2011 sont cohérentes avec l’étude INSTM et les valeurs moyennes rencontrées dans la mer Adriatique. Rappelons que ces teneurs élevées sont à la base des conclusions de l’étude 2004 qui à identifié dans le lac de Bizerte des zones à déstabilisation trophique (sur la base de l’indice TRIX). Come précisé auparavant, l’année 2004 était très pluvieuse avec des inondations importantes dans les bassins amont du lac Ichkeul ce qui a entrainé un lessivage excessif et un entrainement (déplacement) des différents polluants vers le lac de Bizerte. En effet, le CRDA de Bizerte a enregistré des apports dans le lac Ichkeul qui avoisinent les 300 millions de m3. Ceci permet d’expliquer quelque différence remarquable entre les deux années pour la teneur en MES et en N total.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 198 de 198

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

4.8.2 Métaux lourds dans les sédiments Comme indiqué ailleurs dans le rapport, une deuxième campagne de prélèvement (Aout 2011) à été effectuée sur les sédiments au niveau de 17points préconisés dans l’étude de 2004. L’objectif de cette campagne été de vérifier le résultats de la première campagne avec un contradictoire entre un laboratoire international accrédité pour les métaux lourds (SGS Belgique) et un laboratoire tunisien (GreenLab). Comme montré ci-dessous le résultats de la deuxième campagne ont confirmé que : - Le résultats de la campagne de janvier 2011 pour le mercure (Hg) étaient erronés. - Les concentrations de métaux lourds principaux (Hg, Pb, Fe, Cd, Cr, Zi) en ligne avec les résultats de l’étude de Yoshida (Yoshida et al. 2002). - Le distribution de métaux lourds est en ligne avec les résultats de l’étude de Yoshida (Yoshida et al. 2002). Pour l’analyse des valeurs issues des échantillons de sédiments et en l’absence de norme en Tunisie, nous nous sommes basés sur une étude très détaillée effectuée en 2002 et sur les limites de qualité définies par les normes canadiennes (CCME) pour la concentration des polluants dans les sédiments marins. Il en ressort : • des teneurs en Mercure (Hg), Cadmium (Cd), Cuivre (Cu), Zinc (Zn) mesurées en 2011 qui restent au-dessous des limites. • des teneurs en Plomb (Pb) mesurées en 2011 légèrement supérieures aux limites. • des valeurs du Cadmium (Cd) mesurées en 2004 très importantes par rapport aux résultats de janvier 2011 et de l’étude 2002.

Tableau 69 - Comparaisons des résultats d’analyses de sédiments superficiels

Paramètres Mercure Cadmium Cuivre Zinc Plomb Fer

Campagne 2011 2004 2011 2004 2011 2004 2011 2004 2011 2004 2011 2004

Unité de mesure mg/kg MS mg/kg MS mg/kg MS mg/kg MS mg/kg MS mg/kg MS

Min <0,1 0,07 <0,35 2,2 <8 <28 <11 24 2400

Max 0,25 0,22 0,71 3,85 29 250 140 474 36.000

Fourchette Min-Max étude 2002 * 0,08 à 0,43 0,3 à 1,5 8 à 75 250 à 2000 35 à 350 500 à 50.000

Limites CCEM 2002 ** 0,7 4,2 108 271 112 n.d 0,004 à Background 0,1 à 0,3 10 à 25 7 à 38 4 à 17 n.d 0,051 Concentrations naturelles estimées dans le golfe de Tunis n.d 3 18 114 37 n.d (mg/Kg MS) *** * Yoshida et al. 2002 - Contamination of Potentially Toxic Elements (PTEs) in Bizerte lagoon bottom sediments, surface sediment and sediment repository ** PES = Niveau d'effet probable sur les organismes aquatiques (Canadian Environmental Quality Guidelines, Canadian Council of Ministers of the Environment 2002) *** Etude du projet de dépollution du lac de Bizerte, 2004

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 199 de 199

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

5 Analyse Integrée des sources de pollution 5.1 Points chauds de pollution Les “points chauds” de pollution sur les berges du lac de Bizerte ont été identifié sur la base des résultats des analyses et sont visible sur les deux cartes suivantes. 1. La première carte montre les dépassements de normes tunisiennes pour les rejets dans l’eau (NT106-02 - DPM) pour la première campagne de Janvier 2011 avec un triangle rouge pour les dépassements considérés importants et un triangle jaune pour les dépassements légers. Les types de source de pollution sont aussi indiqué. Il faut se référer au tableau de synthèse des résultats d’analyse (point chauds – eau) pour avoir les paramètres et les valeurs exactes (Annexe 17). 2. La deuxième carte montre les dépassements de la norme canadienne pour la teneur en métaux lourds dans les sédiments marins pour la première campagne de Janvier 2011 avec un triangle rouge pour les dépassements considérés importants et un triangle jaune pour les dépassements légers. Les types de source de pollution sont aussi indiqué. Il faut se référer au tableau de synthèse des résultats d’analyse (point chauds – sédiments) pour avoir les paramètres et les valeurs exactes (Annexe 17). 3. La troisième carte montre les dépassements de normes tunisiennes pour les rejets dans l’eau (NT106-02 - DPM) et les dépassements de la norme canadienne pour les sédiments marins relatifs à la deuxième campagne de Aout 2011. Un triangle rouge indique les dépassements considérés importants et un triangle jaune indique les dépassements légers. Il faut se référer au tableau de synthèse des résultats d’analyse (point chauds – eau) pour avoir les paramètres et les valeurs exactes (Annexe 19).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 200 de 200

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 22 - Points chauds de pollution 1ere campagne (eau)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 201 de 201

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 23 - Points chauds de pollution 1ere campagne (sédiments)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 202 de 202

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Carte 24 - Points chauds 2eme campagne (eau et sédiments)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 203 de 203

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

5.2 Impact relatif des sources de pollution

5.2.1 Analyse multicritère Sur la base de l’identification des points chauds du lac et des conclusions tirées par chaque expert concernant son propre secteur il nous semble important d’évaluer l’impact relatif des différentes sources de pollution et les synergies éventuelles. L’impact relatif de chaque source de pollution a été établi sur la base de plusieurs critères : · Intensité : degré de changement physique ou chimique en termes quantitatifs (débit et type de polluants rejetés). Normalement on propose un classement des impacts (positif, négatif ou neutre) en se basant sur la nature de leur effet sur l’environnement mais, dans ce cas, on considère exclusivement les impacts négatifs. · Relevance : importance des conséquences environnementales, économiques ou sociales (un impact d’une intensité limitée peut déclencher des conséquences énormes et vice-versa). · Durée et Réversibilité : échelle temporale de l’impact et degré de réversibilité des effets · Etendue : échelle spatiale de l’impact · Synergie des impacts : niveau d’interaction entre les impacts qui engendre des effets cumulatifs · Rapport coût/bénéfice : capacité des interventions envisageable de réduire la source de pollution rapportée à leur coût estimé. Il y a lieu de préciser que l’évaluation des ces critères pour chaque source de pollution n’a pu être effectué qu’en forme qualitatif ou semi-quantitatif pour la majorité des critères. Une quantification a été effectuée pour l’intensité des impacts (pour laquelle les données sont disponibles), mais pour les autres critères seulement une estimation a été possible. Dans le tableau ci-dessous une note sur une échelle de 0 à 3 pour chaque critère permet de calculer une valeur d’importance relative de chaque source de pollution et comparer directement les résultats. L’objectif de cette exercice est de prioriser les sources de pollution et, par conséquent, les interventions envisagées.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 204 de 204

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 70 - Référence pour l’attribution de notes aux impacts relatifs de chaque source de pollution

Critères Référence pour l’attribution de notes

0 Charge organique <10% Intensité Débit estimé du rejet (% sur le total) et 1 Charge organique 10%-30% / Charge chimique <10% charge polluante (organique et/ou chimique 2 Charge organique 30%-50% / Charge chimique 10%-30% en % sur le total) 3 Charge organique 50%-100% / Charge chimique 30-50%

0 Nulle Relevance 1 Effets socio-économiques non évidents Importance des effets socio-économiques engendrés 2 Effets socio-économiques potentiels 3 Effets socio-économiques importants

0 Nulle Durée / Temps de décontamination Durée des impacts et temps nécessaire aux 1 Rare / décontamination naturelle dans 10 année maximum écosystèmes contaminés pour rebondir un 2 Intermittente / décontamination naturelle dans plus que 10 années fois la source éliminée 3 Continue / Contamination irréversible

0 Nulle Etendue 1 Localisé (10-100ha) Distribution des impacts 2 Large zones du lac (100ha-1000ha) 3 Lac entier

0 Nulle Synergies 1 Synergie occasionnel dans l’espace et le temps sans effets cumulatif Interactions entre les sources de pollution 2 Synergie saisonnier et diffuse sans effets cumulatifs 3 Synergie qui engendre des effets cumulatifs

0 Aucune intervention possible Rapport Coûts / Bénéfices Cout estimé d’une intervention pour réduire 1 100000€ < coût de réduction de 1% des impacts à la source la pollution à la source / % théorique de 2 1000€ < coût de réduction de 1% des impacts à la source < 100000€ réduction des émissions 3 coût de réduction de 1% des impacts à la source < 1000€

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 205 de 205

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 71 - Analyse multicritère des sources de pollution du Lac de Bizerte

Rapport Note Source Type de rejet Intensité Relevance Durée / Réversibilité Etendue Synergies couts/bénéfices totale

Le rejet d’eaux usées Avec un traitées est continue Touche tout le lac mais investissement sur les le rejet du STEP de de mise à niveau et Eutrophisation du lac (24/24h) sur toute Bizerte se trouve au traitement tertiaire de qui cause des l’année. niveau du canal donc Effet synergique avec l’ordre de 3 M Euro Débit : 57000 m3/jour importants impacts La pollution étant de arrive rapidement à la pollution diffuse par STEP on peut (49 % du total hors socio-économiques nature organique mer. Par contre, le d’origine agricole qui à STEP et trop pleins réduire le contenu des Eaux usées pluvial) pour potentiel réduit de l’écosystème peut se STEP de M. Bourguiba un impact beaucoup du réseau décontaminer rejets en N de 80%, d’origine sanitaire Type de polluants : P production aquacole se trouve dan la zone plus saisonnier et donc d’assainissement naturellement mais l’N en P de 60 % et en (60%), DBO5 (68%) et Production conchylicole sud du lac où la les effets combinés et P accumulés dans MES (64%) estimé : 2000 T/an circulation des eaux est sont plus évidents dans charge bactérienne de les sédiments vont être très limitée. La zone la saisonne pluvieuse 3 à 4 unités Log. Production conchylicole déclenchés lentement actuelle : 200 T/an nord–est du lac est la 1000€ < coût de (> 10 années) suite à plus touchée par les réduction de 1% des l’élimination de la effets d’eutrophisation. impacts à la source < source. 100000€ 15 sur Note 3 3 2 2 3 2 18 Cout de réhabilitation de M. Bourguiba Avec l’élimination des Apport de matière La pluviométrie Effet synergique Débit : 20000 m3/jour Contamination physico- dépotoirs existant organique et des influence l’apport et la saisonnier et effet (17 % du total hors chimique localisée des (15.000€ par dépotoir) substances toxiques durée des inputs cumulatif avec les eaux pluvial) nappes. Cette tout en arrêtant les (métaux lourds) avec (intermittent). pluviales qui délavent Lexiviats des Type de polluants : contamination apports des déchets Dépotoirs sauvages des impacts socio- Une fois le dépotoirs les déchets dans les déchets solides matière organique s’achemine vers les vers des sites non économiques potentiels requalifiés on élimine la dépotoirs sauvages et (DCO 20%), P (22%), eaux du lac et se aménager, on atténue et risque pour la santé contamination du lac les déchets métaux lourds (23% propage par les la contamination de humaine et des jusqu’à son élimination abandonnés dans les Hg, 8% Cd, 7% Pb) courants marins. plus que 90% écosystèmes. dans environ 20 ans dalots et les oueds. Coût de réduction de 1% des impacts à la source < 1000€ 11 sur Note 1 2 2 1 2 3 18

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 206 de 206

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Rapport Note Source Type de rejet Intensité Relevance Durée / Réversibilité Etendue Synergies couts/bénéfices totale

La nappe phréatique Les pesticides et les semble localement engrais restent confinés touchée par le NO3 ce dans le sol et son Effet synergique à effet Avec des interventions qui cause des risques délavé par la pluie. cumulatif avec les eaux physiques de 1,5M on Débit (1.5M m3/jour potentiels pour la santé Donc la pluviométrie usées d’origine peut réduire l’érosion et (88% du total) et engendre une influence l’apport et la Touche surtout les sanitaire (voir ci- retarder le dévalement Type de polluants : P eutrophisation du lac durée des inputs. zone à circulation dessus). des engrais et des Pollution diffuse Eaux de drainage (90%), NO3 (52%), une fois les eaux de la limitée (nord –est), pesticides mais on ne Décontamination De plus, les oueds sont d’origine agricole du basin versant MES (84%) et les nappe arrivent au Lac. naturelle de la pollution comme confirmé par le des points de rejets peut pas empêcher que métaux lourds (entre Eutrophisation du lac de nature organique (N modèle numérique de pour les STEP et les ces atteindraient la 60% et 98%) qui cause des et P) (voir ci-dessus). pollution diffusion. usines donc la pollution nappe. Donc il est importants impacts La pollution des au point de contact préférable intervenir socio-économiques pesticides (surtout les avec le lac est sauvent pour sensibiliser les pour potentiel réduit de organochlorées) restent mixte. agriculteurs. production aquacole dans l’écosystème (voir-ci-dessus) indéfiniment. 14 sur Note 3 3 3 2 3 0 18 Une intervention sur le réseau d’eau pluvial La pluviométrie Effet synergique avec urbain n’apporterait pas La pollution de nature influence l’apport et la les dépotoirs sauvages des bénéfices car le Débit : 70.000 m3/jour Limité aux zones mixte apportée par durée des inputs. urbains qui sont problème dérive de la Dalots urbaines des Eaux pluviales (4% du total) urbaines de Bizerte et l’eau pluviale n’a pas Décontamination délavés par les pluies gestion des déchets en eaux pluviales mixtes M. Bourguiba, M. Type de polluants : P des impacts socio- naturelle de la pollution et avec les trop plein du zone urbaine. Donc il Abderrahmane (2%), NO3 (48%) économiques évidents. de nature organique (N réseau est préférable intervenir et P) (voir ci-dessus). d’assainissement. au niveau de gestion des déchets et de sensibilisation. 8 sur Note 2 1 2 1 2 0 18

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 207 de 207

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Rapport Note Source Type de rejet Intensité Relevance Durée / Réversibilité Etendue Synergies couts/bénéfices totale

Le rejet des eaux usées Le coût de de procès est continue prétraitement des eaux Un débit estimé à (24/24h) sur toute des procès pour les 40 000 m3/j Apport de matière l’année dans le période Impacts localisés près Synergie avec la usines principales EL organique et des des points de rejet pour d’activités. Aucun rejet pollution atmosphérique FOULADH, SOTULUB, substances toxiques dans les périodes les zone a bonne (surtout El Fouledh) qui STIR, Port de Bizerte Polluants spécifiques : (métaux lourds) avec circulation d’eau (ex. Rejets industriels d’arrêt des usines. se dépose sur le lac et (déballastage) et STIP (DCO, Nk, Pt, Métaux des impacts socio- goulet). Accumulation de nature liquide Décontamination s’accumule dans les est estimé à 800000€* Lourds : Fer , Plomb, économiques potentiels sur des zones plus naturelle de la pollution sédiments. pour un réduction Mercure, Cuivre, et risque pour la santé étendues dans les zone de nature organique (N potentiel des polluants Cadmium, Zinc, entre humaine et des a circulation limitée Effet cumulatif et P) (voir ci-dessus). de 90%. 70% et 95%), HCT écosystèmes. (nord-est) important. (50%) Le métaux lourds Coût de réduction de restent dans les 1% des impacts à la sédiments indéfiniment. source < 1000€ Note 16 sur 3 2 3 2 3 3 (rejets liquides) 18 Coût de gestion des Apport de matière Industries Un gisement estimé à déchets solides pour 30 000 t/an (dont plus organique et des SOTULUB et STIR de 1250 t / an de substances toxiques (stockage des boues) déchets dangereux) (métaux lourds) avec est de 250000 € des impacts socio- Généralement localisé La pluviométrie Synergie avec la (réduction difficile à économiques potentiels près du point de rejet influence l’apport et la pollution atmosphérique estimer). Polluants spécifiques : et risque pour la santé mais le cartes de durée des inputs. (surtout El Fouledh) qui laitier, scories et humaine et des distribution des métaux La réhabilitation de la Rejets industriels lourds nous indique une se dépose sur le lac et zone de confinement battitures (70% du écosystèmes. La contamination par le de nature solide métaux lourds est distribution de la s’accumule dans les des déchets industriels gisement d’El Contamination de la irréversible car il restent pollution dans le lac en sédiments. exploité par El Fouledh Fouledh) , boues de nappe (confirmé en cas dans les sédiments direction nord-est à Effet cumulatif nécessitera de 2,5 M€** STEP, rebuts de SOTULUB et El indéfiniment. partir de M. Bourguiba important. pour une réduction de métalliques, Fouledh) pose un emballages et dans le goulet. la pollution à la source problème pour la santé de 100% métalliques, plastic et humain et réduit la en cartons, chiffons, disponibilité en eau 100000€ < coût de souillés, etc. potable. réduction de 1% des impacts à la source Note 15 sur 3 2 3 3 3 1 (rejets solides) 18

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 208 de 208

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Rapport Note Source Type de rejet Intensité Relevance Durée / Réversibilité Etendue Synergies couts/bénéfices totale

- EL FOULADH filtres à manche sur les cheminées des fours, coût 3M€ pour une réduction de poussières contenants des métaux Les émissions sont lourds de 90% Un débit poussières continues (24/24h) sur - Cimenterie (SCB) : (décantables) estimé à toute l’année dans le Les vents dominants Synergie avec les Installation d’Electro- 3 500 t/an période d’activités. vers nord-est autres sources des filtres sur les deux Risque reconnu pour la Aucun rejet dans les dispersent les pollution industrielles, fours, coût 500 000 € Rejets industriels santé humain, donc périodes d’arrêt des poussiers et les autres notamment les déchets Polluants spécifiques pour une réduction de de nature important impacts usines. polluants sur le lac solides qui déclenchent gazeuse décantables : socio-économiques non entier et sur les zones poussières de 70% La contamination par le métaux lourds. Poussières contenants encore quantifiés. agricoles et sur les - SOTULUB : Torchage métaux lourds est Effet cumulatif des métaux lourds, du agglomérations et destruction des irréversible car il restent important. suie de fumées (CO) , urbaines. mercaptans, coût dans les sédiments soufre (SO2) 150 000 € pour une indéfiniment. élimination totale (100%) 1000€ < coût de réduction de 1% des impacts à la source < 100000€ Note (rejets 17 sur 3 3 3 3 3 2 gazeuses) 18 Note cumulative*** 16 sur 3 2 3 3 3 2 (Rejets 18 industriels) * Pour le cas d’El Fouledh ce coût concerne uniquement la réhabilitation des réseaux d’évacuation des eaux pluviales et sanitaires ** Ce coût comprendra les études techniques (diagnostic et conception), le pilotage des travaux, et l’ensemble des travaux d’aménagement (excavation, génie civil, mise en place des joints géotextiles, réseau d’évacuation des eaux pluviales, clôture, etc.). *** Note : Calcul note cumulative rejets industriels – moyenne des notes sur les 3 types de rejets, donc tout les résultats sont divisé par 3 et arrondis.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 209 de 209

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

5.2.2 Priorisation des interventions Sur la base des résultats de l’analyse multicritère nous proposons une priorisation des sources des pollution et donc des interventions envisagées. 1. Les aspects de pollution industrielle demeurent les plus importants à gérer avec des dépassements fréquents des normes. La plupart des usines polluantes considérées ont déjà des plans de mise à niveau environnementale, mais d’autres se sont révélées moins ouvertes à une évaluation de leur performance environnementale (ex. Tunisacier). 2. Pour ce qui concerne l’assainissement, le dépassement des normes pour plusieurs points de rejet et des STEP confirme le besoin d’une mise à niveau du réseau et des stations. A noter aussi que des zones spécifiques sur les berges du lac sont à assainir (voir Recommandations). 3. La pollution diffuse d’origine agricole prévue par le modèle de diffusion des intrants agricoles est applicable aux fertilisants dont les analyses viennent appuyées les estimations avancées principalement pour les phosphates. Vu les taux de phosphates enregistrés et dépassant largement les normes, une éventualité d'eutrophisation au niveau des berges est réelle (surtout dans la partie nord-est du lac). C’est dans ce contexte que les synergies entre les différentes sources sont plus évidentes. 4. Les déchets solides ne semblent pas poser un problème important mais les dépotoirs sauvages nécessitent d’une requalification et une campagne de sensibilisation se confirme nécessaire. 5. Pour ce qui concerne les divers rejets d’eaux pluviales la situation est assez compliquée par le fait que les canalisations d’eau pluviale et les oueds sont souvent des « dépotoirs » de rejets divers et donc les rejets au niveau du lac proviennent de différentes sources de pollution. En effet, les STEP et les usines déchargent parfois dans les oueds et les dalots d’eaux pluviales sont les lieux choisis pour se débarrasser des déchets ménagers.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 210 de 210

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 72 – Importance relative des sources de pollution

Source de Importance relative pour la pollution du lac de Priorité Type de pollution Risques associés pollution Bizerte Eutrophisation et accumulation dans les Rejets liquides : Plusieurs dépassements des normes ont été organismes aquatiques et risque pour enregistrés mais les rejets liquides semblent avoir un rôle pH, MES, DBO5, Métaux lourds l’homme si les produits aquacoles sont mineur dans la pollution du lac si comparés avec les déchets assimilés industriels et les émissions gazeuses.

Déchets industriels : La teneur en métaux lourds des Accumulation dans les organismes Activités sédiments du lac confirme EL Fouledh et son dépotoirs de aquatiques et risque pour l’homme si les Métaux lourds, Hydrocarbures, 1 stériles comme la source principale de métaux lourds et produits aquacoles sont assimilés industrielles PCB STIR/SOTULUB come la sources principale de hydrocarbures Risque de ré-suspension massive des et PCB polluantes dans le cas de dragage. Emission gazeuses : Les émissions de El Fouleh, Cimenterie Poussières totales, CO, SO2, Accumulation dans les organismes et SOTULUB dépassent les normes largement. Les émissions Plomb, Cd+Hg+Tl et aquatiques des métaux lourds et risque de El Fouledh sont une sources importante de métaux lourds pour la santé humain. qui est déposé sur la surface du lac. Sb+Cr+Co+Cu+Sn+Mn+Ni+V+Zn Plusieurs paramètres des points de rejets des STEP dépassent N, P, contamination Eutrophisation du lac et contamination les normes avec un effet à clarifier sur l’état trophique du lac. 2 Assainissement bactériologique bactériologique des produits aquacoles Des zone urbaines sur les berges du lac sont à assainir. Une condition eutrophique presque Sur les berges du lac on trouve que : permanente des zones avec une circulation limitée est très probable, même si la zone · les phosphates dans toutes les analyses dépassent largement les normes, centrale du lac avec une bonne circulation semble être dans un état de bonne qualité Pollution · les valeurs de DCO sont toutes élevées correspondent à (oligotrophe). diffuse une forte teneur de matière organique, 3 N, P, pesticides Un changement probable de la bathymétrie d’origine · les teneurs en O2 dissoutes sont minimales pour la plupart du fond du lac surtout dans les zones de agricole des échantillons stagnation des eaux suite à l'apport · Les valeurs relatives à la conductivité sont très élevées saisonnier des sédiments. traduisant une forte charge minérale comme les sulfates, Impact négatif des pesticides organochlorés chlorures, sodium, ammonium, ions phosphates,… etc. sur la vie aquacole à cause de leur forte rémanence Métaux lourds, Hydrocarbures Déchets solides Les dépotoirs anarchiques sont d’entité très limité. En Accumulation dans les organismes 4 revanche, la zone de stockage de déchets industriels El Araar autres produit chimiques, N, P aquatiques et risque pour l’homme si les

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 211 de 211

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

près du oued Tinja et le site de l’ancienne décharge de Menzel produits aquacoles sont assimilé Bourguiba nécessitent de requalification à cause de la Eutrophisation du lac et contamination contamination de la nappe phréatique. bactériologique des produits aquacoles

Plusieurs rejets démontrent un dépassement des normes mais Accumulation dans les organismes le type de pollution diffère selon qui décharge dans les oueds. Métaux lourds, Hydrocarbures, aquatiques et risque pour l’homme si les Rejets d’eau Les résultats d'analyses sur beaucoup de dalots d’eaux N, P, contamination produits aquacoles sont assimilé 5 pluviales dénotent une présence d'eau usées urbaines pluviale bactériologique probablement un débordement de trop plein du réseau Eutrophisation du lac et contamination d'assainissement. bactériologique des produits aquacoles

Note Note Note Niveau de priorité : Priorité haute Priorité modérée Priorité basse 18-15 10-14 5-9

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 212 de 212

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

5.3 Définition des objectifs de dépollution L’objectif général du projet est la dépollution intégrale du lac de Bizerte. La quantification de cet objectif nécessite des points de repère pour la qualité des eaux, des sédiments, et la santé de l’écosystème du lac en général.

5.3.1 Eaux Pour dépolluer le lac de Bizerte le respect des normes tunisiennes est un minimum en terme des objectifs de la qualité des eaux des différents points de rejets. Les normes tunisiennes actuelles: • NT 106-02: Rejet dans les milieux récepteurs mer, lac et ONAS. • NT 106-03: Réutilisation des eaux usées traitées en agriculture. • NT 106-20: Réutilisation des boues d'épuration en agriculture. Ces normes ont été révisées à la demande du Ministère de l'environnement et du développement durable, compte tenu de certaines insuffisances, pour se rapprocher des valeurs des recommandées par la CE. Certaines valeurs ont été assouplies et revues à la hausse (exemple le Phosphore, Azote etc) De ce fait et pour être raisonnable, on devra se référer avec beaucoup de précaution aux normes tunisiennes actuelles, compte tenu de la prochaine parution et la mise en application de nouvelles normes. Notons que la norme NT 106-02 citée préalablement définit des limites différents pour les rejets dans le Domain Public Hydraulique DPH (lacs, basins et oueds) et pour le Domain Public Maritime DPM (lacs, basins et oueds). Le lac de Bizerte est considéré par l’ONAS comme une partie du DPH même si, en effet, il s’agit d’un écosystème marin. Cet aspect est à clarifier avec les autorités tunisiennes responsables de clarifier les limites à utiliser. Tableau 73 - Grille multi usages des critères d'appréciation globale de la qualité de l'eau

Qualité Excellente Bonne Passable Médiocre Pollution décroissante Classe de 1A 1B 2 3 4 qualité Température < 20 de 20 à 22 de 22 à 25 de 25 à 30 > 30 (°C) Conductivité < 400 400 à 750 750 à 1500 1500 à 3000 - (us/cm) <5,5 ou > pH 6,5-8,5 6,5-8,5 6,5-8,5 5,5-9,5 9,5 O dissous 2 > 7 5 à7 3 à 5 < 3 - (mg/L) Matière en Suspension 0 < 30 - 30 à 70 < 70 (mg/L) DBO 5 < 3 3 à 5 5 à 10 10 à 25 25 (mg/L) DCO (mg/L) < 20 20 à 25 25 à 40 40 à 80 > 80 Nitrates 0 < 44 - 44 à 100 > 100 (mg/L) Ammonium < 0,1 de 0,1 à 0,5 de 0,5 à 2 de 2 à 8 > 8

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 213 de 213

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

(mg/L) Source : BEAUX, 1998

5.3.2 Sédiments Comme indiqué ailleurs dans le rapport, les normes tunisiennes (ou européenne) n’ indiquent aucun standard de qualité pour les sédiments marins. On dispose seulement des normes nord-américaines donnant des concentrations limites pour des polluants considérés dangereux (métaux lourds, pesticides, hydrocarbures etc.). Ces limites de concentration ont été établies d’une façon empirique avec des tests de laboratoire sur des organismes. On a utilisé les normes canadiennes dans ce rapport et nous croyons utile de garder les même normes comme objectif de qualité minimale. Une étude sur les normes applicables à la qualité des sédiments marins et d’eau douce a été achevée en 2009 et des préconisations pour des normes tunisiennes sont indiquées.

Tableau 74 - Proposition de critères de qualité en éléments traces des sédiments marins en mg/Kg de matière sèche (MEDD 2009)

5.3.3 Ecosystème Pour l’écosystème du lac de Bizerte les indicateurs les plus importants à suivre sont liés à son état trophique général et aux fluctuations de cet état durant l’année. Plusieurs indicateurs utiles existent pour le suivi de l’état trophique des zones côtières : Indice de productivité potentielle : Cet indice qui prend en compte la charge en sels nutritifs (composés azotés N-NO2, N-NO3 et N-NH3 et phosphorés P-PO4 en ppm) permet d'évaluer les facteurs potentiels de la production primaire Indice de productivité réelle : Cet indice qui tient compte des paramètres suivants: pourcentage d'oxygène dissous et teneur en chlorophylle-a, permet de quantifier l'activité de la végétation planctonique (production primaire). Indice de Turbidité (TRBIX) : Cet indice permet d’évaluer la contribution relative des éléments inorganiques et du phytoplancton en suspension

Indice Trophique (TRIX) : C'est un excellent indicateur de déstabilisation environnementale qui permet de synthétiser, de façon claire et rigoureusement objective, les interactions entre les facteurs physico- chimiques et biologiques (production primaire planctonique). Correspondant à une échelle de 0 à 10 qui

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 214 de 214

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

couvre le spectre entier des conditions trophiques depuis 0 (oligotrophie) jusqu'à 10 (hyper- eutrophisation très sévère). Tableau 75 - TRIX- subdivisions de l'échelle trophique Echelle Etat Conditions environnementales trophique environnemental

2-4 excellent Eaux relativement peu productives Bonne transparence Pas de phénomène d'hypoxie

4-5 bon Eaux moyennement productives Phénomènes de turbidité occasionnels Episodes d'hypoxie peu fréquents au niveau benthique

5-6 médiocre Eaux productives Turbidité forte Apparitions de phénomènes d'eaux décolorées Phénomènes d'anoxie au niveau benthique Etat de souffrance des organismes benthiques 6-8 fortement Eaux très productives déstabilisé Turbidité très élevée Nombreux épisodes de décoloration des eaux Phénomènes d'anoxie nombreux et persistants Mortalités massives d'organismes benthiques Perte de la biodiversité Pertes au niveau des activités économique telles la pêche, l'aquaculture, éventuellement le tourisme).

Sur cette base il est souhaitable de préserver les eaux du lac dans un état trophique équivalent au niveau 4-5 du TRIX, ce qui semble être l’état actuel. Néanmoins, il n’est pas claire comment une condition trophique de bonne qualité puisse favoriser des phénomènes d’eaux décolorées (marées rouges) qui affectent la productivité des installations aquacoles. Il est donc nécessaire d’assurer une compréhension plus complète des mécanismes d’eutrophisation du lac (voir recommandations).

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 215 de 215

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

6 Identification préliminaire des interventions possibles 6.1 Assainissement Les interventions suivantes sont proposées pour les points basée sur des analyses faites sur les berges du lac de Bizerte dans la phase diagnostic.

Description Interventions proposées STEP Bizerte et STEP Menzel Il s'avère nécessaire, de procéder à la réhabilitation des STEP de Bourguiba et STEP Mateur Bizerte, Menzel Bourguiba et Mateur, assurer un traitement tertiaire et une la désinfection des eaux épurées, si l'on veut respecter la norme tunisienne NT 106-02 et protéger l'environnement des contaminations microbiologiques du milieu hydrique du lac,. Il est à remarquer que la norme NT 106-03 (réutilisation agricole restrictive) est bien moins sévère que la norme NT 106-02 (rejet dans le milieu récepteur). En effet il n'est pas exigé pour les eaux épurées destinées à la réutilisation agricole restrictive de réduire: · Les germes pathogènes (sauf pour les oeufs de nématode) · Les formes d'azotes · Le phosphore De ce fait une réutilisation des eaux épurées en agriculture nous épargnera des traitements complémentaires avant le rejet dans le milieu récepteur. Rejets de l'oued Tinja au lac · Réaliser une réhabilitation de 5 km du réseau de Tinja pour réduire les déversements dans le milieu récepteur · Construction de stations de pompage et extension de réseau dans les cités de Bakbaka, et Ferjania, · Construction de station de pompage et extension de réseau à la cité Bhira. · Réhabilitation des stations de pompage d'Ezzouhour, El Arich et Sprols. Rejet au lac de la zone non Il est proposé de construire une station de pompage et d'assainir assainie de Guingla le quartier.

Cités Ben Alaya, cité militaire et Les cités Ben Alaya, cité militaire et l'hôpital de Menzel Bourguiba l'hôpital de Menzel Bourguiba ne sont pas raccordés aux réseau d'assainissement. Il est proposé de construire des stations de pompage et un réseau d'assainissement pour les raccorder à la station d'épuration de Menzel Bourguiba. Rejets des zones militaires · Tous les rejets de la base de Sidi H’med «Pêcherie ou Maseida » sont d’origine domestique et ne nécessite pas de traitement particulier. Il est possible de les raccorder au réseau d’assainissement de l’ONAS pour être refoulées vers la station d’épuration de Bizerte par l’intermédiaire de la station de pompage SRB5 de l’ONAS. · Tous les rejets de la base militaire de Sidi H’med (base

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 216 de 216

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

aérienne) sont d’origine domestique et ne nécessite pas de traitement particulier, Sauf pour le rejet « H » qui n’est pas un rejet domestique mais plutôt un rejet de station de lavage des engins, (avions et annexes…), donc un rejet industriel. Ce rejet contenant essentiellement des huiles et graisses, un indice des hydrocarbures, détergents élevés un prétraitement adéquat. Sur le site, une installation de prétraitement est hors service. La mise en place de l’installation de déshuilage et débourbage est indispensable si l’on veut protéger le lac de Bizerte. Il est possible de raccorder tous ces rejets domestiques et (industriels prétraités) au réseau d’assainissement de l’ONAS pour être refoulées vers la station d’épuration de Bizerte par l’intermédiaire de la station de pompage SRB5 de l’ONAS. · Il est possible de raccorder le site militaire de Raas Echaara, mais moyennent un pompage pour rejoindre la station de pompage existant SRA3 à Menzel Abderrahmane. · Le rejet de la caserne de Menzel Bourguiba ne nécessite pas de prétraitement puisqu’il obéie aux règles des rejets domestiques. Il est possible de raccorder cette caserne au réseau d’assainissement, moyennant la construction d’une station de pompage en bordure de la caserne. · A la caserne d’Errimel, les rejets sont du type domestique et sont situés du coté sud de l’autoroute Tunis-Bizerte et leur raccordement au réseau d’assainissement ONAS vers Menzel Jemil est possible probablement sans nécessité de relèvement ou de pompage.

6.2 Priorités de dépollution industrielle

6.2.1 Méthodologie adoptée L’indice de priorité pour la mise en œuvre d’actions de dépollution dans les entreprises industrielles va être étroitement lié au : · Degré de maîtrise par l’entreprise des aspects environnementaux générés (maîtrise technique, équipements de dépollution, efficacité des moyens de maîtrise mises en œuvre), · Degré d’urgence des actions de dépollution à lancer selon la gravité de l’aspect généré qui devrait être estimée aussi bien au niveau des propriétés intrinsèques de l’aspect (toxicité des polluants émis) qu’au niveau de la sensibilité des milieux impactés. L’approche adoptée prend source à partir d’une analyse multicritère, mettant en exergue un outil reconnu simple et adapté à l’évaluation des entreprises industrielles visitées, intégrant comme base d’analyse, une sélection de thèmes (ou groupes) de critères cibles pertinents, traduisant ainsi l’importance que l’on veut accorder à chacun d’eux au sein de leur thème (ou groupe) respectif. L’étude a identifié trois thèmes ou groupe de critères, censés couvrir les principales composantes pour déterminer les priorités de dépollution, à savoir : 1. critères liés aux aspects techniques (Indice technique), 2. critères liés aux aspects environnementaux (qualitatifs et quantitatifs) (Indice environnement) 3. critères liés à la maîtrise actuelle de l’entreprise de la pollution (Indice maitrise de pollution) L’agrégation des résultats de cotation des différents critères utilisés donne l’indice agrégé des priorités (IAP). La classification des entreprises est basée selon la note « IAP » obtenue. Plus la note

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 217 de 217

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

est élevée, plus l’entreprise à un impact significatif sur l’environnement du bassin versant du lac de Bizerte et plus elle est prioritaire pour bénéficier des mécanismes de dépollution de ce programme. Les détails sur les critères utilisées pour calculer chaque indice et sur les calcules effectués sont présentés en Annexe 14.

6.2.2 Résultats obtenus Le résultat clés obtenu sur la base des outputs des 15 entreprises interviewées par les fiches d’enquêtes en utilisant la méthodologie de notation mentionnée précédemment ont mis en exergue le bilan suivant. Tableau 76 - Bilan des résultats de la priorisation des établissements industriels

Priorité Nom de l’entreprise Evaluation de la pollution

1 EL FOULEDH Alternatives de pollution à réaliser 2 STIR Alternatives de pollution à réaliser 3 STIP Alternatives de pollution à réaliser 4 SCB Alternatives de pollution à réaliser 5 TUNISACIER Pollution ou en cours de maîtrise 6 FUBA Pollution ou en cours de maîtrise 7 DURAVIT Pollution ou en cours de maîtrise

8 SOTULUB Alternatives de pollution à réaliser 9 JAL GROUP Pollution maîtrisée 10 TOPEKA Pollution maîtrisée 11 MARTELLI ET GONSER Pollution maîtrisée 12 SACEM Pollution non significative 13 LACERAMIC 14 PORT DE BIZERTE 15 CMRT 16 SOTRAPIL

Ces résultats mettent en évidence la présence d’un groupe « significatif » de 4 entreprises prioritaires qui devraient être prises en considération dans le « Programme intégré d’intervention de dépollution dans le bassin versant du lac de Bizerte pour la restauration de la qualité des eaux et écosystèmes ». Ces entreprises sont les suivantes : EL FOULEDH, STIP, STIR, SCB (Cimenterie de Bizerte),. La pollution générée par les entreprises TUNISACIER, FUBA, DURAVIT, TOPEKA, JALGROUP et MARTELLI and GONSER est considérée comme maîtrisée compte tenu de la présence d’un traitement spécifique (Station de traitement des eaux). En ce qui concerne les entreprises DURAVIT et SOTULUB, on peut considérer actuellement que la maîtrise de la pollution générée est déjà planifiée et va être mise en œuvre prochainement. A ce titre, les projets déjà programmés ont été confirmés par la SOTULUB. On citera : · Le traitement des sols pollués : il y’a eu la mise en place d’une unité de traitement technique biologique des sols pollués pour un budget alloué à 200 milles DT. · Le stock de ces sols pollués sera traité en entier vers la fin de 2012.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 218 de 218

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

· Le traitement des eaux industrielles polluées : Mise en place de deux stations de traitement biologique de ces eaux pour un budget alloué à 300 milles DT. · Le procédé de traitement a été développé en concertation avec le centre de biotechnologie de Sfax. · Le torchage des gaz émis des unités de production. L’appel d’offre et le choix du fournisseur de l’unité de torchage des gaz ont été effectués. Le budget alloué au projet est arrêté à 300 milles DT. L’unité de torchage sera fonctionnelle vers la fin de l’année 2011. La SOTULUB a en outre obtenu sa certification ISO 14000 au mois de Janvier 2011. Par ailleurs, la pollution générée par les activités des PORT DE BIZERTE, CMRT, SACEM et SOTRAPIL, est considérée non significative et correctement maîtrisée par le management des entreprises. Il es toutefois, à signaler que la gestion des eaux de ballasts rentre dans le cadre de la réglementation OMI qui interdit formellement les rejets des eaux de ballast (pollués) à la mer. Toute infraction à ces exigences expose l’armateur du navire pollueur à une très forte pénalité (amende). Cette infraction pourrait même entrainer une immobilisation du navire fautif. A ce titre, tous les eaux de ballasts sont traités en général dans des installations de collecte et de traitements des eaux pollués au port d’attache du navire ou dans des ports spécialisés dans ce type de traitement. Le tableau qui suit reprend les principales actions de dépollution à mettre en œuvre :

Tableau 77 - Principales actions de dépollution à mettre en œuvre

Actions de dépollution prioritaires Etat actuel de l’action Cout Entreprise identifiées indicatif *

Mise en place d’une station de traitement Action déjà programmée et - des eaux industrielles budgétisée par l’entreprise

Réhabilitation des réseaux d’évacuation Action non programmée 100.000€ des eaux (pluviale et sanitaire)

Raccordement du réseau ONAS pour les Action non programmée 70.000€ EL FOULEDH eaux sanitaires

Mise en place de filtres à manches sur les Action non programmée €3M cheminées

Aménagement d’une zone de confinement Action non programmée €100000 du laitier

Réalisation d’une station de pompage et Action non programmée €70000 STIP raccordement au réseau ONAS

Installation d’électro-filtres sur les Action programmée et €250000 Cimenterie de cheminées des fours budgétisée par l’entreprise par four Bizerte Installation d’un dépoussiéreur et d’une €600000 tour de lavage (type quinch)

Neutralisation des effluents basiques issus Action non programmée €600000 STIR du procédé de lavage du GPL

Aménagement de la zone de stockage des Action non programmée €500000 boues des hydrocarbures et Boues de soude

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 219 de 219

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Raccordement au réseau ONAS et Action non programmée €70.000 réhabilitation des réseaux d’eaux (pluviales et sanitaires)

Réhabilitation de la station de traitement Action programmée et FUBA des eaux industrielles budgétisée par l’entreprise

Réalisation d’une installation de Action non programmée € 350 000 Port de Bizerte déballastage (à l’instar de la STIR), adapté à la capacité et au trafic du port de Bizerte - Traitement des sols pollués Actions programmées et € 400 000 budgétisées par l’entreprise - Traitement des eaux industrielles polluées - Torchage des gaz émis des unités de production (Installation d'une torche et équipements auxiliaires pour la destruction des mercaptans responsables des nuisances olfactifs SOTULUB hautement significatifs en termes d’impact) - Réhabilitation de la nappe par pompage Actions recommandées par € à vérifier et déshuilage l’étude historique (traitement des huiles usées) du - Mise en place de la méthode de 14/09/2011 surveillance de la dégradation naturelle des hydrocarbures (Monitored natural atténuation « MNA »)

* Ces montants relatifs aux investissements prévisionnels sont communiqués à titre d’information. Leur réactualisation par les établissements industriels concernés sera arrêtée au cours de la phase II relative à l’identification des alternatives de dépollution.

6.3 Déchets Solides

6.3.1 Réhabilitation de l’ancienne décharge de M. Bourguiba La réhabilitation de l’ancienne décharge de déchets ménagers à Menzel Bourguiba concerne la surface en bordure de mer en face du CT de Menzel Bourguiba et de la zone industrielle. Les analyses ne montrent pas de fortes concentrations de métaux lourds sur cette surface. Afin de construire le CT de Menzel Bourguiba, les déchets ménagers avaient été déplacés à quelques mètres du site et recouverts de terres. Pour avoir une réhabilitation correcte de cet ancien dépotoir, il faudra prévoir des excavations, le transport des déchets entreposés vers la décharge contrôlée de Bizerte et des apports de nouvelles terres.

6.3.2 Evaluation du concept de «déchèterie» et des plans de développement La GTZ a financé une étude intitulée «Etude de faisabilité technico-économique des déchetteries en Tunisie10 ». Elle présente de propositions de concepts de déchèteries adaptées aux orientations et à la stratégie de gestion durable des déchets en Tunisie, pour les déchets urbains et pour les déchets industriels.

10 Laurent Dubost – Octobre 2009

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 220 de 220

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Cette étude montre que le seuil de rentabilité (break even) d’une déchèterie pour les déchets ménagers se situe autour de 450 à 500 t/an de déchets réceptionnés (150 t/an d'emballages plastiques et 300 t/an pour les cartons, journaux et ferrailles cumulés, soit 2 tonnes/jour. Sur cette base, quelles seraient les municipalités de la zone d’étude susceptibles d’accueillir une déchetterie ? Pour y répondre, nous prendrons les hypothèses de travail suivantes : · Les déchèteries seraient placées dans les communes, plus proches des zones de production. Pour des raisons stratégiques à long terme, l’ANGed préfère ne pas installer des déchetteries dans les CT. · les apports dans les déchetteries sont des apports volontaires : nous estimerons que 25 % du potentiel valorisable arrivera à la déchèterie, et ce pour autant que les producteurs de déchets aient été préalablement sensibilisés (lors de l’élaboration d’un PCGD) · nous considérerons que les déchets pouvant être amenés à la déchèterie sont aussi bien les déchets ménagers que les DIB et les déchets hôteliers. · Le verre n’est pas recyclé en Tunisie pour des raisons culturelles · Les déchets recyclables collectés en déchèterie sont les papiers et cartons, les plastiques et les métaux, soit 24 % de la composition totale des déchets ménagers (et assimilés). Voir ci- dessous le tableau de la composition des déchets ménagers :

Organique 68 % Papier / Carton 9 % Plastiques 11 % Verre 2 % Cuir/Caoutchouc 2 % Textile 2 % Métaux 4 % Autres 2 %

Sur base de ces hypothèses, pour qu’une déchèterie soit financièrement viable, il faudrait que 24 % des quantités générées soient supérieurs à 2 tonnes par jour, ce qui revient à un tonnage journalier de 33 tonnes ou environ 12,200 tonnes par an. Tableau 78 - Tonnage maximal des 6 centres de transfert * Centres de transfert (communes Capacité de CT concernées) T/jour T/an Bizerte (Bizerte) 106 38 690 Menzel Bourguiba (Tinja, Mzl Bourguiba) 90 32 850

Menzel Jemil (Mzl Abderrahmane, Mzl Jemil, 75 27 375 Zarzouna) Ras Jebel (Raf Raf, Ras Jbel et Metline) 41 14 965

Aousja (El Alia, Aousja et Ghar El Melh) 25 9 125 Mateur (Mateur) 22 8 030

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 221 de 221

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

* Suivant le rapport de la phase 1 de l’étude d’exécution des centres de transfert des ordures ménagères et assimilées des gouvernorats de Bizerte et Nabeul

D’après les résultats du tableau ci-dessus, les déchèteries pouvant être viables financièrement peuvent être installées dans les communes suivantes : Bizerte, Menzel Bourguiba, Menzel Jemil et Ras Jebel.

6.3.3 Réduire les dépotoirs sauvages dans les agglomérations rurales Pour les conseils ruraux, on constate généralement l’absence d’équipements de collecte, ce qui conduit fréquemment à l’accumulation des déchets dans des dépôts non contrôlés. La collecte dans les conseils ruraux ne peut être accordée à des compagnies privées comme cela peut être le cas pour les zones municipales. L’idée serait de créer dans certains conseils ruraux un point de transbordement qui est équipé de conteneurs de 15 m3, placés dans un site aménagé à cet effet. Depuis ce point de transbordement, le transport des déchets jusqu’au centre de transfert se fera par des camions hooklift. Pour les petites quantités, on introduit un système avec des conteneurs bas de 15 m³ (h = 1,00 m) qui peuvent être transportés par un camion hooklift. Ils sont de faible hauteur pour faciliter la construction des points de transbordement. La stratégie d’amélioration de la situation va donc consister à essayer de raccrocher les principales agglomérations rurales au système central, au moyen de « points de transbordement ». Les populations disséminées en petites localités ne génèrent que de très faibles quantités de déchets non biodégradables qui ne sont pas des sources de pollution, plutôt des sources de nuisances, et leur rattachement au système central serait trop onéreux. Au niveau communal, le développement de déchèteries pour les déchets ménagers et les déchets industriels constituera une autre amélioration, visant à initialiser le recyclage des déchets.

6.4 Genstion des activités agricoles Le plan d'action relatif à la composante agricole révélera trois principaux volets : 1. La composante aménagement : La problématique essentielle de la contamination des eaux du lac par les intrants agricoles est liée étroitement aux problèmes d'érosion qui sont le précurseur de leur entraînement dans les eaux du lac. Afin de limiter l'érosion, le plan d'action proposée serait en parfaite harmonie et en appui avec celui indiqué dans "l'étude de planification intégrée et participative des aménagements CES du Gouvernorat de Bizerte" et qui fera ressortir un exemple d'action d'aménagement relative au bassin versant de l'Oued Haima et qui pourra être extrapolé vers les autres bassins versants telles que indiquées dans le tableau ci-dessous.

Tableau 79 - Exemple d'actions retenues dans le plan d'aménagement des bassins versants

Aménagement

Bassin versant Terrassement mécanique Terrassement manuel Techniques douces Cordons en pierres sèches Consolidation des ouvrages Aménagement des parcours Plantations fruitières Fixation biologique Seuils en pierres sèches Oued El Marzig 530 1240 730 0 75 110 200 75 50 Oued Gonnara 350 540 25 160 400 0 200 100 100 Importance physique 880 1780 755 160 475 110 400 175 150 Coût unitaire (DT)* 400 560 250 650 260 1000 900 900 450 Coût total (DT) 352000 996800 188750 104000 123500 110000 360000 157500 67500

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 222 de 222

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Total général (DT) 2460050 * : Les coûts sont arrêtés à l'année 2008

2. La composante ressources humaines : De même un besoin en ressources humaines est nécessaire qui se traduira par le recrutement de personnels à raison d'une personne physique spécialisée par CRA du gouvernorat de Bizerte afin de d'assurer la mise en œuvre de programme avec les agriculteurs sur les bonnes pratiques et de recycler le personnel des différentes CRA sur les nouvelles techniques et les alternatives afin d'assurer une rentabilité agricole et de préserver le sol et par suite les eaux du lac.

Tableau 80 - Recommandations pour les bonnes pratiques agricoles Recommandations Acteurs

-Implantations de zones tampons d'enherbement MARH (Ministère de l'Agriculture et des -Développer l'agriculture intégrée en utilisant les alternatives Ressources Hydrauliques) aux pesticides qui préservent l'environnement comme privilégier la lutte biologique Institutions de recherches agricoles -Développer des outils d'évaluation de l'impact des pratiques agricoles envers les intrants agricoles sous Institutions de recherches formes d'indicateurs agro-environnementaux comme les IFT agricoles (indice de fréquence de traitements)

-Développer des outils d'aide à la décision qui sont le résultat du couplage des entre la prévision de l'évolution des Institutions de recherches maladies ou des populations ravageurs et les conditions agricoles climatiques

-Aménagement des zones à fortes indice de sensibilité Pollution Direction de la diffuse -Formations et informations continue des techniciens pour Conservation des Eaux et l'assistance des agriculteurs du Sol

-Notification aux autorités nationales par les producteurs et MARH à travers les distributeurs des produits phytosanitaires des quantités Cellules Régionales utilisées Agricoles (CRA)

-Système obligatoire de certification pour tous les MARH utilisateurs des produits phytosanitaires MARH -La substitution des produits dangereux et le renforcement

des mesures réglementaires pour la vente des produits phytosanitaires MARH

-Adoption de normes de références à la contamination par MARH les pesticides plus restrictives Institutions de recherche

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 223 de 223

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

-Développer une biosurveillance spécialisée SONEDE (Société Nationale d'Exploitation et -Analyse régulière des pesticides dans les eaux des de Distribution des Eaux) / barrages destinées à la consommation MARH

-Introduction d'un système d'inspection technique du MARH matériel d'épandage MARH/CRA -Formation sur les préparations des pesticides Pollution commerciales et de leurs conditions d'applications pour la éolienne réduction des pertes lors de l'application CRA/ONG -Formations sur les outils de pulvérisations pour une assistance technique

-Points de collecte des déchets ANGED (Agence Nationale de la Gestion Pollution -Programmes de sensibilisation sur le danger des des Déchets) ponctuelle emballages ONGs

3. La composante contrôle de la qualité des eaux : · La surcharge minérale observée au niveau du canal Tinja est due aux lâchées d'eaux dont le débit devra augmenter. · A l'image du laboratoire installé au pied du lac Ichkeul qui assure le suivi continu des eaux du lac, un laboratoire est recommandé pour le lac de Bizerte surtout que l'activité de la pêche et de la conchyliculture s'opèrent dans ce lac. L'état érosif des sols sera de plus en plus menacés par les pratiques agricoles et à l'intensification des terrains par les agriculteurs Ainsi,l'apport des sédiments et des éléments nutritifs par ruissellement des différentes parcelles agricoles ne cesseront de s'accentuer et de ce fait on augmentera la vitesse de dégradation de l'état du lac. A cet égard, les apports en eau par le bassin versant, l’évolution des surfaces cultivées et celle des apports en engrais et en pesticides sont autant de paramètres à suivre, afin de proposer des valeurs seuils à ne pas dépasser.

6.5 Liste des interventions proposées Basé sur les recommandations des experts et des entretiens effectués avec les responsable locaux (Bizerte) et nationaux (Tunis) des acteurs concernés, nous proposons dans le tableau ci-dessous une liste d’interventions qui intègre les interventions prévue dans le termes de référence du projet. Une priorité est attribuée aux interventions sur la base des sources de pollution considérées plus importantes et sur la base de l’importance du projet en termes de cout indicatif.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 224 de 224

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Tableau 81 – Synthèse des interventions proposées (2004 et 2011)

Coût No. Porteur Interventions proposées (2004) Interventions à intégrer (2011) indicatif (€) 1. Interventions supplémentaires sur réseaux ONAS : - Construction de stations de pompage et extension de réseau dans les cités de Bakbaka, et Ferjania, - Construction de station de pompage et extension de réseau à la cité Bhira. - Mise à niveau des réseaux en milieu - Réhabilitation des stations de pompage d'Ezzouhour, El Arich urbain et Sprols. - Développement du réseau en milieu 1 ONAS - Construire une station de pompage et d'assainir la zone 40M rural (nouveau) Guingla - Extension et mise à niveau de 3 STEP - Construire des stations de pompage et un réseau (Bizerte, M. Bourghiba, Mateur) d'assainissement pour les raccorder les cités Ben Alaya, cité militaire et l'hôpital de M. Bourguiba à la station d'épuration de M. Bourguiba. 2. Réaliser une réhabilitation de 5 km du réseau de Tinja pour réduire les déversements dans le milieu récepteur. 3. Raccordement des casernes et bases militaires (5 casernes)

Fermeture et réhabilitation des décharges 20.000€ /

anarchiques dépotoir

50.000 Points de transbordement dans les zones €/point de rurales : Oum Hani, Jouaouda, Guengla, 2 ANGED transbord Louata, Raf Raf, Sounine ement 150.000€ Réalisation d’une déchetterie (ordures /

ménagers) déchetteri e

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 225 de 225

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Coût No. Porteur Interventions proposées (2004) Interventions à intégrer (2011) indicatif (€)

Centres de transfert de Sejnene, Utique et El Alia 150.000 € par CT Installation d’une plateforme de stockage (en asphalte) à 150.000 € l’emplacement de la décharge industrielle El Araar près de l’Oued Tinja

Campagne totale de nettoyage des berges du lac 50.000 €

- Aménagement des berges du lac au niveau de Menzel Abderrahman - Aménagement de la zone conchylicole de Menzel Jemil MAE- 3 DGEQV / - Plan de suivi environnemental du lac de 8M € APAL Bizerte - Programme de sensibilisation environnementale pour la gestion des fertilisants et produits de traitements agricoles et sylvicoles - Mise en place d’une station de traitement des eaux industrielles - Réhabilitation des réseaux d’évacuation des eaux (pluviale et sanitaire) - Raccordement a réseau ONAS pour les Mêmes interventions mais sans la mise en place d’une station de 4 El Fouladh 8M € eaux sanitaires traitement des eaux industrielles - Mise en place de filtres à manches sur les cheminées - Aménagement d’une zone de confinement du laitier 5 MAE Mise à niveau environnementale des Cimenterie de Bizerte : 1 M euro

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 226 de 226

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Coût No. Porteur Interventions proposées (2004) Interventions à intégrer (2011) indicatif (€) usines polluantes - Installation d’électro-filtres sur les cheminées des fours - Installation d’un dépoussiéreur et d’une tour de lavage (type quinch) (Action programmée et budgétisée par l’entreprise) STIR : - Neutralisation des effluents basiques issus du procédé de lavage du GPL - Aménagement de la zone de stockage des boues des 1 M euro hydrocarbures et Boues de soude - Raccordement au réseau ONAS et réhabilitation des réseaux d’eaux (pluviales et sanitaires) FUBA : Réhabilitation de la station de traitement des eaux industrielles

(Action programmée et budgétisée par l’entreprise)

STIP : Réalisation d’une station de pompage et raccordement au 100000 réseau ONAS euro SOTULUB : - Traitement des sols pollués - Traitement des eaux industrielles polluées - Torchage des gaz émis des unités de production - (Installation d'une torche et équipements auxiliaires pour la 1 M euro destruction des mercaptans responsables des nuisances olfactifs hautement significatifs en termes d’impact) - Réhabilitation de la nappe par pompage et déshuilage - Mise en place de la méthode de surveillance de la dégradation naturelle des hydrocarbures (Monitored natural atténuation - MNA)

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 227 de 227

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

Coût No. Porteur Interventions proposées (2004) Interventions à intégrer (2011) indicatif (€) Port de Bizerte : Réalisation d’une installation de déballastage (à 350.000 € l’instar de la STIR), adapté à la capacité et au trafic du port de Bizerte - Terrassement mécanique - Terrassement manuel - Techniques douces - Cordons en pierres sèches 6 MAE - Consolidation des ouvrages 1,5 M € - Aménagement des parcours - Plantations fruitières - Fixation biologique - Seuils en pierres sèches

COUT TOTAL ESTIME 65 M €

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 228 de 228

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

7 Gestion du projet 7.1 Introduction Suite au démarrage de l’étude en décembre 2010 les événements sociopolitiques en Tunisie ont engendrés de considérables changements dans la structure des organisations étatiques. Pour ce qui concerne le projet de la dépollution du Lac de Bizerte, deux changements importants ont eu lieu : 1. le Ministère de l’Environnement et du Développement Durable (MEDD), porteur du projet principal, a été jumelé avec un autre Ministère pour devenir le Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement (MAE). Pour le moment il n’est pas clair si cette solution, imposée à cause des circonstances difficiles dans le contexte du gouvernement provisoire, serait temporaire ou définitive. De toute façon, ce changement n’a pas réellement atteint l’organigramme de l’ancien MEDD et n’a, donc, pas affecté le fonctionnement et le bon déroulement des activités du projet. 2. Le Gouverneur de Bizerte qui avait supporté le projet a été remplacé. Le nouveau Gouverneur a été contacté par le MAE concernant le projet de dépollution de Bizerte et un résumé du projet et de son état d’avancement a été présenté au Gouvernorat en Mai 2011. Le Gouverneur a confirmé sont support au projet et a déjà fourni sont appui concernant l’accès aux zones militaires entourant le Lac de Bizerte. En général, donc, le contexte institutionnel reste très favorable à l’avancement du projet. Par rapport aux conditions de sécurité, suite aux difficultés initiales (Janvier et Février 2011) causées par le couvre- feu et les manifestations localisées, la situation actuelle n’empêche pas les experts de continuer à travailler normalement.

7.2 Les éléments de gestion et pilotage du projet Les interventions et actions préconisées pour la dépollution du BV du lac de Bizerte devraient reposer sur une approche intégrée liée par le même objectif commun d’améliorer la qualité des eaux du lac même et de l’état de ses écosystèmes. Cette vision globale impose par ailleurs la mise en œuvre des moyens et ressources nécessaires pour mener à bien les différents aménagements et actions. Le besoin de mettre en place une structure et un mécanisme de gestion du projet a été mis en évidence par la BEI depuis la réunion de démarrage de l’étude en décembre 2010. En effet, les aspects institutionnels sont souvent de véritables contraintes à la définition d’un accord de financement entre les bailleurs de fonds comme la BEI et les bénéficières. Vue le nombre d’acteurs institutionnels concernés dans le contexte d’un projet multi-sectoriel comme celui-ci, la définition claire d’une structure adaptée de gestion de projet semble encore plus importante. Trois éléments de gestion et de pilotage de projet sont à considérer : 1. La participation active des acteurs concernés dans la phase d’étude et de montage du projet (étude de faisabilité actuelle) 2. La prise en charge par les institutions appropriées du projet monté et financé jusqu’à son achèvement complet. 3. La gestion du site ciblé par les interventions (le BV du lac de Bizerte et du lac d’Ichkeul) pour garantir la durabilité des résultats de dépollution achevés et la protection des valeurs environnementales du site en général. Ces trois aspect sont traités ci-dessous.

7.2.1 Participation des acteurs concernés Pour ce qui concerne la participation active des acteurs concernés, le MAE a déterminé une liste des organisations et responsables concernés qui ont constitué un Comité de Pilotage et un Comité de coordination régional (voir Annexe 15). Plusieurs réunions de consultations ont eu lieu dans la phase constat de l’étude avec la participation de ces comités, notamment :

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 229 de 229

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

- Réunion de démarrage en décembre 2010 (Comité de Pilotage et Comité de coordination régional) - Réunion technique pour l’identification des points de rejets en décembre 2010 (Comité de Pilotage) - Réunion technique pour identifier la liste des points de rejets en janvier 2010 (Comité de Pilotage) - Réunion du Comité local de suivi technique en février 2011 - Réunion de restitution des résultats en Juin 2011 (Comité de Pilotage et Comité de coordination régional) Les listes de participants à ces réunions sont disponibles en annexe. La même démarche participative sera adoptée dans la deuxième phase avec une extension aux communautés et aux groupes cibles qui risquent d’être affectés par les interventions proposées (ex. communes de Menzil Bourguiba, Menzil Jemil, Menzil Abderrahmane et organisations des pêcheurs et aquaculteurs) .

7.2.2 Prise en charge du projet financé Le projet est composé de 4 interventions principales, chacune a son propre porteur de projet (ONAS, ANGED, El Fouladh, MAE-DGEQV) mais d’ autres organisations chapotées par MAE sont aussi concernées (APAL, ANPE). A ce stade les différents opérateurs préconisent la prise en charge par chaque porteur de projet des interventions le concernant. En effet, ces opérateurs de par leurs expériences et les moyens humains et matériels dont ils disposent sont les plus équipés pour réaliser correctement les interventions convenues. On peut donc envisager la création d’une Unité de Gestion de Projet (UGP) où tous les porteurs sont représentés. Néanmoins, il semble nécessaire de clarifier : - La composition de l’UGP (liste nominale) : Il est souhaitable qu’ au moins un cadre (chargé de prendre les e décisions pour son organisation) et un chargé du projet soient impliqués dans chaque organisation. Ceci pour garantir que l’UGP soit un organisme capable de prendre des décisions autonomes (sans devoir remettre les décisions aux organisations concernées pour pouvoir délibérer). - Le rôle et les prérogatives de l’UGP par rapport à la gestion des interventions : il est souhaitable que l’UGP soit chargée de la coordination administrative, technique et financière du projet dans sa globalité. La mise en œuvre technique peut être laissée aux organisations concernées qui sont obligées d’envoyer des rapports d’avancement synthétiques à l’UGP. - Mécanismes de fonctionnement de l’UGP pour la prise de décisions : Il est souhaitable que les décisions au sein de l’UGP soient prises sur la base d’un consensus, avec un mécanisme de vote à envisager en l’absence d’un accord unanime. Il est souhaitable de prévoir une rencontre mensuelles des membres de l’UGP. - Mécanismes de gestion et partage de fonds : Cet aspect très important vu le nombre des acteurs concernés doit être clarifié au préalable entre BEI, MPCI et MAE. Il faut aussi s’assurer que l’UGP dispose des compétences nécessaires en terme de gestion de projet. Les aspects les plus importants sont la gestion financière, la gestion des appels d’offres selon les procédures de la BEI, le suivi et l’évaluation des activités et des résultats. L’expérience considérable du MAE et du MPCI avec la BEI semble rassurante sur ces points qui sont, de toute façon à vérifier lors de la composition de l’UGP. Il faut noter que la Tunisie a souvent créé des Sociétés de Développement à participation publique pour la gestion de grands projets avec des résultats très positifs (cas du Projet Taparoura et de la Baie de Tunis). Il est donc possible d’envisager une UGP créée sous forme de société de développement, mais cette solution est encore à évaluer. En conclusion, il faut remarquer que suite à la réorganisation gouvernementale mentionnée ci-dessus, le besoin de « décentraliser » la gestion du projet a été exprimée à plusieurs reprises par la Direction Générale de l’Environnement et de la Qualité de la Vie (DGEQV) chargée du projet au sein du MAE. Les contours de cette décentralisation ne semblent pas êtres encore claires et il faudrait probablement attendre l’installation du nouveau gouvernement pour pouvoir les définir.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 230 de 230

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

7.2.3 Gestion du Bassin Versant Le souci de protection du lac contre toute forme de pollution après l’achèvement du projet a été le centre d’intérêt des différents opérateurs rencontrés. La tendance générale milite pour instaurer une gestion rationnelle du lac pour préserver les valeurs environnementales du site et lutter contre la pollution et toute forme de dégradation. Ceci est d’autant plus important que toutes les réflexions et travaux d’études faits sur Bizerte affirment que les bords du lac de Bizerte recèlent d’énormes opportunités de développement et d’investissement au profit de toute la région de Bizerte. La position stratégique du lac, les infrastructures existantes, la bonne desserte et la forte concentration des activités économiques sur ses berges certifient l’importance de la zone du lac dans l’économie régionale. A cela s’ajoute les projets de taille programmés dans la zone (PC, extension PCEB, la sucrerie, extension du port, etc.) qui témoignent d’un grand essor économique. Dans ce contexte, l’idée de création d’une entité autonome pour la gestion du lac semble intéressante. Elle se chargera de la gestion du lac notamment en matière de contrôle de la pollution, et sera le premier voire l’unique interlocuteur de tous les opérateurs de la place. Nous proposons pour avis quelques réflexions sur le mandat, les prérogatifs, la composition et les ressources de cette entité. Rôle et mandat : La création de cette entité qui pourrait être dénommer : Agence de gestion du BV du lac de Bizerte aurait pour mission : · la lutte contre la pollution et la protection des milieux aquatiques et terrestres environnants, · la coordination et l’appui de l’intervention des différents opérateurs, · l’initiation, à l’échelle du bassin versant, d’une utilisation rationnelle de l’espace et des ressources, · l’élaboration de schémas éventuels d’aménagement et de gestion du BV. Composition : L’Agence de gestion du bassin pourrait se présenter comme une société de développement. Les associés potentiels seraient des acteurs fortement présents sur le lac, des représentants d’ opérateurs actifs aux abords du lac et des agences de l’Etat, des banques, etc. Le capital devrait relever du secteur privé. Ressources : Pour agir, l’Agence percevrait des redevances auprès des usagers (redevances de pollution, redevances d’implantation ou de services, etc.). Le produit des redevances, sous l'impulsion d'un conseil d'administration de l’Agence, permettrait d’apporter des aides aux actions d’intérêt commun pour préserver l’équilibre des milieux aquatiques et maîtriser les problèmes de pollution du bassin versant. Grâce à la contribution de tous, l’agence apporterait des aides financières aux collectivités locales, aux industriels, aux pêcheurs et aquaculteurs, etc. selon les travaux réalisés : mise en place de procédés de production plus propres, restauration et entretien des milieux aquatiques, etc. Les aides et redevances seront définies dans le cadre d’un programme pluriannuel approuvé par le conseil d’administration de l’Agence.

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 231 de 231

Mediterranean Hot Spot Investment Programme Project Preparation and Implementation Facility (MeHSIP-PPIF) A TA operation funded by the European Union - FEMIP Support Fund

8 ANNEXES

Rapport Diagnostic – Dépollution Intégrale Lac de Bizerte Page 232 de 232