En tidning för all världens svensktalande | Nr 2 juni 2020

CORONAN STYR Projektet I rörelse Årsmötet

SVERIGEKONTAKT 1 FRÅN DICKSONSGATAN

När jag till förra numret av Sverige- smitta andra eller själva utsätta sig för smit- kontakt skrev ”Från Dicksonsgatan” ta. Det är helt enkelt inte försvarbart att ha nämnde jag inte ett ord om coronavi- ett fysiskt årsmöte. Föreningens överstyrelse ruset. Det var i februari. När jag nu i har med anledning därav fattat ett beslut maj skriver till juninumret ser världen och informerar om detta på sidan 4. helt annorlunda ut. Det har nog gett oss alla en tankeställare – inte trodde Inställda sommarkonferenser väl någon att sättet vi organiserat Skolverkets och SUF:s konferens 4–6 augusti världen var så skört. Konsekvenserna i Stockholm är inställd. Likaså Svenska insti- av viruset covid-19 är nästan ofattbara tutets lektorskon- och än är det tyvärr inte slut. ferens på Lidingö 20–22 augusti. Men vi ska se framåt, inte mot en apoka- lyps utan mot en värld där rådet om ”social Var i all världen distansering” inte behöver beaktas. Det Köp minnes- Bokmässan kommer en ny vår, men först hoppas vi på märkesboken och Sverigekontakt tänkte delta i Bokmässan en höst där mycket börjar normaliseras. stöd på så sätt i Göteborg sista helgen i september. Vi Det mesta i världen har under våren ställts Sverigekontakt! skulle då bland annat ha sålt vår minnes- in eller skjutits upp – så även Sverigekon- Priset är 250 märkesbok Var i all världen och även försökt takts verksamheter. Mer om detta nedan. kronor + frakt. marknadsföra föreningen. Den fysiska bok- mässan är dock inställd och vi får återkom- Sommarkursen Lützen ma 2021. Sommarkursen i svenska på Billströmska Det finns ännu inget besked om pengar till folkhögskolan har vi tyvärr varit tvungna att det nya slagfältsmuseet i Lützen. Det befint- Kontoret i sommar ställa in. Det beror förstås på covid-19. Allt- liga svenska museet vid slagfältet kommer Kansliet på Dicksonsgatan kommer denna för få ansökningar har inkommit. Till det att ha behov av ett delvis nytt innehåll när sommar att vara betydligt mer stängt än ti- kommer att det är omöjligt att lämna vissa det nya museet står klart. Företaget Kistone digare somrar. Det har förstås sin bakgrund länder, antingen är det förbjudet av landets i Göteborg har fått uppdraget att ta fram ett i coronaviruset. Inget bokbord kommer att myndigheter eller så är resmöjligheterna nytt koncept för den faluröda timmerstugan vara uppdukat som tidigare år – traditionen ytterst begränsade. Vi tar nya tag 2021. som idag rymmer det svenska museet och har ju varit att framför allt svensklärare har lämnat ett förslag . Tanken är att det nya utomlands har kunnat ta med sig en påse Sparreviken innehållet ska komplettera det kommande barn- och ungdomslitteratur utan kostnad. Det är när detta skrivs i slutet av maj oklart slagfältsmuseet. Förslaget har fått idel positi- De mindre generösa öppettiderna har också om Sparreviken kan ta in barn och ungdo- va omdömen och det nya Schwedenhof ska stå en bakgrund i att vi är få som arbetar på mar från utlandet. Folkhälsomyndigheten klart när slagfältsmuseet öppnar. kansliet och semestrar måste planeras in. har visserligen beslutat att sommarläger för Om ni gärna vill komma till kontoret på en unga kan genomföras, men med deltagare Konferenser i höst kopp kaffe och lite småprat så ring under- då från den närliggande regionen. Men ett Det är svårt att i nuläget – slutet av maj – tecknad på 0709-600612 – jag kanske är barn bosatt i Japan kan ju ha varit hos sin sia om coronavirusets påverkan på resor på plats eller har lätt att ta mig dit. Ni är mormor i Skövde några veckor före lägret. och möten i höst. Tanken är dock att två förstås alltid välkomna! Någon typ av individuell prövning ligger konferenser arrangerade direkt av Sverige- nära till hands. kontakt ska äga rum, dels den så kallade En skön sommar Baltikumkonferensen, som planeras i Kau- I augusti tar vi nya tag i en förhoppningsvis Årsmötet nas i Litauen 8–10 oktober, dels en i Buda- normaliserad värld. Men innan dess har vi Årsmötet 9 maj ställdes in på grund av pest i Ungern 13–15 november. De av SUF en härlig sommar framför oss coronaviruset. Enligt stadgarna måste ett och Skolverket planerade konferenserna i – det måste vi våga tro. Glad årsmöte hållas senast i augusti, vilket när Berlin och i Boston för personal inom sven- sommar till er alla från oss alla! detta skrivs kan bli svårt av flera skäl. De ska utlandsskolor respektive lärare inom flesta av föreningens medlemmar är äldre den kompletterande svenskan i Nordamer- Lars Bergman och därmed i riskgrupp, flera medlemmar ika har ställts in, men kommer troligtvis att Generalsekreterare skulle behöva resa långt och därmed kunna genomföras 2021. [email protected]

2 SVERIGEKONTAKT ORDFÖRANDEN HAR ORDET

Under gårdagens promenad såg jag en smarta plan att snabbt gå förbi henne för att spillkråka. Det är vår och mina tankar går sedan försvinna i fjärran. Sverigekontakt till mitten av 60-talet, då jag var ung och Det var då han i sin bedövande empati utges av hade en något äldre studiekamrat som hette och ridderliga åstundan att befria den fly- föreningen Sverigekontakt Häger. Han var mycket lång och mager- ende kvinnan från hennes rädsla fick sin lagd och förflyttade sig gravitetiskt, lite nästa idé. För att lugna den vid det här laget Föreningen Sverigekontakt som en häger, men jag skulle säga att hans livrädda flickstackarn började han vilt sprin- har medlemmar över hela världen rörelseschema annars mera liknade en älgs. gande också flaxa lika vilt med sina kvarn- som talar svenska och är intres- Denne man hade på det hela taget en vingar till armar, medan han ropade för full serade av Sverige, svenskt språk lätt excentrisk framtoning, som han möjli- hals: Stanna, stanna! Jag är inte farlig! Jag är och svensk kultur. Föreningen är en gen odlade medvetet, men det är jag inte inte farlig! Sådant var läget ännu när de förs- ideell organisation med ursprungligt riktigt säker på. Vad jag däremot vet är vad vann vid horisontlinjen. ändamål att hjälpa svenskar och som hände när han vid ett tillfälle sent skulle Märkligt nog kände jag även Berit (Olsson svenskättlingar i utlandet att ta sig hem från Göteborgs schackklubb, där hette hon som ogift). Hon gick sista året på bevara kontakten med det gamla han gärna tillbringade lediga kvällar. Flickläroverket när detta hände, och hon var landet. Numera är verksamheten Funderande över någon gambit som inte äldre syster till en rar tös som jag svärmade framför allt inriktad på att främja hade haft den önskade effekten sjavade han för ett tag under slutet av skoltiden. Så jag har det svenska språket i världen. hemåt genom natten men insåg snart att hört den här historien från båda håll, i något det var så sent att de allmänna kommunika- olika versioner som innehåller intressanta tionerna bara gick mycket glest. Bestämde avvikelser. Hur det nu var fick Berit och han sig således för att bege sig till fots. Han Häger med tiden tre pojkar, som var löjligt Redaktör och bodde utåt Västra Frölunda, som nu är en lika fadern. När dessa gossar senare kom i ansvarig utgivare: Lars Bergman integrerad stadsdel i västra Göteborg men skolåldern utgjorde de ett tag tre fjärdedelar då mest var en samling gårdar på landet av sin skolas stafettlag. Häger flyttade med sin Tryck: Tregraf 2020 mellan staden och havet. Berit till Björkhöjden – och nu kommer det ISSN 0346-2439 När han så lämnat stans centralare delar, jag egentligen skulle berätta om våren. nådde han i höjd med Botaniska trädgården Om man gick från deras hus i Björkhöj- Layout: Designstudio And Yellow – på andra sidan dåvarande landsvägen den, svängde runt knuten på kökssidan och sträckte sig Slottsskogen, mörk och kuslig. följde en liten stig ner mellan träden kom man Sverigekontakt Vägen var här alltså ganska öde. Plötsligt först till en glänta, sedan till en dunge – och Box 53066 insåg Häger att han sedan länge – han vis- där fanns det en koloni med spillkråkor. Enligt SE-400 14 Göteborg ste inte själv hur länge – hade gått bakom en fågelboken har spillkråkan flyktlätet »kryck- Tel. 031-81 86 50 ung kvinna, som även hon gick ganska fort. kryck» och ett utdraget klagande »kliiyy» – [email protected] Utan att tänka på detta så mycket återkom om man bortser från vårlätet »kly-kly-kly». Besöksadress: Dicksonsgatan 6 Häger då och då till sin reflexion att tjejen Men det visste inte spillkråkorna på Björkhöj- drar ju faktiskt på rätt ordentligt, och auto- den. De satt mest och glodde när man gick Bankgiro: 420-5670 matiskt blev det så att han ökade farten. Hon förbi. Häger hade väl skrämt vettet ur dem. som ledde loppet hade naturligtvis varit med- Som ni märker har jag inte nämnt något Sverigekontakt 2/2020 veten om den förföljande karlen en bra stund om virus. Den här våren är som ingen annan. redan och accelererade lite till. Det finns naturligtvis alla skäl i världen att vara 107:e årgången Plötsligt slog det den troskyldige Häger att allvarlig just nu. Men vi får inte går ner oss i Lösnummerpris 30:00 kronor. jag håller ju på att skrämma livet ur henne allvaret heller. När våren är inne kan vad som och drog den något förfelade slutsatsen att helst hända. År efter år. Det jag berättade hade För ej beställda manus ansvaras ej. han borde satsa allt, gå förbi henne och visa jag förpassat till minnets skräpkammare, men att han inte hade något annat syfte än att själv nu överföll det mig av någon anledning plöts- www.sverigekontakt.se komma hem så snart som möjligt. Följden ligt åter och kom med ens tillbaka till mig ur blev att de båda i fullt språng kom ångande ett dunkelt förgånget. Nästan som en hägring. fram längs landsvägen genom natten, medan Vi är många i föreningen som redan i kraft bebyggelsen omkring avtog alltmer. av våra födelseår hamnar i den omtalade Nu hör det till saken att den snabbfotade riskzonen. Vi får inte bli paralyserade av det. tjejen hette Berit och var en av Göteborgs För närvarande går emellertid föreningen lite bästa kvinnliga idrottare. Hon innehade det på sparlåga. Årsmötet fick uppskjutas – om svenska mästerskapet i flera friidrottsgrenar det kan ni läsa längre fram i tidningen. och distriktsmästerskap i resten. Antagligen Något slags normalitet skall det säkert bli så började Häger också ana detta, så en viss för- småningom igen. Till dess: Akta tvivlan infann sig så smått, sannolikt hos dem er för varje form av överfall! Ni båda. Han hade trots sin ihärdighet och sina önskas alla en bättre sommar vägvinnande långa steg bara tagit in ungefär än vad våren blev i år. Omslag: Blommande äppleträd i halva avståndet, men det var fortfarande Kly-kly-kly till alla, Sverigekontakts trädgård bortåt trettio meter kvar. Han började miss- trösta om sin förmåga att genomföra sin Bo Ralph, ordförande

SVERIGEKONTAKT 3 Vårt uppskjutna årsmöte

Som tidigare framgått har föreningen på grund av den rådande situationen tvingats uppskjuta det planerade årsmötet i maj. Detta är på många sätt beklagligt, men alla inser att det är en nödvändighet. Åtgärden får emellertid en del konsekvenser som vi gärna vill redovisa.

Enligt stadgarna skall årsmöte hållas före definierar olika riskgrupper; en del av oss tologiska och meteorologiska förhållandena augusti månads utgång. När beslut fatta- kan inordnas i mer än en. Även om styrelsen beträffar, men vi hoppas intensivt att det des om att skjuta upp årsmötet, fanns det genom sitt beslut skulle bli anklagade för att skall gälla på alla tänkbara sätt. nog fortfarande en förhoppning om att bryta mot stadgarna, gör vi det med mycket Vi räknar med att information om det skulle räcka med en framflyttning, så gott samvete. Det är föreningens skötsel vi årsmöte och annan föreningsverksamhet att stadgarnas krav skulle kunna uppfyllas. är satta att ansvara för, men medlemmarnas skall kunna utgå i normal ordning även Överstyrelsen har nu enhälligt vid (digitalt) välbefinnande måste i alla lägen gå före allt- fortsättningsvis. Tills vidare uppmanas alla sammanträde den 12 maj beslutat uppskjuta ing annat. Vårt beslut har meddelats till vår vara försiktiga. Styrelsen sänder sina bästa årsmötet 2020 på obestämd tid alternativt revisor. hälsningar och hoppas på förståelse för inställa det helt. Den fortsatta utvecklingen Medlemstidningen brukar användas för de extraordinära åtgärderna. Under alla får avgöra vilket det blir. att kalla till årsmöte, vilket enligt stadgarna omständigheter önskas alla medlemmar en Styrelsen vill gärna framhålla att den på skall ske två månader i förväg. För att for- god sommar, så att vi kan återkomma med goda grunder bedömer situationen som så mellt kalla till årsmöte på sedvanligt sätt förnyade krafter till hösten. allvarlig att det vore oansvarigt att samman- skulle vi behöva göra det i detta nummer kalla medlemmarna till årsmöte och därmed av tidningen. Alla inser dilemmat. Den när- Våra bästa hälsningar utsätta alla för de uppenbara risker som maste framtiden kommer genom årstids- föreligger. Vi är många i medlemskadern växlingarnas normala förlopp med största Bo Ralph Lars Bergman som svarar alltför väl mot de kriterier som sannolikhet att bli allt ljusare vad de klima- Ordförande Generalsekreterare

4 SVERIGEKONTAKT INFORMERAR

Byta i stället för att köpa nytt Sverigealumner tar klädbytardagen till en global nivå Klädbytardag i Hanoi

Många internationella studenter vid ätande. I dag finns nästan 50 alumn- svenska lärosäten bygger starka band föreningar världen över som tillsammans har runt 7 000 medlemmar. till Sverige och ser landet som sitt andra En aktivitet som de kan få finansiellt hem även efter att de återvänt till sina stöd för är ”Clothes Swap”. Idén är framta- hemländer. För att ta tillvara deras gen av Svenska institutet i samarbete med engagemang så finns alumnföreningar Naturskyddsföreningen och är baserad på i över 30 länder världen över. Dessa det svenska konceptet med klädbytardagar. föreningar arrangerar seminarier och År 2019 anordnades klädbytardagar i evenemang på olika teman. År 2019 Mexico City, Bogotá, Karachi, Pune, Taipei arrangerades till exempel sex Clothes och Hanoi. Sonal Dhanani i Pakistan säger: Swaps i sex olika städer, baserat på det Klädbytardag i Pune ”Klädbytardagen var både lockande och svenska klädbytardagkonceptet och utmanande för våra medlemmar. I paki- med syfte att uppmärksamma cirkulär stansk kultur är det inte vanligt att använda ekonomi och hållbarhetsaspekten andras kläder. Men trots det fick vi otrolig av mode. respons i sociala medier i och med evene- manget då många uppskattar insatser som Före detta internationella studenter, även är klimatvänliga. Många donerade kläder kallade Sverigealumner, har ofta en mycket och fick med sig nya plagg hem.” positiv bild av Sverige och god kunskap om Allt arbete som alumnerna lägger ned svensk kultur och i många fall även i det i föreningarna sker på deras fritid. Detta svenska språket. otroliga engagemang gör att de är mycket För att underlätta för dessa personer uppskattade hos svenska ambassader då att fortsätta hålla kontakt med Sverige och de fungerar som utmärkta Sverigeambas- med varandra hjälper Svenska institutet sadörer och utgör ett mycket värdefullt kon- Klädbytardag i Taipei. dem att formera sig i lokala föreningar. taktnät. Klädbytardag i Pune. Foto: Sverigealumnföreningarna kan få bidrag Har du studerat vid ett svenskt univer- Alumni Network India Svenska institutet (SI) är en statlig myndighet från Svenska institutet för att anordna sitet men bor numera utanför Sverige? Ta som verkar för att öka omvärldens intresse och aktiviteter med koppling till svenskt kul- gärna kontakt med en alumnförening på förtroende för Sverige. Genom strategisk kom- tur- och samhällsliv eller de globala håll- plats i ditt land! Läs mer på alumni.si.se. munikation och utbyte inom kultur, utbildning, barhetsmålen. Föreningarna anordnar vetenskap och näringsliv främjar vi samarbete allt från Kanelbullens dag och midsom- Text: Linnéa Lindgren, Svenska institutet och långsiktiga relationer med andra länder. SI marfirande till jämställdhetsdialoger och Foto: Sweden Alumni Network Taiwan och har det övergripande ansvaret för svenskunder- evenemang om matsvinn och hållbart Sweden Alumni Network India visningen i utlandet, främst på universitetsnivå. www.si.se SVERIGEKONTAKT 5 Berätta om din flytt från Sverige Har du eller din släkt flyttat från Sverige till ett annat land? Hjälp Institutet för språk och folkminnen (Isof) att bygga upp en kunskapsbank om migration genom att dela med dig av din berättelse.

Bonden som på medeltiden flyttade från förändras och utvecklas i mötet med nya omfattande arkivsamlingar. Här finns i dag Sverige till Estland för att bryta ny mark. platser och människor. tusentals berättelser från människor som Familjen som lämnade den svenska lands- delar med sig av minnen, erfarenheter och bygden för att ta arbete i industrialismens Projektet I rörelse tankar. Många av dessa berättelser handlar framväxande fabriker. Pigan som vid förra Institutet för språk och folkminnen (Isof) har om flyttar och rörelser mellan platser, och här sekelskiftet lämnade hembyn för att söka i år startat projektet I rörelse som handlar går det att se likheter – och skillnader – mel- lyckan i Amerika. Mekanikern som flyt- om att lyfta fram och sprida kunskap om lan migranter i olika tider. I arkiven finns till tade till Sverige från Italien på 1970-talet. migration till, från och inom Sverige genom exempel en omfattande samling med doku- Tandläkaren som flydde till Sverige från tiderna. För detta byggs nu upp en digital mentation av svenskamerikanernas språk krigets Syrien 2015. Han som flyttade till kunskapsbank där personliga berättelser från och kultur där utvandrade svenskar och deras kärleken tusen mil bort och hon som flyt- de senaste 200 åren står i centrum. På webb- barn och barnbarn berättar om flytten till tade till utbildningen hundra mil bort. platsen kommer det också att finnas för- Amerika och förhållandet till Sverige. Under Världen och färdmedlen har förändrats djupningar inom olika teman, till exempel 2010-talet har myndigheten samlat in många med tiden, men annars är det mycket som om svenska dialekter på olika håll i världen, berättelser från personer som nyligen flyttat till förenar historiens alla migranter. Jobb och vad som händer med namn och namnskick Sverige, till exempel människor som flytt till försörjning, drömmen om ett bättre liv, när man flyttar till ett annat land, hur tra- Sverige från Syrien och andra krigsdrabbade kärlek, krig och förföljelse, äventyrslust ditioner och högtider följer med och förän- områden. eller slumpen har i alla tider flyttat män- dras i flytten och hur svenska språket har niskan mellan olika platser i världen. Vissa utvecklats genom in- och utvandring. Berätta om din flytt! flyttar är permanenta, andra är tillfälliga. Nu vill vi ha din berättelse! Har du eller I flytten tar människor med sig minnen, Berättelsen i centrum någon i din familj flyttat från Sverige? Hur erfarenheter, språk och traditioner som Projektet I rörelse tar avstamp i Isofs är ditt förhållande till Sverige? Svara på vår webbenkät på Isofs webbplats: www.isof.se/ fransverige. Berättelserna som skickas in blir en del av Isofs arkiv, och en värdefull del av kunskaps- basen för projektet I rörelse. Du kan delta anonymt. Det finns tre olika webbenkäter på temat migration: en som handlar om flyttar från Sverige, en som handlar om flyttar till Sverige och en som handlar om flyttar till, från och inom Sverige och Sápmi. Du hit- tar mer information och länkar på adressen www.isof.se/irorelse.

Text: Institutet för språk och folkminnen

Institutet för språk och folkminnen (Isof) Isof är en statlig myndighet som har till uppgift att bedriva språkvård och på vetenskaplig grund öka, le- vandegöra och sprida kunskaper om språk, dialekter, folkminnen, namn och andra immateriella kulturarv i Sverige. Myndigheten har omfattande arkivsamlingar som innehåller nedtecknade och inspelade dialekter, folkminnen och namn, och arbe- tar fortlöpande med olika doku- mentationsinsatser i samtiden. www.isof.se

Informanten Alma Nilsson (född 1875) berättar om emigrationen till Amerika i ett brev från 1957.

6 SVERIGEKONTAKT I de estlandssvenska samlingarna på Isof finns dokumentation av estlandssvenskarnas och gammalsvenskbybornas språk och kultur. Här en bild från postbåten på Runö någon gång på 1920-talet. Foto: Orvar Nybelin/Isof.

I de svenskamerikanska samlingarna på Isof finns dokumen- tation av svenskamerikanernas språk och kultur. På bilden blir Alex Carlson, känd poet och författare bland de utvandra- de svenskarna, intervjuad av Folke Hedblom på ett hotellrum i Chicago, Illinois, 1962. Foto: Torsten Ordéus/Isof.

SVERIGEKONTAKT 7 UTBLICK ITALIEN MILANO I STORMENS ÖGA

Söndagen den 17 maj och Norges nationaldag är slutet på vecka tolv av karantän för min del. På 14 veckor har jag, mina universitetsstudenter och mina elever i Svenska skolan i Milano inte sett varandra annat än genom skärmarna. Innan vidden av spridningen av COVID-19 i Lombardiet slog ner som en bomb hade vi tagit sportlov efter lektionen den 15 februari och jag har sedan dess bara satt min fot inne i stan en enda gång. Jag heter Anna Brännström, är svensklärare i Milano sedan 2002 och det här är min krönika om den märkligaste terminen i hela min lärarbana.

Lördagen den 24 februari var jag och min nordisk kulturfestival med ett inslag om hur i skolans lokaler för sista gången, hämtade hem man nere i hans hemstad Genua på den Greta Thunbergs framfart i världen haft de böcker jag kunde tänka skulle hålla under- italienska västkusten. Det var en fantastisk inverkan på ordförrådet under det gågna visningen flytande i någon månad och den helg med sol och hög luft, som det kan vara året, så det fanns inte mycket annat än att sjunde mars var vi online med de första grup- i slutet av vintern. Några veckor tidigare dra igång med onlineträffar direkt. Vi skulle perna. Min kollega Emma, som fortfarande satt hade jag och mina tonårselever från Sven- ju lägga de sista detaljerna vid presenta- i Milano, tjänstledig anestesisköterska och som ska skolan i Milano landat efter en skolresa tionen. Jag törs nog säga att jag var först ut jobbat hos oss från oktober bestämde sig för att till Norrbotten och mötts av de första febers- med undervisning online, i alla fall vid insti- åka hem och jobba i Uppsala med tanke på situ- kan-kontrollerna. Vi bara skrattade då. tutionen för främmande språk vid UNIMI. ationen, har fortsatt ta hand om förskoleklassen Den sista lördagen i februari började vi På onsdagen ställdes kulturfestivalen in. och har lyckats få våra 6/7-åringar att ha en inse att det fanns mycket lite att skratta åt timme svenska varje lördagmorgon. Själv tog och söndag morgon packade vi ihop oss, Våren då allt ställdes in jag hand om resten av barnen. Jag stuvade om storhandlade på Coop och styrde kosan ”...ställs in.” är nog det partikelverb jag sett grupperna och hittade tider som för tillfället pas- hem mot Milano. På kvällen möttes vi av mest den här våren. Med samma grupp sade familjerna, redan ansträngda av hemskol- tv-nyheterna om länsade snabbköpshyl- studenter hade jag ett stort litteraturpro- ning i den ordinarie skolan. Vår gymnasieklass lor och från universitetets rektor kom mejl jekt i grytan och slutklämmen var att åka till ingår i ett europeiskt projekt med Aten och om att undervisningen vid regionens alla Umeå på Littfest, en festival där litteraturen Sofia och de eleverna fick nu möjlighet att gå i lärosäten var inställd i en vecka. står i större fokus än kommersen och mina samma onlineklass, istället för att bara göra vissa Mina universitetselever och jag skulle, på studenter hade fått plats som volontärer, uppgifter tillsammans över nätet. fredagen samma vecka, ha deltagit i en stor utöver att de gjort program, budget, sökt pengar hos Si samt läst in sig på de författare Pedagogiska utmaningar de ville lyssna på. Vi skulle få ett studiebesök Medan jag har turen att ha de mest vid Umeå universitet och vi skulle ha avslu- avancerade grupperna vid universitetet och tat vistelsen med besök på konstmuséer och därav en enkel övergång från frontal- till en öl på Lottas krog. Vi höll ut in i det sista onlineundervisning, var det här med att men när Littfest meddelade att de inte län- jobba med barn online en utmaning. Än en gre kunde ta emot mina italienska studenter gång, som så många i min karriär knackade som volontärer och allt färre flyg lyfte från Luther på axeln och sa ”Rock on” Bränn- Milano insåg vi att resan inte skulle bli av. ström. Och när Luther talar då lyssnar man Efter bara några dagar gick Littfest i Umeå och idéerna kommer till mig. De första två samma öde till mötes och... ställdes in. veckornas lysande lektionsprogram måste jag tacka mina kollegor Lottis och Tommy på Svenska skolan i Milano goes online Teneriffa för. Med deras superidé Världens Utöver min tjänst på universitetet är jag läsutmaning klarade vi de första två veckorna också skolledare för Svenska skolan i Milano med karantänundervisning riktigt bra. Det var och med strax över 50 barn inskrivna och bara att köra tävling, lässtrategier och pepp- förlängning av skolkarantänen blev det till att ning så kom resten av terminens lektioner av snabbast möjligt köra ett extra styrelsemöte sig själv. Vi såg vad som fungerade för barnen för att bestämma om våren. Alla italienska och kunde anpassa tiderna, läxbördan, vari- skolor stängdes nästan direkt och vi har hållit era terminens fortsatta lektionsinnehåll så att samma linje. Den sjätte mars satte jag min fot de skulle få ut det mesta. Vad vi kan se är att Anna Brännström

8 SVERIGEKONTAKT MILANO I STORMENS ÖGA

vissa saker som homogenare grupper, pig- inom två veckor gick från att ett litet sam- er inre feng-sui om ni mot förmodan aldrig gare barn, barn som vågar ta plats när de hälle sattes i röd zoon till att hela regionen provat en dylik påfrestning. sitter bakom en skärm, är positiva erfaren- och, två dagar senare, hela landet var i lock heter. Vi kan däremot konstatera att vi tap- down, rörs många känslor och tankar upp. Lesson learned? pat någon efter vägen och att vissa lektioner Man går från hopp till förtvivlan och till- Så, efter 12 veckor bakom skärmen: Har jag inte blir som man tänkt sig för att tekniken baka till hopp igen. Man oroas för familjen blivit klokare? Har jag funnit mitt inre jag? haltar eller föräldrarna inte hunnit med att man har på avstånd; man undrar vad som Har jag insett att livet i karantän har gett mig ge dem läxan. En tacksamhetens tanke går är rätt och fel i de politiska besluten; man nya perspektiv? Ja och nej. verkligen till dessa föräldrar som orkat hålla ser också en värld utan folk återta sin plats. Jag tackar min lyckliga stjärna att jag är i, de har ju oftast jobbat hemifrån de med, Jag tror inte vi har haft en sådan smogfri blå född i den del av Europa som har det bra, samtidigt som de haft ett eller flera barn himmel sedan jag flyttade hit 1999. Det tog vi sitter inte i flyktingläger, vi har sovit i våra som suttit online med sina lärare. två veckor för Medelhavet att klarna runt sängar, vi har haft en varm dusch varje mor- Just nu, i min tolfte hemmasittarvecka, kusterna och faunan att återvända. gon och vi har vetat att det kommer att bli medan Italien öppnar upp igen mot sina Det krävs två för att få till en bra tango ett slut på karantänen. Vi har fortfarande ett egna regioner och mot världen, har jag pre- och jag skulle ljuga värre än familjen Knyck- jobb att ta hand om, vi har mat på bordet. Jag cis rättat tentor och skickat ut omdömen. Jag ertz (https://urplay.se/serie/216342-famil- visste det redan men är än mer säker nu: jag har två veckor kvar med barnen i Svenska jen-knyckertz-och-gulddiamanten) om jag är och förblir en frontallärare, som nu bättre skolan och jag har lagt om min egen nord- sa att det varit en tango på rosor i familjen kommer att utnyttja onlineundervisningens iska språkskola för vuxna italienare till att Rocchi-Brännström under de här månad- möjligheter. Men får jag inte träffa mina stu- bli en onlineskola och ser resultatet i en allt erna. Med båda heltidsarbetande, båda denter eller mina Milano-kids, eller jobba på tätare ström av förfrågningar av våra kurser. inblandade i min språkskola där min man Si:s sommarkurser i Sverige, nä, då säger jag sköter administrationen, båda hemma hela som Karlsson på taket: Då är jag inte med! Livet i karantän i en tvåa tiden med EN toalett, är det väl ett smått Så imorgon, den 18 maj när vår premiärmin- Allt detta har skötts från mitt sovrum, i vår mirakel att ingen av oss flippat ur mer än ister släpper lite till på restriktionerna, ska lilla tvåa utanför Milano. Jag och min man normalt. Vi har haft dagliga högljudda jag börja med att åka till min favoritplats i är båda problemlösare och tvekade aldrig ”diskussioner” i fullständigt olämpliga sam- världen och faktiskt komma ut som en annan inför att ställa om (var aldrig tal om att ställa manhang, som vid sänggående eller när människa. För imorgon öppnar min frisör in). Min man har jobbat hemifrån i tre år en av oss döstressad av att åka och handla, och jag är hans första kund. Det kan tyckas så för honom har det varit rutin, förutom med tillståndet att gå ut i fickan, stå i kö, vara ett litet steg för mänskligheten men är att han måste dras med mig hela dagarna. hålla avstånden, sedan kommit hem med ett stort steg mot att få återta min frihet. När livet successivt men snabbt begränsas kassar av varor som ska saneras innan de som det gjorde för oss i Lombardiet, där vi får komma in i lägenheten. Lycka till med Text: Anna Brännström

SVERIGEKONTAKT 9 ETT MINNESMÄRKE BERÄTTAR Fartyg som minnesmärke

1.

Svenska fartyg på frimärken förekommer 3. Ett nytt fartyg (sjösatt som minnesmärken världen över. Vi tittar 2000) är Royal Clipper. på dessa utan kronologisk ordning med Här med svensk flagga fokus på vilka fartyg som förekommer. men fullriggaren bär Lux- emburgs flagga i aktern. 1. Ett uppmärksammat fartyg, ett nybygge Hon ägs av ett rederi i av en äldre version som gick under vid Monaco som i sin tur har Hunnebådan under insegling till Göteborg svenska ägare. år 1745. Ostindiefararen Götheborg är en replik av ostindiefararen med samma namn. 4. Drottning Fartyget är 47 meter långt, 11 brett och Silvia döpte seglar med ca 1 500 kvm segel. Hon kan fartyget i beskådas och även seglas i sin hemmahamn Monaco år som självklart är Göteborg och Eriksberg- 2000. Royal 6. Ett annat lite mindre passagerarfartyg spiren 4. Väl värt ett besök! Clipper är som trafikerar i Göta kanal är Diana. 135 meter M/S Diana byggdes 1931 och byggdes 2. Ett fartyg från långt och 16,5 sedan om 2012. Hon blev K-märkt 2009 1600-talet som blev meter brett för sitt kulturhistoriska värde.M/S Diana återbyggt och sjösatt med 5200 var landets sista ångdrivna fartyg i reguljär 1998 var postjakten kvm segel. kanalfart, så sent som 1969 ersattes ång- Hiorten. Hon seglade maskinen med dieseldrift. Märket är från mellan Sverige och 5. Hon tar Tyskland och fartyget är mycket uppskattat Svenska Pommern 220 passag- av tyskar som söker lugna upplevelser i nio- på 1600-talet. Hon erare och knopsfart. seglade uteslutande med post men tog även har en besät- någon passagerare då och då. Marinmuseet tning på 106 7. Söker man fartyg som minnesmärken i Karlskrona och Schiffahrtsmuseum i Ros- personer. En kommer man förr eller senare att stöta på tock byggde repliken. nybyggd full- Svenska Amerika Linien som från början riggare. hette Rederiaktiebolaget Sverige-Nord- amerika (1915) och som trafikerade rutten Göteborg – Nordamerika.

10 SVERIGEKONTAKT År 1920 köpte Ett litet missöde i navigationen vid åter- Svenska Ame- tåget från Jungfrusund blev Styrbjörns öde. rika Linien Hon gick på grund och sjönk efter endast fartyget från 20 händelserika år. ett kanaden- siskt rederi 15. Vi avslutar och namnän- med det sven- drade henne till M/S Drottningholm som ska expeditions- blev Nordens snabbaste passagerarfartyg. fartyget Antar- Under andra världskriget var hon en av de tic. Hon var en vita båtarna som transporterade sjuka och tremastad bark skadade över Atlanten. Hennes slutliga öde utrustad med en ångmaskin och byggd blev upphuggning år 1955. 1871 i Norge. Skeppet Antartic förknip- par vi gärna med Otto Nordenskjöld, känd 8. Nästa passag- som ledare för den första svenska antarkti- erarfartyg inom sexpeditionen 1901 med skeppet “Antarc- Svenska Ame- tic”. Han var professor i geografi vid Göte- rika Linien blir borgs högskola och blev senare rektor vid M/S Stockholm. Handelshögskolan i Göteborg. Hon byggdes på 11. År 1966 sjösattes Svenska Amerika Götaverken 1948. Liniens sista nybygge M/S Kungsholm. 16. Otto Nordensk- Fartyget kommer vi ihåg i historien från Fartyget hade plats för 713 passagerare på jöld ledde den för- en natt 1956 då hon kolliderade med den sin jungfruresa över Atlanten. M/S Kung- sta svenska antark- italienska ångaren Andrea Doria utanför sholm såldes 1975 till ett rederi på Bermu- tisexpeditionen, den amerikanska kusten. Andrea Doria das. Hon har bytt ägare och namn många 1901–1904, som blev sjönk och 51 passagerare och fem besätt- gånger, 1966–1979: Kungsholm, 1979 en stor vetenskaplig ningsmän omkom. År 1960 såldes farty- –1995: Sea Princess, 1995–2002: Victoria, framgång av utfor- get till Östtyskland och hon har bytt namn 2002–2007: Mona Lisa, 2007–2008: Oce- skandet av en helt många gånger och heter sedan 2016 Astoria. anic II, 2008–2010: Mona Lisa och hennes outforskad kontinent. sista namn blev 2010 Veronica. Hon ham- 9. Svenska nade 2015 på fartygskyrkogården Alang i 17. Antarctic fast- Amerika Indien för upphuggning. nade i isen vid Pau- Linien för- letön som är en sta nybygge 12. Nyare far- liten ö på den norra var M/S tyg som min- delen av den antark- Gripsholm nesmärken är de tiska halvön. Far- som lever- svenska isbrytarna tyget kom loss efter erades 1925 Balder Viking och nästan en månad från ett Tor Viking ll. men hade sprungit läck. Besättningen varv i Eng- försökte strandsätta Antarctic på Pauletön land. Hon var världens första dieseldrivna 13. De byggdes men hon sjönk innan framkomsten till ön. passagerarfartyg i atlanttrafik. Hon tog 1 2000 och 2001 och 643 passagerare och hade en besättning på bröt is i Östersjön. 18. Vi tar ett fartyg 301. År 1954 såldes hon till rederiet Nord- Under 2018 såldes till! Kronångaren deutscher Lloyd och fick namnet Berlin. båda till Kanada. Sofia byggdes 1864 på Motala Verk- 14. Ett riktigt udda stad för Postver- fartyg är skärgårdsfregatten Styrbjörn. Hon ket. En stålbåt med var flaggskeppet i Gustav lll:s skärgårds- ångmaskin. Hon flotta under det ryska kriget 1788–1790. lånades ut till den fin- Byggd i Stockholm av af Chapman och landssvenske veten- sjösatt 1788. Hennes korta historia är att skapsmannen A E hon föll i ryska händer när Sveaborg, utan- Nordenskiöld och den svenska spetsberg- för Helsingfors, kapitulerade vintern 1808. sexpeditionen 1868 Sofia gick efter Spets- Under augusti samma år återerövrades bergen åter i postfrakt denna gång till Ryss- Styrbjörn av Sverige vid anfallet i Jung- land. Därefter var hon Nordenskiölds skepp frusund av de svenska tappra soldaterna. under hans expedition 1883. Hon kom åter till posten men denna gång på Åland och i början av 1900-talet släpade hon timmer 10. M/S Gripsholm – Berlin såldes 1966 på Ladoga. 1930 köptes hon av Valamo till Italien och blev upphugget till skrot. Kloster som 1934 lade upp henne. M/S Gripsholms siluett ser vi även på ett minnesmärke över Kielkanalen (på tyska Den uppmärksamme läsaren saknar ett ”Nord-Ostsee-Kanal” ). Lite märkligt att svenskt fartyg, men vänta det kommer. man väljer ett skrotat skepp som min- nesmärke. Text: Sven Vindelstam

SVERIGEKONTAKT 11 Det handlar om att leva Anteckningar om litteratur

Jag fick tillfälle att komma ned i Örebro Här samtalar böckerna med varann genom Lidforss. Dess hårda pärmar är i slitet vinrött stadsbiblioteks magasin. Min vägvisare tar decennierna, en den senaste vårens debu- klot, ryggen i läder. Många har läst det här mig till spiraltrappan mitt i den allmänna tant kan stå sida vid sida med en debutsam- exemplaret, några sidor sitter lite löst. utlåningssalen. Den leder ned till lokaler ling från 1930-talet och jag kan känna Jag fäster mig vid pärmens framsida: titeln som breder ut sig med lagerhyllor, gångar linjerna som går mellan dem som trans- är präglad i dess mitt, under den är ett mön- och rum. Böcker, tidningar, pärmar, grejer. portvägar för tankar och inspiration. Och ster av små röda lågor, över den ett likartat Här finns ordinära böcker som inte får plats den som köper den gamla boken kan i nästa mönster av silverstjärnor. Dantes verk hand- i den vanliga verksamhetens öppna hyllor sekund också lägga beslag på den nya för- lar om berättarens och hans vägvisares vand- och här finns specialsamlingar, som några fattaren. I läsningens universum finns inga ring från helveteslågor och skärseld upp till tiotal hyllmeter av Hjalmar Bergmans och sådana begränsningar. himlavalvets stjärnor, om människans färd J L Saxons samlingar. Bortsett från de uppenbara kommersiella genom egna och andras kval till insikt och Mot slutet av de skönlitterära hyllorna och samhälleliga skillnaderna har antikvari- kärlek, den är som en manual för hur man ryms poesin. Gammalt, ganska gammalt och aten och biblioteksmagasinen många likheter. kan lägga upp handlingen i en berättelse. nästan nytt står i en salig blandning (fast i De är vårt kollektiva minnes referenssystem. Storslaget i sig, men det som för mig ver- bokstavsordning). Det är ungefär såhär det Hit kan vi gå för att för egen del samla på oss kligen gjorde den här eftermiddagen var ser ut i alla biblioteksmagasin, i Örebro, i det som varit men också för att helt enkelt denna särskilda bok: hur formgivaren för Lindesberg, Karlskoga, Nybro, och i oändligt se att det faktiskt finns i sinnevärlden. Sonja etthundratjugu år sedan kom på hur boken mycket större format i exempelvis Kungliga Åkesson och Gustaf Adolf Lysholm, Harriet skulle utformas, hur denna okända person bibliotekets många våningar över och under Löwenhjelm och Athena Farrokhzad, Gun- med några till synes mycket enkla grepp jord i Humlegården i Stockholm. nar Ekelöf och Annika Norlin, Bernhard lyckas förmedla dess essens på ett oktavfor- Jag kan utan förbehåll säga att jag gärna Nordh och August Strindberg, avantgarde mat, en yta av 21,5 x 14,5 centimeter. går in i affärer. Inte alltid för att köpa, utan och hembygdsskildringar, kärleksromaner Där finns hela färden, den som håller snarare se mig omkring, känna något av sta- från 70-talet och novellsamlingar om sam- boken kan föra fingrarna över de små lågor- dens, landets, nuets puls i vilka varor som tiden samsas och bråkar i hyllorna. Och det nas och stjärnornas reliefer och tänka på bjuds ut. Allra helst besöker jag antikvariaten är underbart analogt, jag kan ta på alltihop, såväl Dantes som sina egna kval och lustar i en stad, särskilt sådana som innehåller en känna pappret och de små höjdskillnad- och längtan, och stilla hoppas på att bli led- skön blandning av allt möjligt som är tryckt. erna på boksidan där texten är tryckt, hur sagad av en så mild och erfaren vägvisare Tätt stående hyllor med böcker upp till taket, trycksvärtan bildat oändligt små kullar, och som Vergilius. en doft av åldrande papper och den särskilda hur dessa kullar faktiskt kan berätta något för sorts tystnad och den särskilda sorts samtal mig, om mig själv, om andra, om det liv vi som härskar där. Begrundande och närsynt lever och har levt. Det är så märkligt att jag letar sig besökarna fram längs gångarna, gläds var gång. ensamma eller ett par stycken tillsammans, i I Örebro träffar vi på en bok jag sedan samtal om utgåvor, namn, minnen – ja, dessa dess ständigt har i tankarna. Inte just för butiker är tempel ägnade åt minnet. Och det dess innehåll, det känner jag sedan länge, märkliga är, att fastän vi står där mitt i allt men för hur den ser ut. Det är Dante Aligh- detta gamla, så känns det inte gammalt, inte i ieris Den gudomliga komedien (1307–1321) i en betydelsen föråldrat. upplaga från 1902 i översättning av Edvard

Arne Johnsson är poet, litteraturkritiker, bibliotekarie, bosatt i Lindesberg. Han har ofta medverkat vid språkdagar och konferenser arrangerade av Föreningen Sverigekontakt och/eller Svenska Institutet. Arne skriver regelbundet om poesi och annan litteratur i Sverigekontakt.

Text: Arne Johnsson Foto: Alexander Johnsson

12 SVERIGEKONTAKT Språket är fritt under karantänen – svenskan och coronan

Plötsligt är vår vardag helt annorlunda karantän och isoleras. Trots att än vi någonsin kunnat föreställa oss. sammansättningar egentligen kan Corona förändrade hela världen på betyda så olika saker, språkvetare ett par månader. Och när det händer talar om stor betydelsepotential, saker i världen händer det också förstår vi ofta vilken relationen saker med språket och språket måste mellan orden i sammansät- fungera för nya uppgifter. tningen är av sammanhanget. Eller också förklarar den som Därför innehåller svenskan nu en lång rad använder en ny sammansättning nya ord. En del är lika allvarliga som epi- hur den ska förstås innan den demien själv. Andra ord speglar en öns- sprider sig. kan om att gott humör ska fungera som Men det finns fler sätt att en sköld mot de dåliga nyheterna och de skapa nya ord än att sätta ihop nya konstiga kraven som omformar våra två gamla. Ett av de mer kreativa dagar. En del ord är traditionellt bildade är teleskopbildningarna. Tele- beskrivande sammansättningar, andra är skopord utnyttjar att en del av lekfulla bildningar. två ord är identiska, eller att två Så idag hör vi svenska ord som tvåmeters- ord är lika, och kan smälta ihop regeln (det avstånd till andra människor man till ett. En covidiot är en person sak som när en gammal kompis tipsar om en bör hålla för att hindra eventuell smitta, som beter sig mycket dumt i förhållande till ny film eller en trevlig kvartersrestaurang. vilket inte behöver vara precis två meter, covidsituationen. Pandemys är att göra det Språket ansågs också ha en del i att vissa men ändå ett rejält avstånd), coronahälsning trevligt för sig under de förutsättningar som förorter i Sverige drabbades extra hårt av (en hälsning som tar hänsyn till tvåmeters- råder i en pandemi. virusets härjningar. Man antog länge att regeln och inte innebär någon kroppskon- Många av de nya orden som svenskan människorna i dessa förorter inte förstod takt) och covidkatt (en katt man skaffar plötsligt har berikats med är fackord, som vad myndigheterna sa. En debatt om vems för att inte känna sig så ensam under sin tidigare inte lämnade de medicinska insti- ansvaret är för att invandrade inte lär sig karantän). tutionerna. Nu pratar alla om kohorter och svenska bröt ut i svenska tidningar. Men De allra flesta nyorden i coronans köl- flockimmunitet. Ibland är det tydligt att de sedan visade det sig att problemet i förort- vatten är sammansättningar. En kris utlöst ibland ganska svårförklarade begrepp som erna inte var språkligt, åtminstone inte av coronaviruset är en coronakris. En smitta ligger bakom dessa medicinska ord miss- bara. Det handlade snarare om vilken sorts av coronaviruset är en coronasmitta. En uppfattas så fort de lämnar forskarna som arbeten många invandrade har och vem karantän som förhindrar spridning av coro- brukar använda dem. Och det hjälper inte som anses vara en trovärdig källa till god naviruset är coronakarantän. Sammansät- alltid att forskarna försöker beskriva dem information. Men svenskan kom plötsligt tningar är ett vanligt sätt att bilda nya ord för allmänheten. högt på dagordningen, på ett sätt som inte i svenska. Men det är faktiskt inte alltid Särskilt svårt är det med ord som lig- är så vanligt. självklart hur man ska förstå dem, även ger på gränsen mellan fackspråk och all- Kanske är det inte så konstigt att det om man förstår de ingående orden i sam- mänspråk. Ordet rekommendation fick stor talas ganska lite om svenska i Sverige. mansättningen. Relationen mellan corona uppmärksamhet när svenska myndigheter Svenskan har en mycket stark och självklar och det andra substantivet skiljer sig åt i de använde det för att påverka alla boende i ställning och har haft det under lång tid. här sammansättningarna. En coronakris är Sverige. Människor i Sverige rekommend- Att nya ord läggs till är alltid en styrka. Alla inte detsamma som en läkemedelskris. En erades av Folkhälsomyndigheten att stanna språk måste kunna hantera den verklighet läkemedelskris handlar om att det saknas hemma om det inte var nödvändigt att ge de ska beskriva. Även under epidemier. läkemedel, medan en coronakris inte alls sig ut. Men nu visste inte människor vad Språkrådet har följt vad som händer i sven- handlar om brist på coronavirus. Coro- de skulle tro riktigt. Hade de fått ett tips skan under coronaepidemien. Läs gärna bloggen nasmitta handlar om vad man kan smittas från myndigheterna om att man kan stanna där bl.a. Åsa Holmer, Ola av. Andra sammansättningar med -smitta hemma och jobba om man känner för det, Karlsson och Karin Webjörn handlar till exempel om var smittan finns, eller hade myndigheterna utfärdat ett för- bidragit: https://www.isof. i droppar, i luften eller i mat. Och corona- bud mot att lämna hemmet? Många tog sig se/om-oss/vara-bloggar/ karantän handlar om en karantän av per- an uppgiften att förklara vad ordet rekom- sprakradsbloggen.html soner för att förhindra att coronaviruset mendation betyder när det används av en sprids, det är inte själva viruset som sätts i myndighet. Och det betyder då inte samma Text: Sofia Tingsell

SVERIGEKONTAKT 13 Utblick Finland

Hälsningar från hemmakontoret

Måndagen den 16 mars stod vi i Fin- digitala verktyg vi skulle använda i olika speriod tvingade mig till att förnya min under- land inför något nytt. Skolorna skulle ämnen. En del lärare hade mycket erfaren- visning och ta i bruk sådana digitala redskap stängas i hela landet på grund av het av olika program och appar men en del som jag även i framtiden har nytta av. Coronaviruset. Vi skulle undvika kon- fick ta ett jättekliv i den digitala världen. Jag har väl aldrig haft så bra koll på vad takter med varandra men särskilt med Onsdagen den 18 mars började jag min studerandena gör under lektionen som jag dem som var över sjuttio år gamla. första arbetsdag på hemmakontoret och i haft nu trots att de flesta valt att ha kameran Restauranger skulle stängas, konsert- rummet bredvid satt min tolvåriga dotter. avstängd under lektionen. Har de inte svarat er och teaterföreställningar ställas in, Jag tror att hon njöt av känslan att som en på mina frågor under videokonferensen har allt skulle bli avbokat. Våra partiledare, vuxen ta med kaffekoppen till sitt rum och jag skickat dem meddelanden eller ringt dem ett gäng på fem kvinnor, uttalade allt sätta sig vid datorn och börja jobba. De för- och fått en personlig kontakt. Och det är tydligt och klart på en presskonferens sta dagarna kände jag mig som en ”anal- inget fåtal föräldrar som jag kontaktat heller. sent på eftermiddagen. fabetlärare” som inte hittade fram i den digi- I början och i slutet av varje lektion har vi tala världen. Skulle jag börja använda Google träffats på Google Meet med studerandena Vi lärare hade en dag på oss att plan- Classroom, Microsoft Teams, Meet, Zoom, och under lektionen har de kunnat nå mig era hur vi skulle sköta undervisningen på Skype eller…? Vilka är de bästa alternativen på Whatsapp. En pojke suckade under andra distans. Tisdagen den 17 mars blev gan- för en språklärare? Arbetsmängden blev veckan att han aldrig någonsin har lämnat in ska kaotisk, mentalt i alla fall. Vi hade en enorm under de två första veckorna. Och så många svenska uppgifter som under den någorlunda vanlig skoldag med studeran- hur skulle man handskas med den otroliga här distansundervisningen. dena på plats då men samtidigt förvirrades mängden inlämnade uppgifter? För det mesta har mina studerande klarat alla av tankarna över hur allt skulle skötas Nu i mitten av maj är jag mycket klokare sig bra under den här perioden. De har nog under de kommande veckorna. Dagen blev och den här erfarenheten har gått över all haft bra förutsättningar också som t.ex. god lång och vi försökte bestämma oss för vilka förväntan. Jag märker att denna tvåmånader- datorvana och ett fungerande nätverk. De flesta har haft en egen dator hemma eller så har de kunnat låna en från skolan. De som haft särskilda behov har kunnat studera i skolan i smågrupper. På ett sätt har utvecklingen alltså gått framåt. Samtidigt är det lite nostalgi i luften. Det känns som om vi återvänt till 1980- talet. Många föräldrar är hemma. Barnen är hemma. Ingen har några hobbyer. Ingen reser någonstans. I stället gör familjerna utflykter i närskogen, bakar bullar och lägger pussel. Livet fungerar också på distans. Jag sör- jer inte, även om jag missade Jonas Gardells show som jag sett fram emot samt några tea- terföreställningar och fester. Dottern missade lägerskolan och allt det trevliga som skulle ske under våren innan hon går ut sexan. Idag fick dottern faktiskt återvända till skolan för de sista två veckorna. Hon är glad. Jag fortsätter med distansundervis- ningen till slutet av maj och är också glad. Livet med begränsningar fortsätter ännu men våren är här och solen skiner. Veckans höjdpunkt är telefonsam- talet till moster eller en virtuell fikapaus med en kollega – på Zoom, Skype eller Meet.

Text: Johanna Savolainen Mottagningen

14 SVERIGEKONTAKT Friedenskirche Ludwigshafen Utblick Finland

Nordik Ensemble Långvarigt äventyr i Mexiko Det är som bekant inte alltid uppen- erna inte var förutseende nog att läsa sven- uttalet, då pjäsen gavs samtidigt på spanska bart vad livet har för utflykt planerad ska redan innan de åkte iväg har de ofta och svenska. Jag har vidare bildat en gratis för oss. Det har jag själv fått erfara fått blodad tand vid återkomsten. Jag slutar översättningsverkstad där alla är välkomna, efter att en halvårspraktik i Mexiko heller aldrig att förvånas över mexikaner- efter inspiration från Anna Savitskaja i St utvecklade sig till ett snart femton år nas imponerande kunskaper om svenska Petersburg, prisad översättare av bland annat långt äventyr och en inte på förhand hårdrocksgrupper, en oväntad men väsent- P-O Enquist och Håkan Nesser, och som självskriven roll som missionär för det lig källa till gränslöst broder- och systerskap! jag kom i kontakt med vid just en av Sven- svenska språket. ska institutets konferenser. Vår grupp träf- Bland jordbävningar och pandemier fas en gång per vecka och översätter texter Bakgrunden till min vistelse i Mexiko City ITESMs språkcentrum undervisar i ett antal av mycket varierande typ, allt från yrvädret härrörde från en praktikplats vid Sveriges för Mexiko exotiska språk. Då svenska inte Carlsson och undertexter för sjungande ambassad i kombination med en C-uppsats är ett huvudämne är grupperna ofta små, rännstensungar till makabra lik i Fatburen. i kinesiska. Tråden mellan kinesiska och vanligtvis inte fler än tio elever, och studen- Översättningsverkstaden samarbetar också Mexiko lyser möjligtvis inte klarröd vid för- terna är många gånger fulltidsarbetande med Kulturrådet, där en av våra deltagare – sta anblick, men det hela grundade sig i en med redan avlagd examen. Emellertid vari- nämnde Humberto – tilldelades ett generöst nyfikenhet på konkurrenssituationen inom erar givetvis antalet mellan terminerna, och stipendium för att utveckla sin kompetens i tillverkningsindustrin som rådde mellan 2017 fick vi därtill ett tämligen osvenskt skäl Sverige. Allt detta stöd är av yttersta vikt, och de bägge länderna, vilket kanske gör det till studieuppehåll, när två jordbävningar på kan förhoppningsvis leda till att både sprida hela något mindre besynnerligt. Efter den 8.2 respektive 7.1 fick stadens campus att svensk litteratur och kultur utomlands och avsedda tiden skulle jag sålunda återvända rasa ihop. Tragiskt nog miste också ett par attrahera kompetent arbetskraft till Sverige. och avsluta mina studier vid Handels och studenter livet som följd. Samtidigt ledde Juridicum. Till mina föräldrars inte alltig- detta till att vi hade god beredskap vid årets Svensk skönsång enom odelade glädje och entusiasm hade pandemi, då vi redan hade utarbetat tydliga Ett annat mycket inspirerande projekt som jag dock hunnit fatta sådant tycke för den riktlinjer för krishantering och synnerligen avslutningsvis också måste omnämnas är pulque-indränkta jordmånen att jag istället snabbt kunde övergå till distanslösningar. kören Nordik Ensamble. Det är en mexi- bestämde mig för att stanna kvar och bör- kansk kör men de sjunger enbart nordiska jade arbeta med en del olika projekt. Hur det Översättningsverkstad visor, på originalspråket! Med andra ord får än föll sig lyckades snart språkkoordinatorn Svenska institutets insatser kan inte heller man höra såväl danska, norska och isländska vid ITESM leta upp mig för att se om jag nog understrykas, där vi alltid får fantastiska som finska och svenska på deras konserter. även kunde hjälpa dem med utbildningen möjligheter till hjälp. Detta har även lett till Dessutom försöker körledaren alltid berätta i svenska. ITESM är ett av Latinamerikas samarbete med institutionerna för svenska lite mer kring sångerna så åhöraren får sig främsta privata universitet med nära 100.000 vid amerikanska lärosäten såsom University även en sund dos nordisk allmänbildning. Det studenter, och i kombination med min egen of Washington och Columbia. Förutom på lustiga är dock att körsångarna själva i början fascination för språk tog det mig inte många universitetsnivå finns det naturligtvis också inte kunde ett ord av språken, för att inte tala ögonblick av övervägande att tacka ja och många privatstuderande i Mexiko som ofta om vad sångerna egentligen betydde. Vi bör- påbörja ett alltmer permanent inträde i de är mycket ambitiösa. Jag kommer bland jade därför samarbeta så att flickorna kunde humanistiska salongerna medan lagboken annat att tänka på Oscar som vid 40 års öva sitt uttal, men även få en mer grundläg- och räkenskaperna lades på kylning. ålder sa upp sig från sin advokatbyrå för gande kurs i svenska språket. Särskilt julkon- att ägna sig heltid åt privatstudier i sven- serterna brukar vara mycket uppskattade med Långhåriga kulturbärare ska i avsikt att bli översättare. En annan utsålda föreställningar, och det är roligt att se Att studera svenska i Mexiko kan nog för privatelev, Humberto, har redan översatt att en klar majoritet av publiken är mexikaner många förefalla nästan lika egendomligt ett antal verk till teateruppsättningar. Till som får en chans att njuta av glänsande sjöar som att åka hit för att studera kinesiska, exempel arbetade vi tillsammans med och stränder och som den bäste svensk för- men skälen brukar inte skilja sig märkbart Susanne Osten, men Humberto försöker bryllat fråga sig vad det nu är solen förlåter från vad man hör bland svenskstuderande också sprida svensk barnlitteratur och och varför fjät är så tunga. i andra länder: en svensk partner, arbete svenska serier till Mexiko. På tal om teater på ett svenskt företag, ett intresse för svensk satte en annan elev och skådespelerska upp Länkar: https://www.facebook.com/NordikEnsamble/ musik, kultur, natur och samhälle. Dess- Strindbergs Den Starkare i en simultanver- https://www.facebook.com/Översättningsverk- stad-103697561070734 utom har ITESM utbytesprogram med sion där vi arbetade med både den span- flera svenska universitet, och om student- ska översättningen men också det svenska Text: Pontus Wallenborg Skandinaviska gymnasiet i Kiev SVERIGEKONTAKT 15 UTBLICK TYSKLAND

under flera veckor. Vi vaknade på morgnarna och undrade om det var söndag, igen, för det var så stilla ute. Vi njöt av fågelkvittret. Men det kändes helt overkligt.

NU: Det är maj. Myndigheterna har börjat lätta Pandemins påverkan på restriktionerna. Vardagen börjar komma igång igen. Men det är en annan vardag än den vi lämnade i mars. Alla affärer är öppna igen och även frisörer och andra serviceyrken får arbeta. på Tyskland Men det gäller stränga hygienregler och kontakt- DÅ: Vi har haft Corona-kris i Tyskland i och firade stora ”Coronapartyn” i parker. förbudet på allmän plats gäller fortfarande. Vi tre veckor och vi är i början av april. Oj, Polisen fick ingripa. får bara åka kollektivt och gå in i affärer om vi ”bara” tre veckor och samhället har tvär- Viruset fortsatte att spridas, så då stängdes har munskydd på oss. Eftersom det råder brist på bromsat. Fort gick det också. För två veckor också alla barer, kaféer och restauranger. professionella munskydd är i det närmaste allt sedan hade vi årsmöte med den svenska Frisörerna och alla andra salonger med som täcker mun och näsa accepterat. Ditt hem- skolföreningen. Där och då diskuterade vi kroppskontakt fick stänga. Alla som kunde sydda munskydd, en halsduk eller bara en tröja om vi kan ha lektioner eller om vi utsät- jobba hemifrån ombads göra det och många uppdragen över ansiktet. Mycket tveksamt om ter oss för smittrisk. Vi beslutade att ha stora producerande industrier drog ner på det verkligen hjälper. Restauranger och kaféer lektioner, åtminstone de närmaste dagarna. verksamheten eller stängde helt, som t ex öppnar, men återigen med inskränkningar. Till Tolv timmar senare gick Bundeskanzlerin Daimler Benz och Volkswagen. Dessutom exempel måste alla gäster bära munskydd tills de Merkel ut med budskapet att vi alla måste infördes reseförbud (ett förbud och inte sitter på sina på förhand reserverade platser. avstå från sociala kontakter för att stoppa en rekommendation) både inom och utom En del av skoleleverna får komma tillbaka eller åtminstone sakta ner smittspridningen. Tyskland och ”Ausgangsbeschränkungen” till skolan för några enstaka lektioner, men Bara timmar därefter kom beskedet att alla utegångsrestriktioner. Vi kunde fortfarande även där krävs munskydd i korridorerna och på daghem, förskolor och skolor från klass ett gå ut för att motionera, promenera eller rasterna. Dessutom ska naturligtvis avståndsre- till tolv stänger i vår region. Alla! Beskedet gå och handla, men bara tillsammans glerna följas. Och hygienreglerna! I skollokaler, kom på fredag lunch och gällde från och med familjemedlemmar som bor i samma där underhållet är eftersatt och skoltoaletterna med måndagen! Alla föräldrar uppmanades hushåll. Alla lekplatser stängdes. Utomhus helt undermåliga… att själva fixa ev. barnpassning och absolut gällde ett”Kontaktverbot”, kontaktförbud. Småbarnsföräldrarna kämpar på hemma inte be far- eller morföräldrar att hjälpa till. Man fick bara träffa en (!) annan person och med barnpassning, home office och lärarrollen Sedan stängdes också alla affärer som inte även här gällde att man skulle hålla 1,5–2 för sina skolbarn. De har blivit lovade längre säljer varor ”für den täglichen Gebrauch”, för meters avstånd. Detta kontrollerades! Polisen föräldrapenning för den här tiden, men ingen det dagliga behovet. Så alla kläd-, sko-, och och de kommunala ordningsmyndigheterna har gett exakta besked än. bokaffärer stängdes. Plötsligt var det besöks- var ute och kontrollerade att vi gjorde rätt i förbud på alla sjukhus och äldreboenden. Vi parker och fritidsområden. Vår populära och OCH SEN? Det verkar inte som om alla i Tys- ombads att hålla avstånd till varandra. mycket fina stadspark stängdes t ex helt en kland nu rusar ut och gör allt som de har sak- Och ingen protesterade! Vi hade alla söndag för att det var för många besökare. nat under mars och april. Många är rädda för sett hur situationen eskalerade i Italien och Brandkåren körde runt och informerade om att smittan ska ta fart igen och att allt återigen Spanien med totalt överfyllda sjukhus, brist reglerna via högtalare på fyra olika språk; stängs. Det har myndigheterna redan flaggat på skyddsutrustning och kraftigt ökande tyska, italienska, turkiska och arabiska. Allt för. Nu finns det stora demonstrationer mot dödstal. Där ville vi inte hamna. Så vi följde för att alla verkligen skulle förstå allvaret. En alla restriktioner. Men även demonstranterna myndigheternas anvisningar. Nja, kanske inte otroligt otäck situation. måste iaktta hygienreglerna. Vi har fått en ny alla gjorde som det var bestämt. Just den där Nu blev allt plötsligt mycket stilla! Vi bor sorts vardag. Plötsligt har digitaliseringen tagit första ordentliga krisveckan var det soligt och mitt i stan och är vana vid lite trafikbuller fart. Tyskarna som älskar att betala allt kontant 15–20 grader varmt. Skolungdomarna som och normala stadsljud. Men nu var det tyst har börjat inse fördelarna med kortbetalningar, måste stanna hemma från skolan, samlades ute. Det var som om alla och allt höll andan, framförallt då hygienfördelarna. Dessutom har skolorna tvingats att ta ett rejält kliv framåt i digitaliseringen. Det ska komma en lag som ger varje arbetstagare rätten att jobba hemifrån ifall det är möjligt för just det jobbet. Allt detta helt otänkbart för bara några veckor sedan. Det kanske blir normalt att hålla avstånd till varandra, att ge varandra mer plats för att formulera det mer positivt. Vi kanske kommer att förändra vår inställning till resandet och lära oss att uppskatta europeiska resmål mer. Men att vardagen kommer att förändras står klart. Jag har ofta skrivit om hur trögt Tyskland kan vara när det gäller att an- amma något nytt. Nu vet jag, en pandemi kan till och med få Tyskland att genomföra snabba förändringar.

Text: Joanna Michel

16 SVERIGEKONTAKT DIGITAL MÖTESPLATS för fikasugna utlandssvenskar Så här i coronatider är behovet av stöd och information större än någonsin. På Sveriges utrikesminister Ann Lindes initiativ hade organisationen Svenskar i Världen ett möte med utrikesministern i mars där hon fick ta del av de orosmoln och problem som utlandssvenskar och strandade svenskar upplevde med koppling till covid-19-pandemin. En återkommande kommentar var att många utlandssvenskar kände sig bortglömda av Sverige i det här läget.

Svenskar i Världen har därför initierat ”Livefika med Svenskar i Världen” för svenskar i världen. På denna digitala fikastund deltar en eller flera gäster som under cirka 40 minuter samtalar uti- från ett specifikt ämne. Det finns plats för upp till hundra deltagare per gång, men då livefikat spelas in kan man alltid titta på det efteråt. Eftersom det är svårt att hitta ett klockslag som passar världen över så kommer tiden för livefikat att alternera. Även samtalsformen vari- erar. Ibland kommer deltagarna att få ställa frågor direkt till gästen och ibland blir det mer av ett samtal som man lyssnar till. Oavsett samtalsform kan man skicka in frågor i förväg, säger Cecilia Borglin, generalsekreterare på Svenskar i Världen.

Mästarnas mästare och den vänliga döden I premiäravsnittet deltog Svenskar i Världens ordförande Louise Svanberg och vice ord- förande, tillika biskop emeritus, Lennart Koski- nen. Louise Svenberg har bott mestadels utom- lands och Lennart Koskinen har varit ansvarig för Svenska kyrkan i utlandet. Deras samtal handlade om den vänliga döden, taktil beröring Louise Svanberg. Bild: Bengt Säll och de delade med sig av visdomsord från Pär Lagerkvist och Dalai Lama. Det andra livefikat bjöd på frågestund med fotbollslegenden Kim Källström, som sitter i Svenskar i Världens styrelse. Han berättade om sin relation med mittfältsrivalen Anders Svensson och hur ledarskapet inom fotbollen skiljer sig åt mellan länder och klubbar. Under sina 15 år utomlands var det speciellt en flytt som var extra stökig, och naturligtvis fick han frågor om sin insats i Mästarnas mästare – Kim Källström. Bild: Janne Danielsson, SVT SVT:s succéprogram där före detta idrotts- stjärnor tävlar mot varandra. Näst på tur står Anders Tegnell, statsepidemiolog vid Folkhäl- somyndigheten. Han kommer att svara på utlandssvenskarnas frågor om coronapandemin och den strategi som Sverige arbetar utifrån.

Fakta om Livefika med Svenskar i Världen: Svenskar i Världen är en ideell och politiskt obero- Körs över Zoom, som är en kostnadsfri tjänst. Man ende organisation som arbetar för att stödja utflytt- kopplar enkelt upp sig från sin dator, surfplatta eller ande och återvändande svenskar. Organisationen är mobil. Länken till varje livefika publiceras på Sven- också en remissinstans och bedriver påverkansar- skar i Världens Facebook- och Instagramkonto, bete till nytta för de 660 000 svenskar som arbetar, @svenskarivarlden. Samtliga avsnitt går att se studerar eller bor utomlands. Organisationen utger efteråt, och finns på www.sviv.se. utmärkelsen Årets svensk i världen. Mer information på www.sviv.se. SvenskarSVERIGEKONTAKT i Världen finns även på17 Lennart Koskinen. Bild: Bengt Säll Facebook, Instagram, Twitter och LinkedIn. Två Sverigefrämjare Text: Eva Hedencrona Buenos Aires till varje pris Diego Schulman, kulturell rådgivare, Sveriges ambassad Buenos Aires

Varje människa har antagligen en inre Diego, och intervjun gick lysande – men exempel på ett sådant projekt är ”Swedish kompass som för henne till den plats ambassaden valde en annan. Den andra dads” som visar fotografen Johan Bävmans där hon bäst passar och där hon också valde att tacka nej och erbjudandet gick bilder på svenska pappor som valt att ta ut hör hemma. Hos vissa pekar kompassen till Diego som började sin praktik i jan- minst sex månaders pappaledighet. I Bue- starkare än hos andra och Diego Schul- uari 2014. Men allt roligt har ett slut, så nos Aires bestämde Diego och hans kolle- man, kulturell rådgivare på Sveriges även denna praktik. Det blev ett motstri- gor att låta bygga en stor kub i storleken ambassad i Buenos Aires, är ett exempel på digt återvändande till Stockholm, långt 4 gånger 6 meter med bilder på pappor i en sådan person. bort från Buenos Aires uppfriskande kaos. olika situationer. Den placerades i tågter- Diego är uppvuxen på Adelgatan i Lund Inte alls i den riktning kompassen visade minalen Retiro i Buenos Aires under två i området Kulturkvadranten som ligger och det var nog därför Deigo började söka veckor och cirka 60 000 personer passe- mellan Botaniska trädgården och Kulturen. arbeten som han absolut inte kunde få. rade dagligen. I samband med utställnin- Denna hemvist blev inramningen för den Avslagen droppade in – ett efter ett. Slutli- gen anordnades också seminarier där bland mångkulturella familjen med en mamma gen satt Diego framför datorn med ett jobb andra en familjeexpert från Försäkringskas- från Uruguay som talade spanska med bar- som han trodde sig kunna få – jurist på en san berättade om det svenska systemet. nen och jiddisch med sin make. Diego och begravningsbyrå. Då ringde mobilen, det Med det svenska förknippas att allas hans tvillingbror pendlade mellan tre språk var Sveriges ambassad i Buenos Aires som röster ska bli hörda på en arbetsplats, eftersom mamman pratade jiddisch med behövde en kulturell rådgivare. Och på den och att organisationen ska vara platt. Så sönerna när hon inte ville att andra skulle vägen är det. fungerar det också på ambassaden, berät- förstå. I Kulturkvadranten växlade också Långt från receptionistsysslorna arbetar tar Diego, som betonar att samtliga ambas- Diego mellan två kulturer. Det vardagliga Diego idag med att marknadsföra Sverige. sadörer tillämpat principen ”min dörr är livet och drömtillvaron, fantasibubblan där Och utmaningarna är många: ”Mitt jobb alltid öppen”. han njöt av att vistas. Därinne fanns en handlar mycket om att förstå den andre, Idag är Buenos Aires hemma för Diego. stark längtan att åka till moderns hemland - hur den andre uppfattar främjandet, att Han har arbete och familj och med den till det vackra, det oförvitliga. Men som för skryta utan att verka skrytsam, att säga åker han ”hem” till Sverige cirka vartannat många drömmare blir det ofta en kollision utan att säga – att främja svenska värde- år. Nästa resa blir speciell för då ska sonen när det vackra i sinnet möter det faktiska i ringar på bästa möjliga sätt. Och hur man på 14 månader för första gången se Sverige världen. När Diego som 19-åring kom till talar om att man är bra utan att egentligen och träffa familjen där. Uruguay var det inte riktigt som han tänkt hävda det?” Diego Schulman är en av författarna i sig. Den blåa floden var i själva verket brun Svenska ambassader får utställningsförs- Sverigekontakts bok Var i all världen. Du kan och det som tidigare gnistrat var nu ersatt lag och hjälp från Svenska Institutet i Stock- läsa hans bidrag Ungdom, drömmar, film med verklighetens skavanker. Men trots det holm för marknadsföring av Sverige. Ett och Ingmar Bergman på sidorna 54–56. infann sig en stark känsla för landet även om passionen kom först på andra sidan floden när resesällskapet anlände till Bue- nos Aires. Här skulle han bosätta sig. Något år senare återvände Diego och började arbeta som receptionist med planer på att studera vidare. Men livet kom emel- lan. Moderns sjukdom förvärrades och Diego beslöt sig för att återvända till Sverige. Han kände också att han måste skaffa sig en utbildning som på sikt kunde leda till något varaktigt i Argentina. Det blev juristlin- jen i Stockholm och Diego berättar att ”intresset för studierna var ljummet och kulturella aktiviteter prioriterades framför dessa”. Mot slutet av utbildningen fanns möjlighet till ett utbytesår i Argentina, i La Plata. Helt plötsligt blev juridiken krea- tiv, rolig och inbjudande. Det vände helt enkelt och i samma veva fick han kontakt med en tjej som praktiserade på Sveriges ambassad i Buenos Aires. Så fanns den där, praktikplatsen på ambassaden. Den sökte

18 SVERIGEKONTAKT Två Sverigefrämjare Kassels egen Robin Hood Sven Vindelstam, mångsysslare i kulturfrämjarbranschen, Kassel, Tyskland

På Kassels gator är den reslige svensken 28 000 m2 fick Sverige 2000 m2 och av vien att göra. Det kan innebära allti- ett vanligt inslag. Med vakna ögon prome- mässans 150 000 besökare kom 100 000 från att närvara vid en invigning, till nerar Sven Vindelstam med siktet inställt till Sverigehallen. Där fanns konsthantverk att välkomna och ta emot grupper från på något som minner om Sverige. Ni från norra Sverige, folkdanslag får södra Sverige. som just nu funderar över om inte Sven Sverige, nyckelharpspelare och Selma Just nu är Svens fokus på historiska också promenerar i ert område har delvis Lagerlöfsällskapet. För att nämna några skeenden och händelser. Han har fått till- rätt. Det är Sven Vindelstam som gör sig inslag. Och hur hade de hittat till Kassel? gång till gamla liggare från ett koncen- påmind i varje nummer av Sverigekontakt Jo, genom Sven Vindelstam. trationsläger i Kassel och undersöker om med sina frimärken och tillhörande texter. I Kassel och Frankfurt finns komplet- några svenskar suttit där. I början av sin karriär arbetade Sven terande svenskundervisning och även där Sven utför alla sina uppdrag utan för svensk skogsindustri i Norrbotten, men har Sven ett finger med i spelet. Han har ersättning. Men hur hinner han? Kanske tyckte att det helt enkelt var för kallt i den bland annat initierat en ”dag för alla nyin- stjäl han tid från familjen, från Marion. delen av Sverige. Därför sökte han sig till flyttade” då han guidar runt i staden. Sko- Henne träffade han i Grekland och inte Singapore och ett arbete som controller lornas existens är en hjärtefråga för Sven, Sherwoodskogen som man kanske kan för svensk tillverkningsindustri. Där var det dels för att dottern Julia har gått där, del för förledas att tro. varmt och skönt och arbetet innebar också svenska språkets betydelse för industrin. Sven Vindelstams vackra frimärken en hel del resor, bland annat en till Jakarta. Svens spretiga kompetens har också kan du titta på sidorna 116–117 i För att komma i god tid till mötet på mån- fört honom till Kassels kulturråd och där Sverigekontakts bok Var i all världen. dagen anlände Sven redan tidigt söndag är hans roll det som har med Skandina- morgon. Det fanns inte så mycket att göra så Sven hamnade på ett ställe där de hade en hel del frimärken. Då föddes intresset för att samla frimärken med svensk anknytning. Något senare var han i Tel Aviv och där fanns en post med frimärken, frimärken med Nobelprisbilder och samlingen växte. Idag letar Sven mycket på nätet men har också trogna kamrater som känner till hans intresse och skickar honom brev. Favoriten är Carl von Linné och alla varianter av både hans namn och hans vackra växt- och djurfauna. Det är inte bara med vackra bilder som Sven förgyller livet för sin omgivning. Den som lyssnar noga kan i december månad höra skönsång. Då är kulturskolan från Västerås på besök i Kassel och sjun- ger luciasånger på Stadsteatern eller i en kyrka. Nästan 1000 personer får årligen möjlighet att njuta av detta. Tillbaka till promenaden. Den går säkert inte i rask takt för Sven stannar och pratar lite här och där. Häromsistens handlade det om dalahästar och frågan gällde om handlare i stan hade något till salu med en dalahäst på. Svaret blev i de flesta fall ja och detta ja följdes av ett minne kring en lyckad Sverigesemester. Att det finns ett stort Sverigeintresse i Kassel har säkert med Svens nätverkande att göra. Kanske var det därför mässan i Kassel ringde till honom med idén om en utställning som bland annat skulle pre- sentera ett Sverige i miniatyr. Av lokalens

SVERIGEKONTAKT 19 Kreativt, entreprenöriellt och språkutvecklande Svenska skolan Teneriffa arbetar med Storyline

Undervisningen i ett klassrum kan se ut på som behöver hjälp med något. Det uppstår planen. Alla uppdrag är förutbestämda många sätt och i vårt fall styrt av den sven- dilemman som behöver lösa för att hjälpa och är de som leder eleverna på vägen mot ska läroplanen Lgr 11. Ramarna är fasta den nyvunna vännen. kunskapsmålen. och vi vet vart vi är på väg, men hur vi ska Men varför arbetar vi med en metod När eleverna skapat sina karaktärer och ta oss dit beror på olika förutsättningar, som är 55 år gammal? Arbetssättet är bep- tagit emot sina pass är de klara för avfärd. exempelvis vem läraren ”bakom katedern” rövat och vi vet att eleverna fångas av detta Då är det dags att ta plats på flygplanet är och vilka individer som finns i rummet. undervisningssätt. Dessutom har vi sytt nya som ska ta dem till ön i Stilla havet, där de Vi på Svenska skolan på Teneriffa har fun- kläder till den, så den ska passa en mod- ska bygga upp det perfekta samhället. nit en form för undervisningen som passar ern skola. I undervisningen blir kooperativt Väl framme på ön ska de bygga upp ön i oss, men metoden anpassas utifrån rådande lärande en naturlig del, då Storyline redan form av en friis (en plats där allt arbete sam- grupper och utifrån vetenskaplig grund där från början vilar på en socialkonstruktiv- las). I det här fallet skapas en tredimensionell nya rön implementeras i undervisningen. istisk grundsyn. Vi använder oss också av modell utav ön utifrån en karta där sedan hus cirkelmodellen i vårt textskapande samti- byggs upp i skalenliga modeller där de olika Storyline digt som digitala verktyg integreras på olika familjerna får bo och el skapas med hjälp av Vi arbetar med en metod som kallas för Sto- sätt i lärandet. barnens egna miljövänliga energikällor. Vi ryline. Det är ett beprövat arbetssätt som För att förstå vad detta egentligen hand- bygger upp ett styrelseskick som i detta fall utvecklades i Skottland 1965 då de fick en ny lar om ska ni få kika lite på ”Storyline i blev en demokrati med ett antal politiska par- läroplan där nya begrepp som ”environmen- temat Samhällsbyggarna”. tier och ett demokratiskt val genomförs. tal studies” implementerades. De utmanades Under resans gång dyker det också upp att söka nya vägar och det behövdes ett nytt Uppstart en bov som ställer till det. Ett hus är satt sätt att undervisa ämnesövergripande och då Helt plötsligt dök FN:s generalsekreterare i brand, ett halsband blir stulet, fiskarna växte Storyline fram med Steve Bell som en António Guterres upp på skolgården och ligger döda vid strandkanten, en fönster- av initiativtagarna. han var mycket bekymrad över allt elände i ruta är krossad och personer ligger skadade Storyline är ett tematiskt undervisnings- världen. Han behövde hjälp med att skapa utanför sitt hus. Vad är det som har hänt? sätt där en berättelse styr temats gång. det perfekta samhället, för just nu var han Jag var i detta läge ute efter två saker; jag Temat är ämnesövergripande och några orolig. Eleverna skulle få bege sig till en ville att eleverna skulle utveckla sitt berät- exempel är: Hälsoteket, Samhällsbyggarna, hemlig öde ö i Stilla havet för att utföra telseskrivande samt fundera över vilka sam- Da Vinci, Miljöhjältarna, Rymden, Jakten sitt spännande uppdrag. Givetvis ville bar- hällstjänster som vi är i behov av på ön. på den försvunna skatten. Vad som styr våra nen ställa upp på det, men han sa att de val av teman är givetvis läroplanen och vad var tvungna att vara försiktiga så att ingen Nyckelfrågor och kooperativt lärande våra elever behöver lära sig. förstörde deras plan och därför behövde de Efter varje nytt uppdrag samlas vi för Storylinen är lärarstyrd och samtidigt skaffa sig hemliga identiteter. att samtala runt förutbestämda frågor så elevaktiv. Om man ser Storylinen som en kallade ”nyckelfrågor”. Dessa frågor har resa är resans start och mål förutbestämda, Karaktärer jag som lärare redan bestämt för att väcka likaså de ”hållplatser” eller uppdrag som En Storyline befolkas av olika karaktärer. elevernas tankar i den riktning som under- barnen tilldelas. Där emellan har eleverna Vi har dels de karaktärer lärarna skapar, visningen ska ta. Nyckelfrågorna här var: stor frihet och kreativitet att ta oss med på dels de eleverna mejslar fram, allt för att Vad är det som har hänt? Vem kan vara spännande avstickare där de får använda gemensamt driva berättelsen framåt. skyldig till alla olyckor? Vad kan vi göra sin uppfinningskraft och idérikedom. Sto- för att det inte ska hända igen? Vad kan vi rylinen startar alltid med en upplevelse Uppdrag göra om vi upptäcker vem som är skyldig? som är oväntad. Det är inte ovanligt att de Under Storylinens gång stöter eleverna på I ett klassrum finns alltid elever som är råkar stöta på en person i skolans lokaler olika uppdrag som är skapade utifrån läro- mer verbala än andra. Hur kan jag göra

20 SVERIGEKONTAKT Katedralen i Milano är andra får höra att mina barn gick i Svenska skolan och läste komplet- Nterande svenska, får jag ofta höra: ”Men ni är ju svenskar båda två, ni behöver

Kreativt, entreprenöriellt och språkutvecklande Svenska skolan Teneriffa arbetar med Storyline

för att allas röster ska höras och att allas Just i det här avsnittet var en del att skriva en samt språkliga drag i genren. Här skapar vi tankar ska komma fram? För några år berättande text, men det kan likväl vara att en gemensam checklista för vad vi behöver sedan blev Kooperativt lärande en metod skriva en argumenterande text, en instruk- tänka på när vi skriver texten inom genren. som snabbt växte bland Sveriges lärare och tion, beskrivande eller förklarande text osv., Tredje steget innebär att vi skriver en när jag upptäckte den så kändes den som beroende på vad eleverna nu behöver lära gemensam text och det fjärde steget bety- handen i handsken. Den socialkonstruk- sig. I textskapandet utgår jag från genrepeda- der att eleven skriver en egen text. Ber- tivistiska grundsynen är något som hela gogiken och cirkelmodellen. oende på var eleverna befinner sig i sin tiden har varit en bas i Storylinearbetet, utveckling bakar jag ibland ihop dessa två men med det kooperativa lärandet blev det Genrepedagogik och cirkelmodellen delar. Ibland skriver eleverna i par och än mer strukturerat och givet att använda Genrepedagogiken har sitt ursprung i Aus- ibland skriver eleverna enskilt. när vi arbetar med nyckelfrågorna bland tralien och är en metod som växte fram för Innan vi känner oss klara för att pub- annat. Enligt modellen för det koopera- över 30 år sedan. Den kom sedan till Sver- licera texterna ger vi varandra formativ tiva lärandet ikläder sig deltagarna i de ige i början av 2000-talet. Den mångkultur- återkoppling genom feedback och feedfor- olika grupperna olika roller som jag som ella Knutbyskolan i Rinkeby märkte snabbt ward. Först börjar eleven att återkoppla till lärare ger dem. De kan få bli ordfördelare, att deras elever utvecklade sitt skrivande sig själv mot checklistan i sin text efter det sekreterare, berömmare, tidtagare, mate- på ett anmärkningsvärt sätt med hjälp av ger antingen kamraten eller jag återkopp- rialansvariga osv. Jag fördelar dessa roller cirkelmodellen och de spred sedan metoden ling till eleven kring texten. Den kunskap utifrån olika kriterier. När eleverna är nya vidare i Sverige. jag får om var eleven befinner sig i sitt för dessa roller, får de ofta en roll som jag Genrepedagogiken bygger på att man skrivande tar jag med mig in i min lektions- anser att de klarar av så att de får möjlighet tar sig an skrivande av olika textgenrer på planering för hur vi ska fortsätta utveckla att lyckas. Ju mer vana eleverna är i arbe- ett strukturerat sätt, genom den så kallade elevens och gruppens skrivande. tet desto mer utmanande roller får de, så cirkelmodellen. Första steget i cirkelmod- att de utvecklar sin förmåga att kommuni- ellen innebär att man bygger upp kunskap En spektakulär avslutning cera och samarbeta. Förutom roller finns om ämnet. Det kan i vårt fall kring den En Storyline kan bestå av allt från 4–8 olika samtalsmodeller och just när vi arbe- berättande texten handla om att vi bör- uppdrag beroende på hur lång tid vi har på tar med nyckelfrågorna, så har vi funnit jar fantisera om vad som kan ha hänt som oss och vad jag avser att eleverna ska lära sig. en favorit, ”karusellen”. Karusellen bygger vi gjorde i ”karusellen”. När vi har fokus Storylinen avslutas alltid på ett spektakulärt på de frågor jag vill att eleverna ska disku- på något mer faktabetonat som exempel- sätt; med ett vernissage, ett öppet hus, en tera. Dessa har jag skrivit på ett A3 papper vis när vi ska bestämma vilka energikällor redovisning, en utflykt eller en fest. Storyline som jag lägger ut på olika bord i klassrum- vi ska ha på ön, så fördjupar vi oss i detta Samhällsbyggarna avslutades med en nation- met. Efter det får grupperna gå till de olika ämne och lär oss mer om vad det finns för aldagsfest där våra fantastiska föräldrar hade frågorna och samtala samt skriva ner sina energikällor samt dess för- och nackdelar lagat en ekologisk, vegetarisk trerättersmid- svar. De får en avgränsad tid vid varje sta- genom att läsa faktatexter, titta på filmer dag som serverades för eleverna med pompa tion och byter sedan till nästa station där eller kanske en genomgång av läraren eller och ståt i Nobelfeststil med fin servering, tal, de läser igenom vad som står på pappret en expert på ämnet. uppträdanden och dans. och därefter lägger till sina egna tankar. Andra steget innebär att eleven studerar Så här kan man arbeta om man vill Det här uppdraget var mer fantasiorient- andra texter i den genre som ska skrivas. Vi göra kunskapen viktig på riktigt, lustfylld erat, medan andra uppdrag kan vara mer börjar alltid med att läsa texten tillsammans och med hög måluppfyllelse. faktabaserade. Då kan jag avgöra var mina och lyfter sedan ut de delar som är speci- elever befinner sig kunskapsmässigt och fika för genren, vilket handlar om textens planera vidare kring hur vi ska bygga upp uppbyggnad med syfte, struktur som till exem- Text: Lottis Isaksson, lärare och biträdande rektor kunskapen för uppdraget. pel rubrik, inledning, händelser och avslut på Svenska skolan Teneriffa

SVERIGEKONTAKT 21 UTBLICK RYSSLAND CORONA: VAR ”SVENSKA VÄGEN” MÖJLIG I RYSSLAND?

Att skriva eller inte skriva om corona i Ryssland – det var frågan. De senaste veckorna har man ju knappt läst om något förutom corona, och jag tror att situationen var mer eller mindre likadan i alla länder, inte bara i Sverige, Ryssland och de mest drabbade länderna. Jag var rätt nära att välja något annat ämne för detta Sverigekontakt-nummer, just för att folk verkar ha tröttnat på det oändliga elän- det och det negativa nyhetsflödet.

en tänkte jag, ”Men vad vet man rubel1. Summan delades upp i två delar, de att stanna hemma. Facebook och dess egentligen om corona-situationen första 2 000 rubel utbetalades direkt, och ryska motsvarighet VKontakte fylldes med Si andra länder? Inte så mycket om de resterande pengarna skulle man få om råd och tips på vad man skulle säga till man inte kan många språk” – och plötsligt man inte bröt mot reglerna under första poliserna i fall man blev stoppad ute på såg det inte längre så tokigt ut att upplysa er månaden. Det var däremot inte riktigt klart gatan. Det pratades mycket om brott mot om utvecklingen i Ryssland. När jag hade hur man skulle kontrollera oss. Polisbilar mänskliga rättigheter, brist på yttrandefri- skrivit hela artikeln kom jag däremot på att patrullerade gatorna, fast själv har jag bara het, begränsning av rörelsefriheten. Många det kanske hade varit mycket intressantare sett två bilar under drygt 1,5 månaders tid hänvisade till att det inte var nyttigt att sitta att försöka besvara en annan, mycket akt- nu. Nyheterna visade trevliga och snälla inomhus, och man jämförde situationen i uell fråga i ryska media: kunde Ryssland poliser som gick runt och förklarade för de Ryssland med andra länder. Som så ofta i ha valt den svenska vägen? Så jag skrev om promenerande att de borde stanna hemma. liknande fall nämnde man inte längre de hela artikeln. Det kändes inte alls som de skräckinjagande strikta åtgärderna i Frankrike eller Italien. I Ryssland började allting med skepti- bilderna man såg från de spöklika Italien I stället började man vända blicken mot cism och förnekelse. Många trodde knappt och Spanien. Sverige, som här fått beröm och en hel del att viruset verkligen existerade. De som De äldre personerna var ett slags pion- smickrande epitet. var oroade och isolerade sig själva hemma järer då det gällde att sitta inlåsta. Även om Argumenten var klara: titta på Sverige. hånades. Att använda skyddsmask ansågs de andra också uppmanades att jobba på Där behövde man inte stänga något. Där nästan som idioti och svaghet; många ville distans hände det inte så mycket förrän 25 kände man sig inte som fånge i eget hem. vara ”riktiga karlar” som inte var rädda mars, då president Putin höll sitt första tal. Där stod människan i fokus, eftersom poli- för något som liknade ”en lite kraftig- Hans beslut förvånade nog alla: karantän tikerna förstod hur viktigt det är med prome- are influensa”. I slutet av mars kom den infördes inte, utan folk skulle få betald nader, motion ute i det fria och frisk luft. allra första allmänna rekommendationen semester fram till 2 april, för en del företag Den största fördelen ansågs vara de ekon- – eller snarare preskriptionen – gällande hade inte lyckats med distansarbete. Försko- omiska konsekvenserna: Sverige hade valt alla som är äldre än 65 år eller har kroni- lorna, skolorna och högskolorna blev också sin väg och gjort allt möjligt att rädda sin ska sjukdomar. De uppmanades att stanna stängda för obestämd tid. Nu skulle det bli ekonomi och inte låta sin infrastruktur att hemma och inte gå ut alls för de tillhörde så mycket lättare att stanna hemma. helt dö ut. den största riskgruppen. För att hjälpa dem Men för vissa betydde ”betald semester” Motståndarna lät inte vänta på sig. De lät borgmästaren i Moskva betala ut 4 000 och ”tillfälligt stängda (hög)skolor” inte att tog upp den höga dödligheten bland de man var tvungen att stanna hemma, utan äldre och hänvisade till att människor kan- att man däremot skulle utnyttja de första ske inte sågs som någon viktig resurs i Sver- varma vårdagarna. Parkerna fylldes med ige. På vilket det alltid fanns ett motbevis: gigantiska folkmassor, och större grupper hur bra är det egentligen om de som över- av olika åldrar gav sig ut för att grilla. Detta lever inte har pengar att leva på och börjar har lett till raseri på sociala nätverk: många svälta igen i stället? kunde inte förstå hur man kunde vara så Så kom 2 april, och ett nytt tal som egoistisk och ansvarslös. En sak stod klart: Putin skulle hålla. Nu hoppades man på att strängare åtgärder skulle komma. restriktionerna skulle försvinna – åtminstone Efter grillfesterna gick kurvan av de delvis – eller att karantän skulle införas. smittade snabbt uppåt. Missnöje hördes Putin förklarade förlängning av betald från alla hörn. Några var rasande arga semester fram till maj. på de som haft grillfester. Andra var ras- Jag tror att vid dessa ord blev det stumt i ande arga på politikerna som tvingat folk många hem. Karantän skulle innebära att

1. Kring 550 kronor – ca hälften av minimipensionen i Ryssland; i Moskva är minimipensionen lite högre.

22 SVERIGEKONTAKT Utrikesminister Ann Linde

staten skulle stå för alla utgifter och förluster sätt vill funka som banbrytare. Här var säga nej till ”den svenska vägen”. som mindre firmor råkat ut för. Karantän man först med att förbjuda agandet av Nästa aspekt skulle nog vara rekom- skulle ge vissa garantier för de som tappat barn. Här lyckades man behålla neutral- mendationerna. I Sverige verkar rekom- jobb. Betald semester betydde att alla de iteten under andra världskriget. Här kunde mendationer uppfattas nästan som lagar: mindre firmorna som nu befann sig i en djup man tala engelska bättre än i många andra om proffsen föreslår något så vet de vad de kris fortfarande skulle betala ut alla löner icke-engelskspråkiga länder. Här var man pratar om. Attityden är oftast helt motsatt till sina anställda och inte tilläts att sparka på väg att bli först att säga nej till kontan- i Ryssland. Ibland känns det som om man människor i större omfattning. Ytterligare en ter. Här föddes världens första feministiska befinner sig i trotsåldern: om regeringen gång blev Sverige ett stort diskussionsämne regering... Och nu var det en annorlunda säger något så bör man göra precis tvärtom. på nätet, en hjälteförebild där de mänskliga lösning med corona. Är det förbjudet att gå ut? Då ska vi defini- rättigheterna värderas högre än något annat. Vad hade hänt om Ryssland valt tivt försöka hitta någon anledning för att Ännu mer beröm fick Sverige när samma väg? Låt oss börja med de enkla göra ett undantag. Rekommenderas det att QR-koder med resetillstånd infördes i siffrorna. I Sverige bor drygt tio miljoner stanna hemma? Men vädret är ju fint, och Moskva. De behövdes om man skulle åka personer. Endast i Moskva uppskattas frisk luft är nyttig, så varför inte ta sig ut? till jobbet eller läkare – eller om man ville siffrorna vara nästan dubbelt så höga: det Det värsta är nog umgänget med kom- åka till sin sommarstuga (vilken man då fick finns beräkningar som säger att det kan pisarna. Man tror inte på att det kan vara göra högst två gånger i veckan). handla om uppåt tjugo miljoner invånare farligt. Flera gånger har jag hört en ganska Första dagen koderna användes blev en i Rysslands huvudstad (inklusive turis- märklig förklaring från mina bekanta: ”Jag katastrof: det var nämligen så att alla koder ter och illegala invandrare). Självklart är är hemma och inte sjuk. Min kompis sitter skulle kontrolleras vid ingången till t-banan, det mycket enklare att hålla avstånd från hemma och är inte heller sjuk. Därför är vilket skapade gigantiska köer i det annars varandra när man är få. Men i Moskva det absolut inte farligt att träffas”. Många ganska tomma Moskva. Bilderna på folk- råder det brist på utrymme, och många tänker inte på de andra man bor tillsam- massor spreds nog snabbare än viruset, och har glömt sedan länge vad det där med att mans med – eller på de människor man de flesta började prata om att staten ville att hålla distansen är för något. kanske passerar på gatan eller träffar i människor skulle bli smittade. Ingen la dock Tät befolkning betyder också sämre taxin. ”Jag är inte 65, så jag tillhör inte märke till att nästan ingen hade skydds- boendeförhållanden. Till skillnad från någon riskgrupp”, hör man rätt så ofta. masker på dessa bilder – för att inte tala Sverige, där det blomstrar av självständiga Resultatet är att över 84% av de corona- om det rekommenderade avståndet. Dagen hushåll, har en del ryska familjer rela- drabbade i Ryssland är mellan 20 och 55 år. därpå var problemet förresten löst genom tivt små lägenheter med 4–5 personer Enligt mig så vore det svenska scenariot att åkkortet skulle registreras på nätet och som trängs i tvåor och treor – om inte helt omöjligt i Ryssland. Det personliga därmed kopplas till resetillståndet. ettor. Detta för att inte tala om de illegala ansvaret verkar saknas hos många. De inre Nu var det ännu viktigare att ta upp arbetsmigranterna, som ibland är tvungna protesterna mot allting som kommer från Sverige och återkomma till jämförelser med att dela på en tvåa när de är upp till 10–15 de högt uppsatta är hos många starkare det. ”I Sverige skulle man aldrig ha gjort så personer! än det sunda förnuftet. Det verkar som det här”, ”I Sverige är alla fria och friska”, I bästa fall kan de äldre föräldrarna i bara finns en sak som kan hjälpa Ryssland ”I Sverige bryr sig politikerna om männi- Moskva bo separat, men i många fall är att lösa coronaprob- skorna” – så här lät det på många olika det inte så. De äldre, speciellt när det gäller lemet fortare: dåligt forum, i debattartiklar och ryska diskussion- ensamstående pensionärer, behöver ofta väder som ska förhindra sprogram. Men kunde ”den svenska vägen” bli omhändertagna av sina barn och flyttar folk att gå ut och grilla i fungera i Ryssland? därför in hos dem. Många av mina bekanta större sällskap. Traditionellt brukar Sverige framstå har sina ensamma mammor boende hos som ett väldigt speciellt land, som på något sig. Ytterligare ett starkt argument till att Text: Julia Antonova

SVERIGEKONTAKT 23 Dialekten i Gammalsvenskby att göra den negligerade rösten hörd. Substantiv i dialekten

24 SVERIGEKONTAKT I föregående artiklar berättade jag om så är självklar). I denna artikel ska jag ge en man inhemska uttryck. Till exempel, fiskare kallade »semitalare» av dialekten och om kortfattad beskrivning av de maskulina sub- är fiskja på gotiska, ett substantiv bildat enligt ordbildningen. Nu återkommer jag till stantiv i dialekten som motsvaras av typen ett inhemskt germanskt mönster. Men i sen- dialektens substantiv och vill ge en över- lärare, hammare i standardsvenskan. are tider blev det här suffixet allmänt utbrett, blick över substantiv med suffixet -ar. t.o.m. i svenska, tyska och engelska. Det Avsikten med de här artiklarna är att ge Substantiv på -ar: en inledning har undanträngt inhemska mönster och har en kortfattad belysning av alla delar av Föregående artiklar handlade om böjning blivit ett mycket frekvent medel för att bilda dialektens grammatik steg för steg och av maskulina substantiv av 1:a deklina- nomina agentium (i isländska emellertid har att berätta om Gammalsvenskby-projek- tion och de substantiv av 2:a deklination detta suffix aldrig varit särskilt användbart). tet i en allmänt tillgänglig form. som har en enstavig stam. När det gäller I dialekten i Gammalsvenskby är -ar det mest maskulina substantiv i 1:a deklinationen i frekventa suffixet överhuvudtaget. Det har För att göra en studie av ett språk eller dialekten (fisk ’fisk’, kvüst ’kvist’, stūḷ ’stol’, förekommit ca. 60 substantiv med det (det dialekt som inte beskrivits förut får man kāven ’vattenmelon’ osv.) är dess särdrag totala antalet maskulina substantiv är ca. 480 först och främst skriva en lista på alla ord ändelsen -en (med dess fonetiska vari- och totala antalet substantiv är ca. 1000). som förekommer i intervjuer med talare anter) i bestämd singular och ändelsen -ar i av detta språk. Därefter får man göra en obestämd plural: fisk, fisken, fiskar. Särdraget Det faktiska materialet lista över alla former av varje ord. Det är för maskulina substantiv i den 2:a deklina- Nu ska jag anföra en lista över dessa substan- idealiskt om man tar dessa former ur sam- tionen är ändelsen -är i plural, d.v.s. svänsk tiv med de former som förekommit i interv- manhängande berättelser eller ur inspelade ’svensk’ : pl. svänskär, tīsk ’tysk’: tīskär. För juerna. Listan är inte fullständig, men den samtal mellan talare av språket. Med det den här typen är också ändelsen -e karak- kan skapa ett tillräckligt intryck om de här är inte alltid realistiskt därför att några for- täristisk i bestämd plural, vilken inte före- substantiven. Sådana listor ser alltid torra mer kan av en ren slump inte förekomma i kommer i den 1:a deklinationen. Bestämd och invecklade ut, men i själva verket är de en berättelse eller ett samtal. Därför måste form singular i den 2:a deklinationen är kanske det mest intressanta därför att de man utarbeta tekniker för att ta reda på samma som i den 1:a, d.v.s. slutar på -en. utgör det faktiska materialet och hela resone- ordformer. I mitt arbete använde jag båda Men om vi begränsar beskrivningen bara manget bildas kring dem. Ordformerna är dessa sätt att få fram lingvistisk informa- till substantiv av typen svänsk, blir bilden tagna ur intervjuer med Anna Lyutko (AL), tion, d.v.s. både antecknade former i sam- ofullständig därför att i den 2:a deklina- Lidia Utas (LU) och Melitta Prasolova (MP), manhängande berättelser och genom direkt tionen finns många substantiv som vid de flytande talarna av dialekten (namnen är utfrågning. För att få veta en bestämd form sidan av ändelsen -är i plural (det är just givna med tillåtelse). I några fall anförs också av ett substantiv till exempel kan man ställa på grund av detta som de hör till den 2:a användningsexempel. en fråga som den här till en meddelare: deklinationen) har en nolländelse, t.ex. arbe- arbetar ’arbetare’: best. sing. arbetan, pl. arbetar hur säger man »den här källaren» eller »de tar ’arbetare’ : pl. arbetar och arbetarär. Alla och arbetarär AL, arbetarär LU, best. pl. arbe- här källarna»? Får att få fram en obestämd dessa substantiv utan undantag har en stam tare o. arbetaṇa AL, arbetare o. arbetana LU. form i plural kan man fråga: hur ska du som består av två eller fler stavelser och slu- Användningsexempel: Ja gehḗṣ bítaḷ ˈǖt ot arbe- säga »två källare»? Om meddelaren inte tar tar alltid på -ar. En nolländelse vid sidan av tare LU ’Jag behöver betala till arbetarna’. för lång tid på sig att tänka och inte tvekar, -är är deras särdrag: det är som om man bastar ’fält där meloner och vattenmeoner så är dessa former med all sannolikhet tro- i svenskan skulle säga två lärarer vid sidan växer’ (ett slaviskt låneord): best. sing. bastan, värdiga och inte konstruerade. Annars ska av två lärare. Hos många av dessa ord är pl. bastarär, best. pl. bastana. Tēr väks dom, po en bra meddelare säga »jag komer inte elementet -ar suffix (liksom -are i standard- han bastan, kāvnar o dinnjar LU ’Där växer de, ihåg», »jag vet inte» eller »så säger man språket). Det bildar substantiv som beteck- på den »bastan», vattenmeloner och mel- inte». Efter det att vi har gjort alla dessa lis- nar den som gör något som sitt arbete eller oner’; Han vafta kāvna po bastan ’Han vaktade tor får vi titta om det finns några regelbund- yrke. I lingvistiken kallas sådana bildningar vattenmeloner på en »bastan»’. enheter i formernas förekomst: vilka av dem med den latinska termen nomen agentis (i biggjar ’byggare’: best. sing. biggjan, pl. big- förekommer oftare och vilka variations- plural nomina agentium). Det här suffixet är gjar AL, biggjarär o. biggjar LU, best. pl. bigg- mönster finns. Det är också intressant att inlånat i de germanska språkeт från latin jare AL, biggjarena LU. jämföra de former som vi skrivit ner med i mycket gammal, redan förhistorisk, tid. I bḷū-sjǖar »blodsugare», d.v.s. ’igel’: best. motsvarande former i besläktade språk eller latinet bildar det sådana adjektiv och sub- bḷū-sjǖan, pl. bḷū-sjǖarär, best. pl. bḷū-sjǖare. Det dialekter och se om det finns liknande var- stantiverade adjektiv som aquarius ’vattu- finns också en feminin motsvarighet, bḷū- iationsmönster där. Som resultat ska man man’ (av aqua), argentarius ’bankman’ (argen- sjǖaṣk. kanske skriva en vetenskaplig artikel eller tum ’silver’), mercennarius ’legosoldat’ (merces bokar ’bagare’: best. bokan, pl. bokarär, best. ett kapitel i en bok vars största del kom- ’lön’), librarius ’bokskrivare’ (liber ’bok’) och pl. bokare o. bokana AL, bokare o. bokarena LU. mer att bestå av en ordlista med olika slags många andra. Det är redan känt i gotiska fiskjar ’fiskare’: best. fiskjan, pl. fiskjar o. fisk- kommentarer. Man behöver också anföra språket (300-talet), där det låter -areis och jarär, best. pl. fiskjana o. fiskare. exempel på hur ett visst ord används i talet. förekommer i bokareis ’skriftlärd’, daimonareis hakk-spikkar ’hackspett’: best. hakk-spik- Man måste även fastställa motsvarigheter ’besatt av demoner’, laisareis ’lärare’, liuþa- kan, pl. hakk-spikkarär o. hakk-spikkar, best. pl. mellan dialektord och ord i standandsven- reis ’sångare’ (av liuþ ’sång’, jfr. sv. ljud), mot- hakk-spikkana. ska och förklara olikheterna. Dessutom får areis ’uppbördsman’, sokareis ’undersökare’, homar ’hammare’: best. homaṇ, pl. homarär o. man förklara varför ändelser hos substantiv witodalaisareis ’lärare i lagar’, wullareis homar AL, homarär LU, best. pl. homana o. homaṇa (och adjektiv, räkneord och verb) i dialekten ’valkare’. Det verkar som att i dessa tider AL, homarena o. homaṇa LU. Fō-ḍe-do ˈō skōa, än-de just är sådana, d.v.s. man måste fastställa användes suffixet i det lärda språket, medan änt fōr ˈfast fiŋäre unde homaṇ LU ’Du får också se en historia för varje ändelse (om den inte för vanligare och enklare sysslor använde att du inte får fingret under hammarn’.

SVERIGEKONTAKT 25 komar ’rum’: best. koman o. komaṇ, pl. smēare o. smēana. går inte att förutsäga med vilken ändelse komarär, best. pl. komare o. komarena AL, töümar ’töm’: best. töümaṇ, pl. töümarär, ett visst substantiv kommer att användas i komarena LU. Edā́ jǟr-on de rukk sīn komarär best. pl. töümarena. Üte grīma jǟ-ḍär riŋŋar, o tēr varje fall. I lingvistiken kallas denna före- LU ’Idag städar hon sina rum’. jǟr äit jēn som-dom läggär ˈinn ot äiken e munn, teelse fri variation. I standardsvenskan kūkar ’kock’: best. kūkan, pl. kūkar o. o ja gǟr ˈfast töümar üte tom riŋŋa, o soṣṣ fē-ḍe finns det också variation hos de här sub- kūkarär AL, kūkarär LU, best. pl. kūkare AL, äiken LU ’I betslet, där är ringar, och där är stantiven. I bestämd form singular säger kūkarena AL. ett järnstycke som de lägger i munnen på man källaren och källarn. I plural finns också källar ’källare’: best. källan AL, källaṇ LU, hästen, och jag fäster tömmen i de där rin- varierande former, åtminstone sådana som pl. källar o. källarär AL, källarär o. källarar garna, och så leder du hästen’. registrerats i Svenska Akademiens Ordlista LU, best. pl. källaṇa o. källare AL, källarena o. vaftar ’vakt’: best. vaftan, pl. vaftar, best. (SAOL) och i Svenska Akademiens Ord- källarna o. källare LU. Ve pätta oss tēr, üte han pl. vaftana. Än vaftar, han vafta kāvna po bastan, bok (SAOB). För ’källare’ anförs i SAOB källan, han källan vā-ḍo stūran. Tēr vār ve änt än änt iŋen gōr de stjöḷa kāvna LU ’En vakt, med pluralformer källare, källrar, källarer, i alä́ina, a mike foḷk satt üte han källan, före slīk han vaktade vattenmeloner på »bastan», så bestämd plural källarna, källrarna, källarena. källarär vār änt näst allar LU ’Vi gömde oss att ingen går att stjäla vattenmelonerna’. I den aktuella upplagan av SAOL har ordet där [under kriget när man bombade], i den ’hammare’ i plural hammare vid sidan av källarn, den där källarn var ju stor. Där Bildning av ar-substantiv hamrar, bestämd plural hamrarna och ham- var vi inte ensamma, men mycket folk satt Oftast är substantiv med -ar avledda av marna. Ordet ’källare’ har i den här uppla- i den där källarn därför att sådana källare verb, t.ex. arbetar, biggjar, blū-sjǖar, bokar, gan källare och källarna, men i den 11:e var inte hos alla’. būtar (’botare, läkare’), drikkjar eller drikkar upplagan (1986) anförs det i plural med käl- lǟrar ’lärare’: best. lǟran, pl. lǟrarär, best. (’drinkare, alkoholist’), fiskjar, frīar (’friare’), lare och källrar, best. pl. källarna och källrarna. pl. lǟrare o. lǟraṇa, lǟrana o. lǟrare LU. E kērar (’körare’), hōr-klippar (’frisör’), kūkar, I beskrivningen av dialekten försöker jag skūḷa var än svänska lǟrar LU ’I skolan var en lǟrar, molar, mölkar, rīar (’ryttare’), sjȫljar (’säl- registrera alla variantformer och ta reda svensk lärare’. jare’), skjǖtar, skrīvar, slōar, spinnar, söümar på vilka former som dominerar, d.v.s. före- moḷar ’mjölnare’: best. moḷan, pl. moḷarär, (’skräddare’), tāk-täkkjar (’takläggare’), tjēnar kommer oftare. Den mest stabila formen är best. pl. moḷaṇa. (’hyrd arbetare’), triskjar (’tröskare’), vaftar, obestämd singular. Här finns ingen varia- möḷkar ’mjölkare’: best. möḷkan, pl. möḷkar, vallar (’herde’). Hit också hör betecknin- tion alls, d.v.s den slutar alltid på -ar. Den best. pl. möḷkare. garna för livlösa föremål: rukk-spinnar, sīlar. enastående formen sommär har naturligtvis mǖrar ’murare’: best. mǖran, pl. mǖrar, Med substantiv är följande avlednin- uppkommit på grund av association med best. pl. mǖrare. gar förknippade: klukkar ’klockare’, ljǖdar det motsvarande tyska ordet. obbar ’abborre’: best. obban, pl. obbar o. ’skvallerbytta’, mǖrar ’murare’, sindar ’syn- Bestämd form singular har ändelserna obbarär, best. pl. obbana o. obbare. dare’. Hit kanske också hör hakk-spikkar -n och -ṇ: källan och källaṇ osv. Den för- rukk-spinnar ’spinnrock’: best. rukk-spin- ’hackspett’. Av räkneordet tī ’tio’ är avlett sta ändelsen förekommer mycket oftare, nan, pl. rukk-spinnar, best. pl. rukk-spinnana. tīar ’tia’. man säger hellre arbetan, inte arbetaṇ. sīlar ’sil’: best. sīlan, pl. sīlar AL, sīlar o. Det finns substantiv där -ar inte är suffix Bara med -n har förekommit blū-sǖar, būtar sīlarär LU, best. pl. sīlana. Mä sīlan tā-ḍe ˈǖt utan hör till ordstammen. Sådana är ankar (’läkare’), drikkjar, fiskjar, hakk-spikkar, kērar varneka fron kástrüll, to-dom kūk, sīl nüdlar ˈgirm, ’ankare’, bastar, färminnar (’förmyndare i kyr- (’körare’), lǟrar, molar, monnar (’morgon’), häldär kann ˈō kḷämm ˈgirm bokleẓáne ’Med kan’), homar, komar, källar, middar (’middag’), mǖrar, post-bärar, sīlar, vaftar. Både med -n silen tar du ut ravioli från kastrullen när de monnar (’morgon’), obbar, pipar (’pepper’), spi- och -ṇ använder man orden biggjar, bokar, kokar, silar igenom nudlar eller kan också kar, sumar, töümar. komar, kūkar, källar, spikar, vallar (’vallare’). krossa tomater’. Ordet smēar ’smed’ är en nybildning i Homar och sjȫljar (’säljare’) har förekommit skjǖtar ’skytt’: best. skjǖtan, pl. skjǖtar AL, dialekten. Den ursprungliga formen är smē bara med -ṇ. skjǖtarär LU, best. pl. skjǖtare. (= sv. smed) som går enligt typ m. II.1: smē, Det kan vara så att den ena meddelaren skrīvar ’skrivare’: best. skrīvan, pl. skrīvar smēen, pl. smēär. Formen smēar uppstod i föredrar -ṇ, den andra -n, och samma kan o. skrīvarär AL, best. pl. skrīvare. dialekten genom association med yrkesbe- också gälla andra variantformer. slōar ’gräsklippare’: best. slōan, pl. slōarär, teckningar på -ar. Det är påfallande att enstaviga substan- best. pl. slōana. tiv har uteslutande -ṇ i bestämd form singu- spikar ’skjul’ (ett lågtyskt låneord): best. Ändelsernas förekomst lar och inte -n, t.ex. bǖṇ, fǖṇ, spȫṇ, tjǖṇ: best. spikaṇ o. spikan, pl. spikar o. spikarär, best. pl. Substantiv på -ar har följande ändelser: sing. av bǖr ’bur’, fǖḷ ’fågel’, spȫḷ ’spegel’, tjǖr spikana o. spikaṇa. Üte spikan hōlt-dom haḷmen, bestämd singular: -n och -ṇ ’tjur’; och samma gäller många andra ord. soṣsom Ana Sigalet hāv. Tom lād-e änt de hūp obestämd plural: -är och nolländelse, och Obestämd plural har två ändelser, noll och tjȫḷ vīdn, a kasta ˈinn-e ot spikan, o tēr vār-e toṭṭ en gång -ar (i källarar) -är (och bara ’källare’ har en gång förekom- mäseä́itt. Tēr vār iŋa lüft-värk. Tom hōlt fǟr fōr bestämd plural: -e, -ena, -na och -ṇa. mit med -ar: källarar). Det finns alltså tre tärínn üte han spikan. Tēr e spikan stū ˈō stǟan Det är alltså en särskild böjningstyp, m. grupper: substantiv som förekommit med de kroka ˈupp ot lüfte LU ’I skjulet höll de hal- II.2 (m. står för maskulinum, eftersom alla -är vid sidan av noll; de som förekommit men, som Anna Sigalet hade. De lade det dessa substantiv är maskulina). endast med -är och endast med noll. Det inte ihop i en stack utan kastade in det åt Som man kan se i exemplen ovan, kar- vanligaste fallet är kanske -är vid sidan av skjulet, och där var det alltid torrt. Där var akteriseras den här böjningstypen av bety- noll. Det gäller t.ex. arbetar, biggjar, fiskjar, inget innertak. Förr höll de får därinne i dlig variation. Det innebär att varje form hakk-spikkar, homar, kūkar, källar, obbar, sīlar, det där skjulet. Där i skjulet stod också ste- förutom obestämd singular kan förekomma skjǖtar, skrīvar, spikar, summar. Bara med -är gen att klättra upp till vinden’. med fler än en ändelse. Till exempel, ordet har jag inspelat bastar, bḷū-sjǖar, bokar, komar, spinnar ’vävare’: best. spinnan, pl. spinnar, ’rum’ har i bestämd singular koman och lǟrar, moḷar, slōar, töümar, och bara med noll best. pl. spinnare. komaṇ. ’Källare’ har i plural källar, källarär, möḷkar, mǖrar, rukk-spinnar, spinnar, smēar, vaftar. sumar o. summar o. summär AL ’sommar’: källarar i intervjuer med LU, och i bestämd I bestämd plural har vi följande ändelser: best. summaṇ, pl. summar AL, summarär LU, plural så gott som fem former: källaṇa, käl- -e, t.ex. arbetare, biggjare, bḷū-sjǖare, bokare, best. pl. summaṇa o. summare AL, summarena LU. lare, källarena, källarna, källare. Några av fiskare, komare, kūkare, källare, lǟrare, möḷkare, smēar ’smed’: best. smēan, pl. smēar, best. pl. varianterna förekommer oftare, men det mǖrare, obbare, skjǖtare, skrīvare, spinnare, sum-

26 SVERIGEKONTAKT mare, smēare. Observera att sådana former ’avhuggning’. Konsonanten ṇ i bestämd bokana. Bortfall av vokaler inom ordet kallas inte kan vara singular (som arbetare i stan- singular uppkom på plats av r + n, d.v.s. synkope (bokstavligen ’sönderstyckning’). dardspråket). I dialekten är de bestämd plu- källar + artikeln -n gav källaṇ. Det här ṇ-et De här parallella utvecklingarna ledde till ral. Som sagts, substantiv med detta suffix blev sedan n, och just denna ändelse hörs att det uppstod parallella former i bestämd slutar i dialekten uteslutande på -ar i singular oftare än -ṇ. plural, bokare och bokana. och säger man arbetare, ska dialekttalaren Den ljudlagsenliga formen i obestämd förstå den här formen som ’arbetarna’. plural är kanske den med nolländelse. Forns- Anmärkning om stavningen -ena: biggjarena, bokarena, homarena, venskans plural fiskjara (frän fiskjar-ar) blev Det finns ingen etablerad stavning för dia- komarena, kūkarena, källarena, summarena, fiskjar i dialekten, med samma apokope som i lekten. Alla forskare som skrev om den töümarena. singular. Ändelsen -är i plural är förmodligen och anförde exempel använde sina egna -na: arbetana: bastana, bokana, fiskjana, tagen från substantiv av typen gäster, smeder. stavningssystem. Jag har förklarat mina hakk-spikkana, homana, lǟrana, obbana, rukk-spin- Valet av just denna ändelse och inte av den stavningsprinciper i detalj i »Sverigekon- nana, sīlana, slōana, spikana, smēana, vaftana mer frekventa -ar (som i fisk) beror kanske på takt», № 1 (2018). Bokstäverna ā, ē, ī, ō, ū, -ṇa: arbetaṇa, homaṇa, källaṇa, lǟraṇa, det att bland substantiv med plural på -är i ǟ, ȫ, ǖ betecknar långa vokaler; ā uttalas på moḷaṇa, spikaṇa, summaṇa. estlandssvenska dialekter var många person- samma sätt som svenskt a i hand (men är Igen kan man lätt se att samma ord kan beteckningar, och substantiv med suffixet -ar långt); ō och o uttalas alltid som å i år, fått; ū gärna ha olika ändelser i samma form: är ju också personbeteckningar. En annan och u som o i bo, bott; med ǖ och ü betecknas arbetare, arbetaṇa, arbetana; biggjare, biggjarena; orsak till att ersätta nolländelse med någon vokaler som uttalas som u i hus, hund, fast homana, homaṇa, homarena; kūkare, kūkarena osv. annan ändelse är det att nolländelse i diale- den korta u-vokalen i dialekten är öppnare kten är ovanlig i pluralformen av substantiv. och uttalas med framskjutna läppar. Med Ändelsernas ursprung Neutrala substantiv i dialekten har i plural ḍ, ṭ, ṇ betecknas samma ljud som svenska Varför har de här substantiven -är i plu- nästan alltid -är och inte noll: rd, rt, rn; ṣ betecknar en konsonant som lik- ral och hur uppstod -e i bestämd plural? būḍär, bältär, djǖrär (pl. av būḍ ’bord’, bält nar tyskt sch i Fisch; ḷ är »tjockt» l (tungspet- Sådana frågor kräver en liten språkhistorisk ’bälte’, djǖr ’djur’). sen viks högt till gommen, sedan sänks den undersökning. I äldre svenskan var deras Ändelsen -e i bestämd plural (bokare ner snabbt och vidrör alveolerna en gång); pluralformer domare och fiskrar, bestämd ’bagarna’ osv.) kom till därför att stavelsen ŋ uttalas som ng i sång; x uttalas som tysk pl. domarenar, domarena, domarna1. -na försvann (på samma sätt som i fiska ach-Laut; p, t, k är oaspirerade; gj, sj, tj uttalas Låt oss börja med singularformen. Slut- ’fiskarna’). Den troliga utvecklingen var alltid som g + j, s + j, t + j och aldrig som i vokalen -e, vilken bevaras i standardspråket bakarana > bakarena > bokare. Övergången standardspråket. Det finns ingen tonaccent i (arbetare, hammare slutar ju på -e), försvann av а (i bakarana) till е (i bakarena och sedan dialekten; med ˈ betecknas frasbetoning. i dialekten. Bortfall av ljud i ordslut kallas bakare) är ljudlagsenlig2. En alternativ apokope i lingvistik. Det är en gammal- utveckling var bortfall av mellanstavels- Text och foton: Alexander Mankov, Sankt Tichons grekisk term som bokstavligen betyder ens e, d.v.s. bakarena > bakarna > bakana > humanistiska universitet, Moskva

1.Elias Wesse n. Svensk språkhistoria, I. Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1965. S. 192. 2. Se exempel i E. Wessen. Svensk språkhistoria, I, § 71. SVERIGEKONTAKT 27 Litteratur ska vara lustfyllt Skriva ska vara skoj

Det sägs att de unga läser allt färre koppla till boken. Skriv ett ord på tavlan, till läsning med just en biografisk skildring. Som böcker. Svenska universitet och exempel fotboll, om boken du ska läsa näst- inledning på arbetet fick David Lagercrantz lärosäten klagar på att deras ny- kommande vecka handlar om det ämnet. berätta om Jag är Zlatan i en femton minuter tillkomna studenter inte kan uttrycka Eller skriv något så dramatiskt som den lång film om boken och hans arbete med sig. Inte är det några roliga nyheter avhuggna handen om du ska läsa ur boken den. Här blir det dels uppenbart hur lång precis. Kanske kan vi göra något – med samma titel. Du kan också hämta tid skrivandet tar, dels att hans bok inte är Omnågot ganskaväxtkommunikation enkelt för att få lite ord- ochuppslag pratsamma från praktiska skrivhandböcker skogar och i grannsamverkan.fiktion. En kollega kommenterade just att en ning på detta? Det verkar och känns där hittar du uppgifter som: ”Beskriv en av hennes elever sagt i samband med läsning rimligt att svenskämnet på alla stadier person och hur hen rör sina händer, fötter av Störst av allt av Malin Persson Guilito, att och inom samtliga skolformer får ta och vad hen gör med sin handväska”, ”en hon inte hört talas om att det varit en skol- på sig del av detta uppdrag. Och det person är besviken, skriv en text där du inte skjutning. ska väl inte vara omöjligt – för vi både använder detta ord utan beskriver person- Denna biografi följdes sedan av Tilde de gillar att läsa och att skriva! ens beteende”. Variationerna är oändliga. Paulas text Tiden läker inga sår, av Therese Skrivövningarna ska begränsas till fem Lindgrens Ibland mår jag inte så bra och Så hur ska man i princip bara kunna njuta minuter och du tar tid med din telefon. hennes inledande beskrivning av sin pani- av text och berättelser utan att behöva mot- Eleverna får skriva valfri genre. När tiden kångest, av Alexander Schulmans bok Glöm prestera i form av en text eller en krävande är ute läser de upp sin text för bänkgrannen mig samt av Maja Ekelöfs Rapport från en diskussion? Hur ska man kunna utveckla eller kanske i en liten grupp med fyra till skurhink. Valen av biografier gjordes med sitt skrivande när man sällan skriver? Jag fem personer. Aktiviteten skapar en konkret tanke på att Tilde de Paula syns i tv, Ther- gjorde ett försök i svenska 1 på gymnasiet. väg in i berättandet, lusten att skriva och att ese Lindgren är en känd bloggare, Alex Men först: lyssna på fiktion. Och jag lovar, uppläsnin- Schulman skriver och gör poddar och Maja gen kantas alltid av skratt. Dessutom får du Ekelöf för att bidra med en kontrast till Så här kan du göra en trevlig start på din lektion. dagens teman och skribenter. Du kan använda dig av ganska enkla Därefter kommer fiktionen och då finns medel, men som alltid måste man vara Så här gjorde jag i Svenska 1 på texter från Norden, Europa, Afrika, Asien, konsekvent. Gå till biblioteket, låna böcker gymnasiet USA och fördelningen är gjord så att hälf- med en spännande inledning – på den På biblioteket valde jag 17 böcker som ten av författarna är kvinnor och hälften är nivå dina elever befinner sig. Det är gan- skulle användas i 17 veckor. Och jag hade män. Den egentliga urvalsgrunden var att ska lätt för de flesta författare arbetar hårt inte läst alla – men det gick bra ändå! texterna skulle vara internationellt spridda med sina förstameningar och de följande Därefter skulle jag göra ett nytt besök och och att genusfördelningen ska vara lika. sidorna – för att kunna fånga sina läsare. välja ytterligare titlar för svenska 1. De Jobbar du inom den kompletterande Bestäm dig för att läsa högt ur en bok fyra första texterna hämtades från bio- svenskundervisningen, välj då böcker som vid samma tillfälle varje vecka, gärna lek- grafier eftersom klasserna skulle inleda sin passar dina barn och ungdomar. Det är inte tionens inledande minuter. Läs mellan en till tre sidor och berätta sedan kort vad boken handlar om. Har du inte läst den – googla eller referera baksidestexten. Det är alltid spännande att få höra något nytt och annorlunda. Eftersom eleven bara får lyssna på inledningen vet hen inte hur det kommer att gå och vad som kommer att hända. Kanske blir någon nyfiken och vill läsa vidare? Syftet är att väcka ett intresse, en smak för att fortsätta läsa och att njuta av litteratur och i detta skede inte att dis- kutera och analysera. Så inga frågor utan bara en stillsam inledning på en lektion. När terminen/läsåret är slut, lämna då en förteckning över den litteratur du läst. Parallellt med bokläsning kan du arbeta med en kreativ skrivövning som du kan

28 SVERIGEKONTAKT Litteraturval i svenska 1 (biografierna i texten är inte listade här) nödvändigt att ha ett ambitiöst upplägg – går an), ”Robinson Crusoe är en bok som Arkan Asaad Blod rödare än vatten (skildring av en utan kanske främst arbetsbesparande. Samla passar mig perfekt”, ”wow Candide är ju fars öde) böcker att läsa ur och ord att skriva om. sjuk, boken fett bra”. Fredrik Backman En man som heter Ove (en lättsam Hur gick det? Vaknade litteraturin- Flera av eleverna har också frågat efter historia som blivit film) tresset? Blev skrivandet bättre? jul- och födelsedagstips på böcker till sina Heinrich Böll Katharina Blums förlorade heder (en Det blev lite tankar och frågor kring mammor – inte till papporna av någon intressant bok som väcker frågor om integritet och källkritik) bokutdragen – trots allt. Vi har kopplat anledning. Så vissa paket har innehållit Elena Ferrante Min fantastiska väninna (jag gillar Litteratur ska vara lustfyllt samman David Lagercrantz far med Alex- Stoner, Osebol, Jag for ner till bror m.fl, boken och tänkte att det kunde vara roligt för elever- ander Schulmans mormor Karin Stolpe Skrivandet har gått framåt alldeles na att känna till den eftersom boken rönt så mycket som porträtteras i Bränn alla mina brev. enormt. Kortskrivning gör att startsträckan uppmärksamhet) Therese Lindgrens uppklädda jag som inte förkortats, för något ska ju skrivas på fem Nadime Gordimer Min sons historia (en ganska svår kan gå på stor prisutdelning på Cirkus på minuter. Eftersom denna form av skrivande bok men den skildrar villkor i Sydafrika där en vit Skriva ska vara skoj grund av panikångest har bildat en kontrast är kravlös verkar all skrivkramp och allt kvinna utnyttjar en svart man) Mohsin Hamid Den ovillige fundamentalisten (spän- till Maja Ekelöfs ovillkorliga situation som motstånd gradvis försvunnit. Femminut- nande och väcker frågor om bl. a. förutfattade me- städerska där det saknas utrymme för att erstexterna blir successivt längre och vissa ningar och om det outsagda) ”känna” efter. Tilde de Paulas bok där Har- elever kan nästan få ihop en kort novell på Stephen Hawking Min historia (självbiografi vald efter- ald Edelstam nämns och som tar upp flykten denna tid. De gillar sina texter och läser som jag arbetar på det naturvetenskapliga programmet från Chile på 70-talet fick en elev att fråga gärna upp dem. Och gillar man sin text då men jag beslöt mig för att stryka den – den är svår och om det fanns en bok med liknande tema gillar man nog att skriva. ganska svårläst) från Uruguay. Jag kunde då tipsa henne om Eftersom de är textvana är det lättare att Patricia Highsmith Carol (ovanlig roman om lesbisk kär- lek som sätter fokus på HBTQ-frågor) Ana Valdes bok Er tid ska komma. tala om text och hur man kan göra för att Haruki Murakami Efter mörkrets inbrott (många elever På något sätt har motståndet som ibland förbättra den. Många elever har idag inget tycker om Murakami och den magiska realismen) poppar upp mot litteratur försvunnit. Det motstånd inför en formell skrivuppgift. De Håkan Nesser Kim Novak badade aldrig i Genesarets finns en nyfikenhet kring vad böcker kan skriver snabbt en skiss för att sedan bearbeta sjö (en uppväxtskildring som ofta uppskattas av pojkar) handla om. Vi har läst litteratur från olika texten. De formulerar sig snyggt och som Mikael Niemi Fallvatten (Niemi är en god berättare epoker och eleverna har vid dessa tillfällen någon sa innan ett uppsatsprov i aulan – ”jag men denna bok sparar jag till årskurs 2) fått välja en roman från ett urval av cirka tycker det ska bli roligt att skriva provet”. Hanne Örstavik Prästen (en svår roman men med samma fokus som Therese Lindgren – unga flickor fem titlar. Jag har fått höra att ”jag gillar som inte mår bra) verkligen Sara Videbeck” (Almqvist Det Text: Eva Hedencrona

Vad är typiskt svenskt?

Ny bok om Sverige – på svenska! Sverige på svenska är en rikt illustrerad lärobok som tar ett helhetsgrepp på landet Sverige. Den är indelad i följande kapitel: • Ett första ögonkast på Sverige • Från norr till söder • Språk, traditioner och folklig kultur • Sveriges historia • Individ, familj och samhälle • Dagens Sverige från insidan • Mera Sverige! – listor med berömda svenskheter Sverige i historia och nutid, samhälle, geografi, traditioner, kultur och vardag.

www.sverigepasvenska.se www.folkuniversitetetsforlag.seSVERIGEKONTAKT 29

Annons_svpsv_halvA4.indd 1 2020-05-11 13:18 Ett storverk – en stadsdokumentation över hundra år

Det finns otroligt många texter om en Ny Stad skall uppbyggas ”til synnerligit stads-bränderna byggdes bara stenhus inom Göteborg, göteborgiana kan sägas Gagn, Prydnad och Lust/…/ en Köp-Sjö- vallgraven. Fästningsmurarna revs och Nya vara en egen litterär genre, men tre av och Handelsstad”. Stadsplanen är holländsk, Allén anlades. Gustav Adolfs torg, där statyn dem är och kommer att bli klassikerna: byggarna var holländska, ty de kunde bygga står och pekar på den tänkta 1600-talsstaden, kanalsystem i sankmark. (Kom tillbaka!) blev förvaltningscentrum. Den allra första Kartografen Erik Dahlbergh (han som Stadsvallen, stadens skydd, blev zickzack- stadsplanetävlingen 1863 i Sverige var göte- undersökte isen före truppförflyttningen formad. Två skansar; Lejonet och Kronan. borgsk. Resultatet blev bestående och sam- över Lilla Bält) var först med beskrivning av Slottskogen skänktes av kungen 1624. Första manhållet, Vasastan, Lorensberg, Avenyn. Göteborg i Suecia antiqua et hodierna, senare posten. Första apoteket. En riksdag i stan, Goda stadsarkitekter ritade vackra bostadshus delen av 1600-talet.Så kom trebandsverket 1660, varunder Karl X Gustav dör. och många skolor. Handelshus, banker, ångfar- Det Gamla Göteborg utgivet mellan 1919–21 Alla ville inte stanna – den första resan tygsförbindelser och rederier växte. Broströms, av C.R.A. Fredberg. Och nu är stadens till Nya Sverige/Delaware företogs med Cal- Carlsons, d.v.s. Ångfartygs AB Svithiod och AB Ombeskrivare växtkommunikation och minnesbefästare Gudrun ochmare Nyckelpratsamma redan 1637. skogar i grannsamverkan.Götha –där farmors morbror var redare. Nyberg – i ett fantastiskt tiobandverk om 1700-talet vilade på fiskerinäring, statligt Bomulls- och linneindustrin utvecklades det senaste seklet. kaperi, järn- och träutskeppning, begynnade nära forsande vattenkraft i Mölndal och Jon- Det är ungefär 400 år sen som Gustav näringsliv med manufaktur, tobak, socker. sered. Mekaniska verkstäder grundades: Keill- Adolf pekade ut platsen för den tänkta sta- Sillen gick till. Ostindiska kompaniet med ers, Lindholmen, Eriksberg. Livsmedelindus- den Göteborg. Först strukturellt detaljplan- reguljära resor till Kina varade 1732-1806. trin byggdes upp: socker, porter, margarin. erad, sen organiskt växande, sen varsamt Deras hus på Norra Hamngatan är Stads- Stambanor knöt samman staden med resten av stadsplanerad. Dagens situation med dess museet idag. Landerier byggdes, nya stads- landet. Media stödde, berättade, informerade: megalomana infrastrukturmonster ska vi delar, skolor, en teater. Rikedom avsatte Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning 1832, inte tala om. donationer. ”Göteborg ar den täckaste GöteborgsPosten 1859. Man började inte from scratch – ibland alla i riket/…/ broarna eller bryg- 1900-talet innebar fortsatt växande – älvmynningar är ofta bra boplatser, och gorna äro välvda, lövträn äro planterade på landshövdingehusen, den geniala byggnad- var så även under stenåldern. Senare fanns ömse sidor om gravarna...” Sa Linné 1746. stypen för att minimera brandfara, med hög namngivna orter, Lödöse från 1000-talet, ”Gothenburg is a clean, airy town, and, stengrund och två trävåningar bildade Lan- Älvsborgs fästning från medio 1300, Nya having been built by the Dutch, has canals dala, Annedal, Haga, Gamlestaden, och på Lödöse, eller egentligen en kort tid Göta- running through each street; and in some of Hisingen kom nya stadsdelar. Kanalerna holm, från slutet av 1400-talet, Älvsborgs them there are rows of trees that would ren- lades igen. Albert Lilienberg ritar ny stad- stad i mitten av 1500-talet kring fästningen, der it very pleasant were it not for the pave- splan med villaområden och trädgårdsstäder, Karl IX:s nederländska koloni Färjestad i ment, which is intolerably bad” skriver Mary sen kom funkis i Johanneberg, så Frölunda, början av 1600-talet; allt på den smala lilla Wollstonecraft femtio år senare. Hon skulle Björkekärr, Angered. Museer grundas, med remsan på 15 km som var korridoren mel- känt igen trottoarerna nu. eller utan donationer, Röhsska, Sjöfartsmu- lan Danmark och Norge. Men så var det Under 1800-talet blev Göteborg en seet, Botaniska trädgården. Nytta och nöje i ju ständigt dessa danskar – bebyggelsen modern stad – efter de återkommande god förening. Statyn Poseidon placerades cen- intogs, brändes, togs i pant, måste lösas ut. tralt som stadens vattensymbol. Transocean Nytt försök: 1619 undertecknades ett linjesjöfart. SKF, varven, Volvo. Broar, leder preliminärt priviliegiebrev, den 4 juni 1621 och spårvägslinjer band samman. kom de permananta stadsprivilegierna, vari När det firades 300 år, 1923, två år för

30 SVERIGEKONTAKT sent, så markerades kraftfullt, arkitektoniskt, skoltidningskompis Claes Hylinger, de unga rare vardagsvara, estetiskt sköna hem skulle stadplaneringsmässigt, fackboksmässigt. Olivia Bergdahl och – komplettera nyttoaspekterna. Ytterligare några Götaplatsen designades, Liseberg, Stadste- klassikern Jeanna Oterdahl, och Marie konstarter skrivs fram i På scenen: teater, dans, sång atern, Konserthuset tillkom. Detvid fanns den till kompletterandeHermansson, som bland annatsvenskundervisningen skrivit en och musik. Alla de mångai Connecticut teatrarna, stora ioch USA. och med en tillfällig linbana. roman om jubileumsåret 1923, ”Den stora små, uppsättningar, grupper, regissörer visas i utställningen”. En mera okänd: Gideon Mar- ord och bilder, från det nedbrunna konserthu- Nu hålls man med 400-årsplanering tin, journalist och författare till ett tiotal set på Heden, via Lorensbergsteatern, Stads- Gudrun Nyberg, professor emerita i romaner. Många texter är tätt göteborgs- teatern och dess avknoppningar i Angered medicin, har i stort sett på egen hand anknutna, med berättelser om barndomar och Backa, fram till Göteborgsoperan 1994. genomfört ett jättebokprojekt, Hundra år i på Hisingen eller på Vinga fyrplats. Jeanna Från Wilhelm Stenhammar till Håkan Hell- Göteborg, ett projekt av det slag som i nor- Oterdahl var centralgestalt som föreläsare ström. Ack minnets brunnar: alla skolteater- malfallet kräver insatser av arbetsgrupper, i stadens flickskolor – och min barndoms föreställningarna, manifeststriden, Lia Schu- planeringskonsulter, politiska beslutsfat- sommargranne på Orust – och hennes bert och Claude Marchant på Balettakademin, tare, förlagsredaktörer, fotografer, design- romangestalter rör sig på göteborgska gator, Rubicon och Atalante, jazzmusikerna. ers, ekonomer – till stor kostnad och enorm oftast i Vasastan och Linnéområdet. Olivia Idrottsboken lyfter fram Göteborg som tidsåtgång. En forskarprojektgrupp fanns Bergdahl rör sig själv på göteborgska poetry tidig fotbollshuvudstad med numera världens det från början, men den nådde inte fram slamscener, Claes Hylinger är flanör, men största ungdomsturnering, Gothia Cup förbi ekonomiplaneringen. Gudrun Nyberg också långväga resande. (under normala förhållanden) varje sommar, som bara skulle skriva en medicinhistorisk Lärande och bildning, om Göteborgs som en isbanorna, ishockeyn, innebandyn som lokal del, tog över. Nu har hon på tre år baxat i komplett utbildningsstad, har jag en speciell uppfinning, de många arenorna. Och Ingo hamn dessa tio göteborgianska totaltäck- relation till, eftersom jag medverkat med en förstås. (Som man följde i lillebrors Rekordma- ande titlar, ordnat finansiering, skrivit, text om seminarie-/lärarutbildningshistorik. gasinet och vid något tillfälle på en tränings- strukturerat, redigerat, fotograferat och hit- Under perioden har sexårig folkskola blivit match på Slottsskogsvallen) tat skribenter bland kolleger, vänner, kol- nioårig grundskola, flickskolan har skrotats, Staden och vattnet – den basala infrastruk- legers vänner och vänners kolleger, alla goda gymnasieprogrammen har omvandlats ett turen får var sin bok. Stadsdel för stadsdel, skribenter och professionella inom sina antal gånger, betygssystemen ändrats, stu- arkitekt för arkitekt, stadsplanering för stads- fält. Illustrationerna är häpnadsväckande dentantalet mångfaldigats, vuxenutbild- planering redovisas – för oss som bor i dagens många, välvalda och vackra. ningen etablerats. Skolhus byggts och riv- stad med sina orimligt omfattande och disku- Böckernas artiklar omfattar alla tänk- its. Friskolor inrättats. Skolpeng hittats på. tabla infrastrukturprojekt, västlänk och broar, bara kulturella infallsvinklar: naturförhåll- Upphandlingssystem införts. tunnlar och skyskrapor, förtätningar och träd- ningssätt, artefakter, beteendemönster och Konst och konsthantverk behandlas i fällningar. så är det både ett memento och en tankemönster. Personhistoria, stadshistorik, två volymer. Valand och HDK, f.d Slöjd- förtvivlans nostalgi att läsa om framsynt- konst, design och utsmyckning i det offentliga föreningen, har hela tiden utgjort viktiga heten, klokskapen, varsamheten, de estetiska rummet och i muséers samlingar, strukturer länkar i konstlivet i Göteborg. De sjutton och sociala aspekterna när man förr utvidgat och målsättningar för skola och professioner, – av många möjliga – konstnärer som pre- och förändrat staden – landshövdingehusen, teater, idrott och näringsliv – allt finns med. senteras med text och representativa bilder trädgårdsstadsdelarna, luftig funkis, bostads- Den första boken i serien, Medicinen, i konstboken har valts ut med hjälp från områden som grannskapsenheter, bevarandet människorna, vården, är Gudrun Nybergs Konstmuseet, det som stod klart till förra av parkerna, vackra gaturum. Och sedan det egen – med en medförfattare, Johan Lind- sekeljubiléet, och de visar tillsammans span- sorgliga 60-talet: storskalighet och rekordår, berg, min barndomsgranne (så där är det net från göteborgskolorismen till koncep- miljonprogram och totalsanering av flera i den här stan hela tiden) – och behandlar tuell konst, via grafik, offentlig skulptur, stadsdelar. Nu Norra Älvstranden som nytt instrument, metoder, synsätt, nya genomgri- abstrakt och surrealistisk konst, textil och boendeområde och därmed den ständiga frå- pande mediciner och tekniska framsteg och postmoderna installationer. Konsthantverks- gan om anknytningar på och över älven, och upptäckter. Man känner sig snabbutbildad boken utgår från Röhsska, landets enda bokdelen På vattnet anknyter till detta. Göta inom flera medicinska vetenskaper efter läs- designmuseum, starkt förbundet både hus- älv är förbindelselänk för staden som port till ningen – och tacksamhet över att risken att mässigt – genom en utställningshall – och havet. Vattennärheten som förutsättning för utsättas för ett antal instrument och medi- genom personalsamarbete med Slöjdföre- staden överhuvudtaget, för rederier och sjöfart, ciner av äldre sort har minimerats. ningen /HDK, och fördjupar sig i möbler fiskeflotta, sjöförsvar, transporter och industri- De nio är en skönlitterär smakprovsan- och mode, textil-keramik- och smyckekonst. utveckling. Och här är övergången till den sista tologi med god mix: Evert Taube förstås, Båda volymerna exemplifierar tydligt kommenterade boken: Små industrier. Den Bengt Anderberg, Ove Allansson, min den kulturella bredden i bokprojektet – är en påminnelse dels om vattnets betydelse, man beskriver inte bara havs- och älvnärheten utan även det de fysiska tin- strömmande vattnet för kvarnar, textil och gen, konstver- manufaktur i Mölndal, Nääs och Jonsered, och ken, de skapade dels om hur många goda, ofta internationella, föremålen, men idéer som byggts ut till viktig industriell verksam- även tidsandan, het i stan inom branscher som livsmedel, bryg- tankeströmnin- gerier, musikinstrument, möbler, boktryckerier. garna, påverk- Jag tror att Gustav II Adolf skulle varit anstraditionerna. nöjd på det hela taget. Och för museer- Åtminstone med nas del: urvals- Gudrun Nybergs bokserie. principerna. Det Hon borde få en liten staty fanns också en bredvid. kollektiv uppfost- ransaspekt: vack- Text: Ulla Berglindh

SVERIGEKONTAKT 31 Sidan 32-33: Flerspråkighet; text + bilder (info-ruta i slutet som vanligt, logga i början)

SAMSPRÅK OM FLERSPRÅKIGHET

Svenskan i utlandet i coronatider

Genom pandemin covid-19 (corona) har världen den senaste tiden upplevt stora förändringar. För oss som bor i utlandet är de förändringarna kanske ännu större. Vi kan inte resa som vanligt och kontakten med Sverige och familj och vänner där sker uteslutande online. Att inte kunna resa till Sverige om det skulle vara något kan kännas väldigt jobbigt. Något som vi som bor i utlandet funderar på även utan corona är hur man kan stötta barn eller vuxna omkring en med svenskan, för att främja flerspråkigheten. För svenskundervisningen på olika nivåer har dessa tider verkligen ändrat mycket. Sådan undervisning sker normalt sett främst i olika klassrum, på skolor och högskolor, och har nu fått ställa om till olika digitala format. Vad betyder detta för familjerna och skolorna?

I olika delar av världen har utbrednin- sprider information, även här finns det gen vad lärare behöver för en digital under- gen av covid-19 skett vid olika tidpunkter. Facebook-grupper som tar upp detta samt visning och vilka frågor de har. Även pri- Sedan senast nu i mars 2020 är dock covid- olika hemsidor, se länkrutan nedan. vat har jag kontakt med lärare över hela 19/corona på allas läppar. Svenskundervis- världen, ofta med samma frågor. I mars ningen på olika håll har fått ställas in eller Digitala medier och format då pandemin spred ut sig i Europa var det läggas online. Själv var jag precis uppe i Vad kan då internet och digitala medier och klart att en kompetensutveckling måste ske min introduktionskurs i svenska på uni- format erbjuda? Undervisning generellt idag snabbt. Därför beslöt jag mig för att fram en versitetet som skulle ha hållts under två har gått från feed till feedback (återkop- guide för digital undervisning inom SMUL för intensiva veckor under terminsuppehållet pling) – och hur kan man då göra detta att stötta lärare som undervisar på svenska när beskedet kom att vi inte fick undervisa digitalt? Återkoppling behöver nämligen på olika håll i världen med denna under- i klassrummet. I det fall valde universitetet mycket tid. Om vi tittar på vad digitala visning. Guiden tar upp det följande: att ställa in kursen för att allt var så osäkert: medier och format kan användas till ser vi 1. Teorier om lärande och forskning om om undervisningen skulle ske digitalt – hur? att det är ganska lätt att t.ex. använda en digital undervisning sökmotor, t.ex. Google, för att utforska olika 2. Digital kompetens Möjligheter till online undervisning ämnen och söka efter information. Sedan så 3. Tekniska förutsättningar Vi lever i en tid där mycket kan ske online, kan man distribuera (fördela) den informa- 4. Verktyg saker som inte hade varit möjliga bara tionen på olika sätt, kanske via mejl, webbin- 5. Att planera och strukturera undervisningen för några år sedan är nu ”vardagsmat”, arium eller lärplattform. Kommunikationen kan 6. Att genomföra undervisningen som att prata med personer på olika stäl- även den ske via de formaten. Lärandet kan 7. Att tänka på len över världen i realtid, men det innebär ske i en kollaborativ process, dvs. flera per- Den kan laddas ner gratis (se länkruta). även många omställningar. Först och soner lär sig tillsammans genom att arbeta Du hittar en sammanfattning i bilden här främst uppstår många praktiska frågor: med något samtidigt. Det senaste kan ofta bredvid. vilka förutsättningar har eleverna eller vara lättare i klassrummet, då man t.ex. lätt studenterna hemma? Finns det internet kan dela upp i mindre grupper, men idag Guiden är främst tänkt för svenska i och dator som kan användas? Eller kan- kan man snabbt dela in i smågrupper i de utlandet (främst på skolnivå men en del ske bara en mobil med begränsad inter- flesta videomötesverktyg (t.ex. Zoom eller saker kan även funka på universitetsnivå). nettillgång? Eller inte heller det? För yngre Teams) genom att skapa grupprum (break- Resurserna är dock ofta framtagna för per- elever måste förmodligen även föräldrarna out rooms). Den här ökade digitaliserin- soner som lär sig svenska i Sverige. Jag har inkluderas – hur mycket tid har de till gen kan på sikt förhoppningsvis leda till fokuserat på kostnadsfria resurser (en del är det? Och språkundervisning sker mycket att klassrummet utvidgas och tar med den endast öppna nu under vågen av Corona genom kroppsspråk – hur gör man – mars 2020 och en begränsad tid det online? Och vilka kunskaper har framöver). jag som lärare om hur man under- visar online? Svenskan i hemmet Frågorna har varit och är Även i hemmet vill man ju försöka många, men tack vare internet finns ge vidare svenskan, och även här det många olika sätt att få tag på finns det många möjligheter till information. I t.ex. många Face- detta. Det är lättare idag att prata book-grupper, som t.ex. Svenska som flera språk i och med att det finns modersmål utomlands (SMUL) eller tillgång till så mycket material på Lärare i kompletterande svenska diskuteras digitala verklighet som eleverna lever i. För nätet, man kan hålla flera språk levande. många av dessa frågor. Svenska institutet de flesta av dem använder sig ju minst av Språk lever dock på sin interaktivitet, att (SI) har bjudit in till möten via konferens- en mobiltelefon för kommunikationen med kunna använda språket i kommunikation verktyget Zoom för svensklärare på uni- andra personer. med andra. Just nu kan man förmodligen versitet i många olika länder och på så sätt inte träffa släkt och vänner, men det finns gett möjlighet till utbyte av erfarenheter Guide för digital undervisning ju som sagt så många möjligheter på nätet. och tips. I Sverige har en flod av informa- I min vardag arbetar jag som lärarutbild- Skypa, zooma eller whatsappa med dem! tion uppstått genom olika kaneler som are på en tysk högskola. Jag upplever dagli- Farmor och farfar kan läsa en gonattsaga

32 SVERIGEKONTAKT iteter för att få igång och motivera eleverna/ barnen/studenterna, de ska inte bara lyssna eller se på något. Dela in tiden framför skär- men olika aktiviteter med jämna mellanrum, t.ex. i mindre samtalsgrupper eller engagera med omröstningar och fysiska små övningar. Det behövs interaktiva element, där ni t.ex. pratar om något tillsammans. Särskilt yngre barn behöver små, kortare uppgifter. Det bör inte heller vara för många olika aktiviteter, det tar tid att växla mellan dem och att förstå hur det fungerar. Även om detta kan kännas tungt ibland: ställ inte för höga krav på dig själv! Våga pröva dig fram, funkar det inte så har du i alla fall prövat och lärt dig något utifrån det. Hör gärna av dig till mig om du vill bolla tankar kring det digitala! Keep calm and go practice!

Text: Monica Bravo Granström

Länktips Facebook-gruppen Distansundervisning i Sverige: https://www.facebook.com/groups/3428455399 90214/?fref=nf Facebook-gruppen SMUL – svenska som modersmål utomlands: https://www.face- book.com/groups/svenskasommodersmal/ Facebook-gruppen Svensklärare i utlandet: https://www.facebook.com/ groups/1423405937928644/ Facebook-gruppen Lärare i kompletterande svenska: https://www.facebook.com/ via nätet. Bäst funkar det om barnet och och där ligger Tyskland ungefär i mellan- groups/225678094162515/ läsaren har en och samma bok (kanske fältet, medan Sverige tar täten tillsammans Länktips på Svenska Institutets hemsida: finns boken som e-bok och kan läsas på med Finland. https://svenskaspraket.si.se/sprak-och-spra- en läsplatta), men annars kan läsaren helt Men nu när digitala lösningar har varit kundervisning/lanktips/ enkelt bara läsa. Eller varför inte sjunga den enda möjligheten för många skolor, så Ett stöd för skolan under Coronapandemin: sånger tillsammans, gärna med rörelser! ser man en tydlig utveckling, inte bara här i https://www.skolahemma.se/ Även på YouTube finns mycket material (se Tyskland, utan även över hela världen. Det Hjälpmedel för svenskan, för skolan och för i länkrutan för min hemsida med tips). pratas om olika digitala medier, format och hemmet: https://monicabg.com/hjalpmedel/ För de äldre barnen kan det lånas hem verktyg, det prövas och delas information i Guide för digital undervisning, främst e-böcker och det finns många bra serier på olika forum. Många förlag ser behovet och kompletterande svenska: https://monicabg. t.ex. SVT Play (t.ex. Klassen). Och de kan har tagit fram mycket nytt digitalt material, com/2020/03/27/guide-for-digital-undervisning/ ju ofta ta egna initiativ till att prata med ofta fri tillgång under en begränsad period. släkt och vänner via olika kanaler, och även Och det finns redan mycket bra material till att skriva. Eller varaför inte spela in en på nätet (se länkrutan och guiden för mer video om de vill visa något som de har lärt information samt kolla med de förlag vars Har du erfarenhet av flerspråkighet? sig, eller när de sjunger något, eller, eller böcker du arbetar med). ...The sky is the limit som det brukar heta. Visst är omställningen svår och den Om du har det så finns möjligheten att skriva om dina erfarenheter i vår spalt Samspråk om fler- innebär mycket arbete. Men det finns även språkighet. Man kan skriva på många olika sätt, En tydlig utveckling mycket att lära sig i detta och positiva mer faktabetonat eller mer kåserande, kortare eller I många länder har det digitala hittills inte exempel lyfts fram i ovannämnda forum. längre, och man kan få redigeringshjälp om det be- varit en stor del av undervisningen. Här En lärare på en svensk skola i USA skriver hövs. Man kan även skriva om sig själv, sina barn i södra Tyskland där jag bor t.ex. var det t.ex.: ”Glömde att nämna hur jätteroligt eller barnbarn, eller man kan presentera en skola, inte mycket som var digitalt. Digitala for- det är att använda dator i undervisningen. klubb eller region där flerspråkigheten frodas. Det mat används med stor försiktighet och det Utbudet är fantastiskt! Jag har lärt mig är ju det som är viktigt här: att lyfta fram nyttan och finns en stor rädsla för vad som händer med något nytt på gamla dar :) glädjen av att kunna flera språk och språkliga va- rieteter. Det är viktigt att uppmuntra barn och unga ens personrelaterade uppgifter på nätet. människor att skaffa sig en så bred språklig reper- Att tänka på En undersökning från Europeiska kommis- toar som möjligt. Då öppnas med ens många dörrar. sionen visar på hur olika europeiska länder Vad du än beslutar dig för att pröva, tänk Hör av dig till Monica Bravo Granström: contact@ går tillväga med det digitala på olika plan på det följande: planera in olika slags aktiv- monicabg.com om du vill skriva något. Monica Bravo Granström har doktorerat vid lärar- högskolan PH Weingarten i södra Tyskland med avhandlingen ”LäsförståelseSVERIGEKONTAKT i flerspråkiga miljöer”. 33 ”Sedan början av karantänen har vi varit mer aktiva i den globala klassen. Det har varit en riktigt trevlig upplevelse för även i dessa svåra tider när vi är instängda inomhus har vi fått lära känna nya människor och fått nya vänner!”

Jennifer Mannori, Milano

Vår ”europeiska” gymnasieklass.

På SUF-konferensen i Milano våren 2019 Det första våra elever fick göra var att spela ju att de pratade med varandra och lärde pratade jag, Anette (Athen) med Anna in en liten presentationsvideo. Berätta lite känna varandra. Några var genast med på (Milano) och Annki (Sofia) om hur svårt om sig själva, sin vardag, sina tankar om noterna och väldigt aktiva, medan några det är för många skolföreningar att få elev- svenskan och Sverige. Det tog lite tid att få andra var lite försiktigare och lite tröga. Vi erna i kompletterande svenska att fortsätta ihop allt, men det gick till slut, även om det hade dock inte förväntat oss något annat, hela vägen upp i gymnasiet och att vi som inte gick så snabbt som vi lärare hoppats på. hela projektet var ju nytt, ett slags pilot- ändå alltid har gymnasielever, har gan- Eleverna visade intresse, men tyckte samti- projekt, och vi tänkte att det måste ta lite ska få. Och om hur tråkigt det är för elev- digt att det var lite underligt, lite pinsamt, tid tills vi hittar den rätta metoden. erna när de inte är så många och att det de kände ju inte varandra. Det var kul att Det bör noteras att den europeiska klas- på en del platser, bl a Sofia, sitter en enda kunna skicka iväg videorna och kul att få de sen var ett extra projekt vid sidan av våra gymnasielev och kämpar ensam med sin andras och de tyckte att det var jättekul att vanliga lektioner. Vi jobbade alltså vidare lärare. Hur hjälper vi dem att orka hela titta på och lära känna sina nya klasskom- med våra egna grupper, men kunde där vägen fram till Tisus? Hur kan vi få dem pisar. Efter att de tittat på videorna, var det diskutera de ämnen de fått att göra i sin att känna sig som en del av något större? lite lättare att försöka få dem att samarbeta. europeiska klass, uppmuntra dem att ta Även om Milano och Athen aldrig suttit Vi gav dem texter med olika ämnen och kontakt och att göra uppgifterna. med bara en elev i gymnasiet, är det ändå uppgifter att diskutera och satte sedan ihop Skolverkets Läslyft var en inspiration väldigt få och svårt att hålla dem kvar. Vi dem två och två, ibland tre. Vi blandade för oss. Vi tittade på modulen som handlar tre bestämde då att börja samarbeta och länderna så att deras gemensamma språk om Analysera och kritiskt granska. Kritiskt försöka få våra elever att göra olika projekt skulle bli svenska. De fick namnet på den de och analytiskt arbete med text och tänkte ihop och att försöka skapa en större klass. skulle kontakta den veckan och en deadline. att här var något vi kunde använda. Vi läste En ”europeisk” gymnasieklass. De kunde använda Messenger, Viber, Insta- några texter och eleverna fick tillsammans Under höstterminen 2019 startade vi. gram, Skype, vad de ville. Huvudsaken var diskutera texten ur olika perspektiv. En text

34 SVERIGEKONTAKT som är bra att använda för att åskådliggöra hur man kan titta på texter från olika håll är Doktor Glas av Hjalmar Söderberg och av Bengt Olsson. Där fanns redan Finskatvå perspektiv, Dokor Glas och pastor Gre- gorius. Vi läste inte hela texten utan enbart ett utdrag. De fick sedan i sina vanliga och med sina europeiska klasskompisar disku- svenskläraretera perspektiven och hur det påverkade deras förståelse av texten. Vi läste sedan en hel roman, I taket lyser stjärnorna av Johanna Thydell och gjorde textanalys av den. Här ihade Göteborg Anna gjort ett förberedande arbete med olika frågeställningar för olika delar av boken. Under våren såg vi sedan fil- matiseringen av boken för att kunna göra ytterligare en analys om hur en text förän- dras, hur en historia kan förändras i ett har innan lektionen skickat program att titta annat medium. eller lyssna på och texter att läsa. De har ”Det är intressant att prata med Under hela hösten pratade vi lärare ofta förberett sig, så att vi under lektionen har barn från andra länder eftersom och mycket om hur vi kunde få eleverna att kunnat föra en diskussion och om ämnet de har annorlunda kultur och tan- bli ännu mer aktiva, för det var inte så lätt i fråga. Vi har flitigt utnyttjat break-out kesätt. I början var det lite kons- att hålla igång det hela, eftersom de fort- rooms som finns på Zoom, där man kan tigt men nu känns det bra för nu har vi lärt känna varandra bättre farande kände sig blyga och lite allmänt dela in eleverna i mindre grupper utan att och pratar också om annat som osäkra. De kände ännu inte varandra till- läraren sitter och lyssnar, precis som man inte har med lektionen att göra.” räckligt för att på ett naturligt sätt ta kon- kan dela in dem i grupper i klassrummet. takt, förutom några få som redan hade Detta har gett dem en chans att sitta och Teo, Athen blivit vänner. Vi kände ändå att vi var på prata själva, att förbereda svar på de frågor rätt väg, för vi såg att det fanns ett intresse vi ställt, att lära känna varandra och att på egna tider, tider de bestämde själva, hos eleverna och att de tyckte att projektet kanske också prata om annat. och allt vi gav dem var en deadline. Man var spännande. Vi lärare kommer nu att utvärdera det kan naturligtvis planera in en gemensam Efter jul började vi att arbeta mer inten- här läsåret. Vad har varit bra? Vad har Zoom-lektion kanske en gång i månaden, sivt med Tisus-förberedelse eftersom några inte fungerat? En sak vi alla märkte redan så att man inte tappar kontakten med grup- av våra elever skulle skriva provet i maj från början var att det var svårt att få elev- pen och så att man håller ihop den. Denna Vår ”europeiska” 2020 och det var viktigt att se till att de fick erna att ta kontakt med personer de ald- lektion kan behövas läggas på en kväll eller med sig allt. Även om alla inte skulle skriva rig hade träffat. Därför har vi tänkt att en helg för att alla ska kunna vara med. Det är lade vi ändå in ett Tisus-program i vår bra idé vore att vid höstterminens början också viktigt att länderna som jobbar ihop europeiska klass, för målet för de flesta av försöka ordna någon form av träff, ett litet ligger i tidszoner som är nära varandra. dem är Tisus, även om de inte skulle skriva miniläger, för elever som ska börja gym- Vi såg nämligen att den timme som skiljer gymnasieklass. Milano och Athen/Sofia åt ibland kunde denna vår. Ämnen vi har tagit upp har nasiet. Då kanske man kan få de elever som varit bl a globalisering, digitalisering, fördo- funderar på att hoppa av svenskan efter skapa problem. mar, arbete och familj. Vi arbetade i början högstadiet att fortsätta och bli en del av den Vi tre tror att detta är en bra väg att gå av 2020 med serien Rapport från 2050 om europeiska gymnasieklassen. Vi pratade om för att få elever i kompletterande svenska hållbarhet, även det ett aktuellt ämne. En att det vore fint att träffas i Sverige, men att inte hoppa av i de senare årskurserna. serie de tyckte var intressant och där det insåg att det skulle bli dyrt, så det finns en De skulle ha något spännande att se fram fanns mycket att diskutera. tanke om att istället träffas i en ”hub”, alltså emot, en träff någonstans med nya vän- Sedan förändrades ju allt när viru- en plats dit det går direktflyg från de plat- ner från andra länder, vänner med något set ställde våra liv på ända. Våra skolor ser där de skolor som vill delta befinner sig. gemensamt. Vi tror också att detta vore en stängdes. Anna i Milano var först ut med Där kanske det också finns en svensk skola, bra väg att gå för oss lärare. En del lärare att börja arbeta på Zoom med sina grup- så att man lätt kan hitta lokaler att använda. arbetar ensamma vid sina skolor, har inte per, och sedan följde vi andra. Vårt arbete Träffen kunde vara i kanske två dagar och många kollegor att dela erfarenheter med, med vår europeiska lilla klass förändrades ha som främsta mål att lära känna varan- och då är detta fantastiskt. Vi ringer varan- också och ur en aspekt till det bättre: Vi dra. Då tror vi att eleverna lättare skulle dra, planerar tillsammans, kollar hur det gått kunde nu ha lektioner tillsammans allihop, ta kontakt med varandra och göra sina på lektionerna, diskuterar elevernas fram- samtidigt! Och våra elever fick se varandra uppgifter tillsammans under läsåret som föl- steg eller eventuella problem. En lärarkol- under lektionerna och träffa andra lärare jer. För lärarna är det viktigt att ha ett pro- lega helt enkelt. Vi tror också att man skulle än sina egna. Sedan mars har vi alltså haft gram, en plan för läsåret med uppgifter som kunna använda sig mera av Läslyftet, men lektioner på Zoom en gång i veckan och eleverna kan arbeta med och att följa upp där behövs lite mer träning och att vi kanske alla har nu sett varandra och verkligen lärt och stödja de elever som kanske känner sig hjälps åt att anpassa det till vår verksamhet, känna varandra. Närvaron har varit mycket osäkra. Man bör också vara uppmärksam alltså kompletterande svenska. god, vi trodde kanske att det skulle bli svårt på hur man lägger upp arbetet, för i van- och att det tekniska skulle krångla mer, men liga fall har eleverna sina vanliga lektioner Text: Anette Nordgren, Athen Anna Brännström, det har med få undantag fungerat mycket och kanske extraarbete på eftermiddagar. Milano, Annki Stefanov, Sofia bra och eleverna har varit aktiva. Vi har Det är då inte lätt att få ihop till en klass på jobbat med vårt Tisus-program och använt Zoom, utan eleverna måste arbeta indivi- https://larportalen.skolverket.se/#/modul/5- las-skriv/Gymnasieskola/024_anlaysera-o-kri- oss flitigt av ur.se, en fantastisk resurs. Vi duellt. Under hösten ”träffades” våra elever tiskt-granska/del_01/

SVERIGEKONTAKT 35 Femtio år av svenskundervisning för vuxna

å initiativ av Bertil Thomsen, dåvarande ordförande i skolkom- Pmittén i Svenska Klubben i Ham- burg, startade svenskundervisningen för vuxna 1970. Enligt dokument från Svenska Klubbens arkiv ville man ”erbjuda sven- ska företag, klubbmedlemmar och Sver- igeintresserade tyskar en möjlighet att lära sig svenska”. Elisabet Ludwig, nyinflyttad lågstadielärare undervisade först två grup- per – nybörjare och fortsättare. Dragh- jälp och reklam fick man via ”Hamburger Rundblick” i Hamburger Abendblatt som varje höst utan kostnad tog in notiser om ”Sprachkursus für Schweden-Reisende“. Som undervisningsmaterial testade man olika böcker. 1981 utkom det klassiska läromedlet Nybörjarsvenska från Kursverk- samhetens förlag i Lund. Detta användes under många år. Många deltagare seme- strade i Sverige eller hade ett sommar- hus, men även deltagare från tvåspråkiga familjer eller personer som hade famil- jerelationer i Sverige tillhörde målgrup- pen. Affärskontakter med Sverige eller ett allmänt intresse för Sveriges kultur och har bosatt sig i Sverige natur var också en motivation. Elisabet med arbete i svenska före- arbetade outtröttligt och framgångsrikt tag. Vi lotsar dig med kurserna i 37 år. Vi ser fram emot ytter- Kurserna var populära och kunde ligare många år med säkert i hamn. utvidgas med fler nivåer. Intressenterna svenskundervisning i får numera information via våra hemsidor Skandinaviska skolans eller portaler för språkundervisning. För lokaler på Brahmsallee. I alla väder. närvarande löper sju kurser från nybör- Skolans lokaler fungerar jar- till litteraturkurs. Läromedlet är nu även som en svensk/ Hos Sveriges största och äldsta Rivstart från förlaget Natur och Kultur skandinavisk oas för både stiftelseförvaltare är du i goda samt autentiska texter i form av tidnings- barn och vuxna. Just nu händer. Som kund får du tillgång artiklar, noveller och romaner. Susanne under våren 2020 äger till en bred expertis och unika Krahl och undertecknad, som även organ- fysiskt inga kurser rum kunskaper inom hela stiftelse- iserar undervisningen, har tagit över efter på grund av virusrestrik- Elisabet. En ny grupp av deltagare är före tioner. Vi håller kontakt området. detta studenter som under sina studier har med kursdeltagarna via Kontakta oss på haft en eller flera utbytesterminer i Sver- elektroniska medier. Institutioner & Stiftelser ige och inte vill glömma den svenska de I höst hoppas vi kunna tillägnat sig i Sverige. Våra deltagare är oss fira jubileet på något sätt. 031-62 25 16 för det mesta mycket trogna. En deltagare, Håll koll på skolans och [email protected] Angela Schiller, har slagit rekord och har klubbens hemsida! varit med sedan 30 år tillbak. Några elever har använt kurserna som språngbräda och Text: Björn Kastbom

36 SVERIGEKONTAKT

SEB 2180 Annons Trossen_95x135.indd 1 2010-11-11 13.16 Nuckö

Ämnestävling i svenska i Estland

Sedan år 2013 har Estlands Svensk- var på olika språknivåer, ställdes frågorna varit på Nuckö förut så det var väldigt trev- lärarförening anordnat ämnestäv- både på svenska och estniska. Efteråt talade ligt att bekanta oss med livet på den härliga lingar för svenskstuderande i syfte gymnasiets rektor Laine Belovas om Nuckös halvön. När det gäller själva tävlingen att eleverna skulle få veta mer om historia och gäster visades runt i olika skol- tyckte vi, eller snarare trodde, att vi hadeBiblioteket Ode Sveriges historia, kultur, samhälle osv. byggnader, bland andra naturcentrumet och förberett oss tillräckligt, men det fanns Teman har varierat genom åren, från elevhemmen. Dessutom berättade Linda ändå många frågor vi inte kunde svara på. svensk geografi till kända svenskar Nilsson från Sveriges ambassad i Tallinn Vi från Gustav Adolfgymnasiet tackar och svensk musik. om relationer mellan Estland och Sverige Estlands Svensklärarförening och Nuckö genom tiderna och elever från Pärnu Süte- Gymnasium för den fina dagen i Birkas. I år ägde evenemanget rum i Nuckö, ett vaka Humanitargymnasium lärde oss hur historiskt estlandssvenskt område, och man bakar de godaste kanelbullarna. Alla Text: Karol-Liis Loik och Rainer Talvik handlade om relationer mellan Estland som var med på tävlingen fick en chans att och Sverige. 48 elever från Gustav Adolf- smaka dem på fikat därefter. Dagen slutade gymnasiet, Collegium Educationis Reval- med prisutdelningen. iae, Nuckö Gymnasium, Pärnu Sütevaka Medan vi åkte igenom västra Estlands Humanitargymnasium samt Tallinns Tyska kurviga och gropiga vägar, repeterade Gymnasium fick möjlighet att testa och vi för ämnestävlingen och fick veta lite bredda sina kunskaper. mer om estlandssvenskarnas historia. Det Dagen på Nuckö var fullspäckad och var intressant att höra hur en sådan liten genomtänkt. Gästerna välkomnades i Bir- folkgrupp klarade sig – tyvärr har de est- kas kulturhus av det lokala gymnasiet och landssvenska byarna försvunnit och det lärarföreningen. Hälsningen efterföljdes svenska språket tystnat i Nuckö, men kultu- av ämnestävlingen. Eftersom alla deltagare rarvet lever fortfarande vidare. Vi hade inte

Vi lotsar dig säkert i hamn. I alla väder.

Hos Sveriges största och äldsta stiftelseförvaltare är du i goda händer. Som kund får du tillgång till en bred expertis och unika kunskaper inom hela stiftelse- området. Kontakta oss på Institutioner & Stiftelser 031-62 25 16 [email protected]

SVERIGEKONTAKT 37

SEB 2180 Annons Trossen_95x135.indd 1 2010-11-11 13.16 SUF-olympiaden 3–18 oktober 2020

Alla skolor som är anslutna till SUF (Svensk Utlandsundervisnings Förening) och elever som studerar via Sofia Distans eller Hermods är välkomna att delta. Alla skolor som är anslutna till SUF (SvenskAlla elever till och Utlandsundervisnings med gymnasiet kan vara med och tävla i fölFörening)jande flick- och pojkklasser; 4-5, 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 och 18 år och uppåt och då gäller den ålder man har i år och elever som studerar via Sofia Distans2020.Sedan eller tre år Hermodstillbaka har vi även ären klass välkomna för lärare/funktionärer. att delta. Alla elever till och med gymnasiet kan vara med och tävla i följande flick- och pojkklasser; 4-5, Tävlingen består av följande 5 grenar: 6-7, 8-9, 10-11, 12-13, 14-15, 16-17 och 18 år ochlöpning uppåt 60 och 400och meter, då längdhopp, gäller denhöjdhopp ål ochder kast man med tennisboll. har i år 2020. Sedan tre år tillbaka har vi även en klass för lärare/funktionärer. Detta betyder att jättemånga kan vara med och tävla och det spelar ingen roll om eleverna går på en stor eller en liten skola, en skola med heldagsundervisning eller kompletterande svenskundervisning eller i vilken världsdel ni befinner er. Ju fler som är med och tävlar desto Tävlingen består roligareav följande blir det! Förra året 5 vargrenar det 2.037 tävlande från 47 skolor i 5 världsdelar har kämpat om löpning 60 och 400 meter, längdhopp,293 guld-, höjdhopp silver- och bronsmedaljer. och kast Medaljrekord! med tennisboll.

Skolorna väljer själva tävlingsdag/ar och tävlingen pågår mellan den 3 och 18:e oktober. Man Detta betyder att jättemånga kan vara med och tävlabehöver och alltså det inte spelar göra alla tävlingsgrenaringen roll på om en och eleverna samma dag. går Vilka påtävlingsgrenar en stor man vill delta i bestämmer skolorna också själva. Är det lovdagar eller annat som stökar till det under eller en liten skola, en skola med heldagsundervisningdenna tid, ellerkan man kompletterande få dispens att genomföra tävlingensvenskundervisning innan eller efter. Detta måsteeller beviljas i vilken världsdel ni befinner er. Ju fler som är med ochav tävlingsledningen. tävlar desto roligare blir det! Förra året var det 2.037 tävlande från 47 skolor i 5 världsdelar har kämpat omNär 293 tävlingen guld är-, avslutad silver -mailas och resultatenbronsmedaljer. till oss och vi Medaljrekord!gör en sammanställning och korar medaljörerna. Alla elever som deltar får diplom, som ni på skolorna skriver ut. Guld-, silver- och bronsmedaljer och diplom till dessa skickar vi ut efter tävlingen. Liksom tidigare året ska samt- Skolorna väljer själva tävlingsdag/ar och tävlingen pågårliga resultat mellan föras in i ettden enda 3 dokument, och 18 allt:e för oktober. att det ska bli Man enklare behöveroch gå lite snabbare. Vi alltså inte göra alla tävlingsgrenar på en och sammaskickar dag. även Vi utlka resultatlistor tävlingsgrenar som ni kan använda man när vill ni skriverdelta in resultateni bestämmer under själva täv- lingen. Har ni frågor hör ni av er till oss via mail. skolorna också själva. Är det lovdagar eller annat som stökar till det under denna tid, kan man få dispens att genomföra tävlingen innan eller efter. Detta måsteAnmäl beviljaser till [email protected] av tävlingsledningen. så skickar vi mer information, regler och blanketter. Vi som håller i trådarna för tävlingen är När tävlingen är avslutad mailas resultaten till oss ochBosse vi Jonsson, gör en från sammanställninghemmaplan i Bergkvara och och Peter korarPalm, från medaljörerna. Svenska Skolan i London. Alla elever som deltar får diplom, som ni på skolorna skriver ut. Guld-, silver- och bronsmedaljer och diplom till dessa skickar vi ut efter tävlingen. Liksom tidigare året ska samtliga resultat föras in i ett enda dokument, allt för att det ska bli enklare och gå lite snabbare. Vi skickarSponsor även ut resultatlistor som ni kan använda när ni skriver in resultaten under38 SVERIGEKONTAKT själva tävlingen. Har ni frågor hör ni av er till oss via mail.

Anmäl er till [email protected] så skickar vi mer information, regler och blanketter.

Vi som håller i trådarna för tävlingen är

Bosse Jonsson, från hemmaplan i Bergkvara och Peter Palm, från Svenska Skolan i London.

Sponsor Min tid på Billströmska folkhögskolan

Den 8.01.2020 har jag börjat studera på är mycket snälla och förlåtande för mig. de lever och göra ett svensk-polsk vänskap Billströmska folkhögskola i Kållekärr på De hjälpte mig att känna mig bra bland och lära känna deras kultur och vanor. Ock- en ö som heter Tjörn och ligger i södra nya människor och på en ny plats. så, tack vare det jag bor på en jättefin ö Sverige, nära Göteborg. Jag gillar mycket Eftersom det är spännande på Bill- med olika skogar mellan havet och berg, den här skolan och den här delen av landet. strömska folkhögskolan att elever känner kan jag resa lite på helgen och beundrar Jag gör en general kurs: Allmän 3. Det sig bra och gillar att spendera tid med hur härlig Sverige är. Utan tvekan, jag äls- finns cirka 10 personer i min grupp. Jag varandra, finns det många olika aktiviteter kar Sverige för sin naturen och landskap! har lektioner av svenska språk, språkhis- för studenter. På grund av viruset måste de stängt toria, samhälle svenska, religion, svenska Jag hade gympa varje måndag och jag skolan men jag hoppas att den här situa- som andraspråk och konstlektioner.. spelade volleyboll på tisdagar och torsda- tionen ska förbättra och från 15.04.2020 För det coronaviruset stängde de sko- gar. Jag var med på poesikvällar, på kre- kan jag fortsätta att studera i skolan. lan för nästan en månad (tills 15.04.2020) ativa lektioner, på teater och på olika kon- Jag är jätteglad och tacksam att jag så nu har vi lektioner online. Före deltog serter eftersom det finns en musikkurs på kan vara här och leva min stora svensk jag i klasser men jag kunde inte jobba Billströmska så de gjorde konserter för alla. dröm. Jag vet att svenska språk är verkli- med samma övningar som mina kompi- Den 5.03.2020 åkte jag till Buddha gen svårt men jag försöker att jobba som sar. Jag fick några böcker från min mentor temple med mina vänner och lärare Ylva mycket så möjlig. Definitivt det äventyret Johan Källen, till exempel Form i Fokus, Karlsson i samband med religion klas- ska jag överväga som en stor, rolig och Rivstart, Sagor och Sanningar och olika ser. Vi kunde se hur munkar lever och tala spännande del av mitt liv. grammatiska övningar som hjälper mig att med de om Buddhism. Varje tisdag hade Jag tycker att resa är en bäst idé om plugga svenska varje dag. jag konstlektioner med en mycket kreativ man vill utveckla som person så trots att Jag fortsätter att jobba med de böck- lärare Marika Stark. På den här tiden bland den komplicerade världens situation, tror er nu. På en plattform ILTinläsningtjänst annat målade jag, gjorde skulptur och jag att jag ska lära mig mycket, alltså lära kan jag också läsa och lyssna på lättlästa pluggade om fotografering. mig mycket om livet eftersom livet kan böcker. Jag tycker om den här tiden på Bill- överraska oss ibland. I början var det jättesvårt för mig att strömska folkhögskolan för jag kan plugga förstå vad människor säger på svenska svenska bland svenska människor, se hur Text: Daria Zak eftersom jag hade inte pratat mycket svenska i Polen och jag hade inte studerat svenska så länge (bara några månader, fyra gånger om månad). Så jag hade blivit jätteglad när jag hade fått en stipendium på en svensk folkskola. Alla lärare och stu- denter på Billströmska

SVERIGEKONTAKT 39 RECENSION Hejsan! En genomtänkt nybörjarbok

Svenskundervisningsomfattningen i Nu har det precis kommit ut ett nytt läro- göra i kväll? Ska vi gå på stan? Tyskland är imponerande – universitet, medel från Kletts förlag i Stuttgart: Hejsan! Återkommande är rubrikerna Knäck skolor, Volkshochschulen. Läromedlen Återigen är det Louise Mårtensson Muss- nöten!/ Kolla vad jag kan! – goda repeti- är märkvärdigt bra, många moderna, weiler som är ansvarig. Nivån är A1–A2, tiva incitament. genomtänkta, med klok progression paketet omfattar Kursbok, Övningsbok, Och när boken är slut, så kan man och fina illustrationer, många special- Lösningshäfte och Lärarhandledning och handla och beställa, inreda och planera skrivna för tysktalande studerande, de inlästa texterna på diskett. resor, släktforska och fira midsommar, flera förlag är aktiva. Designen är det första som slår läsaren stämma träff och hitta rätt verktyg för – färgrikt, läckert, omväxlande, kulturellt sommarhuset, tala om datorer, djur och Välkomnapaketet av Margareta Paulsson belärande illustrationer som visar svenska natur, skola, friskvård, geografi och sam- började komma för ett decennium sedan, artefakter och beteendemönster, spelplaner, hällsstrukturer. Smultronstället som var speciellt anpas- kartor, strukturella listor och översiktliga Spännande fortsättning utlovas! B1 sat för barn, av Nicoline Kühn och Beate paradigm. Tematiska, kommunikativa, lexi- på gång! Eckert gavs ut något senare, den gram- kaliska och grammatiska linjer följs åt i matiska sångboken Sjung med! Lär Dig god regelbundenhet. Varje kapitelinled- Text: Ulla Berglindh svenska med sång och dess metodbok Få ning beskriver situationella funktioner, kun- fart! Lär ut svenska med rörelse och sång, skapsinnehåll och semantiska fält. Kapitel- av Inger Mustelin/Guido Jäger resp. Lou- tonfallet är uppmanande och snabbt: Ut i ise Mårtensson Mussweiler har ett par år naturen! Trevlig helg! Krya på Dig! Vilket på nacken. Tala svenska, och Javisst, heter långt land! Nu ska vi fira! – eller inkluder- andra, och nätkurserna är också flera. ande frågande: När är Du ledig? Vad ska vi

Personligt om Ryssland

Kristoffer Lieng: Sill i päls (LYS förlag) kärlek till, Ryssland är rörande och vär- Kristoffer Lieng har tillbringat merparten mande. Trots att man vid läsningen ofta av sitt liv utomlands och då framför allt i ler åt ryssarnas infall och syn på saker och Ryssland. I sin bok Sill i päls berättar han ting, berörs man av författarens godhjär- om sina upplevelser i detta land som så få tade beskrivning av de ibland fullkomligt har rest i. Lieng återger, ofta på ett humor- absurda händelserna, som i kapitlet Mina istiskt sätt, episoder från sitt liv och blan- universitet där han skriver om formali- dar friskt både tid och innehåll. Vi möter teterna på universitetet MGU år 2009: honom i ett fyrtiotal kapitel där han ger en ”Som lektor vid Rysslands mest prestige- insiktsfull bild av vardagslivet i Ryssland. fyllda universitet blev jag tilldelad en tjänste- Lieng har bland annat arbetat som journa- lägenhet där jag kunde sitta och grunna list på Radio Ryssland röst och som svensk över föreläsningar och betygsättning. För utlandslektor på det prestigefyllda universi- att jag ska kunna göra detta i lugn och ro tarnas eventuella misstag.” tetet MGU i Moskva. Många av oss vet hur var besök efter klockan 23 förbjudna och Om man som läsare har varit i Ryssland lätt det kan bli fel när vi befinner oss i en för att jag inte heller ska förstöra arbetsron kan man känna igen sig i mycket, men främmande kontext – antingen på grund dagtid hade det omtänksamma universite- även om man aldrig har varit där så är det av fördomar eller bristande kulturförståelse tet även utarbetat ett ganska omfattande underhållande läsning. Det som består efter – och Lieng delar generöst med sig av sina blankettsystem för vanliga eftermiddags- de 200 sidorna är nog en önskan att lära både positiva och negativa upplevelser. besök. En tant med stora runda glasögon mer om Ryssland och dess människor. En Boken är inte en rad exempel på hur ryssar visade mig en pärm med husets regler på början kanske är att ta tåget från Helsing- bär sig märkligt åt, utan snarare ett försök ett tiotal olika språk och bläddrade mödos- fors till Moskva. att förklara vissa olikheter, de flesta förstås amt igenom hela innehållet, språk för språk, kulturella. Liengs fascination av, närmast så att jag skulle hinna begrunda översät- Text: Lars Bergman

40 SVERIGEKONTAKT Skrivsuccé av Pär Sahlin

utgiven av förlaget Natur& Kultur

Jag får boken och bläddrar lite. Hmm, dess struktur och språk. Därefter ska man ämnat för årskurs 6, kanske inget att ha för skriva sin egen text för att sedan ta emot elever som är äldre och vuxna, tänker jag och ge respons samt lära sig redovisa både snabbt och lägger ner boken. Sedan blir muntligt och skriftligt. det dags att ta upp läromedlet igen och Men det är inte så monotont som jag har kolla närmare, för att ge min värdering av förklarat ovanför, för att allt är så välplan- boken. Och då öppnar sig en helt ny värld erat med olika små, spännande övningar, för mig och jag börjar läsa. Allt. bilder, exempel som ger eleverna en tydlig Och jag tänker på mina barn som läser plan för att skriva de olika texterna genom på grundskolan och på gymnasiet och att begripa-berätta-befästa och till slut bril- önskar att de skulle ha haft precis en sådan jera-glänsa genom att använda förståelsen bok i sin undervisning, för visst de kan om texttypen i ett nytt sammanhang och skriva, men hur många olika typer av texter skriva en ny text. kan de skriva? Och den frågan är inte så Varje bok har ett 50-tal illustrationer i lätt att svara på. olika format, från helsidor till vinjetter. Bil- För texter berättar, beskriver, förklarar derna illustrerar allt från fakta till dikter och argumenterar. Texterna kan informera och ren fantasi. om något som har hänt i verkligheten, vissa Sist i boken finns Lilla uppslaget med vill argumentera för en åsikt medan andra tips och råd om att skriva rätt, förbättra tex- vill beskriva t.ex. hur ett träd ser ut. ter, söka information och använda källor. I den här boken lär man sig att känna Boken skulle jag rekommendera inte igen texterna till utseendet, hur de är bara för elever som läser på mellanstadiet, uppbyggda och vilket språk man ska utan för alla som studerar svenska som använda för att skriva olika typer av texter. andraspråk eller på sfi och som behöver Läromedlet omfattar sex fristående kapi- utveckla sina kunskaper i skrivandet. Ja, tel som alla är uppbyggda enligt samma kanske texterna kan vara lite för barnsliga arbetsgång och omfattar sex olika typer av för vuxna men det stör absolut inte när texter: berättelse-berättande text, nyhets- man ska ta till sig de nya kunskaperna. artikel-återberättande text, dikt, fakta- Och jag kommer igen till tanken att jag text-förklarande text, broschyr-argument- verkligen är ledsen över att mina barn inte erande text samt språket i sociala medier. kan svenska ( i alla fall inte så bra) och över I introduktionen till varje genre ingår att att det inte finns en sådan bok på lettiska. först läsa ett exempel på texttypen, sedan Text: Ieva Krūmiņa går man in djupare och identifierar och tidigare svensklärare på gymnasiet, förstår hur texttypen är uppbyggd med undervisar nu på kvällskurser i Talsi, Lettland

SVERIGEKONTAKT 41 Vi alla på Sverigekontakt vill önska er alla en glad sommar och en ljusnande coronafri framtid. Nu tar vi nya tag!

Nya spännande böcker från Sverige!

199:- 189:- 279:- 189:-

Sofi e Sarenbrant Camilla Läckberg Paul Svensson Anders Brodin Mytomanen Vingar av silver Grönsaker A-Ö Smartast bland mesar

Gå in på bokus.com och välj bland över 10 miljoner titlar till ytterst låga priser. 42 SVERIGEKONTAKT Där framgår det även vilka länder vi levererar till. Nutidsorientering Följde du med vad som hände i Sverige våren 2020?

1. Våren 2020 har helt dominerats av viruspandemin. Vad heter viruset? A. Wuhan-19 B. Covid-19 C. Covid-20

2. Denne man har synts dagligen i 7. Vad heter denna fisk som fångas 12. En av Svenska Akademiens svensk tv under våren. Vem är han? främst på Västkusten under vår och ledamöter, Kristina Lugn, avled i maj. A. Anders Tegnell, statsepidemiolog på sommar? Vad av följande passar bäst in på Folkhälsomyndigheten A. Makrill henne? B. Anders Tegnell, Socialstyrelsens B. Torsk A. Filosof generaldirektör C. Sej B. Poet och dramatiker C. Anders Tegnell, överläkare på IVA på C. Romanförfattare Karolinska 8. Hur mycket glass äter svensken i genomsnitt per år? 13. ALMA-priset, Astrid Lindgren Me- A. 3 liter morial Award, gick 2020 till Baek Hee- B. 12 liter na från Sydkorea. Vilken beskrivning C. 28 liter passar bäst in på henne? A. Bilderbokskonstnär 9. Zlatan Ibrahimovic gör sig fort- B. Barnboksförfattare farande påmind då och då. Under C. Ugdomsboksförfattare våren tränade han med en klubb där han numera även har ekonomiska 14. Många svenskar tros i sommar intressen. Vilken? komma att semestra i Sverige i stället A. Malmö FF för att åka utomlands. Då kanske de B. IFK Göteborg kommer till Hudiksvall – var ligger den C. Hammarby IF staden? 3. När man diskuterar pandemin A. I Medelpad använder man ofta ordet evidens. Vad 10. Många så kallade idiom refererar B. I Västerbotten betyder det? till växter och djur. Man säger till C. I Hälsingland A. Evighetsperspektiv exempel snabb som en vessla. Vad B. Vetenskapliga belägg är en vessla? 15. I sommarpsalmen Den blomstertid C. Virusets smittspridningshastighet A. En akvariefisk nu kommer är texten i första versen: B. Ett mårddjur Den blomstertid nu kommer 4. Det talas ju ofta om midnattssolen, C. En sjöfågel Med lust och fägring stor alltså de dygn då solen inte går ner Du nalkas ljuva sommar, under horisonten. När inträffar dessa 11. Det är för många av oss svårt att Då gräs och ______gror dygn i staden Kiruna? skilja på baldersbrå, kamomill och Vilket ord ska in på fjärde raden? A. 14 juni – 28 juli prästkrage. Vilken blomma är detta? B. 27 maj – 14 juli A. Baldersbrå Svar: ______C. 1 juni – 5 juli B. Kamomill C. Prästkrage Skicka de rätta svaren till Sverige- 5. Sverige har haft en högre dödlighet kontakt, Box 53066, 40014 Göteborg i corona än sina nordiska grannländer. senast 15 augusti. Du kan också Vad anses det huvudsakligen bero på? mejla svaren till A. Att smittan i större utsträckning [email protected]. kommit in på ålderdomshenm i Sverige Bokpris till de tre först öppnade B. Att Sverige har haft sämre bered- rätta svaren. skap C. Att hygienartiklar inte i tillräckligt Lösning till nutidsorienteringen nr 1, stor mängd funnits i lager 2020 var: 1C, 2A, 3B, 4B, 5C, 6B, 7C, 8A, 9C, 10C, 11A, 12A, 13C, 14B, 6. Årstiderna bryr sig dock inte om 15C. viruset. Tranorna anlände som vanligt Pristagare: i tusental till Hornborgarsjön. I vilket Marjatta Öörni, Finland landskap ligger denna sjö? Margrith Fjällman, Schweiz A. Dalsland Håkan Killius, Sverige B. Halland C. Västergötland GRATTIS!

SVERIGEKONTAKT 43 EN VÄRLD AV MÖJLIGHETER

• SSHL erbjuder utbildning i svensk grundskola och svenkt gymnasium • SSHL är en IB-skola och vi erbjuder både Middle Years Programme och Diploma Programme • Ekonomiprogrammet med svensk läroplan erbjuds även på engelska • Skolan ligger i Sigtuna vid Mälarens strand med närhet till Arlanda flygplats och Stockholm • Eleverna bor och studerar i en naturskön, historisk och trygg miljö • SSHL har stor erfarenhet av utlandssvenska elever och svenska som modersmål är inte ett krav

NYA ALTERNATIV PERSONLIG VISNING

Det är viktigt för oss att möta familjers olika behov I år har vi tyvärr inte kunnat ta emot besökare på och vi vill satsa på en utveckling och en framtid där grund av rådande omständigheter. Därför har vi SSHL är det självklara valet av skola. Därför erbjuder beslutat att ge möjlighet för internat-intresserade vi nu fler alternativ för vårt internatboende: familjer att göra enskilda besök hos oss under säkra former i sommar. Vi tänker särskilt på er som bor Heltidsinternat - för er som bor långt bort utomlands och som lyckas ta er hem till SSHL Traditionellt internat - res hem vissa helger sommarsverige under semestern. Det kommer också Veckointernat - res hem varje helg vara möjligt att boka en virtuell visning via videolänk. Boka ert besök här:

44 SVERIGEKONTAKTBOKA BESÖK HÄR: SSHL.SE/VISIT