Número 27 (Primavera 2016) BOLETÍN HISPÁNICO HELVÉTICO Historia, Teoría(S), Prácticas Culturales

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Número 27 (Primavera 2016) BOLETÍN HISPÁNICO HELVÉTICO Historia, Teoría(S), Prácticas Culturales Boletín Hispánico Helvético Historia, teoría(s), prácticas culturales Artículos Gerold Hilty, José L. Nogales Baena, Luis Vicente de Aguinaga Dossier: Un país de fábula: imágenes y reflejos de Suiza en el mundo hispánico Adrián J. Sáez, Javier Bragado Echevarría, Isabel Hernández, María J. Ortega Máñez, Julia González de Canales Carcereny Dossier: ¡Cuba va! Figuraciones de la Cuba contemporánea Adriana López-Labourdette, Maielis González Fernández, Julienne López Hernández, Ariel Camejo Vento, Astrid Santana Fernández de Castro Número 27 (primavera 2016) BOLETÍN HISPÁNICO HELVÉTICO Historia, teoría(s), prácticas culturales Director Marco Kunz Comité de dirección Carlos Alvar, Hugo O. Bizzarri, Beatrice Schmid Consejo de redacción Victoria Béguelin-Argimón, Adriana López-Labourdette, Dolores Phillipps-López, Valeria Wagner Secretario de redacción Ángel Berenguer Amador Comité científico Tobias Brandenberger (Georg-August-Universität Göttingen) Yvette Bürki (Universität Bern) Mónica Castillo Lluch (Université de Lausanne) Germán Colón (Universität Basel) Harm den Boer (Universität Basel) Rolf Eberenz (Université de Lausanne) Manuel Galeote (Universidad de Málaga) Johannes Kabatek (Universität Zürich) Itzíar López Guil (Universität Zürich) Abraham Madroñal (Université de Genève) Julio Peñate (Université de Fribourg) Catalina Quesada Gómez (University of Miami) Juan Sánchez (Université de Neuchâtel) Yvette Sánchez (Universität St. Gallen) Antonio Sánchez Jiménez (Université de Neuchâtel) Gustav Siebenmann (Universität St. Gallen) Bénédicte Vauthier (Universität Bern) Imagen de cubierta: Marcello (Adèle d'Affry, duquesa de Castiglione-Colonna, alias), La Pythie (hacia 1880), bronce © Musée d'art et d'histoire Fribourg ÍNDICE Itzíar LÓPEZ GUIL y Enzo FRANCHINI: Gerold Hilty (1927- 2014)........................................................................................ 3 Gerold HILTY: Despedida del Libro conplido ................................ 7 José L. NOGALES BAENA: El «Viaje a Chiapas» de Sergio Pitol. Un testimonio literario del levantamiento zapatista .............................................................................. 25 Luis Vicente de AGUINAGA: La cabeza entre las manos. La migraña en tres poetas mexicanos contemporáneos.....43 Dossier: Un país de fábula: imágenes y reflejos de Suiza en el mundo hispánico Adrián J. SÁEZ: Al otro lado del espejo: imágenes y reflejos de Suiza en el mundo hispánico. Introducción.............. 57 Javier BRAGADO ECHEVARRÍA: La representación diplomá- tica española en Suiza en el siglo XVIII: la figura del embajador ..................................................................... 63 Isabel HERNÁNDEZ: “Suiza no existe“: apuntes sobre la recepción de la literatura helvética en España ............... 85 María J. ORTEGA MÁÑEZ: Lugares de la razón poética: María Zambrano en la frontera franco-suiza ............... 105 Julia GONZÁLEZ DE CANALES CARCERENY: El paseo literario de Vila-Matas por Suiza ................................................. 131 Adrián SÁEZ: “¿Es tan terrible ser suizo?“. La imagen de Suiza en el cuento hispanoamericano .......................... 141 Dossier: ¡Cuba va! Figuraciones de la Cuba contemporánea Adriana LÓPEZ-LABOURDETTE y Astrid SANTANA FERNÁN- DEZ DE CASTRO: Introducción.......................................... 153 Maielis GONZÁLEZ FERNÁNDEZ: Ciencia ficción cubana contemporánea. Ofidia y la distopía cyberpunk ........ 165 Julienne LÓPEZ HERNÁNDEZ: Sobre las peripecias de un “hacedor de ruinas“ ......................................................... 181 Adriana LÓPEZ-LABOURDETTE: La patria puerca. Discursos y contradiscursos de la especie en la Cuba postsocia- lista ..................................................................................... 211 Ariel CAMEJO VENTO: “Hasta que se seque el malecón“: reguetones ante un mapa vacío ..................................... 237 Astrid SANTANA FERNÁNDEZ DE CASTRO: Imaginarios cine- matográficos de la crisis cubana, entre el hambre y las paradojas de la marginalidad ............................... 245 Informaciones del hispanismo suizo Acta de la Asamblea General Ordinaria 2014 ......................... 261 Informe de Actividades (2014-2015) ........................................ 273 Resúmenes/Abstracts ................................................................ 291 Colaboradores en este número ................................................. 301 Normas de redacción ................................................................. 305 © Cristina Albizu Gerold Hilty (1927-2014) Gerold Hilty falleció el 6 de diciembre de 2014, a los 87 años de edad, a causa de un paro cardíaco, a pocos pasos de su do- micilio, mientras subía las escaleras de la estación de tren de su pueblo para ir a la presentación de un libro onomástico cuyo prefacio había redactado: con un pie en el estribo y, sin embar- go, aún en plena actividad intelectual, el final de nuestro maes- tro resultó ser absolutamente consecuente con una vida como la suya, consagrada de manera incondicional a las letras. Digno sucesor de Arnald Steiger —el fundador de los estu- dios hispánicos en la Universidad de Zúrich—, Gerold Hilty contribuyó decisivamente al afianzamiento de este nuevo cam- po científico desde que obtuvo la Cátedra de Lingüística Fran- cesa y de Lenguas y Literaturas Iberorrománicas en 1959. Gra- cias a su buen hacer académico el número de cátedras dedica- das al estudio de las lenguas y literaturas hispánicas se triplicó. Porque Gerold Hilty aunó en su persona, y de forma magistral, investigación, docencia y política académica: además de Deca- no de la Facultad de 1976 a 1978, fue Rector de la Universidad de Zúrich de 1980 a 1982 y, siendo ya profesor emérito, fue nombrado Rector de la Universidad de la Tercera Edad de Zú- rich. Durante casi 30 años Gerold Hilty dirigió la revista helvética Vox Romanica, fue presidente de varias asociaciones científicas internacionales, miembro de honor de la Asociación Hispánica de Literatura Medieval y miembro de la Asociación de Historia de la Itzíar López Guil y Enzo Franchini Lengua Española (AHLE), de la Asociación Internacional de Hispa- nistas (AIH) y de la Sociedad Suiza de Estudios Hispánicos (SSEH), con la cual se sentía particularmente vinculado, tanto por razo- nes científicas como humanas. Asimismo era académico corres- pondiente de la Real Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona y miembro correspondiente de la Real Academia Española (RAE). Figuraba en el comité de redacción de prestigiosas publicacio- nes periódicas y era Doctor honoris causa por las Universidades de Basilea y Zaragoza. En 1992 organizó en la Universidad de Zúrich el Congreso Internacional de Lingüística y Filología ro- mánicas, cuyas actas se publicaron en cinco volúmenes tan sólo un año después. También fuera del ámbito académico Gerold Hilty fue una personalidad preeminente, ya en su función de general de bri- gada en el ejército suizo, ya como cariñoso esposo y padre de tres hijas. Gerold Hilty fue, sin duda, un sabio de la vieja escuela, un romanista cuyo mastodóntico curriculum vitae abarcaba la lin- güística, la historia de la lengua, la filología, el análisis semán- tico y buena parte de la historia de la literatura de las lenguas iberorromances e, incluso, la historia de algunos dialectos ger- mánicos suizos. A lo largo de más de medio siglo su legendaria capacidad de trabajo fructificó en innumerables libros y artícu- los de capital importancia. Aun cuando la variedad de intereses científicos de Gerold Hilty fue vastísima, es cierto también que, desde muy temprana edad, sintió una especial predilección por una obra medieval que, como ninguna otra, le acompañó du- rante su vida y le marcó como investigador. Ya siendo estu- diante y bajo la influencia de su maestro Arnald Steiger, el joven Hilty se sintió fascinado por la labor cultural de la corte toledana de Alfonso X el Sabio y sus contactos con el mundo árabe. A los 24 años, una beca permitió al joven Hilty pasar un año entero en la Universidad Complutense de Madrid y estu- diar con los grandes eruditos de la época, como Ramón Menén- dez Pidal, Dámaso Alonso, Rafael Lapesa o Emilio García Gó- mez. Y allí fue, en la Biblioteca Nacional de Madrid, donde Ge- rold Hilty encontró el tema de su extraordinaria tesis doctoral, publicada por la Real Academia Española en 1954: el estudio y la edición del ms. alfonsí 3065, que contenía un texto astronó- mico traducido en Toledo del árabe al castellano en 1254 y conocido como Libro conplido en los iudizios de las estrellas. Este texto astronómico procedente de la corte alfonsí, su contexto cultural, la labor de la escuela de traductores de Toledo, la com- posición, las técnicas de trabajo y el estudio de otras versiones determinaron, como un leitmotiv, la vida científica de Gerold 4 Gerold Hilty (1927-2014) Hilty. La introducción a la edición del Libro conplido, con sus magistrales reflexiones sobre la transición del castellano de dia- lecto a lengua científica y literaria, sigue siendo —más de sesen- ta años después— lectura obligada para cualquier joven hispa- nomedievalista. Durante las décadas siguientes, Gerold Hilty siguió estudiando de su querido Libro conplido aspectos tan im- portantes como el autor árabe, el traductor español, la técnica de traducción, la lengua de la versión española, la traducción judeo-portuguesa, la irradiación de la versión española hacia Cataluña, las dos traducciones latinas, etc. Aun cuando el ma- nuscrito 3065 sólo contenía cinco de las ocho partes del original
Recommended publications
  • Belletristik 2014
    Belletristik 2014 Hartmut ABENDSCHEIN Recycling Le Tour de France edition taberna kritika 72 S. ISBN 978-3-905846-29-4 03.07.2014 Kurt AEBLI Tropfen. Gedichte Edition Korrespondenzen 120 S. ISBN 978-3-902951-04-5 17.02.2014 Stephanie AEBY Bevor es Abend wird KaMeRu Verlag 260 S. ISBN 978-3-906082-32-5 10.2014 Michele AMADÒ Nient’altro che 5 minuti Edizioni Opera Nuova ISBN 978-88-96992-15-9 30.08.2014 Jürg AMANN Lebenslang Vogelzug. Gedichte Haymon Verlag 70 S. ISBN 978-3-7099-7134-5 23.01.2014 Hans J. AMMANN Dazwischentöne. Kolumnen verlag die brotsuppe 240 S. ISBN 978-3-905689-57-0 10.2014 Jean-Pascal ANSERMOZ Längts no zum Pressiere? Geschichten Offizin 140 S. ISBN 978-3-907496-94-7 aus Andersland 09.2014 Raphaël AUBERT Cet envers du temps. Journal 2013 L'Aire 290 S. ISBN 978-2940537204 01.09.2014 Raphaël AUBERT Sous les arbres et au bord du fleuve, L'Aire 76 S. ISBN 978-2940537297 suivi de Toro! Toro! 01.09.2014 Stefan BACHMANN Die Wedernoch Diogenes Verlag 304 S. ISBN 978-3-257-06906-8 09.2014 Yves BALET Le Mystère Pepeyrand Slatkine 256 S. ISBN 978-2832106068 08.04.2014 Jann Duri BANTLI Bodenschätze: Landvertreibung. Eine edition 8 ISBN 978-3-85990-245-9 Reise nach Kolumbien 09.2014 Lukas BÄRFUSS Koala Wallstein Verlag 182 S. ISBN 978-3-8353-0653-0 06.03.2014 Etienne BARILIER China am Klavier verlag die brotsuppe 118 S. ISBN 978-3-905689-46-4 26.02.2014 Etienne BARILIER Ruiz doit mourir Noir sur blanc 352 S.
    [Show full text]
  • Museumsgesellschaftliteraturhaus Jahresbericht 2017
    MuseumsgesellschaftLiteraturhaus Jahresbericht 2017 Inhaltsverzeichnis Bericht des Präsidenten Bericht des Präsidenten 3 Kaum ein Tag vergeht, an dem wir in den Medien nicht auf den «digitalen Wandel» Bibliothek und Lesesaal 4 hingewiesen werden, der in den Szenarien der Zukunftsforscher unsere Arbeits- Literaturhaus 7 und Lebenswelt radikal verändern soll. Das «Mantra» von «Virtualisierung» und Liegenschaft 9 «Künstlicher Intelligenz» evoziert dabei das Bild eines Zauberlehrlings, der den Finanzen 10 Geist nicht mehr kontrollieren kann, den er gerufen hat. Die Vorstellung, dass Ma- Erfolgsrechnung 12 schinen und Algorithmen in zunehmendem Masse «Wirklichkeit» konstruieren und Bilanz 13 «für uns» Informationen personalisieren, stellt alte Sicherheiten und überlieferte Revisionsbericht 14 Techniken der Unterscheidung von Wissen und Halbwissen infrage. Die Spanne Mitglieder des Vorstands 15 der Reaktion auf diese neue Herausforderung reicht denn auch von der Verteufe- Personal 16 lung des E-Books bis zur Idealisierung des Potenzials der «vierten industriellen Mitglieder und Benutzer 17 Revolution». Kennzahlen Lesesaal und Bibliothek 20 Veranstaltungen Literaturhaus 25 Im Meer der scheinbar gleichwertigen Informationen ohne verbürgte Herkunft Dank 28 gewinnen unweigerlich der gedruckte Text und das gesprochene Wort wieder an Bedeutung. Beides bietet die Museumsgesellschaft mit ihrer Bibliothek, dem Lesesaal und dem Literaturhaus – nicht im Sinne einer nostalgischen Verklärung der verlorenen Sicherheit, sondern als Offerte der Auseinandersetzung mit den Gedanken eines wirklichen Gegenübers. Begegnungen mit Büchern und mit ihren Autorinnen und Autoren wirken dabei wie das «Punctum», das der Philosoph Roland Barthes in jeder Fotografie suchte, wie eine Geste also, die «schmerzt» und damit das achtlose Vorbeischauen verhindert. Der Soziologe Georg Sim- mel hielt bereits zu Beginn des 20. Jahrhunderts fest, dass der Mensch in der Grossstadt in einem Zustand des Überdrusses lebe, in einer «Blasiertheit», die ihn «indifferent» und «übersättigt» werden lasse.
    [Show full text]
  • Autoren Und Autorinnen Aus Der Schweiz Neuerscheinungen Juli Bis Dezember 2021
    NEUERSCHEINUNGEN Autoren und Autorinnen aus der Schweiz Neuerscheinungen Juli bis Dezember 2021 Zu Beginn jedes Semesters präsentieren wir an dieser Stelle Neuerscheinungen von Autorinnen und Autoren aus der Schweiz – wie sie von den Verlagen der Plattform «Literatur Schweiz» gemeldet wurden. Aus Platzgründen veröffentlichen wir hier nur die Neuerscheinungen im Bereich Belletristik und Kinderbuch. Die gesamte Liste finden Sie auf sbvv.ch. Belletristik DIOGENES Hansjörg Schneider: Die Eule über dem ANTIUM Rhein. 978-3-257-07162-7, Oktober Regula Caviezel: Blutweiderich. Martin Suter: Einer von euch. Bastian 978-3-907132-20-3, August Schweinsteiger. 978-3-257-07168-9, Erik Nolmans: Krakelüre. Oktober 978-3-907132-21-0, September DROSCHL Pascal Zehnder: Das verschluckte Tal. Ilma Rakusa: Gedankenspiele über die 978-3-907132-22-7, Oktober CHASA EDITURA RUMANTSCHA Eleganz. 978-3-99059-088-1, Oktober ARCHE LITERATUR Franz Hohler: Fümader passiv Passiv- EDITION 8 raucher. 978-3-038450702, November Jens Steiner: Ameisen unter dem Pedro Badrán, Übersetzung Benjamin Brennglas. 978-3-7160-4034-8, August Tim Krohn, Chrigel Farner (Ill.): Pippin il Loy: Die Faustregel. 13 Kriminalfälle des patgific. 978-3-038450665, Dezember ARISVERLAG Inspektors Ulises Lopera. Anna Ratti: La chesa dals sömmis. 978-3-85990-425-5, September Martina Caluori, Lea Catrina: Öpadia – 978-3-038450771, Juli A Novella us Graubünda. Martin Born, Zeichnungen Marc Locatelli: 978-3-907238-16-5, Oktober Laura Schütz: Hotel Destin. BornFree. 100 ausgewählte Sport- 978-3-0384500757, September Kolumnen aus 12 Jahren Tages-Anzeiger. BILGER 978-3-85990-439-2, September CHRISTOPH MERIAN Kaspar Wolfensberger: Die Brahms- Thomas Brunnschweiler: Hoppala, das Celestino Piatti: Alles, was ich male, hat kommode.
    [Show full text]
  • 7-BHH 27 Hernández Abstract
    Boletín Hispánico Helvético Historia, teoría(s), prácticas culturales Número 27 (primavera 2016), pp. 85-103 Abstract: Isabel Hernández (Universidad Complutense de Madrid): «Suiza no existe»: apuntes sobre la recepción de la literatura helvé- tica en España. A pesar de la labor editorial que se Ha venido realizando a lo largo del siglo XX, la literatura escrita en la Confederación Helvética sigue sien- do a día de Hoy una gran desconocida en España, pues los autores más significativos se asocian siempre con aquellos países de mayor exten- sión en cuya lengua escriben (Alemania, Francia o Italia). En este tra- bajo se analizan las causas que Han conducido a esta situación, al tiem- po que se hace un repaso de la presencia de autores y obras suizas en el mercado editorial Hispano. Palabras clave: Literatura suiza, recepción en España, traducción, mercado editorial. “Switzerland Does not Exist”: Notes on the Reception of Swiss Lite- rature in Spain. In spite of the editorial efforts carried on througHout the 20th century, literature Written in SWitzerland is still Widely unknoWn in Spain, because its most significant authors are alWays associated With the bigger countries of the languages in Which they Write (Germany, France, Italy). This paper analyzes the causes that have led to this situation, as it revieWs the presence of SWiss autHors and Works in tHe Hispanic editorial market. Keywords: Swiss literature, reception in Spain, translation, editorial market. Isabel Hernández es profesora titular de Literatura alemana en la Universidad Complutense de Madrid, donde se doctoró con una tesis sobre el concepto de "patria" en la literatura alemana contemporánea, ejemplificado en el análisis de la obra del escritor suizo Gerold SpätH.
    [Show full text]
  • 2 11.6. 1975 Ilse Aichinger (L) 3 16.6
    1 9.6. 1975 Friedrich Heer (L) 2 11.6. 1975 Ilse Aichinger (L) 3 16.6. 1975 Leslie Bodi (R) · Kurt Sobotka (Rz) (AU) 4 18.6. 1975 Peter Rosei (L) 5 23.6. 1975 Hörspielmuseum: Arthur Schnitzler (Hv) 6 25.6. 1975 Barbara Frischmuth (L) 7 21.8. 1975 Cornelius Schnauber (R) (USA) 8 25.8. 1975 Alfred Paul Schmidt (L) 9 27.8. 1975 Richard Berczeller, Norbert Leser (P) · Ruth Brinkmann (Rz) 10 1.9. 1975 Hörspielmuseum: Alfred Döblin (Hv) 11 3.9. 1975 Wespennest (P) 12 8.9. 1975 Günther Brödl (L) 13 15.9. 1975 Jutta Schutting (L) 14 17.9. 1975 Manfred Chobot (L) 15 22.9. 1975 Hörspielmuseum: Bertolt Brecht (Hv) 16 24.9. 1975 Gustav Ernst (L) 17 29.9. 1975 Friederike Mayröcker (L) 18 1.10. 1975 Vintila Ivancenanu (L) 19 6.10. 1975 Werner Kofler (L) 20 13.10. 1975 Helmut Janatsch (Rz) · Herbert Eisenreich (P) 21 15.10. 1975 Hörspielmuseum: Ingeborg Bachmann (Hv) 22 20.10. 1975 H. G. Adler (L) (GB) 23 22.10. 1975 Wilhelm Hengstler (L) 24 27.10. 1975 Elfriede Jelinek (L) 25 29.10. 1975 Anatol E. Baconsky (L) · Max Demeter Peyfuss (R) (RU) 26 3.11. 1975 Liesl Ujvary, Bodo Hell (L) 27 5.11. 1975 Peter Henisch (L) · Karl Friedrich, Thomas Declaude (M) 28 10.11. 1975 Andreas Okopenko (L) · Otto Breicha (E) 29 12.11. 1975 Elfriede Gerstl (L) 30 17.11. 1975 Josef Haslinger, Herbert Wimmer (L) 31 19.11. 1975 Hörspielmuseum: Günter Eich (Hv) 32 20.11. 1975 Hörspielmuseum: Heinz Schwitzke (R) (BRD) 33 24.11.
    [Show full text]
  • CH-Studien Nr. 1/2017 R. Müller, S. Jeanneret, T. Lambrecht, M. Beaud
    CH-Studien Nr. 1/2017 R. Müller, S. Jeanneret, T. Lambrecht, M. Beaud Ralph Müller, Sylvie Jeanneret, Tobias Lambrecht, Mélissa Beaud, Universität Freiburg Neue Familienromane. Ein Bericht zu Familien- und Generationenerzählungen in der Deutschschweiz und in der Romandie der Gegenwart1 Der vorliegende Bericht über mehr als 80 Familienromane aus dem französisch- und deutschsprachigen Teil der Schweiz aus den letzten 20 Jahren zeigt, dass dieses Genre auch in der Schweiz sehr beliebt ist. Allerdings wurden nur einzelne Romane aus dieser reichen literarischen Produktion einer gründlichen Analyse unterzogen, und obwohl Familienromane international ein größeres Forschungsinteresse auf sich vereinen konnten, hat sich dieses hauptsächlich auf Romane gerichtet, die die Erinnerungsproblematik in Bezug auf den Zweiten Weltkrieg und die Shoah aufbereiten. Familienromane aus der Schweiz, wo diese Fragen anscheinend eine geringere Rolle spielen, haben demgegenüber weniger Beachtung erhalten. Unsere Inventur des Familienromans der Gegenwart in der Schweiz bestätigt tatsächlich, dass die Thematik des Zweiten Weltkriegs in einem geringeren Umfang behandelt wird. Das bedeutet nicht, dass das Verhältnis zwischen Familienerinnerungen und offizieller Geschichtsschreibung im Schweizer Familienroman der Gegenwart unergiebig wäre. Der Blick auf ein umfangreiches Korpus von Schweizer Familienromanen zeigt vielmehr, dass andere Themen verhältnismäßig mehr Gewicht erhalten. Insbesondere finden sich Auseinandersetzungen mit Erwartungen gegenüber der Familie als
    [Show full text]