The Seagull [And] the Cherry Orchard

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Seagull [And] the Cherry Orchard Cornell University Library The original of tiiis book is in tine Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924079586594 3 1924 079 586 594 In compliance with current copyright law, Cornell University Library produced this replacement volume on paper that meets the ANSI Standard Z39.48-1992 to replace the irreparably deteriorated original. 1997 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Joseph Whitmore Barry dramatic library THE GIFT OF T^VO FRIENDS OF Cornell University 1934 TWO PLAYS BY TGHEKHOF Tchekhoff, Anton. The Kiss and Other Stories. By Anton Tchekhoff. Crown Svo. 6s. vi , TWO PLAYS TGHEKHOFBY THE SEAGULL THE CHERRY ORCHARD TRANSLATED, WITH AI» INTRODUCTION AJfD ISfOTES, BY GEORGE CALDERON NEW YORK MITCHELL KENNERLEY^ MDCCCCXII CONTENTS PAGE TCHEKHOF ........ 7 THE SEAGULL ....... 23 THE CHERRY ORCHARD . ... 87 BIBLIOGRAPHY ....... 15i — TCHEKHOF I APOLOGETIC TcHEKHOF wrote five important plays Ivcinof, Uncle Vdnya, The Sea- gull, The Three Sisters, and Tlie Cheriy Orcltard. The rest are one-act farces. I have chosen The Seagull and The Cherry Orchard for this volume as representing him at two extremes. The Seagull is easy, entrainant, not much unlike a Western play ; The Cherry Orchard is difficult, rebarbatif and verj' Russian. While our new Drama is still in its plastic age, still capable of new impressions (for in spite of many obstacles a new Drama seems to be growing obscurely up in England), it is good for all who cherish it, playwrights, critics, and spectators, to keep the best foreign models before their eyes. It is of course to Life itself that playwrights, like all other artists, must go, both for their matter and for their form. But Life is a very complicated affair. To different nations, to different generations, tp j/ different individuals, different views of it seem important. We sit studying one aspect with all our might, till some day we discover that we liave been neglecting a hundred others ; and off we career to pitch our campstools under another tree, whereon learned arboriculturists then hasten to hang a neat label with its proper name. Romanticism, Realism, Post-Impressionism or the like. We peer and pry about, eager to know if anj'one has found a new clue to the elusive secret. We do not want to pinch his particular recipe, but we do want to know all possible methods, to see the lie of the whole countrj', like carrier-pigeons that fly round in circles before they choose their own way. With French and German one may do a great deal ; there is Hervieu, Donnay, Capus, Maeterlinck, Hauptmann, Hofmannsthal, Schnitzler, and a few translated Norsemen and Hollanders, all men with different philosophies of Art and Life, good to be inquired into. But the contribution of the Russians, though less accessible, is not less important. Andreyef, Gorkj', Tchi'rikof, Blok, Yushkevitch, Tchekhof, have studied aspects to which it is right that we should make ourselves sensitive. It is in fact my Preface, not my Translation, that calls for apologj'. For, on the face of it, it is the business of a work of art to explain its own intentions. Still, the perfect work of art requires the perfect spectator ; and it is in order to help the reader to become one, that I offer him the fruit of mv meditations on Tchekhof; I want to clear ' 8 TCHEKHOF his eyes, to make his vision "normal^" like the unassuming Irishman's. For we Britons, perhaps more than any other nation, come to the con- templation of exotic art with a certain want of ease, a certain doubt where to focus our attention, a bewilderment as to what is foreign- ness in the matter and what is originality in its presentation. And I do not think the queer performance of The Cherri/ Orchard (in another version) given before the Stage Society,' will have done anything to dispel that bewilderment or forestalled me in elucidating the secrets of Tchekhofs genius. II THE CENTRIFUGAL METHOD A competent professional critic would easily stick a label on Tchekhof and push him without more ado into his proper pigeon- hole ; but, as a fumbling amateur, I must ask for the reader's indulgence while I go the long way round, retail all the differentiae which I see in him as systematicallj' as I can, and leave it to some experter person to condense them afterwards into the appropriate but undiscoverable word. The most general idea under which I can sum up the essential characteristics of his plays is this : That the interest of them is, so to speak, "centrifugal" instead of self-centred; that they seek, not so much to draw our minds inwards to the consideration of the events they represent, as to cast them outwards to the larger process of the world which those events illuminate ; that the sentiments to be aroused by the doings and sufferings of the personages on his stage are not so much hope and fear for their individual fortunes as pity and amuse- ment at the importance which they set on them, and consolation for ! their particular tragedies in the spectacle of the general comedy of Life in which they are all merged ; that Tchekhof s dramatic philosophy resembles in fact that modem theory of Physics which, instead of seeking in Matter itself for the final explanation of its nature, regards its constituent atoms as so many gaps or spaces in the primary sub- stance, and turns the imagination outwards to contemplation of the Ether of which they break the majestic continuity. Ill GROUP EMOTIONS In real life there is nothing of which we are more urgently, though less e.xpressl_y, conscious, than the presence of other life "humming about us, than the fact that our experiences and our impulses are very ' May 28, 1911. TCHEKHOF 9 little private to ourselves, almost always shared with a group of other people. The private life of feelings and opinions is lived far down beneath the surface, in the innermost recesses of the soul. The chief springs of human conduct are group emotions^ ; and the groups with I which we his share those emotions vary in magnitude from a man and | companion to a nation, a continent, or a world. For many reasons this truth, however well ascertained, has hardly found its way as yet on to the stage. Tchekhof is a pioneer. He shows us his little group of personages (there are never many parts in his plays) all subjected to the same influence or generating the same impulse at the same time. In most plays the action is con- tinuous; there are episodes, or byways, but all lead into the same main road. In Tchekhofs plays many things are said and done which have no bearing on the action, but are directed only to creating the ^ atmospliereT) The players have to show, by difference of tone and gesture, when they are speaking to the action, which concerns them as individuals, and when they are speaking to the atmosphere, which concerns them as members of a group. The spectators have to dis- tinguish what is painted in low tones and what stands sharply out, in order to grasp the central design. Sometimes the alternation of action-lines and atmosphere-lines is very rapid, as in The Cherry OrcJiard, in which the author has carried his method so far, that the surface seems as rough as that of a French " vibrationist " picture seen close at hand, but, when looked at aright, falls into a simple unity, and fi-om that very roughness gets qualities of life and light not otherwise attainable. In The ^eagull action and atmosphere are broken into masses large enough to be easily distinguished. In the first two acts, for instance, the author shows, by material symbols, the general tranquillity from which the commotions of individual life emerge. We are in a garden at night ; before us, a mile away, lies the seagull- haunted lake, shining in the light of the moon ; about us hangs the enchantment of rustic quietude ; and in our midst, only half divined, a storm is gathering that ultimately shatters the poetry of two young lives. In the dim moonlight of this scene the personages lose their individuality ; they become shadows against the landscape, drinking in its beauty together, or setting off its grandeur by the banality of their conversation. When this was performed at Glasgow ' all the characters but Nina, Trigorin and Madame Arcadina were gathered in a leisurely semicircle up-stage, facing the lake, some standing, some lounging in garden chairs ; from time to time one sauntered across or stretched his arms, or lighted a cigarette. There was an air of idly trickling colloquy among them, and when Shamrayef told how the famous Silva once took the low C in the opera-house at Moscow, his ' 'Where Mr Wareing, the manager, bravely allowed me to do the producing. 10 TCHEKHOF discreet crescendo emerged only as a higlier ripple of the un- eraphatic irony in the background. In the second act, where a squall of nerves is brewing, the conversation and behaviour of the personages have nothing to do with the action of the piece, but are directed to convey the at- mosphere of tedium and heat in which such squalls are possible. Here we had yawns and fannings and moppings of the brow. With the entrance of the boorish land agent the passive group-emotion becomes suddenly active. Everyone abandons his listless attitude, alert with the sense of impending perturbation. "There are no horses to be had." A gust of anger goes through all the company ; each breaks out in turn, according to the difference of his interest and disposition.
Recommended publications
  • The 200 Plays That Every Theatre Major Should Read
    The 200 Plays That Every Theatre Major Should Read Aeschylus The Persians (472 BC) McCullers A Member of the Wedding The Orestia (458 BC) (1946) Prometheus Bound (456 BC) Miller Death of a Salesman (1949) Sophocles Antigone (442 BC) The Crucible (1953) Oedipus Rex (426 BC) A View From the Bridge (1955) Oedipus at Colonus (406 BC) The Price (1968) Euripdes Medea (431 BC) Ionesco The Bald Soprano (1950) Electra (417 BC) Rhinoceros (1960) The Trojan Women (415 BC) Inge Picnic (1953) The Bacchae (408 BC) Bus Stop (1955) Aristophanes The Birds (414 BC) Beckett Waiting for Godot (1953) Lysistrata (412 BC) Endgame (1957) The Frogs (405 BC) Osborne Look Back in Anger (1956) Plautus The Twin Menaechmi (195 BC) Frings Look Homeward Angel (1957) Terence The Brothers (160 BC) Pinter The Birthday Party (1958) Anonymous The Wakefield Creation The Homecoming (1965) (1350-1450) Hansberry A Raisin in the Sun (1959) Anonymous The Second Shepherd’s Play Weiss Marat/Sade (1959) (1350- 1450) Albee Zoo Story (1960 ) Anonymous Everyman (1500) Who’s Afraid of Virginia Woolf Machiavelli The Mandrake (1520) (1962) Udall Ralph Roister Doister Three Tall Women (1994) (1550-1553) Bolt A Man for All Seasons (1960) Stevenson Gammer Gurton’s Needle Orton What the Butler Saw (1969) (1552-1563) Marcus The Killing of Sister George Kyd The Spanish Tragedy (1586) (1965) Shakespeare Entire Collection of Plays Simon The Odd Couple (1965) Marlowe Dr. Faustus (1588) Brighton Beach Memoirs (1984 Jonson Volpone (1606) Biloxi Blues (1985) The Alchemist (1610) Broadway Bound (1986)
    [Show full text]
  • Audition Packet
    Westerville Parks and Recreation Civic Theatre presents AUDITION PACKET AUDITIONS: Saturday, May 7 9 a.m. to 4 p.m. Battelle Fine Arts Center, Otterbein University 170 W. Park Street Westerville, Ohio 43081 CALLBACKS: Tuesday, May 10 7 p.m. Battelle Fine Arts Center, Otterbein University PERFORMANCE DATES: July 28 – July 31 To schedule an audition, please visit http://www.westerville.org/arts to fill out an audition registration form. Contact Program Leader at 614-901-6575 or email at [email protected] for more information. AUDITION INFORMATION WHEN: Saturday, May 7, 9 a.m. - 4 p.m.; Auditions are made by appointment WHERE: Battelle Fine Arts Center, Otterbein University, 170 W Park Street, Westerville, OH 43081. HOW TO REGISTER: Please visit and click on the audition registration link. This will take you to a form where you may enter your information and preferred time of audition. You will receive a confirmation email/phone call of your audition within two business days. WHO: We welcome auditions for people of all ages! Children must be 7 years old at the time of audition. COST: For actors, singers, and dancers: $125 for children ages 7-12, $75 for adults and youth 13+. Scholarships and payment plans are available for those in need of financial assistance. HOW TO AUDITION: Groups of 10-15 performers will sing, dance, and read if needed in one hour blocks. You may audition for a specific role or for the ensemble. The dance audition will be movement based. No formal dance training is necessary. Please prepare 16 -32 bars of any musical theatre song (enough to cover one verse and one chorus).
    [Show full text]
  • O MAGIC LAKE Чайкаthe ENVIRONMENT of the SEAGULL the DACHA Дать Dat to Give
    “Twilight Moon” by Isaak Levitan, 1898 O MAGIC LAKE чайкаTHE ENVIRONMENT OF THE SEAGULL THE DACHA дать dat to give DEFINITION датьA seasonal or year-round home in “Russian Dacha or Summer House” by Karl Ivanovich Russia. Ranging from shacks to cottages Kollman,1834 to villas, dachas have reflected changes in property ownership throughout Russian history. In 1894, the year Chekhov wrote The Seagull, dachas were more commonly owned by the “new rich” than ever before. The characters in The Seagull more likely represent the class of the intelligencia: artists, authors, and actors. FUN FACTS Dachas have strong connections with nature, bringing farming and gardening to city folk. A higher class Russian vacation home or estate was called a Usad’ba. Dachas were often associated with adultery and debauchery. 1 HISTORYистория & ARCHITECTURE история istoria history дать HISTORY The term “dacha” originally referred to “The Abolition of Serfdom in Russia” by the land given to civil servants and war Alphonse Mucha heroes by the tsar. In 1861, Tsar Alexander II abolished serfdom in Russia, and the middle class was able to purchase dwellings built on dachas. These people were called dachniki. Chekhov ridiculed dashniki. ARCHITECTURE Neoclassicism represented intelligence An example of 19th century and culture, so aristocrats of this time neoclassical architecture attempted to reflect this in their architecture. Features of neoclassical architecture include geometric forms, simplicity in structure, grand scales, dramatic use of Greek columns, Roman details, and French windows. Sorin’s estate includes French windows, and likely other elements of neoclassical style. Chekhov’s White Dacha in Melikhovo, 1893 МéлиховоMELIKHOVO Мéлихово Meleekhovo Chekhov’s estate WHITE Chekhov’s house was called “The White DACHA Dacha” and was on the Melikhovo estate.
    [Show full text]
  • A Tale of Two Birds: Lighting Design and Implementation of Anton Chekhov's the Seagull and Aaron Posner's Stupid Fucking
    Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Master's Theses Graduate School 3-23-2018 A Tale of Two Birds: Lighting Design and Implementation of Anton Chekhov's The eS agull and Aaron Posner's Stupid Fucking Bird Running in Repertory at Swine Palace Theatre Chelsea G. Touchet Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses Part of the Theatre and Performance Studies Commons Recommended Citation Touchet, Chelsea G., "A Tale of Two Birds: Lighting Design and Implementation of Anton Chekhov's The eS agull and Aaron Posner's Stupid Fucking Bird Running in Repertory at Swine Palace Theatre" (2018). LSU Master's Theses. 4632. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_theses/4632 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Master's Theses by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please contact [email protected]. A TALE OF TWO BIRDS: LIGHTING DESIGN AND IMPLEMENTATION OF ANTON CHEKHOV’S THE SEAGULL AND AARON POSNER’S STUPID FUCKING BIRD RUNNING IN REPERTORY AT SWINE PALACE THEATRE A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and College of Music and Dramatic Arts in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Fine Arts in The School of Theatre by Chelsea Gabrielle Touchet B.S., University of Evansville, 2011 May 2018 ACKNOWLEDGMENTS Many people contributed to the success and completion of these two productions.
    [Show full text]
  • Ballet Notes the Seagull March 21 – 25, 2012
    Ballet Notes The SeagUll March 21 – 25, 2012 Aleksandar Antonijevic and Sonia Rodriguez as Trigorin and Nina. Photo by Cylla von Tiedemann. Orchestra Violins Trumpets Benjamin Bowman Richard Sandals, Principal Concertmaster Mark Dharmaratnam Lynn KUo, Robert WeymoUth Assistant Concertmaster Trombones DominiqUe Laplante, David Archer, Principal Principal Second Violin Robert FergUson James Aylesworth David Pell, Bass Trombone Jennie Baccante Csaba Ko czó Tuba Sheldon Grabke Sasha Johnson, Principal Xiao Grabke • Nancy Kershaw Harp Sonia Klimasko-LeheniUk LUcie Parent, Principal Celia Franca, C.C., FoUnder Yakov Lerner Timpany George Crum, MUsic Director EmeritUs Jayne Maddison Michael Perry, Principal Ron Mah Karen Kain, C.C. Kevin Garland Aya Miyagawa Percussion Mark MazUr, Acting Artistic Director ExecUtive Director Wendy Rogers Filip Tomov Principal David Briskin Rex Harrington, O.C. Joanna Zabrowarna Kristofer Maddigan MUsic Director and Artist-in-Residence PaUl ZevenhUizen Orchestra Personnel Principal CondUctor Violas Manager and Music Magdalena Popa Lindsay Fischer Angela RUdden, Principal Administrator Principal Artistic Coach Artistic Director, • Theresa RUdolph Koczó, Jean Verch YOU dance / Ballet Master Assistant Principal Assistant Orchestra Valerie KUinka Peter Ottmann Mandy-Jayne Personnel Manager Johann Lotter Raymond Tizzard Senior Ballet Master Richardson Beverley Spotton Senior Ballet Mistress • Larry Toman Librarian LUcie Parent Aleksandar Antonijevic, GUillaUme Côté, Cellos Greta Hodgkinson, Jiˇrí Jelinek, Zdenek Konvalina*,
    [Show full text]
  • The Seagull Reader: Literature Literature 1St Edition Pdf, Epub, Ebook
    THE SEAGULL READER: LITERATURE LITERATURE 1ST EDITION PDF, EPUB, EBOOK Joseph Kelly | 9780393926774 | | | | | The Seagull Reader: Literature Literature 1st edition PDF Book This comprehensive Seagull Reader: Literature reader includes the full contents of the three separate Seagull Reader: Plays, Poems, and Stories readers, in one portable volume. Available online at Project Gutenberg. Wikimedia Commons. To see what your friends thought of this book, please sign up. The play was also adapted as the Russian film The Seagull in Act I also sets up the play's various romantic triangles. Between acts Konstantin attempted suicide by shooting himself in the head, but the bullet only grazed his skull. Despondent, Konstantin spends two minutes silently tearing up his manuscripts before leaving the study. Anton Chekhov 's The Seagull Trigorin leaves to continue packing. He returns and takes Trigorin aside. Brooks rated it really liked it Jul 06, It also featured Chiwetel Ejiofor and Art Malik. Untamed by Glennon Doyle. After she has left the room, Nina comes to say her final goodbye to Trigorin and to inform him that she is running away to become an actress, against her parents' wishes. For teachers who wants to have a solid collection at their disposal, I would recommend looking into this book. Alexandrinsky Theatre , St. I am writing it not without pleasure, though I swear fearfully at the conventions of the stage. Chekhov's unwillingness to explain or expand on the script forced Stanislavski to dig beneath the surface of the text in ways that were new in theatre. The Independent. Readers also enjoyed.
    [Show full text]
  • Philip Stoddard [email protected]
    Philip Stoddard [email protected] THE JUILLIARD SCHOOL FATHER COMES HOME FROM THE WARS Colonel LA Williams P.Y.G. Dorian Belle Tearrance Chisholm THE TRIUMPH OF LOVE Agis Stephen Wadsworth TROJAN WOMEN Poseidon Ellen Lauren CYMBELINE Cloten Jenny Lord GETTING OUT Carl/Guard Evans Oliver Butler WOYZECK Woyzeck Stephanie Mareen KING LEAR King Lear Richard Feldman A MUSICAL EVENING OF CABARET Soloist Deborah Lapidus HENRY V Canterbury/ Rebecca Guy French King/Bates THE ADDING MACHINE Ensemble Moni Yakim THE SEAGULL Dr. Dorn Brian McManamon BALM IN GILEAD Franny/Stranger Rebecca Guy THE SAMUEL BECKETT PROJECT Tommy/Fox Jesse J. Perez DARK OF THE MOON Marvin Hudgens Trazana Beverley ALL MY SONS Dr. Jim Bayliss Jenny Lord ALL’S WELL THAT ENDS WELL Bertram/Lafew/ Sarah Grace Wilson 2nd Lord A LITTLE NIGHT MUSIC Mr. Lindquist Claire Karpen OTHER THEATER THE ROMEO+JULIET PROJECT Prince Escalus Vivienne Benesch Chautauqua Theater Company BRIGADOON Tommy Albright John Giampietro Chautauqua Music Festival DON GIOVANNI Don Giovanni John Giampietro RELATED EXPERIENCE NARCISSUS (upcoming) Director/Co-Creator Satellite Collective @ BAM OPERA-COMP Co-Artistic Director/ The Juilliard School Producer OPERATION SUPERPOWER! Co-Creator/Performer Tri-State Area Public Schools SKILLS Award winning singer (classically trained baritone/musical theater bari-tenor), Teaching Artist, Italian (conversational), Beginner Piano and Accordion, Three-ball juggling, Yoga EDUCATION The Juilliard School Drama Division The Juilliard School Marcus Institute for Vocal Arts .
    [Show full text]
  • The Sea Gull Is Set in Russia in 1893
    The School of Theatre’s production of The Sea Gull is set in Russia in 1893. Growing up Chekhov Anton Pavlovich Chekhov was born on Find out what was happening around the world at the time! January 17, 1860 in Taganrog, a small town in the Sea of Azov in southern Russia. His April 8 - The first recorded college basketball game occurs father led a strict household, with the in Beaver Falls, Pennsylvania between the Geneva College children’s time divided among school, Covenanters and the New Brighton YMCA. working in his grocery store, and strict daily observance of Russian Orthodox Church May 5 - Panic of 1893: The New York Stock Exchange worship. crashed, leading to an economic depression in America. The Chekhov attended school at the local Depression of 1893 was one of the worst in American history with the gymnazija (which is a government middle and high school). When his father’s unemployment rate exceeding ten percent for half a decade. grocery store business failed, his family moved to Moscow, leaving Anton behind to finish school. He supported himself for July 1 - U.S. President Grover Cleveland is secretly oper- several years by tutoring other students. ated on to avoid further panic that might worsen the financial In 1879 Anton joined his family in Russia depression. Under the guise of a vacation cruise, Dr. Joseph Did you know? and enrolled in Medical School at Moscow Bryant removed parts of his upper left jaw and hard palate. The The Russian name of the play actually translates into State University.
    [Show full text]
  • Program for the Production
    BORISA world premiere production by Princeton University students and faculty of Alexander Pushkin’s 1825 play featuring incidental music of Sergei Prokofiev and directorial concepts of Vsevolod Meyerhold Thursday April 12 8 p.m. Friday April 13 8 p.m. Saturday April 14 2 p.m. † 8 p.m. Berlind Theatre Princeton University GODUNOV Sponsored by funding from Peter B. Lewis ’55 for the University Center for the Creative and Performing Arts with the Department of Music † Council of the Humanities † Edward T. Cone ’39 *43 Fund in the Humanities † Edward T. Cone ’39 *43 Fund in the Arts † Office of the Dean of the Faculty † Department of Slavic Languages and Literatures † School of Architecture † Program in Theater and Dance † Friends of the Princeton University Library and the Department of Rare Books and Special Collections † Alumni Council † Program in Russian and Eurasian Studies BORIS Simon Morrison † Caryl Emerson project managers Tim Vasen stage director Rebecca Lazier choreographer Michael Pratt † Richard Tang Yuk conductors Jesse Reiser † Students of the School of Architecture set designers Catherine Cann costume designer Matthew Frey lighting designer Michael Cadden dramaturg Peter Westergaard additional music Antony Wood translator Darryl Waskow technical coordinator Rory Kress Weisbord ’07 assistant director William Ellerbe ’08 assistant dramaturg Ilana Lucas ’07 assistant dramaturg Students of the Princeton University Program in Theater and Dance, Glee Club, and Orchestra GODUNOV Foreword I’m delighted to have the opportunity to welcome you to this performance of what has been, until now, a lost work of art, one now made manifest through a series of remarkable collaborations.
    [Show full text]
  • Boris Godunov
    Modest Mussorgsky Boris Godunov CONDUCTOR Opera in a prologue and four acts Valery Gergiev Libretto by the composer, based on the play by PRODUCTION Alexander Pushkin (1875 version, with additions Stephen Wadsworth from the 1869 version) SET DESIGNER Ferdinand Wögerbauer Saturday, October 23, 2010, 12:00–4:15 pm COSTUME DESIGNER Moidele Bickel New Production LIGHTING DESIGNER Duane Schuler CHOREOGRAPHER Apostolia Tsolaki This production of Boris Godunov was made possible by generous gifts from Karen and Kevin Kennedy, Mr. and Mrs. Howard Solomon, and Mr. and Mrs. Wilmer J. Thomas, Jr. GENERAL MANAGER Peter Gelb MUSIC DIRECTOR James Levine 2010–11 Season The 268th Metropolitan Opera performance of Modest Mussorgsky’s Boris Godunov Conductor Valery Gergiev in o r d e r o f v o c a l a p p e a r a n c e Nikitich, a police officer Xenia, daughter of Boris Valerian Ruminski Jennifer Zetlan Mitiukha, a peasant Feodor, son of Boris Mikhail Svetlov Jonathan A. Makepeace Shchelkalov, a boyar Nurse, nanny to Boris’s Alexey Markov children Larisa Shevchenko Prince Shuisky, a boyar Oleg Balashov Boyar in Attendance Brian Frutiger Boris Godunov René Pape Marina Ekaterina Semenchuk Pimen, a monk Mikhail Petrenko Rangoni, a Jesuit priest Evgeny Nikitin Grigory, a monk, later pretender to the Russian throne Holy Fool Aleksandrs Antonenko Andrey Popov Hostess of the Inn Chernikovsky, a Jesuit Olga Savova Mark Schowalter Missail Lavitsky, a Jesuit Nikolai Gassiev Andrew Oakden Varlaam Khrushchov, a boyar Vladimir Ognovenko Dennis Petersen Police Officer Gennady Bezzubenkov Saturday, October 23, 2010, 12:00–4:15 pm This afternoon’s performance is being transmitted live in high definition to movie theaters worldwide.
    [Show full text]
  • The Seagull Uncle Vanya Three Sisters the Cherry
    UNCLE CHERRY THREEGULL or THE DOCTOR IS LATE © 2012, Joe Zarrow - [email protected] - http://www.joezarrow.com NOTES: This play is an adaptation of Chekhov's four major plays. It is designed to highlight the harmonies between the texts, their musical four-act structure, and Chekov's evolution over his writing career. All four scripts are performed at once; moments and lines that are horizontally aligned are very roughly simultaneous. All text is taken from public domain translations of the plays. The actor playing the DOCTOR is the same across all four plays. Same true for SERVANT. Other actors may or may not double, depending on the director's wishes. [Lights up. The DOCTOR, a handsome man, is alone onstage. He addresses the audience.] DOCTOR: How long have we known each other? Have I changed much since then? [A bell rings.] FIRST MOVEMENT: ARRIVING THE SEAGULL UNCLE VANYA THREE SISTERS THE CHERRY ORCHARD [outside, in front of a [in the yard of a [the sisters are in the [in the nursery] theater] country estate.] dining room] TREPLEV: The play [VANYA enters, will soon begin. yawning] [He sets up the OLGA: It's just a year [LUBOV enters with curtain,takes a flower since father died. her entourage.] and pulls off petals one LUBOV: The nursery! by one.] [NINA enters. [DOCTOR sits down ANYA: [to SERVANT] Awkward moment to read newspaper and Some coffee, quickly. when TREPLEV tries SERVANT: Light the ignore everyone.] to kiss NINA.] samovar! TREPLEV: Places! [DOCTOR exits to get samovar.] [The audience of DOCTOR: [enters [VARYA and ANYA sit characters comes to with samovar]Will together, have a [Military men come in watch TREPLEV's they be here long? hushed conversations.
    [Show full text]
  • The Seagull(1896)
    Summer 1, 2021 GBS Theatre The Seagull (1896) by Anton Chekhov adapted by Joan Oliver Cast (in alphabetical order) Creative Team Simon Medvedenko Director Ian Bouillion Joan Oliver Eugene Dorn Designer Dylan Corbett-Bader Louis Carver Masha Russian Translator and Literary Advisor Florence Dobson Viktorija Rasciauskaite Boris Trigorin Associate Designer Raphel Famotibe Anita Gander Irina Arkadina Lighting Designer Elizabeth Hollingshead Amy Mae Konstantin Associate Lighting Designer Gabriel Howell Ollie Morrill Paulina Sound Designer Megan Langford Dylan Marsh Nina Cellist Aliyah Odoffin Elizabeth Hollingshead Ilia Shamrayev Movement Coach Samuel Tracy Mixalis Aristidou Peter Sorin Voice and Dialect Coach Benjamin Westerby Deborah Garvey Fight Coach Bret Yount Student Production Team Production Manager Radio Mic Runner Scenic Art Assistants Sam Kelly Abraham Walkling-Lea Jordan Deegan-Fleet Roma Farnell Technical Manager Broadcast Lucinda Plummer Jack Hollingsworth Andrea Scott Spiky Saul Stage Manager Sound Crew Props Maker Rosa Watson Alfie Sissons Pip Beattie Daberechi Ukoha-Kalu Deputy Stage Manager Abraham Walkling-Lea Props Assistants Jaimie Wakefield Isabelle Whitehill Aidan O’Sullivan Sylvia Wan Assistant Stage Manager Construction Project Manager Thomas Fielding Jeff Bruce-Hay (RADA Staff) Show Crew Alfie Sissons ASM 2s Assistant Construction Project Daberechi Ukoha-Kalu Aidan O’Sullivan Manager Abraham Walkling-Lea Sylvia Wan Joel Mansi Thomas Isabelle Whitehill Chief Electrician Scenery Builders Special thanks: Sammy Emmins Alice
    [Show full text]