Assimilation in Classical Arabic a Phonological Study

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Assimilation in Classical Arabic a Phonological Study Assimilation in Classical Arabic A phonological study By Abdulrahman Ibrahim Alfozan A thesis submitted to the Faculty of Arts of the University of Glasgow in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy 1989 Assimilation in Classical Arabic A phonological study By Abdulrahman Ibrahim Affozan A thesis submitted to the Faculty of Arts of the University of Glasgow in- f ulf ilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy 1989 Z kw Ic10 T4ý I ARABIC, SOUNDS 1. CONSONANTS Arabic Translite- Phonetic Phonetic symbol ration Transcription Values voiceless glottal stop .A h h voiceless glottal fricative fricative C 4 voiceless pharyngeal f- C voiced pharyngeal fricative kh X voiceless uvular fricative gh V voiced uvular fricative 43 q q voiced uvular stop J, k k voiceless velar stop i i voiced palatal stop y Y voiced alveo-palatal semi-vowel sh S voiceless alveo-palatal fricative d d voiced alveolar stop t t voiceless alveolar stop voiced emphatic alveolar stop I voiced alveolar lateral r r voiced alveolar trill voiced emphatic alveolar fricative n n voiced alveolar nasal voiceless emphatic alveolar fricative z z voiced alveolar fricative s S voiceless alveolar fricative z voiced emphatic interdental fricative S th voiced interdental fricative th e voiceless interdental fricative fricative I.j f f voiceless labiodental b b voiced bilabial stop m M voiced bilabial nasal w W voiced bilabial semi- vowel .S ý approximated to z 2. Vowels a Short vowels 1 - U I ý-Ol a Long L; o,Li vowels 1 U a Over-length vowels I i U S . Alif at-imdlah al-khafifah E 01 zuec ziup Alif al-imdlah ath-thaqllah 6 01 ZLIL4AZ3U9ý Z>.: i Fatýat al-im; Rlah al-khafifah E 01 ZLZ.i ZJL4 Z>ai Fatýat al-imdlah ath-thaqllah e Alif at- tafkhIm 5 ýZX: i Fatýat at- tafkhlm D Kasrah approx. to jammah 4. Pammah approx. to kasrah -+-+ III Acknowledgement My gratitute is due totally to my Lord for the successful completion of this work. I wish to express my sincere thanks to my supervisor professor John, N., Mattock, the head of the department of Arabic and Islamic Studies in the University of Glasgow, for his interest, -assistance supervision, and encouragement in this work. I would like to thank the staff of the Glasgow University Library for providing me with sources through inter-library loan and other services. I wish also to express my thanks to the Arabic Institution at King SulcUd Un iversity in Riyadh, Saud. i Arabia, for giving me this Opportunity to further my education. IV Contents Introduction I .................................................................................................... 1. Arabic Sounds: 3 ................................................................................. 1.1. Consonants: 4 .............................................................................. I. I. I. Place 4 of articulation .................................................... 1.1.2. Manner 6 of articulation ............................................. 1.2. Non-cardinal 11 sounds: ............................................................ 1.2.1. Accepted 13 sounds: .......................................................... 1.2.1.1., Consonants 13 .......................................................... 1.2.1.2. Vowels 18 .................................................................... 1.2.2. Rejected 19 sounds . ........................................................... 1.3. Vowels 26 ......................................................................................... 1.4. Semi-vowels 37 .............................................................................. 1.5. Distinctive features 38 ................................................................ 2. Types Assimilation: 48 of ............................................................... 2.1. Introduction 48 ............................................................................ 2.2. Direction 72 of assimilation: ................................................... 2.2.1. Progressive: 73 ................................................................... 2.2.1.1. Iftacala forms: 74 ................................................ 2.2.1.1.1. t t 75 --> ................................................ 2.2.1.1.2. t d 78 ---> ............................................... 2.2.2. Regressive 80 : .................................................................... 2.2.2.1. The definite / 83 article al -/ ....................... 2.2.2.2. Iftacala forms: (w, t 91 Y) --ý ........................ 2.2.2.3. Nasal 94 assimilation ........................................... 2.2-3. Coalescent 108 ..................................................................... 2.3. Complete 110 vs. partial assimilations: ........................... 2.4. Distant 113 assimilation ............................................................ 2.5. Historical 123 assimilation ....................................................... 3. Sounds in Combination: 130 ........................................................... 3.1. Consonants: 133 ............................................................................. 3.1.1. TOM P 133 al- urfIf .......................................................... 3.1.2. Idghim 154 al-purflf ....................................................... V 31-. 2.1. ýfafql sounds ...................................................155 3-1.2.2. Aqpj . al-fam sounds ....................................160 3.1.2.3. Wast al-fam sounds .....................................162 3.1.2.4. Shafawl sounds .... '-----*-**, *... *- 181 3.1.2.5. General Remarks ... ...............................182 3.2. Vowels: ...................................................................................- 195 3.2.1. Introduction 195 , .................................................................. 3.2-2. Imilah ...............*********'**"*****"*******'*****************'****"*"', 213 3.2.3. Vowel harmony ..........................................................236 Lengthening & '3.2.4. shortening ......................................248 3.2-5. Alif at-fafkhfm /5/............................................ 259 Conclusion: ................................................................................................263 Bibliography ..........................................I.................................................... 268 vi Abstract This thesis deals with the 'phenomenon of assimilation, a natural phonological process, in classical Arabic, It consists of three chapters: The first chapter of the thesis deals with the Arabic sounds in isolation: their points of articulation and manners of articulation with reference to the views of both Arab linguists and scholars of Tajwld' Secondary sounds, both accepted I and rejected, are mentioned too. A brief' discussion is devoted to the distinctive features, with particular reference to those that seem to have been described inaccurately by some early or modern linguists. The second chapter deals with the definition and'different types of assimilation. The term idghim, which has been rendered as "assimilation" is, in fact, narrower in application than the English term; other topics and sub-topics in Arabic grammar that subsume aspects of assimilation are also discussed. The direction of assimilation, whether the influence comes regressively or progressively or in both directions is dealt with, with detailed examples, mostly from the Qur-lin. A brief discussion of both complete and partial assimilation is given followed by a discussion of distant assimilation, with particular attention being given to the so called "al-Idghim al-Kabir". The last sub-chapter here deals with the history of sound changes in Arabic. The third chapter is the main part of the thesis. It deals with Arabic sounds in combination. Consonants are discussed first, vii from two points of view: the occurrence or non-occurrence of certain consonants with each other within the same roots, and the influence of certain sounds upon others when these occur adjacently. Vowels are then discussed in detail, particularly with respect to the best-known phenomena associated with them: imilah, vowel harmony, lengthening and shortening, and tafkh1m. Under imilah, we consider whether the alif al- im4lah is an independent phoneme, a dialectal variant, or an allophone of. the actual / fL /. When this alif is likely to occur and when it is likely to be inhibited is also seen. In the section on vowel harmony the question as to whether there is systematic harmony is confronted. In the section on lengthening and shortening, the. circumstances in. which these two phenomena occur are discussed, with particular attention to the over- lengthened vowels. Finally, alif at-tafkhIm is investigated, to see whether this vowel /5/ is an independent phoneme, a dialectal variant, or an allophone of the actual /d Introduction Arabic phonetics and phonology have been studied extensively by both early and modern linguists. The phenomenon of "assimilation" is included in their general work; however, deeper study of this phenomenon is needed. In this work, we attempt to fill this gap to some extent; however, a comprehensive further investigation is still needed, especially where the behavior of certain sounds is not satisfactorily explained. Largely because of the very great number of contradictory examples reported. The study of phonetics among the Arabs dates back, together with their other linguistic studies, such as grammar, lexicography, and rhetoric, to the first century of
Recommended publications
  • Anatolian Evidence Suggests That the Indo- European Laryngeals * H2 And
    Indo-European Linguistics 6 (2018) 69–94 brill.com/ieul Anatolian evidence suggests that the Indo- European laryngeals *h2 and *h3 were uvular stops Alwin Kloekhorst Leiden University [email protected] Abstract In this article it will be argued that the Indo-European laryngeals *h2 and *h3, which recently have been identified as uvular fricatives, were in fact uvular stops in Proto- Indo-Anatolian. Also in the Proto-Anatolian and Proto-Luwic stages these sounds prob- ably were stops, not fricatives. Keywords Indo-European – laryngeals – phonological change – Indo-Anatolian 1 Background It is well-known that the Indo-European laryngeals *h2 and *h3 have in some environments survived in Hittite and Luwian as consonants that are spelled with the graphemes ḫ (in the cuneiform script) and h (in the hieroglyphic script).1 Although in handbooks it was usually stated that the exact phonetic interpretation of these graphemes is unclear,2 in recent years a consensus seems to have formed that they represent uvular fricatives (Kümmel 2007: 1 Although there is no full consensus on the question exactly in which environments *h2 and *h3 were retained as ḫ and h: especially the outcome of *h3 in Anatolian is debated (e.g. Kloekhorst 2006). Nevertheless, for the remainder of this article it is not crucial in which environments *h2 and *h3 yielded ḫ and h, only that they sometimes did. 2 E.g. Melchert 1994: 22; Hoffner & Melchert 2008: 38. © alwin kloekhorst, 2018 | doi:10.1163/22125892-00601003 This is an open access article distributed under the terms of the prevailing CC-BY-NC license at the time of publication.
    [Show full text]
  • Introducing Phonology
    Introducing Phonology Designed for students with only a basic knowledge of linguistics, this leading textbook provides a clear and practical introduction to phonology, the study of sound patterns in language. It teaches in a step-by-step fashion the logical techniques of phonological analysis and the fundamental theories that underpin it. This thoroughly revised and updated edition teaches students how to analyze phonological data, how to think critically about data, how to formulate rules and hypotheses, and how to test them. New to this edition: • Improved examples, over 60 exercises, and 14 new problem sets from a wide variety of languages encourage students to practice their own analysis of phonological processes and patterns • A new and updated reference list of phonetic symbols and an updated transcription system, making data more accessible to students • Additional online material includes pedagogical suggestions and password-protected answer keys for instructors david odden is Professor Emeritus in Linguistics at Ohio State University. Cambridge Introductions to Language and Linguistics This new textbook series provides students and their teachers with accessible introductions to the major subjects encountered within the study of language and linguistics. Assuming no prior knowledge of the subject, each book is written and designed for ease of use in the classroom or seminar, and is ideal for adoption on a modular course as the core recommended textbook. Each book offers the ideal introductory material for each subject, presenting students with an overview of the main topics encountered in their course, and features a glossary of useful terms, chapter previews and summaries, suggestions for further reading, and helpful exercises.
    [Show full text]
  • Lesson 1 Makharijul Huruf
    Foundation In Quranic Studies Lesson 1 Makharijul Huruf Lesson Outline • Meaning of Tajwid • Basis from the Quran and Hadith on reciting with tajwid • Topics covered in Tajwid as a subject • Introduction to the studies of Makharijul Huruf • The Articulation Points of Letters • The Areas of Articulation Points Meaning of Tajwid Linguistically, Tajwid means: 1. Proficiency 2. Doing something well Meaning of Tajwid In application, Tajwid is the science of learning the Arabic letters and • their correct phonetic articulations • the qualities of certain letters when they are pronounced • the significance of different kinds of punctuation marks used in the Quran. The Importance of Tajwid • At the time of the Prophet , may Peace and Blessings be upon him, there was no need for people to study Tajwid because they talked with what is now known as the Tajwid as it was natural for them • When the Arabs started mixing with the non-Arabs and as Islam spread, mistakes in the Quranic recitation began to appear, so the scholars had to record the rules • Presently, because the everyday Arabic that Arabs speak has changed so much from the Classical Arabic with which the Quran was revealed, even the Arabs have to learn the Tajwid Basis of Learning Tajwid • Scholars of Quran of the opinion that reciting the Quran correctly while observing the rules of recitation is an obligation upon each and every Muslim. • This is inline with verse 4, Surah Al-Muzzammil: “…And recite the Quran in slow, measured rhythmic tones.” – Al-Muzzammil 73:4 Basis of Learning Tajwid • The noble Prophet pbuh told his followers about the rewards of reciting, studying and teaching the Quran as follows: َ ر ُ َ ََّ ر ُ َ َ ََّ »خ ُْيك رم َم رن ت َعل َم الق ررآن َوعل َم ُ ه« “The best among you are those who learn the Quran and teach it to others.” – Reported by al-Bukhari, Ibn Majah and Ad-Darimi.
    [Show full text]
  • A Brief Description of Consonants in Modern Standard Arabic
    Linguistics and Literature Studies 2(7): 185-189, 2014 http://www.hrpub.org DOI: 10.13189/lls.2014.020702 A Brief Description of Consonants in Modern Standard Arabic Iram Sabir*, Nora Alsaeed Al-Jouf University, Sakaka, KSA *Corresponding Author: [email protected] Copyright © 2014 Horizon Research Publishing All rights reserved. Abstract The present study deals with “A brief Modern Standard Arabic. This study starts from an description of consonants in Modern Standard Arabic”. This elucidation of the phonetic bases of sounds classification. At study tries to give some information about the production of this point shows the first limit of the study that is basically Arabic sounds, the classification and description of phonetic rather than phonological description of sounds. consonants in Standard Arabic, then the definition of the This attempt of classification is followed by lists of the word consonant. In the present study we also investigate the consonant sounds in Standard Arabic with a key word for place of articulation in Arabic consonants we describe each consonant. The criteria of description are place and sounds according to: bilabial, labio-dental, alveolar, palatal, manner of articulation and voicing. The attempt of velar, uvular, and glottal. Then the manner of articulation, description has been made to lead to the drawing of some the characteristics such as phonation, nasal, curved, and trill. fundamental conclusion at the end of the paper. The aim of this study is to investigate consonant in MSA taking into consideration that all 28 consonants of Arabic alphabets. As a language Arabic is one of the most 2.
    [Show full text]
  • Current Issues in Kurdish Linguistics Current Issues in Kurdish Linguistics 1 Bamberg Studies in Kurdish Linguistics Bamberg Studies in Kurdish Linguistics
    Bamberg Studies in Kurdish Linguistics 1 Songül Gündoğdu, Ergin Öpengin, Geofrey Haig, Erik Anonby (eds.) Current issues in Kurdish linguistics Current issues in Kurdish linguistics 1 Bamberg Studies in Kurdish Linguistics Bamberg Studies in Kurdish Linguistics Series Editor: Geofrey Haig Editorial board: Erik Anonby, Ergin Öpengin, Ludwig Paul Volume 1 2019 Current issues in Kurdish linguistics Songül Gündoğdu, Ergin Öpengin, Geofrey Haig, Erik Anonby (eds.) 2019 Bibliographische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deut schen Nationalbibliographie; detaillierte bibliographische Informationen sind im Internet über http://dnb.d-nb.de/ abrufbar. Diese Veröff entlichung wurde im Rahmen des Elite-Maststudiengangs „Kul- turwissenschaften des Vorderen Orients“ durch das Elitenetzwerk Bayern ge- fördert, einer Initiative des Bayerischen Staatsministeriums für Wissenschaft und Kunst. Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröff entlichung liegt bei den Auto- rinnen und Autoren. Dieses Werk ist als freie Onlineversion über das Forschungsinformations- system (FIS; https://fi s.uni-bamberg.de) der Universität Bamberg erreichbar. Das Werk – ausgenommen Cover, Zitate und Abbildungen – steht unter der CC-Lizenz CC-BY. Lizenzvertrag: Creative Commons Namensnennung 4.0 http://creativecommons.org/licenses/by/4.0. Herstellung und Druck: Digital Print Group, Nürnberg Umschlaggestaltung: University of Bamberg Press © University of Bamberg Press, Bamberg 2019 http://www.uni-bamberg.de/ubp/ ISSN: 2698-6612 ISBN: 978-3-86309-686-1 (Druckausgabe) eISBN: 978-3-86309-687-8 (Online-Ausgabe) URN: urn:nbn:de:bvb:473-opus4-558751 DOI: http://dx.doi.org/10.20378/irbo-55875 Acknowledgements This volume contains a selection of contributions originally presented at the Third International Conference on Kurdish Linguistics (ICKL3), University of Ams- terdam, in August 2016.
    [Show full text]
  • 507 the Effect of Lingua Franca (Persian) on Minority Languages
    ISSN 2039‐2117 Mediterranean Journal of Social Sciences Vol. 3 (2) May 2012 The Effect of Lingua Franca (Persian) on Minority Languages (Kurdish) Mahnaz Saiedi Payman Rezvani Department of English language, Tabriz branch, Islamic Azad University, Tabriz,Iran Doi:10.5901/mjss.2012.v3n2.507 Abstract The present study aims to consider the effect of lingua franca a sample of which is Persian upon minority languages as Kurdish which is spoken in a place where both Azari and Kurd-ish people have to communicate but by means of a third language (Persian) .the lexicon ,syntactical and phonological features of Kurdish in the local areas based on gathered data have been studied. The data gathered by questionnaire and recorded sounds along with in-terview with the local people, in particular literate ones who had the greatest exposure to the third language (lingua franca). The researcher could find significant changes which were traced to the impact of Persian as lingua franca in the region. This research is an innovation in its own kind and helps those who follow lingua franca and language changes and try to find any relations of which with linguistic purposes as well as language teaching. Keywords: lingua franca, Persian, Kurdish, phonology, lexicon 1. Introduction The present study aims to consider the linguistic influence of official standard Persian (as lingua franca) on non-official languages, Kurdish and Turkish, across the Western Azerbai-jan province. Kurdish is a branch of the Indo-European language family having more than 25 million native speakers the majority of whom reside in the Middle East.
    [Show full text]
  • The Islamic Traditions of Cirebon
    the islamic traditions of cirebon Ibadat and adat among javanese muslims A. G. Muhaimin Department of Anthropology Division of Society and Environment Research School of Pacific and Asian Studies July 1995 Published by ANU E Press The Australian National University Canberra ACT 0200, Australia Email: [email protected] Web: http://epress.anu.edu.au National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry Muhaimin, Abdul Ghoffir. The Islamic traditions of Cirebon : ibadat and adat among Javanese muslims. Bibliography. ISBN 1 920942 30 0 (pbk.) ISBN 1 920942 31 9 (online) 1. Islam - Indonesia - Cirebon - Rituals. 2. Muslims - Indonesia - Cirebon. 3. Rites and ceremonies - Indonesia - Cirebon. I. Title. 297.5095982 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without the prior permission of the publisher. Cover design by Teresa Prowse Printed by University Printing Services, ANU This edition © 2006 ANU E Press the islamic traditions of cirebon Ibadat and adat among javanese muslims Islam in Southeast Asia Series Theses at The Australian National University are assessed by external examiners and students are expected to take into account the advice of their examiners before they submit to the University Library the final versions of their theses. For this series, this final version of the thesis has been used as the basis for publication, taking into account other changes that the author may have decided to undertake. In some cases, a few minor editorial revisions have made to the work. The acknowledgements in each of these publications provide information on the supervisors of the thesis and those who contributed to its development.
    [Show full text]
  • LT3212 Phonetics Assignment 4 Mavis, Wong Chak Yin
    LT3212 Phonetics Assignment 4 Mavis, Wong Chak Yin Essay Title: The sound system of Japanese This essay aims to introduce the sound system of Japanese, including the inventories of consonants, vowels, and diphthongs. The phonological variations of the sound segments in different phonetic environments are also included. For the illustration, word examples are given and they are presented in the following format: [IPA] (Romaji: “meaning”). Consonants In Japanese, there are 14 core consonants, and some of them have a lot of allophonic variations. The various types of consonants classified with respect to their manner of articulation are presented as follows. Stop Japanese has six oral stops or plosives, /p b t d k g/, which are classified into three place categories, bilabial, alveolar, and velar, as listed below. In each place category, there is a pair of plosives with the contrast in voicing. /p/ = a voiceless bilabial plosive [p]: [ippai] (ippai: “A cup of”) /b/ = a voiced bilabial plosive [b]: [baɴ] (ban: “Night”) /t/ = a voiceless alveolar plosive [t]: [oto̞ ːto̞ ] (ototo: “Brother”) /d/ = a voiced alveolar plosive [d]: [to̞ mo̞ datɕi] (tomodachi: “Friend”) /k/ = a voiceless velar plosive [k]: [kaiɰa] (kaiwa: “Conversation”) /g/ = a voiced velar plosive [g]: [ɡakɯβsai] (gakusai: “Student”) Phonetically, Japanese also has a glottal stop [ʔ] which is commonly produced to separate the neighboring vowels occurring in different syllables. This phonological phenomenon is known as ‘glottal stop insertion’. The glottal stop may be realized as a pause, which is used to indicate the beginning or the end of an utterance. For instance, the word “Japanese money” is actually pronounced as [ʔe̞ ɴ], instead of [je̞ ɴ], and the pronunciation of “¥15” is [dʑɯβːɡo̞ ʔe̞ ɴ].
    [Show full text]
  • Gemination As Fortition?
    Gemination as fortition? Articulatory data from Hungarian Maida Percival, Tamás Gábor Csapó, Márton Bartók, Andrea Deme, Tekla Etelka Gráczi, Alexandra Markó Introduction: This study uses ultrasound imaging to investigate how tongue position differs across singleton and geminate consonants in Hungarian. In previous research, coronal geminates were found to be produced with greater lingual-palatal contact and a higher and flatter tongue (Kochetov & Kang, 2017; Payne, 2006). In Eastern Oromo, ultrasound imaging found similarly results that the tongue was more advanced in the mouth for coronal geminates, suggesting that it was more fully reaching its targeted place of articulation than singletons (Percival et al., 2019). These findings liken gemination with fortition. We follow up on these studies by examining whether there is evidence of differences in lingual articulation in geminates compared to singletons in Hungarian. As previous studies concentrated on coronal stops, we additionally ask if similar patterns of tongue raising or fronting can be found for geminates at other places of articulation as this could indicate how closely the pattern is tied to gemination in general versus a tongue pull mechanism limited to coronals. Methodology: Five native speakers of Hungarian (3 female, 2 male) were recorded with ultrasound and audio in Articulate Assistant Advanced (AAA). They read six repetitions of a word list containing geminate and singleton voiced and voiceless bilabial stops, alveolar stops, alveolar fricatives, and velar stops in intervocalic (post-tonic) position. Ultrasound frames at the point of maximum constriction were selected, and tongue contours were traced in AAA. The tongue contours were rotated to the speaker’s bite plane and divided into three regions (coronal, velar, and pharyngeal) (c.f.
    [Show full text]
  • A North Caucasian Etymological Dictionary
    S. L. Nikolayev S. A. Starostin A NORTH CAUCASIAN ETYMOLOGICAL DICTIONARY Edited by S. A. Starostin ***************** ****************ASTERISK PUBLISHERS * Moscow * 1994 The two volumes contain a systematic reconstruction of the phonology and vocabulary of Proto-North-Caucasian - the ancestor of numerous modern languages of the Northern Caucasus, as well as of some extinct languages of ancient Anatolia. Created by two leading Russian specialists in linguistic prehistory, the book will be valuable for all specialists in comparative linguistics and history of ancient Near East and Europe. © S. L. Nikolayev, S. A. Starostin 1994 TABLE OF CONTENTS Editor' s foreword. , . Preface List of abbreviations Literature I ntr oduct ion Dictionary ? . 200 9 . 236 5 . , . ..............242 a' i ... ' 252 a ............. 275 b ...... 285 c 322 c 3 3 L t ^39 C 352 £ 376 : 381 d 397 e 409 4 2 5 Y 474 B 477 h 48 5 h 5 00 h 5 0 3 H 342 i 625 i 669 j '. 6 7 3 k. 68 7 fc 715 I 7 4 2 1 : .... 7 5 4 X. ! 7 5 8 X ; 766 X 7 7 3 L 7 86 t. ' 7 87 n 844 o. 859 p. 865 p. 878 q . 882 q 907 r. ..... 943 s... i 958 s. 973 S. 980 t . 990 t 995 ft. ...... 1009 u 1010 u 1013 V 1016 w. 1039 x 1060 X. ........ 1067 z. ... 1084 z 1086 2. 1089 3 1 090 3 1101 5 1105 I ndices. 1111 5 EDITOR'S FOREWORD This dictionary has a long history. The idea of composing it was already ripe in 1979, and the basic cardfiles were composed in 1980-1983, during long winter months of our collaboration with S.
    [Show full text]
  • Part 1: Introduction to The
    PREVIEW OF THE IPA HANDBOOK Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet PARTI Introduction to the IPA 1. What is the International Phonetic Alphabet? The aim of the International Phonetic Association is to promote the scientific study of phonetics and the various practical applications of that science. For both these it is necessary to have a consistent way of representing the sounds of language in written form. From its foundation in 1886 the Association has been concerned to develop a system of notation which would be convenient to use, but comprehensive enough to cope with the wide variety of sounds found in the languages of the world; and to encourage the use of thjs notation as widely as possible among those concerned with language. The system is generally known as the International Phonetic Alphabet. Both the Association and its Alphabet are widely referred to by the abbreviation IPA, but here 'IPA' will be used only for the Alphabet. The IPA is based on the Roman alphabet, which has the advantage of being widely familiar, but also includes letters and additional symbols from a variety of other sources. These additions are necessary because the variety of sounds in languages is much greater than the number of letters in the Roman alphabet. The use of sequences of phonetic symbols to represent speech is known as transcription. The IPA can be used for many different purposes. For instance, it can be used as a way to show pronunciation in a dictionary, to record a language in linguistic fieldwork, to form the basis of a writing system for a language, or to annotate acoustic and other displays in the analysis of speech.
    [Show full text]
  • On the Theoretical Implications of Cypriot Greek Initial Geminates
    <LINK "mul-n*">"mul-r16">"mul-r8">"mul-r19">"mul-r14">"mul-r27">"mul-r7">"mul-r6">"mul-r17">"mul-r2">"mul-r9">"mul-r24"> <TARGET "mul" DOCINFO AUTHOR "Jennifer S. Muller"TITLE "On the theoretical implications of Cypriot Greek initial geminates"SUBJECT "JGL, Volume 3"KEYWORDS "geminates, representation, phonology, Cypriot Greek"SIZE HEIGHT "220"WIDTH "150"VOFFSET "4"> On the theoretical implications of Cypriot Greek initial geminates* Jennifer S. Muller The Ohio State University Cypriot Greek contrasts singleton and geminate consonants in word-initial position. These segments are of particular interest to phonologists since two divergent representational frameworks, moraic theory (Hayes 1989) and timing-based frameworks, including CV or X-slot theory (Clements and Keyser 1983, Levin 1985), account for the behavior of initial geminates in substantially different ways. The investigation of geminates in Cypriot Greek allows these differences to be explored. As will be demonstrated in a formal analysis of the facts, the patterning of geminates in Cypriot is best accounted for by assuming that the segments are dominated by abstract timing units such as X- or C-slots, rather than by a unit of prosodic weight such as the mora. Keywords: geminates, representation, phonology, Cypriot Greek 1. Introduction Cypriot Greek is of particular interest, not only because it is one of the few varieties of Modern Greek maintaining a consonant length contrast, but more importantly because it exhibits this contrast in word-initial position: péfti ‘Thursday’ vs. ppéfti ‘he falls’.Although word-initial geminates are less common than their word-medial counterparts, they are attested in dozens of the world’s languages in addition to Cypriot Greek.
    [Show full text]