2 / PROGRAMAZIOA PROGRAMACIÓN PROGRAMME Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

GAURHOYTODAY23 SECCIÓN OFICIAL …ZABALTEGI …ZABALTEGI ESCUELAS DE CINE ESCUELAS DE CINE …INSUMISAS 10:30 PRINCIPE, 9 9:00 KURSAAL, 1 …PERLAS DE OTROS FESTIVALES …NUEVOS DIRECTORES 18:00 PRINCIPE, 9 20:00 WARNER, 2 BANG BANG ORANGUTANG ORSON THE KID / ESCUELA DE BUY IT NOW MESSIDOR SIMON STAHO • DINAMARCA - SUECIA • V.O. SUBTÍTULOS EN 16:30 PRINCIPE, 7 20:30 WARNER, 5 CINE PARA NIÑOS (MADRID): ANTONIO CAMPOS • (CLAUSURA. ENTRADA LIBRE.) • ALAIN TANNER • FRANCIA - SUIZA • 120 M. CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • 112 M. LUCÍA PROYECCIÓN EN VÍDEO • 32 M. 22:00 PRINCIPE, 6 PARADISE NOW SA-KWA DIEGO FERNÁNDEZ • (CORTOMETRAJE REALIZADO POR LOS KANG YI-KWAN • COREA DEL SUR • V.O. SUBTÍTULOS EN HANY ABU-ASSAD • HOLANDA - ISRAEL - ALEMANIA - FRANCIA • ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYECCIÓN 18:00 PRINCIPE, 9 BOYS DON’T CRY 12:00 KURSAAL, 1 INGLÉS Y EL. EN CASTELLANO • 118 M. KIMBERLY PEIRCE • EE.UU. • 119 M. SUD EXPRESS 90 M. EN VÍDEO • 13 M. EL GUARDAVIAS CHEMA DE LA PEÑA, GABRIEL VELÁZQUEZ • ESPAÑA - PORTU- 21:30 KURSAAL, 2 ORSON THE KID-ESCUELA DE CINE PARA NIÑOS • (CLAUSU- 22:30 WARNER, 2 16:30 KURSAAL, 2 10:30 PRINCIPE, 9 RA. ENTRADA LIBRE.) • 85 M. GAL • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • FASLE MAMNOUEH (THE SARA ME AND YOU AND EVERYONE WE FORBIDDEN CHAPTER) UNIVERSIDAD PEREZ ROSALES DARIUSH MEHRJUI • IRÁN • 102 M. 103 M. KNOW EL CAPÍTULO PROHIBIDO (CHILE): MORALINA SHAKE TÚ, YO Y TODOS LOS DEMÁS FARIBORZ KAMKARI • IRÁN - ITALIA • V.O. SUBTÍTULOS EN HORACIO CALDERÓN LEYTON • (CORTOMETRAJE REALIZADO 22:30 WARNER, 1 CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • 90 M. MIRANDA JULY • EE.UU. • 91 M. POR LOS ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • QUEEN CHRISTINA 16:00 WARNER, 6 PROYECCIÓN EN VÍDEO • 8 M. 16:00 WARNER, 9 LA REINA CRISTINA DE SUECIA MALAS TEMPORADAS 23:00 WARNER, 5 ESPECIALES ZABALTEGI ROUBEN MAMOULIAN • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELEC- ME AND YOU AND EVERYONE WE 10:30 PRINCIPE, 9 THE SAND PEBBLES TRÓNICOS EN EUSKERA • 94 M. MANUEL MARTÍN CUENCA • ESPAÑA • (NUEVOS DIRECTO- 19:30 PRINCIPE, 6 EL YANG-TSÉ EN LLAMAS RES) • 115 M. KNOW CPA-SALDUIE FUNDACIÓN PARA 22:45 PRINCIPE, 10 TÚ, YO Y TODOS LOS DEMÁS AGUAVIVA LA ENSEÑANZA AUDIOVISUAL ROBERT WISE • EE.UU. • 181 M. MEETING TWO QUEENS 18:00 KURSAAL, 1 MIRANDA JULY • EE.UU. • 91 M. ARIADNA PUJOL • ESPAÑA • 95 M. (ZARAGOZA): LOS TACONES DE 16:00 PRINCIPE, 6 ENCUENTRO ENTRE DOS REINAS SUD EXPRESS STANISLAVSKI STAR! CECILIA BARRIGA • ESPAÑA • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 14 M. 23:00 PRINCIPE, 9 JESÚS MARCO MURILLO • (CORTOMETRAJE REALIZADO POR CHEMA DE LA PEÑA, GABRIEL VELÁZQUEZ • ESPAÑA - PORTU- PARADISE NOW LA ESTRELLA 22:45 PRINCIPE, 10 GAL • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • HOR. LATINOS LOS ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYEC- ROBERT WISE • EE.UU. • 175 M. • HANY ABU-ASSAD • HOLANDA - ISRAEL - ALEMANIA - FRANCIA • NI LOCAS NI TERRORISTAS 103 M. CIÓN EN VÍDEO • 16 M. CECILIA BARRIGA • ESPAÑA • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 50 M. V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN EUSKERA • 90 M. SELECCIÓN HORIZONTES 17:00 WARNER, 1 18:30 WARNER, 6 10:30 PRINCIPE, 9 23:30 PRINCIPE, 7 ESAV - UNIVERSITÉ DE ENTRE SES MAINS BROKEN FLOWERS CUALQUIER DÍA EN CUALQUIER ESQUINA ABEL FERRARA ANNE FONTAINE • FRANCIA - BÉLGICA • 90 M. 17:00 WARNER, 3 TOULOUSE LE MIRAIL ROBERT WISE • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS JIM JARMUSCH • EE.UU - FRANCIA • 105 M. CINEMA, ASPIRINAS E URUBUS (TOULOUSE): SAISON FROIDE EN EUSKERA • 119 M. 16:30 PRINCIPE, 10 19:30 PRINCIPAL 24:00 KURSAAL, 2 CINE, ASPIRINAS Y BUITRES ARNO CHASTANET • (CORTOMETRAJE REALIZADO POR LOS MARCELO GOMES • BRASIL • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNI- ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYECCIÓN 19:30 PRINCIPE, 2 THE GLADIATOR (TV) THE WORLD’S FASTEST INDIAN MATCH POINT ABEL FERRARA • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 98 M. ROGER DONALDSON • NUEVA ZELANDA • (PELÍCULA FUERA COS EN CASTELLANO • 99 M. EN VÍDEO • 10 M. THE ANDROMEDA STRAIN WOODY ALLEN • GRAN BRETAÑA • (CLAUSURA ZABALTEGI) • LA AMENAZA DE ANDRÓMEDA DE CONCURSO) • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. PRIORIDAD 18:30 PRINCIPE, 10 SESIÓN DE VOTACIÓN PARA EL PREMIO • 123 M. 17:30 WARNER, 10 12:30 PRINCIPE, 9 ROBERT WISE • EE.UU. • 131 M. PRENSA • 126 M. CRIME STORY (TV) GÉMINIS OROLEIS DE PARIS-REGARDS ABEL FERRARA • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 96 M. NUEVOS DIRECTORES… ALBERTINA CARRI • • V.O. SUBTÍTULOS EN JEUNES SUR LA CITÉ (PARÍS): LES 19:45 WARNER, 9 20:30 WARNER, 6 INGLÉS • 85 M. STAR! MALAS TEMPORADAS PETITS PRODUCTEURS DE LA CINE A LO GRANDE PARA LOS CHICOS 9:30 KURSAAL, 2 19:30 WARNER, 3 SIERRA LA ESTRELLA MANUEL MARTÍN CUENCA • ESPAÑA • (NUEVOS DIRECTO- ROBERT WISE • EE.UU. • 175 M. RES) • 115 M. AUPA ETXEBESTE! ALMA MATER SANDRA BLONDEL, PASCAL HENNEQUIN • (CORTOMETRAJE 10:00 VELÓDROMO ASIER ALTUNA, TELMO ESNAL • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS ÁLVARO BUELA • - CANADÁ • V.O. SUBTÍTULOS EN REALIZADO POR LOS ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA 20:30 PRINCIPE, 10 INGLÉS • 100 M. SPY KIDS 3D. GAME OVER 21:00 KURSAAL, 1 EN CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • 95 M. LIBRE.) • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 26 M. TWO PEOPLE SPY KIDS 3D BANG BANG ORANGUTANG 20:30 WARNER, 10 ENCUENTRO EN MARRAKECH ROBERT RODRIGUEZ • EE.UU. • (ORGANIZADO A TRAVÉS DE 9:30 PRINCIPAL 12:30 PRINCIPE, 9 LOS CENTROS ESCOLARES ) • VERSIÓN EN EUSKERA • 84 M. SIMON STAHO • DINAMARCA - SUECIA • V.O. SUBTÍTULOS EN LA DEMOLICIÓN EL OJO COJO (MADRID) ROBERT WISE • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 101 M. CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • 112 M. FASLE MAMNOUEH (THE MARCELO MANGONE • ARGENTINA • V.O. SUBTÍTULOS EN 10:00 USURBE (BEASAIN) FORBIDDEN CHAPTER) INGLÉS • 80 M. (PRESENTACIÓN DE ESTA ONG QUE BUSCA LA INTEGRACIÓN 23:00 WARNER, 9 CULTURAL A TRAVÉS DE LAS DISCIPLINAS ARTÍSTICAS.) • 20 M. SPY KIDS 3D. GAME OVER 23:00 WARNER, 6 EL CAPÍTULO PROHIBIDO THE ANDROMEDA STRAIN SPY KIDS 3D SUD EXPRESS FARIBORZ KAMKARI • IRÁN - ITALIA • V.O. SUBTÍTULOS EN MADE IN SPAIN LA AMENAZA DE ANDRÓMEDA ROBERT RODRIGUEZ • EE.UU. • (ORGANIZADO A TRAVÉS DE CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • SÓLO PRENSA Y ACREDITA- 16:00 PRINCIPE, 9 ROBERT WISE • EE.UU. • 131 M. CHEMA DE LA PEÑA, GABRIEL VELÁZQUEZ • ESPAÑA - PORTU- CECC - CENTRE D'ESTUDIS LOS CENTROS ESCOLARES ) • VERSIÓN EN EUSKERA • 84 M. GAL • 103 M. DOS. PRIORIDAD PRENSA • 90 M. 17:00 PRINCIPE, 3 EL PENALTI MÁS LARGO DEL CINEMATOGRÁFICS DE 23:00 PRINCIPE, 2 15:00 USURBE (BEASAIN) 12:00 KURSAAL, 2 MUNDO CATALUNYA (BARCELONA): 2+2=5 THE HINDENBURG SPY KIDS 3D. GAME OVER SA-KWA ROBERTO SANTIAGO • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN JORGE CARRASCOSA • (CORTOMETRAJE REALIZADO POR HINDENBURG SPY KIDS 3D PROYEC. ESPEC. KANG YI-KWAN • COREA DEL SUR • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 101 M. LOS ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • PROYEC- ROBERT WISE • EE.UU. • 120 M. ROBERT RODRIGUEZ • EE.UU. • (ORGANIZADO A TRAVÉS DE CIÓN EN VÍDEO • 13 M. LOS CENTROS ESCOLARES ) • VERSIÓN EN EUSKERA • 84 M. 22:30 PRINCIPAL INGLÉS Y EL. EN CASTELLANO • 118 M. 20:00 PRINCIPE, 3 16:00 WARNER, 5 REINAS 16:00 PRINCIPE, 9 PROYECCIÓN PELÍCULA MANUEL GÓMEZ PEREIRA • ESPAÑA - ITALIA • V.O. SUBTÍTU- …INSUMISAS… PROYECCIONES ESPECIALES GANADORA DEL PREMIO LOS SUICIDAS LOS EN INGLÉS • 107 M. ESCAC - ESCOLA SUPERIOR DE HORIZONTES JUAN VILLEGAS • ARGENTINA • 80 M. CINEMA I AUDIOVISUAL DE 17:30 PRINCIPE, 2 21:00 PRINCIPE, 9 CATALUNYA (BARCELONA): DÍA 23 18:30 PRINCIPE, 7 [DENTRO] EVERY DAY’S A HOLIDAY 15:00 PRINCIPAL MORIR EN SAN HILARIO A. EDWARD SUTHERLAND • EE.UU. • 80 M. ZABALTEGI… EL TAXISTA FUL LAURA MAÑÁ • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 95 M. DAVID DELGADO • (CORTOMETRAJE REALIZADO POR LOS VIVA ZAPATERO JO SOL • ESPAÑA • 90 M. 22:45 WARNER, 10 ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • 20 M. 17:30 WARNER, 2 SABINA GUZZANTI • ITALIA • SÓLO PRENSA Y ACREDITADOS. INCH’ALLAH DIMANCHE PRIORIDAD PRENSA • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLANO Y PERLAS DE OTROS FESTIVALES… 18:30 WARNER, 5 INTERIOR (NOCHE) 16:00 PRINCIPE, 9 EL. EN INGLÉS • 80 M. MIGUEL ÁNGEL CÁRCANO • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN EICTV - ESCUELA EL DOMINGO SI DIOS QUIERE AUPA ETXEBESTE! INGLÉS • 95 M. YAMINA BENGUIGUI • ARGELIA - FRANCIA • 98 M. DÍA 23 ASIER ALTUNA, TELMO ESNAL • ESPAÑA • 95 M. INTERNACIONAL DE CINE Y TV. 17:00 PRINCIPAL 22:45 PRINCIPE, 3 SAN ANTONIO DE LOS BAÑOS 19:30 WARNER, 1 19:00 KURSAAL, 2 MATCH POINT 20:30 PRINCIPE, 7 CRIMEN FERPECTO (CUBA): AL OTRO LADO DEL MAR FRANCES VIVA ZAPATERO WOODY ALLEN • GRAN BRETAÑA • SÓLO PRENSA Y ACREDITA- LOOK BOTH WAYS ALEX DE LA IGLESIA • ESPAÑA - ITALIA • V.O. SUBTÍTULOS EN PATRICIA ORTEGA • (CORTOMETRAJE REALIZADO POR LOS GRAEME CLIFFORD • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNI- SABINA GUZZANTI • ITALIA • V.O. SUBTÍTULOS EN CASTELLA- NO Y EL. EN INGLÉS • 80 M. DOS. PRIORIDAD PRENSA • 123 M. SARAH WATT • AUSTRALIA • 100 M. INGLÉS • 106 M. ALUMNOS DE LA ESCUELA. ENTRADA LIBRE.) • 12 M. COS EN EUSKERA • 140 M.

LAS PELÍCULAS EN ROJO CORRESPONDEN A ÚLTIMOS PASES

BIHARMAÑANATOMORROW24 SECCIÓN OFICIAL …PROYEC. ESPEC… …ZABALTEGI …HOR. LATINOS …ROBERT WISE …INSUMISAS 10:00 KURSAAL, 1 24:00 KURSAAL, 2 …NUEVOS DIRECTORES MADE IN SPAIN 17:00 WARNER, 9 17:00 PRINCIPE, 6 THE WORLD’S FASTEST INDIAN PROYECCIÓN PELÍCULA THE HINDENBURG DOLORES CLAIBORNE ROGER DONALDSON • NUEVA ZELANDA • (PELÍCULA FUERA GANADORA PREMIO TCM DEL 17:00 WARNER, 5 17:00 PRINCIPE, 3 HINDENBURG ECLIPSE TOTAL DE CONCURSO) • 126 M. PUBLICO ROBERT WISE • EE.UU. • 120 M. FASLE MAMNOUEH (THE EL LOBO TAYLOR HACKFORD • EE.UU. • 131 M. FORBIDDEN CHAPTER) MIGUEL COURTOIS • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS 17:00 WARNER, 1 17:30 WARNER, 2 EL CAPÍTULO PROHIBIDO • 119 M. THE ANDROMEDA STRAIN 16:00 WARNER, 6 ZABALTEGI… FARIBORZ KAMKARI • IRÁN - ITALIA • 90 M. LA AMENAZA DE ANDRÓMEDA DOLORES BANG BANG ORANGUTANG 18:30 PRINCIPE, 7 18:00 PRINCIPE, 9 ROBERT WISE • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS JOSÉ LUIS GARCÍA SÁNCHEZ, ANDRÉS LINARES • ESPAÑA • SIMON STAHO • DINAMARCA - SUECIA • 112 M. PERLAS DE OTROS FESTIVALES LOS SUICIDAS FRÁGIL EN EUSKERA • 131 M. 91 M. JUAN VILLEGAS • ARGENTINA • 80 M. FRÁGIL 18:00 PRINCIPE, 10 18:30 WARNER, 6 JUANMA BAJO ULLOA • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN 17:30 WARNER, 10 SUD EXPRESS 16:00 KURSAAL, 2 20:30 PRINCIPE, 7 ROOFTOPS INGLÉS • 112 M. ROBERT WISE • EE.UU. • 98 M. BEND IT LIKE BECKHAM CHEMA DE LA PEÑA, GABRIEL VELÁZQUEZ • ESPAÑA - PORTU- MATCH POINT SA-KWA QUIERO SER COMO BECKHAM GAL • 103 M. KANG YI-KWAN • COREA DEL SUR • V.O. SUBTÍTULOS EN 20:00 PRINCIPE, 3 19:00 PRINCIPE, 2 WOODY ALLEN • GRAN BRETAÑA • 123 M. INGLÉS Y EL. EN CASTELLANO • 118 M. GURINDER CHADHA • GRAN BRETAÑA - ALEMANIA • 110 M. 20:30 WARNER, 6 INTERIOR (NOCHE) STAR TREK: THE MOTION 18:00 VELÓDROMO MIGUEL ÁNGEL CÁRCANO • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN PICTURE 19:30 PRINCIPE, 6 BANG BANG ORANGUTANG 20:30 WARNER, 5 MATCH POINT FASLE MAMNOUEH (THE INGLÉS • 95 M. (STAR TREK: LA PELÍCULA) HEROÍNA SIMON STAHO • DINAMARCA - SUECIA • 112 M. ROBERT WISE • EE.UU. • 132 M. WOODY ALLEN • GRAN BRETAÑA • (CLAUSURA ZABALTEGI) • FORBIDDEN CHAPTER) 20:00 WARNER, 10 GERARDO HERRERO • ESPAÑA • 106 M. 20:30 KURSAAL, 1 123 M. EL CAPÍTULO PROHIBIDO 20:00 WARNER, 9 FARIBORZ KAMKARI • IRÁN - ITALIA • 90 M. REINAS 19:30 WARNER, 1 THE WORLD’S FASTEST INDIAN 23:00 WARNER, 5 MANUEL GÓMEZ PEREIRA • ESPAÑA - ITALIA • V.O. SUBTÍTU- AUDREY ROSE ROGER DONALDSON • NUEVA ZELANDA • (CLAUSURA - LOS EN INGLÉS • 107 M. LAS DOS VIDAS DE AUDREY ROSE MESSIDOR PELÍCULA FUERA DE CONCURSO.) • 126 M. PARADISE NOW ROBERT WISE • EE.UU. • 113 M. ALAIN TANNER • FRANCIA - SUIZA • V.O. SUBTÍTULOS ELEC- HANY ABU-ASSAD • HOLANDA - ISRAEL - ALEMANIA - FRANCIA • HOR. LATINOS… 22:30 WARNER, 1 TRÓNICOS EN EUSKERA • 120 M. 22:00 VELÓDROMO V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS EN EUSKERA • 90 M. 20:00 PRINCIPE, 10 MORIR EN SAN HILARIO ROOFTOPS THE WORLD’S FASTEST INDIAN SELECCIÓN HORIZONTES… LAURA MAÑÁ • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 95 M. 20:00 WARNER, 2 ROGER DONALDSON • NUEVA ZELANDA • (PELÍCULA FUERA 23:30 PRINCIPE, 7 ROBERT WISE • EE.UU. • 98 M. SÓLO PARA HOMBRES DE CONCURSO) • 126 M. ME AND YOU AND EVERYONE WE 17:00 WARNER, 3 22:45 WARNER, 10 22:00 PRINCIPE, 2 FERNANDO FERNÁN-GÓMEZ • ESPAÑA • 85 M. KNOW CRIMEN FERPECTO 23:00 WARNER, 6 LA DEMOLICIÓN TWO FOR THE SEESAW 22:00 PRINCIPE, 6 O VENENO DA MADRUGADA TÚ, YO Y TODOS LOS DEMÁS MARCELO MANGONE • ARGENTINA • V.O. SUBTÍTULOS EN ALEX DE LA IGLESIA • ESPAÑA - ITALIA • V.O. SUBTÍTULOS EN CUALQUIER DÍA EN CUALQUIER ESQUINA INGLÉS • 80 M. INGLÉS • 106 M. ROBERT WISE • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELECTRÓNICOS LA MALA HORA MIRANDA JULY • EE.UU. • 91 M. RETRATO DE TERESA EN EUSKERA • 119 M. RUY GUERRA • BRASIL - ARGENTINA - PORTUGAL • 110 M. 19:30 WARNER, 3 22:45 PRINCIPE, 3 PASTOR VEGA • CUBA • 103 M. NUEVOS DIRECTORES… GÉMINIS EL PENALTI MÁS LARGO DEL 22:45 WARNER, 9 22:30 WARNER, 2 ALBERTINA CARRI • ARGENTINA • V.O. SUBTÍTULOS EN MUNDO STAR TREK: THE MOTION BOYS DON’T CRY 9:30 PRINCIPE, 7 INGLÉS • 85 M. EL PENALTI MÁS LARGO DEL MUNDO PICTURE PROYEC. ESPEC… KIMBERLY PEIRCE • EE.UU. • 119 M. ROBERTO SANTIAGO • ESPAÑA • V.O. SUBTÍTULOS EN STAR TREK: LA PELÍCULA SA-KWA 22:30 PRINCIPE, 9 ROBERT WISE • EE.UU. • 132 M. 19:00 KURSAAL, 2 KANG YI-KWAN • COREA DEL SUR • SÓLO PRENSA Y ACREDI- TORO NEGRO INGLÉS • 101 M. TADOS. PRIORIDAD PRENSA • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS Y PEDRO GONZÁLEZ-RUBIO, CARLOS ARMELLA • MÉXICO • V.O. 23:00 PRINCIPE, 10 LLEVA A TUS PADRES AL CINE PROYECCIÓN PELÍCULA EL. EN CASTELLANO • 118 M. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 87 M. A STORM IN SUMMER (TV) GANADORA DEL PREMIO ROBERT WISE… ROBERT WISE • EE.UU. • (ENTRADA LIBRE) • PROYECCIÓN WOLSKWAGEN DE LA JUVENTUD 9:30 KURSAAL, 2 ESPECIALES HORIZONTES EN VÍDEO • 94 M. 16:00 PRINCIPAL FASLE MAMNOUEH (THE 16:00 PRINCIPE, 9 DAS FLIEGENDE 21:30 KURSAAL, 2 KLASSENZIMMER (THE FLYING PROYECCIÓN PELÍCULA FORBIDDEN CHAPTER) 19:00 PRINCIPAL TWO PEOPLE GANADORA DEL PREMIO EL CAPÍTULO PROHIBIDO ARDIENTE PACIENCIA ENCUENTRO EN MARRAKECH …INSUMISAS… CLASSROOM) FARIBORZ KAMKARI • IRÁN - ITALIA • V.O. SUBTÍTULOS EN ANTONIO SKÁRMETA • CHILE - ALEMANIA - PORTUGAL • V.O. ROBERT WISE • EE.UU. • PROYECCIÓN EN VÍDEO • 101 M. IKASGELA HEGALARIA ALTADIS-NUEVOS DIRECTORES SUBTÍTULOS EN ALEMÁN Y EL. EN INGLÉS • 76 M. TOMY WIEGAND • ALEMANIA • VERSIÓN EN EUSKERA • CASTELLANO Y EL. EN INGLÉS • 90 M. 16:30 PRINCIPE, 2 16:00 PRINCIPE, 10 23:00 PRINCIPAL 20:30 PRINCIPE, 9 QUEEN CHRISTINA 114 M. PROYECCIÓN PELÍCULA 16:30 PRINCIPE, 7 LOS OLVIDADOS AUDREY ROSE LA REINA CRISTINA DE SUECIA GANADORA DE LA CONCHA DE AUPA ETXEBESTE! LUIS BUÑUEL • MÉXICO • (CLAUSURA HORIZONTES LATINOS) LAS DOS VIDAS DE AUDREY ROSE ROUBEN MAMOULIAN • EE.UU. • V.O. SUBTÍTULOS ELEC- ORO ASIER ALTUNA, TELMO ESNAL • ESPAÑA • 95 M. • V.O. SUBTÍTULOS EN INGLÉS • 85 M. ROBERT WISE • EE.UU. • 113 M. TRÓNICOS EN EUSKERA • 94 M. Diario del festival • Viernes, 23 de septiembre de 2005 PROGRAMAZIOA PROGRAMACIÓN PROGRAMME / 3

SAIL OFIZIALA SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION ...ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE Agenda BANG BANG ORANGUTANG MATCH POINT PRENTSAURREKOAK Dinamarca – Suecia. 112 m. Director: Simon Staho. Intérpretes: Mikael Gran Bretaña. 124 m. Director: Woody Allen. Intérpretes: Scarlett Johans- RUEDAS DE PRENSA Persbrandt, Lena Olin, Tuva Novotny son, Jonathan Rhys Meyers, Emily Mortimer Kursaal 1 Staho zinemagile gaztearen hirugarren luzea da. Aurretik Zabaltegin es- Tenis begirale xume batek goi-mailako estatusa lortuko du ikasle dirudun ba- treinatutako Vildspoor (Wildside) eta Dag og Nat (Day and Night) zuzendu ten arrebarekin ezkontzerakoan. Ikasleak neskalaguna utziko duenean, se- 11:05 BANG BANG ORANGUTANG zituen, nortasun handia erakutsiz. Azken horren eskema narratiboa errepi- narrak neska horrekin harreman berria hasiko du. Film honek argi uzten du Participantes: Simon Staho (director), katuz, hain berekoia izanagatik irtenbiderik gabeko egoera batera iritsiko Woody Allenek behin eta berriro film bera egiten duela errepikatzen dutenak Tuva Novotny (actriz), Jonas Frederiksen den pertsonaia ero bat erretratatzeko duen adimena nabarmen uzten du, oker dabiltzala. Izan ere, opera musika aukeratu du, gatazkari irtenbide bor- (productor). berriro. Stahok eszenaratzean eta aktore zuzenketan birtuosismo bitxia titzak bilatu eta amodio sutsu eta oso sexia adierazten duten eszenak eran- erakusten du. tsi ditu, beste osagarri berritzaileen artean. 2005eko Cannesen ohiartzun 14:00 SUD EXPRESS handia izan zuen. Participantes: Chema de la Peña y Simon Staho es un jovencísimo director con dos películas en su haber, Vilds- Gabriel Velázquez (directores), Gerald poor (Wildside) y Dag og Nat (Day and Night), ambas estrenadas en Zabalte- Un monitor de tenis de clase modesta consigue un elevado status social al Morales, Miguel Martín y Tino gi, la última el año pasado, y en las que ya apuntaba una notable personali- casarse con la hermana de un alumno de posición acaudalada. Cuando éste Guimaraes (intérpretes). dad. Con su tercer largo, en el que repite el esquema narrativo del anterior, rompe con su novia, el marido inicia con ella una relación apasionada. Un ro- confirma su talento singular para retratar un personaje desquiciado, que con tundo desmentido a quienes repiten que Woody Allen hace siempre la misma 17:00 VIVA ZAPATERO! su egoísmo sólo consigue encerrarse en una situación sin salida. Staho de- película. El uso de música de ópera, la adopción de soluciones violentas al Participantes: Sabrina Guzzanti muestra un raro virtuosismo en el manejo de la puesta en escena y en la di- conflicto y los encuentros amorosos fogosos y muy sexys son algunas de las (directora), Valerio Terenzio (productor). rección de actores. propuestas innovadoras que brinda esta película, la sensación de Cannes 2005. Simon Staho is a very young director with two films to his credit, Vildspoor SOLASALDIAK COLOQUIOS (Wildside) and Dag og Nat (Day and Night), both of which were premiered in Za- A humble tennis coach goes up in the world when he marries a wealthy pupil’s baltegi, (the latter was shown here last year), and in both of them he already sister. After his pupil splits up with his girlfriend he begins a passionate rela- ESPECIALES ZABALTEGI showed an outstanding personal touch. With his third full-length film, which tionship with her. A categorical rebuff to people who always claim that Woody uses the same narrative format as before, he confirms his extraordinary ta- Allen invariably makes the same film, its use of opera, violent solutions to con- 19:00 Kursaal 2 lent for portraying a deranged selfish character, who becomes trapped in a si- flicts and some highly sexy passionate love scenes are just some of the inno- VIVA ZAPATERO! (Italia) Dtra: Sabina tuation with no way out. vative features in this film, which caused a sensation at Cannes in 2005. Guzzanti 19:30 Principe 6 AGUAVIVA (España) Dtra: Ariadna Pujol

ZABALTEGI NUEVOS DIRECTORES 9:30 Principal FALSE MAMNOUEH (THE FORBIDDEN CHAPTER) (Irán - Italia) Dtr: Fariborz Kamkari 12:00 Kursaal 2 SA-KWA (Corea) Dtr: Kang Yi-kwan 16:00 Warner 5 LOS SUICIDAS (Argentina) Dtr: Juan Villegas 18:30 Principe 7 EL TAXISTA FUL (España) Dtr: Jordi Solé Ints: Pepe Rovira, Marcos Rovira y Marc Senpere 20:30 Warner 5 SA-KWA (Corea) Dtr: Kang Yi-Kwan 21:30 Kursaal 2 FALSE MAMNOUEH (THE FORBIDDEN CHAPTER) (Irán - Italia) Dtr: Fariborz Kamkari FASLE MAMNOUEH SELECCIÓN HORIZONTES (THE FORBIDDEN CHAPTER) 17:00 Warner 3 Irán – Italia. 90 m. Director: Fariborz Kamkari. Intérpretes: Faramarz Ghari- CINEMA, ASPIRINA E URUBUS (Brasil) bian, Nima Hasandoust, Negar Abedi, Farhad Mohandespour, Reza Saberi Dtr: Marcelo Gomes SUD EXPRESS 17:30 Warner 10 España – Portugal. 103 m. Director: Chema de la Peña, Gabriel Velásquez. In- Hiltzaile batek errefuxiatuak, lapur txikiak eta prostitutak bizi diren auzo txiro GÉMINIS (Argentina – Francia) Dtra: térpretes: Gerald Morales, Tino Guimarães, Lidia Pinville, Miguel Martín, Ger- bateko biztanleak erabat izututa dauzka. Nagusiek gaizki begiratzen duten po- Albertina Carri man A. João lizia zahar batek kasua bere kabuz ikertuko du. Filma jeneroko thriller baten mo- dura hasi eta, laster, fabula politikoa bihurtuko da, non sekta erlijiotsu batek 19:30 Warner 3 gobernuko agintarien asmo ber-berak dituen. Alegia, pekatari guztiak desager- ALMA MATER (Uruguay - Canadá) Dtr: Paristik Lisboarako trenean zenbait istorio garatuko dira: Frantziako taxista Alvaro Buela xenofobo eta arrazista bat, zorioneko topaketa bat sumatuko duen emazte taraztea. Iraniar zineman oraindaino ezagutzen ez ziren pertsonaiak, gaiak eta irudiak biltzen ditu. 20:30 Warner 10 portugaldarrarekin; erlojuak salduz ahal bezala bizi den afrikarra; trenbidea- LA DEMOLICIÓN (Argentina) Dtr: ren ibilbidea alda dadin sinadura bila dabilen bikote gazte bat; elkarri hitz egi- Marcelo Mangone ten ez dioten bi anaia... Arraza eta hizkuntza-anitzetako film honetan, zuzen- Un asesino en serie siembra el pánico en un barrio de chabolas habitado por dariek heldutasun handia erakusten dute. refugiados, ladronzuelos y prostitutas. Un veterano policía, mal visto por sus superiores, investiga el caso por su cuenta. Lo que arranca como un thriller de Historias construidas en torno al tren que une París con Lisboa en un trayec- género deriva muy pronto hacia una fábula política en la que una secta religio- MADE IN SPAIN to que dura un montón de horas: un taxista francés xenófobo y racista y su mu- sa persigue lo mismo que las autoridades gubernamentales: la eliminación de 20:00 Principe 3 jer portuguesa que vislumbra un encuentro gratificante; un africano que mal- todos los pecadores. Personajes, temas e imágenes insólitos en el panorama REINAS (España) Dtr: Manuel Gómez vive vendiendo relojes; una pareja de jóvenes que recogen firmas para exigir del cine iraní. Pereira Ints.: Marisa Paredes, Unax el cambio en el trazado de las vías del tren; dos hermanos que no se hablan... Ugalde, Paco León y Hugo Silva Una película multiracial y plurilingüe en la que los realizadores dan muestra A serial killer sows panic in a slum area where refugees, petty thieves and 22:45 Warner 10 de una sorprendente madurez. prostitutes live. A veteran policeman, who has a bad reputation with his su- INTERIOR (NOCHE) (España) Dtr: Miguel periors, investigates the case on his own. What starts off as a genre thriller Ángel Cárcano Ints.: Raquel Camerón y Stories built up around the train that links Paris with Lisbon on a journey that quickly turns into a political fable in which a religious sect pursues the same Elena Correderas lasts for ages: a French xenophobic racist taxi driver and his Portuguese wife aim as the governmental authorities: the elimination of all sinners. The film show characters, issues and images that you don’t usually find in Iranian ci- who glimpses a rewarding encounter; an African who struggles to make ends ZABALTEGI TOPAKETAK meet selling watches; a couple of youngsters who collect signatures to de- nema. mand a change in the route of the train lines; two brothers who aren’t spea- ENCUENTROS ZABALTEGI king to each other. This is a surprisingly mature multiracial multilingual film. (Hotel Mª Cristina) VIVA ZAPATERO! 14:00 – Salón Elcano Italia. 80 m. Directora: Sabrina Guzzanti. AUPA ETXEBESTE! (España) Dtr: Telmo Esnal y Asier Altuna Ints: Elena Irureta e Sabrina Guzzantirendokumentala egin berri den Veneziako zinemaldiko ezus- Iban Garate teetako bat izan zen eta bertan Berlusconiren gobernuak Italiako telebista pu- LOS SUICIDAS (Argentina) Dtr: Juan bliko RAIren gainean eginiko botere-manipulazioa salatzen da. Filmaren izen- Villegas buruak Espainian abiarazitako Telebistaren Lege berriari egiten dio aipu, eta AGUAVIVA (España) Dtra: Ariadna Pujol errepresioaren eta zentsuraren biktima zuzen izandako zuzendariak telebista SA-KWA (Corea) Dtr: Yi-Kwan Kang publiko baten funtzionamendu-eredutzat aldarrikatzen du. LOS OLVIDADOS (México) GÉMINIS (Argentina – Francia) Dtra: Una de las sorpresas del último Festival de Venecia fue la proyección del do- Albertina Carri cumental de Sabina Guzzanti en el que se hace una denuncia de la manipula- ción del poder del gobierno de Berlusconi sobre la RAI , televisión pública ita- FRÁGIL (España) Dtr: Juanma Bajo Ulloa liana. El humor y la sátira son los instrumentos con que este trabajo pone de LA DEMOLICIÓN (Argentina) Dtr: manifiesto un comportamiento público que lamentablemente no se limita só- Marcelo Mangone lo al caso italiano. EKITALDI PARALELOAK One of the surprises at this year’s Venice Film Festival was the screening of ACTOS PARALELOS Sabina Guzzanti’s documentary, which attacks the manipulation of Italian pu- blic television, the RAI, by Berlusconi’s government.The title of the film refers 18:00 to the new Television Law launched in Spain which the director, who has di- Presentación Festival del Sahara. rectly suffered repression and censorship, supports as a model of how public Sala reuniones Sales Office. television should be run.

Dirección: Carmen Izaga. Diseño y puesta en página: Oihana Pagola, Maku Oruezabal y Jaione Ugalde. Redacción: Sergio Basurko, Jon Elizon- do, Amaia Ereñaga, Mirentxu Etxeberria, Carmen Ruiz de Garibay, Ane Muñoz, Allan Owen, Iker Tolosa y Miren Irastorza. Fotografía: Eli Goroste- gi, Rubén Plaza y Pablo Sánchez. Impresión: El Diario Vasco. Depósito Legal: SS-832-94. www.sansebastianfestival.com 4 Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

PREMIO DONOSTIA DONOSTIA SARIA DONOSTIA AWARD

Pablo SÁNCHEZ «I love awards, especially if I get them» Ben Gazzara, the second recipient of a Donostia among his favourite roles) and John Cassavetes, Award this year, gave a press conference yester- the director he is most closely associated with in the day afternoon at which he recalled his only public mind: “People think that John’s films are im- previous visit to San Sebastian with affection: “I provised but they’re not. He prepared them for came here in 1981 with Marco Ferrari’s Storie di weeks to make them look improvised. You can’t ordinaria follia which was shown in a beautiful old compare him with any modern director. If you put his theatre full of women in tiaras and gowns. I was a movies on now they look they were made yester- worried about their reaction was going to be, as day.” He considered Cassavetes to be an example the film was vulgar, pornographic and scatologi- for aspiring filmmakers because he was so coura- cal, but they really loved it!” geous: “He was rejected by all the majors but he He said he hadn’t prepared a speech for the didn’t give up. He shot The Killing of a Chinese award ceremony because he liked to improvise: “if Bookie with his own money!” you know what you’re going to say it’s not worth If he hadn’t been an he’d like to have doing”, but he was pleased to receive it: “I love been a writer. In fact he’s already written some awards, especially if I get them.” highly-praised memoirs and is currently writing a He stressed how lucky he’d been to work with fictional book about the Second World War. “I such talented people as Peter Bogdanovich, (his don’t care whether it gets published or not, I’m just performances in Saint Jack and They all laughed are really enjoying writing it.” A.O. Pablo SÁNCHEZ

no vi que tuviera ningún pro- kie; y volvió a invertir todo su Ben Gazzara: «Me encantan los premios, blema con nadie”, dijo. dinero una y otra vez. Si se Gazzara recordó sus prime- quiere ser un buen realizador, ros pasos en la industria; las hay que estar dispuesto a dar- especialmente si los recibo yo» citas con James Dean frente a lo todo”. la RCA para, tras desayunar, Según confesó ayer, de no Con voz ronca y aspecto cansa- gantemente vestidas, maquilla- de corresponder a él, sino a la peregrinar sin éxito por todos haber sido actor, a Biagio Gazza- do, aunque entusiasmado por das y enjoyadas, temí que todo gente de la que se ha rodea- los estudios de televisión de ra, conocido como Ben desde su momentos, Ben Gazzara, segun- el mundo fuera a abandonar la do. “Consigues premios si te Hollywood. Éramos jóvenes ac- infancia, le hubiera gustado ser do Premio Donostia de la pre- sala a la mitad de la película”. rodeas de gente con talento”, tores luchando por buscar tra- escritor. Publicó un libro con sus sente edición, repasó durante la Sin embargo, no sólo no aban- dijo. Y, realmente, talentos no bajo”. memorias bajo el título “In the comparecencia de ayer parte de donaron la sala, sino que salu- le han faltado alrededor. Gaz- John Cassavetes lo consi- Moment: My Life as an Actor”, su carrera cinematográfica. La daron la película en pie y con una zara desmontó ayer los cli- deró su actor favorito, y es que con el que obtuvo un gran éxito suya, y la de algunos de los nom- gran ovación. chés que cuelgan de algunas se ha ganado un lugar especial en Estados Unidos, “incluso con bres imprescindibles del cine Este precursor del cine inde- figuras del cine. “Otto Premin- en el corazón de este actor in- buenas críticas de los intelec- del último medio siglo con los pendiente que ha desarrollado ger tenía reputación de extre- domable. “No hay nadie como tuales, lo cual es difícil”, añadió. que ha trabajado. su carrera a caballo entre Holly- madamente riguroso, de ale- John; no es comparable. Si ves En la actualidad, trabaja en su No es ésta la primera oca- wood, Italia, los escenarios de mán. Sin embargo, en Ana- hoy sus imágenes en una pan- segundo libro, una novela de fic- sión en la que el neoyorquino, hi- teatro y la televisión, aseguraba tomy of a Murder -nominada a talla parece que fueron roda- ción ambientada en la Segunda jo de padres sicilianos, visita el ayer que le encantan los pre- siete premios Oscar- tuve una das ayer”. El Premio Donostia Guerra Mundial sobre la que no Festival. De hecho, conserva un mios, “especialmente si los reci- muy buena experiencia; de he- condicionó el futuro del cine, quiso adelantar mucho. “Me en- buen recuerdo de aquella edi- bo yo”. Y aunque añadió brome- cho, Otto fue encantador”. Al- como expresión artística, a la canta levantarme por las maña- ción de 1981 en la que participó ando que no entendía muy bien go parecido ocurre, según valentía de los jóvenes realiza- nas, coger un bolígrafo y poder con la película Tales of ordinary “eso de ‘el logro de toda una vi- Gazzara, con Lars Von Trier. dores, para lo que volvió a ci- escribir tranquilamente, sin de- madness. Eran los tiempos del da’”, remarcó que volvería a re- “La gente no tendría que leer tar al que fuera padre del cine pender de nadie. Bendita la au- Victoria Eugenia. “La película cibir gustoso la invitación dentro prensa amarilla. No sé de dón- independiente norteamericano. tonomía que tienen escritores, era un tanto escatológica, basa- de veinte años. de sacan eso de que es un “John fue rechazado por todos pintores y escultores”. da en un libro de Charles Bu- Según el veterano actor, el borde y un desagradable. Yo lo los estudios y tuvo que hipote- kowsky. Al ver entre el público to- mérito de recibir un Premio co- pasé muy bien con él. Trabaja car su casa para poder realizar das esas señoras mayores, ele- mo el Donostia no le debería duro, pero es muy divertido y The Killing of a Chinese Boo- I.T. Diario del Festival • Viernes, 23 de septiembre de 2005 5

PREMIO DONOSTIA DONOSTIA SARIA DONOSTIA AWARD BEN GAZZARA

Sekula erosotasunera egokitu gabeko aktorea Aktore baten bizitza osoko ibilbidea gores- ten duen aurtengo bigarren Donostia saria jaso du bart gauean Ben Gazzara aktore es- tatubatuarrak. Kursaaleko auditorioan egi- niko ekitaldian Marisa Paredes aktorearen eskuetatik jaso zuen oroigarrizko farola- txoa, eta honenbestez, Donostia saridunen zerrenda luzeari gehitu zion bere izena. John Cassavetes eta Peter Bogdanovich zuzendariekin hainbat aldiz lan egindako an- tzezleak, 75 urterekin jadanik osasunez pa- ttal samar dabilena, esker oneko hitzak izan zituen Zinemaldiaren antolatzaileentzat, be- reziko zine-jaialdiko zuzendari Mikel Olacire- girentzat. Sekula erosotasunera egokitu gabeko aktore honek sari-emate ekitaldia aurretik emandako prentsaurrekoan adierazi zue- nez: “Inoiz ez dut zuzendarientzat lan egin, zuzendariekin batera baizik”. Saria eskuetan zuela, bere jardunbidean ezin estimatuzko laguntza eman diotenen izenak aipatzeari ekin zion: Tennesseee Wi- lliams, Geraldin Page, , Anna Magnani, Marco Ferreri, Giuseppe Tornato- re… Eta segidan, azken urteetan beregan sinetsi dutenena: Lars von Trier, Coen anaiak edo Todd Solondz. Oraindik filmeko neska ederra berarekin Pablo SÁNCHEZ eramateko gai dela ziurtatu zuen, zera gai- neratuz: “Estatu Batuetan dagoeneko ez di- date lanik emango, baina Europan agian bai”. Azkenik, euskaraz agur esan aurretik Elke bere emazteari eskaini zion saria. Riesgo y compromiso por la calidad Los aplausos del público arroparon la llega- gui “y a esta hermosa ciudad”. Destacó la da de un emocionado Ben Gazzara que ayer colaboración de muchos compañeros con recibía el Premio Donostia. Marisa Paredes los que trabajó “y que te permiten dar de ti fue la encargada de entregarle este galar- lo mejor que puedes”, refiriéndose por dón “símbolo de adhesión y respeto del Fes- ejemplo a Tennessee Williams, Geraldine tival”, y le definió como “un gran actor, cul- Page, James Stewart, Anna Magnani, John to, independiente, que basó su carrera en- Cassavetes, Marco Ferreri, Giuseppe Tor- tre el riesgo y el compromiso por la calidad”. natore… Y cuando ya era demasiado viejo, Repasó brevemente la extensa trayectoria realizadores como Lars Von Trier, los her- profesional de este intérprete italoamerica- manos Coen y Todd Solondz, me permitie- no, –a la que la actriz madrileña calificó co- ron trabajar con ellos”. Hubo frases de elo- mo “ejemplar”–. En la pantalla del Kursaal gio también para personas “con las que no se proyectaron imágenes pertenecientes a he trabajado pero que me sirvieron de inspi- varias de las películas que rodó Ben Gazza- ración, como Frank Ghery y Rauschenberg”, Pablo SÁNCHEZ ra. El actor dedicó toda su intervención a dar y dedicó un último recuerdo a su esposa El- las gracias, en primer lugar a Mikel Olacire- ke, “por ser mi mejor apoyo”. A forerunner of independent cinema Ben Gazzara was the second actor this year, more recently with Lars von Trier and Todd after Willem Defoe a few days ago, to join the Solondz. select group of performers who have re- Ben Gazzara devoted his own speech to ceived the Donostia Award. He was present- thanking the Festival, “for bringing him back ed with the award by one of the great dames to this wonderful city with its wonderful of Spanish cinema, Marisa Paredes, who food. In my line of work you can’t achieve paid tribute to a “forerunner of independent much unless you work with people who allow cinema” and stressed his commitment to you to bring out the best in yourself” so he taking risks and how he had not restricted wanted to thank a long list of people includ- himself to working in Hollywood but had also ing Elia Kazan, Tennessee Williams, Cas- carved out a career for himself in Italy. Al- savetes, Peter Bogdanovich and Giuseppe though he had been given some of his best Tornatore. opportunities by John Cassavetes, in Hus- He went on to say that, “When I got too old bands, The killing of a Chinese Bookie and to get the girl I worked with the Coens, Lars von Opening Night, he’d also worked with such Trier and Todd Solondz, and then there were important figures as Peter Bogdanovich, Ot- people I didn’t work with that also had an im- to Preminger and Marco Ferreri, with whom pact on me like Julian Schnabel, Robert he came to San Sebastián in 1981 to pro- Rauschenberg and Frank Gehry.”. And he mote “Tales of Ordinary Madness.” and closed with a special mention for his wife, Elke. Eli GOROSTEGI Eli GOROSTEGI 6 / PREMIOS SARIAK AWARDS Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

PREMIO A LA PERSONALIDAD EUROPEA DEL AÑO PREMIO CICAE Por el enriquecimiento espiritual del público Tres millones de gracias El director de Zinemaldia, Mikel Olaciregui, fue el encargado de El presidente de la CICAE, Pie- otro modo nunca llegarían al entregar ayer a Claude Miller y rre Todeschini, fue el encarga- público”. Riba manifestó su Claude-Eric Poiroux el Premio a dode recibir ayer el homenaje agradecimiento a la CICAE por la Personalidad Europea del que el Festival de Cine de San esa vocación militante “con la Año. Este galardón reconoce el Sebastián le otorgó con moti- que siguen y siguen”, y por su trabajo que ambos desarrollan vo del cincuentenario de la or- apoyo a los jóvenes realizado- desde la dirección de Europa ganización. José Riba, miem- res. Pierre Todeschini, “en Cinema, un organismo puesto bro del comité de dirección del nombre de las salas a las que al servicio de la difusión del ci- Festival, recordó la importan- represento y de los tres millo- ne europeo, no sólo en el inte- cia que dentro del paisaje ci- nes de espectadores que las rior de la Unión, sino también nematográfico europeo tiene visitan” agradeció al Festival, en América Latina y el Magreb. este colectivo de exhibidores, del que dijo que “pertenece a Olaciregui recordó los primeros del que dijo que “se la juega la élite de los Festivales” el pasos de un organismo que en día a día con películas que de galardón. I.T. sus primeros estadios abarca- ba 30 salas de cine y que en la actualidad alcanza ya los Mikel Olaciregui junto con Claude Miller y Claude-Eric Poiroux. Rubén PLAZA 3.000 cines con cerca de 7.500 pantallas. el enriquecimiento espiritual día a día y los festivales que Claude Miller, presidente de del público”, dijo. puntualmente lo promocionan. Europa Cinema y miembro del Claude-Eric Poiroux, por su Según manifestó, en Europa Jurado Oficial de la presente parte, quiso dedicar el galar- se producen en la actualidad edición, recordó que el mismo dón al Festival, a las salas de entre 600 y 800 películas al ánimo que lo alentó a integrar cine, al programa MEDIA y a la año. “Nuestro objetivo es lo- la organización es el que lo CNC francesa. Recordó que la grar incrementar la cifra de pe- mantiene hoy: “No impulsar el existencia del cine se debe a lículas y que éstas lleguen a cine por favorecer el enriqueci- dos factores: los espectadores un mayor número de especta- miento de la industria, sino por que llenan las salas de cine dores”. I.T. Pierre Todeschini recibió el galardón AMALUR SARIA por los cincuenta años de la CICAE. Benito Ansola Urteko Euskalduna Rubén PLAZA Euskal Herrian dagoen euskaraz- motekako zuzendari eta aspaldi- Ansolak, bere aldetik, Lekeitioko ko zinemaldi bakarraren zuzen- ko laguna duen Peio Aldazaba- zinemaldiaren hastapenak izan Three well-deserved awards dariak, Benito Ansolak, Urteko len eskutik. Honek, omenduaren zituen gogoan. Abade bezala Le- Euskaldunaren Amalur Saria ja- bizi-zaletasuna ekarri zuen gogo- keitiora bidali eta ikasle batzue- Yesterday the director of the Festival which is the only one so zuen bart Lekeitioko zinemal- ra: “Ez da oraindik Benitok gal- kin batera, lehen “zinema bilera Film Festival, Mikel Olaci- that is exclusively devoted to diaren zuzendaritzan egindako dutako bataiorik edo ezkontzarik ospetsuak” antolatzen hasi ze- regui, presented Claude films in Basque. The award lanagatik. Oroigarria, Aupa Etxe- ospatu”. Gainera, zinemak ixten neko garaiak ziren. Ansolaren Miller and Claude-Eric was presented to Ansola by beste! filmaren emankizunaren ari diren garaiotan, Lekeition bat aburuz, begitaziodun ekimena Poiroux with the European the director of the Basque aurreko zeremonia hunkigarri ba- zabaldu duen pertsona dela go- izan zen orduko hura ezbairik ga- Personality of the Year Film Library and an old friend ten baitan jaso zuen Euskal Fil- goratu zuen. be, bi arrazoi direla medio: “De- Award. This award recognis- of his, Peio Aldazabal. nek dakigu zenbateko garrantzia es the work that they have Pierre Todeschini re- duen irudiak egun; haatik, garai both carried out as heads of ceived the award that the horietan zinema zaletasuna sus- Europa Cinéma. This is an or- Film Festival presented him pertzeko zita bat antolatzea izu- ganisation that promotes Eu- with yesterday to mark the garrizko aurrerapena izan zen; ropean cinema not only in 50th anniversary of the CI- eta, zita hori euskarazkoa izatea Europe, but also in Latin CAE, which is the organisa- gainera, ez baitezagun ahaztu America and North Africa. tion that he heads. Todeschi- Benito Ansolak non gauden…” adierazi zuen. Another award that was ni thanked the Festival for Peio Aldazabalen Azkenik, urte hauetan guztietan presented yesterday was the the award “on behalf of the eskutik jaso antolakuntza lanetan ondoan Ama Lur Award for the film theatres that I represent zuen Urteko izan dituen lagunak gogoratu Basque of the Year which and the three million mem- Euskaldunaren Amalur nahi izan zituen, “nik baino lan went to Benito Ansola, the di- bers of the public who visit Saria. gehiago egin baitute denbora ho- rector of the Lekeitio Film them.” Rubén PLAZA netan guztian. I.T.

8 / SAIL OFIZIALA SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

ENTRE SES MAINS • FRANTZIA-BELGIKA

Anne Fontaine (zuzendaria) • Isabelle Carré (aktorea)

esan zidanean lasaitu ederra The discrete charm Fontaine: «Thriller intimista hartu nuen”, aitortu zuen erre- «Es un thriller of the serial killer alizadoreak. intimista» Beldurra eta erakarpena The French film Entre ses bat egin nahi nuen» La película Entre ses mains mains directed by Anne Isabellen pertsonaiak beldurra de la realizadora francesa Fontaine tells the story of Orain dela urte batzuk Nettoy- eta erakarpena sentitzen ditu Anne Fontaine narra la the relationship between a age à sec lanarekin bisita egin aldi berean, “bi kontzeptu hori- relación entre una mujer married mother and a serial zigun Anne Fontaine zuzendari etaz baliatuta lilura hori islatu casada y madre de una niña killer, “told from the intimate frantziarrak Entre ses mains nahi nuen”, adierazten du con un asesino en serie viewpoint of both the leading thriller artega ekarri digu Pablo SÁNCHEZ zuzendariak, bizkarrean duen “contada desde el punto de characters”, the director Zinemaldiko lehiaketara, isto- suspentsearen maisu handi- vista de la intimidad de los points out. “What I wanted rioari tinko heltzen dioten lehen aren begiradapean. Ondo is- dos protagonistas” indica su directora, con la que ha to do was make an intimist mailako bi aktore protagonisten latu ere, Isabellen pertsonaiak thriller.” querido realizar “un thriller The film stars the Bel- parte-hartzearekin: Benoît Hithcocken heroisa ile-hori intimista”. gian actor Benoît Poelvo- Poelvoorde belgikarra, Le veló horiek osotara ekartzen baitu Protagonizada por el ac- orde, the unforgettable Ghis- de Ghislain Lambert-en aktore gogora. “Haien gardenta- tor belga Benoît Poelvoorde, lain Lambert and the French ahaztezina, eta, aurtengo edi- sunaren jabe da Isabelle -se- el inolvidable Ghislain Lam- actress Isabelle Carré, who zioan, Tavernierren Holy Lola gurtatzen du Fontainek-, haien bert, y la actriz francesa Is- have also had the opportuni- pelikulan ikusteko aukera izan gorpuzkera arina, ibilera, eta abelle Carré, a quien tam- ty of seeing in Bertrand Tav- dugun Isabelle Carré, itxura gar- gainera motots bat jartzen ba- bién hemos podido ver en ernier’s Holy Lola. “The film deneko aktorea. diozu, hor duzu Grace Kelly Holy Lola, a las órdenes de plays with the fascination Zuzendariak prentsaur- berria, munstroaz maitemindu- Tavernier, “la película juega that she feels for the mur- con la fascinación que ella derer and the suspense cre- rekoan esan zuenez “thriller in- ta”. siente por el asesino, y el ated by the fact that she stimista bat egiten saiatu naiz. Anne Fontaine eta Isabelle Carré. Aktoreen zuzendaritzari ekit- suspense de que pueda might become one of his vic- Alde batetik, tentsio dra- erakoan, aktore bakoitza bere convertirse en una de sus tims”, Fontaine says. matikoa sortu nahi nuen, garri ez gertatzeak ematen zi- aldetik hartu zuela adierazten víctimas”, declara Fontaine. The director defines her baina, baita sentsazioetan eta dan beldurrik gehien. Beraz, gi- du: “Filmatzen hasi aurretik La directora define a su actress as “someone who emozioetan oinarritutako sus- doia itxi genuenean gai hauetan -azaltzen du- ia ez ziren eza- actriz como “poseedora de has an almost transparent pentsea ere”. aditua den Stéphane Bourgoini gutzen. Filmaketan hasi ziren una presencia casi transpa- presence, like Hitchcock’s Segidako hiltzaile batekin pasa nion lehen zirriborroa. elkar ezagutzen, eta nik uste rente, similar a las heroínas heroines, and although as maitemintzen den emakume- Stéphanek era ezberdinetako horrek harremanari nolabaiteko de Hitchcock, que aunque soon as she meets him she aren istorioa sinesgarri egiteko 70-80 segidako hiltzaile egiazkotasuna eman diola”. desde el primer encuentro intuitively knows that he is a intuye al asesino, se siente killer, she feels irremediably Anne Fontainek hiltzaile kasta ezagutu ditu, eta Laurenten irremediablemente atraída attracted to him”. honen gaineko ikerketa sakona pertsonaia ikuspuntu kondusti- hacia él”. burutu behar izan zuen: “Sines- tatik erabat sinesgarria zela S.B. Diario del Festival • Viernes, 23 de septiembre de 2005 SAIL OFIZIALA SECCIÓN OFICIAL OFFICIAL SECTION / 9

MALAS TEMPORADAS • ESPAÑA Manuel Martín Cuenca (director) • Javier Cámara, Leonor Watling, Nathalie Poza y Gonzalo Pedrosa (actores) • Alejandro Hernández (guionista) • Pedro Zaratiegui y Fernando Victoria de Lecea (productores)

Aceptar la realidad como método para sobrevivir Love in a Bad Season “Nuestro interés no era hacer énfasis en la intensidad y la fe cine social, sino contar histo- del cineasta en las cosas que Manuel Martín, the direc- rias. Historias de amor que quiere contar. “En ese sentido tor of Malas temporadas, mostraran y criticaran el lado me recuerda mucho a Pedro which was presented más luminoso y el más oscuro Almodóvar”, dijo. yesterday in the Official de los personajes”. De esta Todos los presentes subra- Section, said that, “We manera, el realizador Manuel yaron el importante trabajo de weren’t interested in ma- Martín se sacudía el comenta- preparación previo al rodaje. king a film about social issues; what we wanted rio que situaba Malas tempora- Desde el casting, que requirió El realizador to do is tell love stories das, película con la que compi- de casi nueve meses y fue re- Manuel Martín that showed and criticis- te en la Sección Oficial, en pa- alizado entre Madrid, La Haba- Cuenca y los ed the brightest and the rámetros de cine social. “Me actores Javier na y Miami, hasta detalles co- Cámara, Nathalie darkest side of the gusta determinado cine social, mo la contratación de un pro- characters. I like certain pero no el que te da la respues- Poza, Leonor fesor de ajedrez para ayudar a Watling y kinds of films that tackle ta o te marca la línea de lo que Gonzalo Pedrosa. preparar el papel de Javier Cá- social issues, but not tienes que pensar. Esta película Rubén PLAZA mara. Leonor Watling agrade- ones that give you the tiene algo de social porque hay ció a los productores el “en- answer or mark the line inmigrantes, un exiliado cubano Un lugar idealizado que las cir- en halagos a la hora de hablar tender la importancia que el that you have to follow”. rico, gente de Lavapiés… pero cunstancias del día a día se del realizador, del que expresó trabajo de preparación tiene Malas temporadas nada más”, añadió. encargan de alejar. La única que le había impresionado su en el cine”. La actriz y cantan- uses a choral format to El realizador acudió ante manera de seguir avanzando y tempo particular a la cinta. “Es te relató cómo durante prácti- tell the story of how three los medios acompañado de Ja- no hundirse es replantearse una película muy Manuel Mar- camente dos meses estuvo people strive to find their vier Cámara, Leonor Watling, las opciones y partir de la rea- tín Cuenca”, dijo. conviviendo con una silla de place in the world. One of Nathalie Poza, el joven Gonzalo lidad para intentar construir Los actores coincidieron ruedas para preparar su pa- the leading , Javier Pedrosa, el guionista Alejandro ese lugar. en expresar la gran experien- pel. “Estuvimos en centros de Cámara, said that he felt Hernández y los productores Un lanzado Javier Cámara cia que ha supuesto rodar con rehabilitación aprendiendo a very excited to be at the Pedro Zaratiegui y Fernando declaró ayer sentirse “excita- Manuel Martín Cuenca. Para andar en silla. Pero no sólo Festival and praised the Victoria. do” de estar presente en el la actriz Nathalie Poza, “traba- por fuera; también por den- director for the way that Malas temporadas relata, a Festival, “en una edición con jar con Manolo es todo un lujo tro”. he had stamped his own modo de historia coral, el es- cuatro películas españolas… para el actor. No sé si llegaré personal tempo on the fuerzo de tres personas por en- no sé si es chovinista, pero me a hacer otra película así en mi film. contrar su lugar en el mundo. encanta”, dijo. Tampoco reparó vida”. Leonor Watling ponía el I.T. 10 / ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

NUEVOS DIRECTORES / ZUZENDARI BERRIAK

AUPA ETXEBESTE! Etxebestetarren itxurak Llegada del cine Azken urteetan euskaraz filmatu ka bete behar izan genituen, jai en euskera den luze bakarra, Aupa Etxebes- giroa ahalik eta sinesgarrien Los directores de Aupa Etxe- te!, bart erakutsi zuten Donos- izan zedin”. Hartarako, deialdi beste!, Telmo Esnal y Asier tian Telmo Esnal eta Asier Altuna zabal bat egin zuten, txozna bat Altuna, recuperan el humor zuzendari gipuzkoarrek. Bikote- ipini eta bertan bokatak eta eda- negro de sus cortos, “sobre ak elkarrekin egindako Txotx! eta riak banatuz. “Benetan esker- todo el de Txotx!”, y hacen 40 Ezetz laburren ildotik jo dute, tzekoa izan da film osoan zehar un nuevo retrato de la socie- honakoan dakartzaten istorioa jendeak eman digun babes eta dad tradicional, analizando ezberdina bada ere. “Haietan be- laguntza”. “hasta qué punto la gente zala, gure buruari barre egin nahi Euskal Herriko eszenatokie- es capaz de llegar con tal de izan diogu, gure gizartearen ohi- tako aurpegi ospetsuek parte guardar las apariencias”. tura zaharrei eutsiz eta belaunal- hartzen dute. Hain zuzen, Etxe- Interpretada por caras co- di ezberdinetako pertsonaiak bestetarrak, Paco Sagarzazu, nocidas del panorama vas- aukeratuz, hartarako”. Askotan Ramon Agirre, Elena Irureta eta co, está rodada en euskera barrea eragiten duten sekuen- Iban Garate dira. Altunak dioe- y cuenta con la música origi- tziek egoera tragikoa gordetzen nez, gidoia idazterakoan aktore nal de Javi P3Z. dute, azpian. Izan ere, Etxebes- horiek izan zituzten buruan. tetarrek herritarren aurrean itxu- “Iban Garate askok soilik aurkez- rak gorde asmoz izango duten jo- le bezala ezagutzen badugu ere, Basques laughing kabidea, umorez erakusten ba- altxor bat da”. Oso pozik daude dute ere, penagarria baita. horiekin eta gainontzeko aktore at Basques Euskara hutsean egin izana guztien lanarekin ere. Basques laughing at Yester- filma saltzeko desabantaila izan K2ko atzoko estreinaldira day Basque directors Telmo daitekeela uste badute ere, txaranga batez lagunduta aktore- Esnal and Asier Altuna pre- ados daude Euskal Herrian sor- ekin batera jai giroan azaldu zen sented Aupa Etxebeste!, their tutako espektatiba gutxienez bikote honentzat, Zinemaldian first full-length film and the on- bertako ikusleak aretoetara era- parte hartu ahal izana “lujo bat” ly feature that’s been shot in kartzeko lagungarria izan daite- da. “Orain promozioa egin beha- Basque in the last few years. keela. “Jendearengan ikusmina rra dago, baina guretzat gure la- As in their shorts Txotx! and sortu du, gutxienez”. Laburretan na, berez, amaituta dago”. Alta- 40 Ezetz, “We wanted to egin ohi den bezala, etxekoei, la- dis-Zuzendari Berriak eta Gidoi- laugh at ourselves by taking gunei nahiz kaleko jendeari fabo- lari Onenaren Montblanc Sarie- our society’s age-old tradi- reak eskatu behar izan dizkiete, tarako hautagaiak dira. tions as a starting point and bereziki zenbait eszena eraiki- choosing characters from dif- Eli GOROSTEGI tzerakoan. “Bergarako kaleak ferent generations so that we Asier Altuna eta Telmo Esnal pozik euren lehen luzearen estreinaldiko egunean. eta plaza nagusia jendez gainez- A.M. could do that”.

12 / ZABALTEGI ZONA ABIERTA OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

NUEVOS DIRECTORES / ZUZENDARI BERRIAK Taking your own life and looking LOS SUICIDAS for a new one no significa que en Argentina los The Argentine director, suicidios sean tan comunes ni Juan Villegas, has based se hable de ellos con tanta natu- his second full-length film ralidad. “Igual que en otros paí- Las Suicidas on the novel ses, allá los suicidios se callan y by his compatriot, Antonio se intentan ocultar”. De Benedetto. The film Buscó una textura que fuera stars Daniel Hendler and en cierto modo diferente y, para Leonora Balcarce and tells ello, rodaron en Super 16 mm., the story of Daniel, a para inflarlo después a 35 mm. young journalist who is giv- “La emulsión que utilizamos era en the job of investigating especialmente sensible”, cuen- a presumed suicide. It’s ta la directora de fotografía, Pao- not just any old job, “as la Rizzi. También quisieron su- for Daniel it means recov- brayar el estado de ánimo de los ering part of his past that personajes mediante los encua- he has always tried to for- dres. “Buscaba una forma para get as his father commit- crear cierto desequilibrio visual ted suicide when he was a y, finalmente, me decanté por child”. encuadrar los primeros planos The script written by the dejando mucho aire por arriba, director himself contains de manera que el objeto quedara numerous autobiographical descompensado”. Villegas to- elements. He explains that mó esa decisión durante el roda- there have been several Eli GOROSTEGI El director argentino Juan Villegas ofreció un animado coloquio en el Kursaal 2. je, partiendo de un plano en que suicides in De Benedetto’s Daniel está sentado en un bar. A family, which doesn’t mean se suicidó siendo él un niño”. partir de ahí, no hizo más que se- that the suicide rate is par- Una reflexión sobre Conocerá a Marcela, fotógrafa guir la lógica de la realización. ticularly high in Argentina or con quien compartirá este en- Describe con mucha preci- that this is a problem that cargo, y entre ellos surgirá una sión el personaje de Daniel. they discuss so openly. el suicidio y el amor relación que marcará el rumbo Sin embargo, no se dan mu- Aguaviva, which is being El realizador argentino Juan Vi- Protagonizada por Daniel de sus vidas. chos datos sobre Marcela. screened in the Zabaltegi llegas se ha basado en la no- Hendler y Leonora Balcarce, El guión, adaptado de la no- “Con ella trabajamos desde el Specials Section, and has vela de su compatriota Antonio cuenta la historia de Daniel, un vela homónima por el propio di- misterio, no sabíamos nada de been written and directed De Benedetto para dirigir su joven periodista al que le en- rector, contiene muchos ele- ella, pero justificamos el final a by Ariadna Pujol, is a docu- segundo largometraje, Los sui- cargan investigar a un presun- mentos autobiográficos que Vi- través de pequeños detalles mentary about a small vil- cidas, con el que compite por to suicida. No se trata de un llegas mantuvo de la historia ori- que incluimos a lo largo de la lage in the province of Teru- los Premios Altadis-Nuevos Di- trabajo cualquiera, “ya que pa- ginal. Explica que el escritor ha película”. el that is being repopulated rectores, Montblanc de Nuevos ra Daniel supone recuperar sufrido varios suicidios en su en- by immigrants, especially Guionistas y Volkswagen de la una parte de su pasado que torno familiar y, por tanto, se tra- with families coming from Juventud. nunca quiso recordar: su padre ta de un caso particular, lo que A.M. Argentina. “I wanted to give the film an emotional point of view, by focusing the sto- ry on the experiences of ESPECIALES / BEREZIAK the newly arrived immi- grants and the rural com- munity that is receiving AGUAVIVA them”, Pujol explains. The Spanish director, who is at decidido centrar la historia en La idea de la repoblación the Festival to present her A. Pujol: las vivencias de los inmigran- partió del propio alcalde de second full-length film, tes recién llegados y de la co- Aguaviva, que, consciente del added that what she was munidad rural que los acoge”, problema que suponía la des- interested in was “reflect- «La repoblación desde el explica Pujol, que ha acudido a población que su pueblo esta- ing the tension provoked by la presentación de su segundo ba sufriendo, hizo un llama- the coexistence of two punto de vista emocional» largometraje acompañada por miento a nivel internacional, communities, the immi- su equipo, entre el que se en- ofreciendo casa y trabajo a grants and the locals”. El documental Aguaviva, escri- provincia de Teruel, por un gru- cuentra alguno de los protago- quienes estuvieran dispuestos to y dirigido por Ariadna Pujol, po de familias provenientes de nistas. “Me interesaba plas- a trasladarse y situarse allá. tiene como punto de partida la países extranjeros, principal- mar las tensiones que desen- Rodada entre Aguaviva y La reciente repoblación de Aguavi- mente de Argentina. “Para dar- cadena la convivencia entre es- Cerollera, otro de los pueblos va, un pequeño pueblo de la le un enfoque emocional, he tos dos grupos”. de la zona que también se han ra preparando una película, acogido al plan de repoblación, “parecía una estudiante ha- la película profundiza en la ma- ciendo un trabajo de escuela”. nera en que los nuevos habi- Entre los protagonistas, es- tantes asimilan el proceso de tá el caso de Jacky y Ángela. integración y cómo los lugare- Jacky y su marido vinieron de ños perciben la llegada de fo- Chile, después vino su hija Án- rasteros con maneras diferen- gela con sus cinco hijos, y po- tes de ver y sentir la vida. En co a poco han ido trayendo al este sentido, el filme invita al resto de la familia, hasta llegar espectador a reflexionar sobre a constituir la tercera parte de la complejidad de la conviven- los habitantes de La Cerollera, cia humana. donde se han instalado. Gra- Durante el primer año, la di- ciela y El Quesito, otro matri- rectora y guionista viajó a la zo- monio llegado desde Argenti- na con mucha asiduidad. “Mi na, cuya hija nació en España, objetivo era investigar cómo se se enteraron del plan de repo- estaba produciendo el proceso blación por la televisión. El he- y su desarrollo”. Fue entonces cho de participar en el Festival cuando encontró los protago- les resulta extraño y confuso a nistas a través de los que iba la vez. “No tenemos nada que Ariadna Pujol a reflejar la historia. “Grabé el ver con este mundo, nosotros (de rojo) con documental a partir de una ob- somos personas normales”, di- los protago- servación previa”. Por su par- ce Jacky, riendo. nistas de te, estos protagonistas coinci- Aguaviva. den en que nunca fueron cons- Rubén PLAZA cientes de que Ariadna estuvie- A.M.

14 / ZONA ABIERTA ZABALTEGI OPEN ZONE Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS / LAS PELÍCULAS / FILMAK / THE FILMS /

NUEVOS DIRECTORES / ZUZENDARI BERRIAK

AUPA ETXEBESTE! LOS SUICIDAS El pisazo Lo inevitable Ya iba siendo hora de que al- El segundo largometraje del ci- guien conectase el estilo de neasta argentino Juan Ville- comedia de Ferreri con el de gas, tras su premiado interna- Berlanga, cuyo evidente común cionalmente Sábado, es una denominador no es otro que el adaptación de la novela homó- guionista Rafael Azcona. Me- nima de Antonio Di Benedetto, nos aún podía haber preceden- magníficamente interpretada tes de dicha combinación hu- por los ascendentes Daniel morística dentro del cine vas- Hendler y Leonora Balcarce. co, salvo quizás en la trilogía La joven pareja se luce sin es- co. El inconsciente le traiciona de La Cuadrilla. Los momentos tridencias actorales en un dra- cuando contempla en la redac- más “ferrerianos”de ¡Aupa ma muy contenido, en el que ción la foto de un cadáver, Etxebeste! son los relativos a sus expresiones de dolor se cuando se cumple el 25 ani- las claustrofóbicas secuencias ven atenuadas a conciencia versario de la muerte volunta- interiores, mientras que las ex- para no desentonar con el to- ria de su padre. Los árboles teriores, con protagonismo co- grama televisivo “¡Vaya sema- yas. La vivienda dispone de mu- no sereno de la narración. Los no le dejan ver el bosque, por- lectivo, tienen un aire popular nita!”. chos metros cuadrados y habi- amores autodestructivos sue- que no sabrá interpretar la an- y festivo ciertamente “berlan- El comportamiento de nues- taciones suficientes para toda len dar lugar, por lo general, a gustia existencial de la perso- guiano”. Ahora bien, tales in- tros intérpretes es digno de elo- la familia, que se completa con obras desgarradas y altisonan- na que tiene más cerca, al ha- fluencias mediterráneas son gio, con Elena Irureta y Ramon un perfecto Iban Garate como tes, y de ahí que Los suicidas llarse mentalmente absorto en utilizadas por los euskaldunes Agirre forma parte de la diverti- el hijo modélico, junto con el aporte una visión sorprenden- sus propios fantasmas. De Telmo Esnal y Asier Altuna en da caricatura de un matrimonio siempre genial Paco Sagarzazu temente lúcida y sosegada del tanto bordear el precipicio y consonancia con la temática que vive de las apariencias y el en el rol del abuelo tacaño y vértigo de vivir. mirar fijamente al vacío, ha vacacional del argumento. En qué dirán, capaz de encerrarse cascarrabias. El protagonista está obse- perdido la perspectiva que per- cuanto a los apuntes localistas en su propio piso para engañar sionado con la idea del suici- mite reconocer a los que real- avanzan a favor de la corriente a los vecinos que les creen dis- dio, tanto como para que inter- mente pueden dar ese último desbordada por el exitoso pro- frutando del veraneo en las pla- M. INSAUSTI fiera en su trabajo periodísti- e irreversible salto. M. I.

PERLAS DE OTROS FESTIVALES

PARADISE NOW ME AND YOU AND EVERYONE YOU KNOW hijos de la ocupación judía, sin necesidad de entrar en la tram- La chica pa de la justificación moral o el antisemitismo inútil. Said es encarnado por Kais de al lado Nashef, quien se expresa a tra- El cine independiente nortea- vés de una mirada triste que mericano tiene una nueva reve- refleja el sufrimiento de todo lación llamada Miranda July, un pueblo privado de libertad, multifacética artista que ha de- además de las circunstancias butado en el largometraje con rige sus sentimientos hacia personales marcadas por una muy buen pie por la vía de Sun- nuestro hombre, dependiente educación conflictiva. El ánimo dance, donde Tú, yo y todos los de una zapatería para más se- lo pone su compañero Khaled, demás recibió el Premio Espe- ñas, pero éste no se atreve a a quien da vida Ali Suliman con cial del Jurado. Se ocupa del dar el paso para responder a la un semblante alegre, ya que guión y de la dirección, además proposición. Hasta el gesto está orgulloso de tener la opor- de interpretarse a sí misma, más sencillo o cotidiano puede tunidad de convertirse en un pues siguió un método muy in- cobrar a los ojos de Miranda héroe para los suyos. Sus en- tuitivo para preparar su pelícu- July una dimensión trascen- frentados sentimientos no de- la, al ensayar la parte de cada dente, ya que su película está ben aflorar al despedirse de su personaje según iba escribien- tocada por un impulso revitali- familia, dado el secretismo de do la historia. Para el trabajo zador. En una sociedad donde su sacrificada misión, hacia la con el resto de los actores les la evolución tecnológica de los que parten con kilos de mate- pidió que intentasen hacerse sistemas de comunicación en rial explosivo adosado al cuer- con ese tipo de papel que re- lugar de acercar a las personas po. Los planes no saldrán se- quiere un esfuerzo suplemen- las aísla, ella intenta encontrar Mártires de Nablus gún lo previsto, por lo que am- tario en la vida. Así John Haw- signos de vida como quien re- bos deberán enfrentarse a su kes debía de aprender a ser pa- vuelve entre la basura para dar En Nablus está la cantera de nante y sin vuelta atrás de la propio extravío y a las dudas dre con todas las dificultades con algo valioso, al igual que no los suicidas palestinos, la ex- muerte por una causa. El cine- forzadas por lo anómalo de la que ello conlleva, máxime por se deja dominar por la frialdad presión más radical de la lucha asta palestino Hany Abu-Assad situación límite que protagoni- tratarse de un recién separado aparente de la imagen digital por la liberación nacional. Dos busca en las personalidades zan. El espectador tampoco al cargo de dos hijos menores que emplea con gran resolu- de ellos son los protagonistas antagónicas de Said y Khaled puede quedar ajeno al dilema que empiezan a descubrir el se- ción. La certeza por la cual se de Paradise Now, y sus postu- el debate, para así ayudar a planteado en la pantalla y ten- xo a través de Internet y las ve- guía es la de que, por más que ras respecto a la idea del mar- comprender mejor las entrañas drá que poner su pequeña cinitas. la gente evite la mirada al cru- tirio aparecen contrapuestas, del conflicto árabe-israelí. En el aportación reflexiva a un pro- La chica romántica que con- zarse en la calle con los demás, porque nadie puede ver de la fondo de todo subyace la cer- blema que demanda compren- vierte cuanto la rodea en objeto en el fondo se necesitan los misma manera el hecho fulmi- teza de que los mártires son sión.M. I. de interés artístico también di- unos a los otros. M. I.

16 / HORIZONTES LATINOS Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

CINEMA, ASPIRINAS E URUBUS [SELECCIÓN HORIZONTES] Marcelo Gomes: «Es una road movie distinta a otras» Una película naturalista, reflexi- las cosas que suceden en la pe- va, pacifista…. Son algunos de lícula; es muy reflexiva”. los calificativos que Marcelo El propio cineasta que nació Gomes emplea para definir Cine- en esta región brasileña, escri- ma, aspirinas e urubus, que se bió esta historia basándose en Marcelo Gomes, proyecta en el certamen donos- lo que le sucedió a un hermano director de Cinema, tiarra por segundo año, tras ha- de su abuelo. A Gomes le pare- aspirinas e urubus. ber sido seleccionada durante la ció interesante “porque se trata Pablo SÁNCHEZ pasada edición en Cine en de dos personajes que huyen: Construcción. Para este realiza- uno, de la guerra, y el otro, de la ter Ketnath, el actor alemán que dor brasileño, acudir a San Se- pobreza. Son dos personas que interpreta a Johann, uno de los bastián con su primer largome- intentan buscar un camino mejor dos protagonistas: “Quería que The Odd Couple Hit the Road traje ya finalizado “es muy im- para su vida, y a pesar de las tuviera aspecto de alemán, pero portante. Cuando vine el año grandes diferencias culturales que hablara muy bien el portu- The Brazilian director here but there are also a pasado muchas personas se in- que existen entre ellos, intentan gués”. Joâo Miguel, el actor que Marcelo Gomes describes lot of silences which are teresaron por mi trabajo, y sentí ayudarse mutuamente. Es un te- da vida a Ranulpho, proviene del his film Cinema, aspirinas necessary to help the audi- que la película tenía mucha fuer- ma muy actual y universal”. teatro y ésta es su primera pelí- e urubus as being natural- ence understand better za. Volví a Brasil y gracias a un El cine y la aspirina simboli- cula; además nació en el nor- ist, reflective and pacifist. what’s going on in the film; premio que gané, pude terminar zan el progreso y el futuro que deste de Brasil “porque busca- This is the second year it’s very reflective”. la posproducción”. llega a esta zona inhóspita, pe- ba que le diera efectividad al that it has been shown at Gomes thought the sto- Cinema, aspirinas e urubus ro como apunta el director, “es personaje y que tuviera el acen- San Sebastián as it was ry was interesting, “be- selected last year to take se rodó en el nordeste de Bra- una metáfora porque aparente- to de esa zona”. cause it’s about to charac- sil, una zona muy árida y donde mente parece que todo está re- El próximo mes tendrá lugar part in Films in Progress. ters who are running away: las temperaturas alcanzan gra- suelto. En realidad la vida de el estreno de Cinema, aspirinas According to the director, one, from the war; and the dos extremos de calor. La elec- esa gente no cambia nada y los e urubus en Brasil, después de coming back to San Se- ción de este paraje no fue gra- campesinos brasileños conti- haberse proyectado en los festi- bastián with the completed other, from poverty. The tuita, ya que a Marcelo Gomes núan igual que antes”. vales de Cannes, Sarajevo, Do- version of his first full- two characters are search- le apetecía filmar una película Siete años le costó llevar a nostia y Hamburgo. Y es que pa- length film, “is very impor- ing for a better life, and de- allí, “con ese ritmo tranquilo de cabo este proyecto a Marcelo ra Marcelo Gomes era muy im- tant”. spite the huge cultural dif- la gente. Es una road movie dis- Gomes, de los cuales necesitó portante que la vieran en Alema- He explains that, “It’s ferences between them, tinta a otras; aquí ocurren mu- tres para conseguir que los la- nia, “porque al fin y al cabo el a road movie that’s quite they try to help each other. chas cosas pero también hay boratorios farmacéuticos Bayer personaje es de ese país”. different to others; there It’s a very topical universal muchos silencios, que he consi- le permitieran utilizar el nombre are a lot of things going on theme”. derado necesarios para que el de aspirina en el título del filme. espectador comprenda mejor Asimismo tardó en dar con Pe- M.E. Diario del Festival • Viernes, 23 de septiembre de 2005 17

Entrevista a César Tello, adjunto al director general y encargado del proyecto BOB

tan de utilidad para los anun- ¿Qué entidades se encuen- «El objetivo de FECE es ciantes, quienes obtienen da- tran involucradas su crea- tos de audiencia de su publici- ción? recoger en BOB los datos dad en las salas de cine, las Además de la Federación centrales de medios, que tie- de Cines de España y Nielsen de taquilla del 100% nen a su disposición una he- EDI España, hay otras empre- rramienta para obtener datos sas y entidades que han cola- de los cines españoles» semanales con los que realizar borado de un modo determi- estudios de audiencia. nante para hacer posible este La Federación de Cines de EDI, licenciatario de este sis- proyecto. Entre ellas, cabe España (FECE), colaboradora tema, acceder de forma con- ¿Cómo va a afectar este destacar a las dos compañías del Festival Internacional de trolada a estos datos y poner- sistema a la Industria del de ticketing más importantes Cine de San Sebastián y que los a disposición de sus clien- Cine? de España, TICE y Servitic- agrupa al 80% de las pantallas tes a través de un potente El sistema BOB supone un ket, así como al Institut Ca- de cine de todo el territorio portal web llamado FLASH. paso de gigante para el mer- talà de les Indústries Cultu- nacional, ha desarrollado jun- El objetivo de FECE es re- cado del cine en España y co- rals (ICIC), Movired y 101rpm, to a Nielsen-EDI, líder en la coger en BOB los datos de ta- loca a los exhibidores espa- las dos empresas que han captación de datos a nivel quilla del 100% los cines es- ñoles en una posición muy servido como consultoras de mundial, el innovador sistema pañoles. De esta forma se avanzada, no sólo a nivel Eu- FECE para optimizar el pro- BOB (Box Office Bank) con el contribuye a mejorar el funcio- ropeo, donde no existe nin- yecto. que se consigue recoger de namiento del sector cinemato- gún sistema electrónico único forma automática y por prime- gráfico en España a la vez da- y homogéneo de recogida de ¿Cuándo se pone en mar- YUDANIA ra vez los datos de taquilla de mos un mayor protagonismo a datos de taquilla, sino tam- cha el sistema? ¿Tiene un los cines, poniéndolos a dis- los dueños de los cines. bién a nivel mundial. Hay que periodo de prueba? posición del público a través des de gestión de propiedad tener en cuenta que los siste- El sistema ya está en mar- de un potente portal web. ¿Para qué se utilizan los da- intelectual facturan un porcen- mas electrónicos de recogida cha en su fase piloto. En es- tos que se recopilan? taje de la taquilla en concepto de datos de taquilla en Esta- tos momentos BOB está reci- ¿En qué consiste el sistema Tienen aplicaciones muy de derechos de autor. dos Unidos alcanzan un por- biendo datos de sesiones de BOB? variadas. Partiendo de los da- centaje menor de salas de ci- los 2 proveedores de ticketing El Box Office Bank es un tos de asistencia y recauda- ¿A quién le interesa tener la ne del que alcanza BOB, que más importantes de España: sistema autónomo y automá- ción que obtenemos con el información de las taqui- actualmente llega al 70% de La Caixa (Serviticket) y Cine- tico que recoge en tiempo re- sistema BOB, los exhibidores llas? la recaudación total en Espa- Entradas (Ticesa). Desde pri- al los datos de la venta de en- deciden qué películas progra- En primer lugar a los exhi- ña, y muy pronto recogerá el meros de septiembre, estos tradas de las salas de cine de mar, los distribuidores fijan el bidores, distribuidores, admi- 100%. datos se están recibiendo en España. Así obtenemos de número de copias que necesi- nistraciones públicas, medios La aportación de BOB al tiempo real.A su vez, Nielsen forma inmediata los datos de tan, las administraciones públi- de comunicación y las entida- mercado del cine es compa- EDI está recibiendo los datos recaudación y asistencia a las cas otorgan subvenciones, los des de gestión de propiedad rable al cambio ocurrido en recogidos por BOB y hacien- proyecciones de cine inser- medios de comunicación valo- intelectual por las razones an- las bolsas españolas con la do pruebas para adaptarlos a tándolas en una gran Base de ran el éxito de una película, tes mencionadas. Sin embar- creación del mercado conti- su sistema de generación de Datos. BOB permite a Nielsen género o director, y las entida- go, estos datos también resul- nuo electrónico. informes via web. 18 / RETROSPECTIVA ATZERA BEGIRAKOAK RETROSPECTIVES Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren23a

Robert Wise

forma casi casera, rodada en Fracasos e Marruecos y París, que narra el encuentro entre una modelo y un desertor de la guerra de Viet- nam. Fue machacada por la críti- incomprensiones ca, entre otras cosas por su am- biguo mensaje, y desapareció. Si hay una etapa desconocida u trude Lawrence, cantante, baila- De hecho ahora ha sido imposi- oculta en el cine de Robert Wise rina y actriz de los años 30 y 40, ble encontrar una copia en cine ésa es la de finales de los 60 y no interesó a nadie. Era una gran para la retrospectiva y por eso se buena parte de los 70. Las pelí- producción, con tres horas de proyecta en vídeo. Una anécdota culas de sus inicios no se vieron metraje, docena y media de nú- que nos contaba Robert Wise: en muchos años, aunque tenían meros musicales y una Julie An- para abaratar costes, la escena el marchamo garantizador y el drews arrolladora y omnipresen- que transcurría en un avión fue aura de la RKO. Pero las de esa te que salía triunfadora de un rodada en el viaje del equipo de etapa final son películas que se “tour de force” agotador, ade- Marruecos a París. Como esta- estrenaron y desaparecieron, más de lucir 120 vestidos a lo ban llegando al aeropuerto de que se vieron y se olvidaron. Y largo de la película. Los núme- París y Wise no había terminado sin que en ocasiones hubiera ra- ros musicales tenían los límites de rodar la escena, el piloto ac- zones claras para ello. The An- que impone el escenario de un cedió a dar un par de vueltas más dromeda Strain (La amenaza de teatro y quizás eso restaba es- antes de aterrizar para que le die- Andromeda, 1971), que ayer se pectacularidad al film. O las can- ra tiempo a acabar la filmación. vio en euskara y hoy tiene los ciones, de diferentes autores y The Hindenburg (1975) sí ha dos pases en castellano, sí tuvo épocas, no tenían el gancho de sido visible en los últimos años, una distribución normal y, aun- un musical de Broadway, a pesar aunque se la ha despachado ha- que sea en los circuitos de culto, de que las hay de Cole Porter o bitualmente como una del mon- es un clásico de la ciencia-fic- Kurt Weill. Da igual, fue un fraca- tón de películas de catástrofes de ción. Pero no las demás. Star! so. Se remontó y se le cambió el los 70. Tiene algo de eso, pero (1968) se realizó sólo tres años título, sin intervención de Wise, también un corazón de thriller después de The Sound of Music en un intento de revitalizarla, pe- La amenaza de Andromeda. bien construido, y un tramo final y también era un musical con Ju- ro nada. Sólo hace unos años, asombroso, en el que el desastre lie Andrews como estrella total. cuando se mostró restaurada en se muestra mezclando planos do- No tenía como destino el público Nueva York, Robert Wise pudo mejor película, pero la biografía Mucho más olvidada aún se cumentales de los años 30 con la familiar, pero nada hacía presa- oír por fin una estruendosa ova- posee un ritmo vivo y enérgico, quedó Two People (Encuentro en espectacular recreación de la ex- giar que después de tan desco- ción del público para una pelícu- Daniel Massey está impresio- Marrakech, 1973), que concur- plosión del zeppelin en estudio. munal éxito, los mismos ingre- la que siempre amó y defendió. nante como Noel Coward, la An- só en el Festival de San Sebas- dientes dieran lugar a un total Realmente vista hoy no se en- drews lo da todo y el número fi- tián. Una pequeña producción descalabro. La historia de Ger- tiende aquel rechazo: no es su nal es fastuoso. emprendida por Robert Wise de Ricardo ALDARONDO

Los actores y las actrices de Abel Ferrara Retratos para una galería

Abel Ferrara es fiel en sus pelícu- que ha ido contando a lo largo de decantado más, dentro de un refi- las a un prototipo de actor y de ac- su carrera son Victor Argo, James namiento estético, por actrices in- triz muy definido, del que Harvey Russo, Dennis Hopper, Willem dependientes o europeas, empe- Keitel sería su quintaesencia, Dafoe, Tom Berenger, Peter We- zando por la menuda Lily Taylor gracias a una ductilidad que le ller, Matthew Modine, Vincent Ga- hasta llegar a las francesas Béa- permite encarnar por igual al vio- llo, , Ice-T o Fo- trice Dalle y Juliette Binoche. Una lento policía redimido y al director rest Whitaker. progresiva inclinación que conec- de cine torturado. Su otro actor Las actrices han seguido una ta con su fijación por las modelos, predilecto, Christopher Walken, pauta marcada por el hallazgo de ya que después de dirigir a Clau- confirma su fascinación por los la malograda Zoë Tamerlis, a la dia Schiffer o a la cantante Ma- rostros nada complacientes y do- que transformó en el reverso fe- donna espera hacer lo propio en tados de una mirada engañosa, minista de Charles Bronson para, su próximo proyecto con Naomi definitoria de la ambigüedad mo- finalmente, emplearla como guio- Campbell y Eva Herzigova. Las ve ral marca de la casa. Nadie como nista. Entre las italoamericanas como un perfecto ejemplo de la él para encarnar al gángster o al ha buscado mujeres con poderío, vulnerabilidad de la belleza y de la mafioso con sus propios códigos unas más italianas que otras, pe- tendencia hacia la autodestruc- de conducta, así como al vampiro ro con todo lo que en común tie- ción que acarrea. existencial que se sitúa más allá nen Annabela Sciorra, Asia Argen- Tom Berenger en Fear City. del Bien y del Mal. Otros intérpre- to, Isabella Rossellini y Drea Di tes en una línea similar con los Matteo. En su última etapa se ha Mikel INSAUSTI

20 / REBELDES E INSUMISAS Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

SARA (DARIUSH MEHRJUI) EVERY DAY’S A HOLIDAY (A. EDWARD SUTHERLAND)

Sara-k, Henrik Ibsenen Casa eman, mundu osoko zinemal- Una mujer que se hace llamar de muñecas antzezlanean oi- dietan emango zizkioten sari Melocotones O’Day no puede narritua, maitasunagatik, hau ugarien artean lehena izan zen. ser aburrida ni sumisa. Pea- da senarra atzerrian sendatze- Banoo-rekin (1992koa, ches O’Day es el nombre del ko tratamendua ordaindu ahal 1999an estreinatua) emakume personaje, pero con Mae West izateko, aita dirudunaren sina- iraniarrari eta bere arazoei zu- el personaje siempre queda dura faltsutuko duen emaku- zendutako tetralogia hasi zuen. eclipsado, o más bien arrolla- me baten istorioa biltzen du. Gailurra Sara (1993) izan zen, do por la actriz, esa chica ru- Hessam sendatuta itzuliko de- beste biak Pari (1995), Salin- bia de abultadas curvas, se- nean, emazteak Goshtab en- gerren Franny y Zocey-ren bai- ductora y descarada las 24 ho- plegatuaren laguntzaz iruzur menik gabeko (jakina!) egoki- ras del día que fue un terremo- egindako banku bereko zuzen- tzapena eta Leila (1996) iza- to en el Hollywood de los años dari izendatuko dute. Iruzurra nik. Nazioarteko mailan arra- 30. Si tradujéramos libremente deskubrituko dutenean, Gosh- kastatsuena Sara da, dudarik el título de la película podía tabek, faltsutzea egiteaz aku- gabe. Donostiako Nazioarteko ser Todo el día de cachondeo. satua, egia aitor dezan eta se- Zinemaldiaren 42. ekitaldian Así estaba permanentemente narrarekiko bitarteko izatea Arturo Ripsteinen Principio y fin Mae West a juzgar por sus pe- eskatuko dio Sarari. Senarrak, mexikarrarekin batera Urrezko lículas: una juerga de miradas Every Day’s a Holiday. egia jakiterakoan, Sara gaitze- Maskorra jasotzeaz gain, Niki tórridas, vestidos exhuberan- tsi egingo du, eta horrek, era- Karimi bere aktore kutunak Zi- tes, meneos incitantes y fra- mano en el primitivo automóvil de sus corrosivas comedias, bat atsekabetuta, etxea eta fa- larrezko Maskorra jaso zuen, ses disparadas con dobles y de un hombre para tocarle…la en las que los diálogos, el ves- milia utzi beharko ditu... beti senarrari gustua egiteko triples sentidos, pero todos en bocina. La señorita Melocoto- tuario y el reparto al completo Dariush Mehrjui (Teheran, prest dagoen emazte eta etxe- la misma dirección: el sexo. La nes tiene locos a los policías, estaban a su servicio. Su ex- 1939) Mendebaldean ezagutu- koandre paregabea den Sara mujer que acuñó una de las y en doble sentido: la quieren huberante manera de lucir tako lehen zuzendari iraniarra pairamentsuaren antzezpena- frases más famosas, ingenio- atrapar, pero no saben si para ajustados trajes, estolas y izan zen. Filosofia eta Zinema gatik. Geroztik erritmo inbidia- sas y provocativas de toda la encarcelarla o para encerrarse abrigos eran el gesto de una ikasketak 60ko hamarkadaren garriaz lan egiten jarraitu du. historia del cine (“¿Llevas una con ella en una noche de pla- abanderada que no desentona- erdialdean Kaliforniako UCLA Mehrjuiren lana kritiko eta pistola en el bolsillo, o es que cer. ría en cualquier Gay Pride de Unibertsitatean burutu zituen, pertsonala da, eta kezka so- te alegras de verme?”) em- Mae West escribió el guión hoy: véase el jolgorio del desfi- eta lizentziatu ondoren, bere zial batek markatuta, errealis- prende en Every Day’s a Holi- de Every Day’s a Holiday, co- le final en Every Day’s a Holi- herrialdera itzuli zen, lehen lu- moa muturreraino eramaten day un ataque a todas las con- mo hizo también con los de day, en el que participa un jo- zea filmatuz. Gaav/The cow du. Bestetik, haren ezaugarri- venciones, que comienza en el otras de sus películas como vencito Louis Armstrong can- (1969) drama sinbolikoa zen- rik nabarmengarrietakoa, be- siglo XIX y continúa en el XX. A I’m No Angel (No soy ningún tando, bailando y tocando la bait urtez galerazia izan zen, harbada, aktoreekin egindako la sinuosa Mae West le da ángel, 1933), Going to Town trompeta, dentro de la dispa- Irango landatar-gizartearen des- lan miresgarria da, hain zuzen tiempo a ser la señorita Melo- (1935) o Klondike Annie ratada campaña de apoyo a un kribapen iluna egiteagatik. Ve- Jean Renoirrek irakatsia. cotones, una ladrona y timado- (1936). Nadie podía crear his- político. nezian jasotako Kritikarien Sa- ra capaz de venderle a un torias a su estilo, el director ria, nahiz eta egitarau aldake- hombre el puente de Brooklyn quedaba en segundo plano y tak izan eta azpititulurik gabe J. M. de AMÉZKETA por 200 dólares; o de meter la ella se adueñaba por completo Ricardo ALDARONDO Diario del Festival • Viernes, 23 de septiembre de 2005 ESCUELAS DE CINE / 21

The disabled wake Despierta, un cortometraje muy especial up the Film School Despierta se convirtió ayer en Los asistentes a los en- Meetings la gran protagonista de la pri- cuentros se muestran conten- mera jornada del IV Encuentro tos con la experiencia que es- Yesterday Despierta became Internacional de Escuelas de tán viviendo. Las alumnas de the star of the first day of Cine. El director y los protago- la escuela de Cine y Vídeo de the 4th International Film nistas del cortometraje realiza- Andoain, una de las únicas re- School Meetings. The direc- do por el Centro Ocupacional Is- presentantes vascas junto con tor and leading actors in the lantilla se mostraron encanta- el Centro Cultural Larrotxena, short made by the Occupa- dos con el eco que ha obtenido opinan que “sirve para ver có- tional Workshop in Islantilla su proyecto y no escatimaron mo trabajan otros jóvenes y were delighted with the suc- esfuerzos para aclarar a todos con qué subvenciones cuen- cess that their project had los asistentes a los encuentros tan”. El resto de las escuelas had. qué es Despierta. son españolas, europeas o la- Despierta is a short, but Despierta es un cortometra- tinoamericanas. Los alumnos is a very special one be- je; un cortometraje muy espe- de la Universidad Perez Rosa- cause their authors are also cial, porque sus autores son es- les de Chile, que con el corto special. Even if they take it peciales. Aunque ellos se lo to- Esteban Magaz junto a los nuevos cineastas. Eli GOROSTEGI Moralina Shake vienen dis- all very naturally, the handi- men con mucha naturalidad, los puestos a llevarse algún pre- capped from the Occupation- discapacitados del Centro Ocu- Ayer estuvieron representa- pios fantasmas le despiertan mio, explican que aunque es- al Workshop in Islantilla pacional Islantilla se han conver- dos por Francisco, Sonia y Anto- para devolverlo a la vida. tán muy a gusto en Donostia have become, from one day tido, casi de un día para otro, nio, tres de los más de veinte Pero Despierta no fue el reivindican “una acreditación to the next, scriptwriters, ac- en guionistas, actores, encarga- discapacitados que han partici- único filme que se vio ayer en con menos restricciones para tors, and set designers… dos de decorado… Y es que, pado en el proyecto desde sus los Cines Príncipe. Durante toda el año que viene”. Y es que ca- because if the film had been aunque el que firma la película inicios. la jornada, organizados por tur- si todos los que vienen al Zine- signed by the director, Este- es el director Esteban Magaz, El resultado es un cortome- nos, cada escuela tuvo ocasión maldia muestran su interés por ban Magaz, the real creative los verdaderos creadores del traje que cuenta la historia de de explicar su plan de estudios volver. talent behind this short are corto son los discapacitados fí- Octavio, un hombre que vive en y proyectar un cortometraje, an- the physically and mentally sicos y psíquicos de los munici- un cuchitril, intentando olvidar tes de pasar a un pequeño colo- disabled residents of Isla pios de Isla Cristina y Lepe. el pasado hasta que sus pro- quio sobre su trabajo. M.I. Cristina and Lepe in Andalu- sia. However Despierta was- n’t the only film to be shown Serna llega al Festival que decidir a quién se otorga yesterday at the Principe cin- como jurado y madrina el premio que concede TV5. ema. Throughout the day Serna llegó a San Sebas- each school had the oppor- tián junto con el equipo de tunity to explain its study Assumpta Serna preside el Despierta, el primer cortome- programme and screen a Jurado del cuarto Encuentro traje desarrollado por perso- short film before they took Internacional de Escuelas de nas con discapacidad que se part in a discussion about Cine formado por estudiantes proyectará fuera de concur- their work. de las escuelas participan- so. La iniciativa sirve, en pa- The people attending the tes. Durante los dos días que labras de esta actriz que se meeting have been very dura el encuentro juzgará los ha volcado completamente pleased with the experience. cortometrajes elaborados por en el proyecto “para dar ex- Apart from the two Basque cada una de las dieciocho es- presión y dar voz a personas schools, the others are from cuelas competidoras y junto con discapacidad física y psí- other parts of Spain, Europe Assumpta Serna es la madrina del proyecto Despierta. Eli GOROSTEGI al resto de los jurados tendrá quica”. and Latin America. 22 / EPAIMAHAIA JURADO JURY Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

finales de los 80, la gente estaba acos- tumbrada a comer bo- cadillos de chorizo. Lo que yo intenté fue in- Atroducir en el menú un poco de caviar, de delicatessen cinema- tográfica. Al principio, la gente no estaba acostumbrada, y los exhibidores me decían “con las películas tan buenas que traes, pero el público no entra en ellas”. Por una razón u otra, de pronto empezaron a catarlas. La burra se dio la vuelta y El cocine- PACO HOYOS PACO ro, el ladrón, su mujer y su aman- te, una película de un director tan difícil como Peter Greena- way, cuyos filmes no habían he- cho hasta entonces más que 15.000 espectadores, de re- pente se mantuvo dos años y medio en cartel”. Paco Hoyos, salmantino de nacimiento, bonaerense por crianza y por convicción –no ha perdido el acento argentino, ni lo desea– fue uno de los pri- meros distribuidores que creyó

en el cine de autor en España. nuevos directores Es el “causante” de que nos llegasen los trabajos de direc- tores que, de no existir profe- sionales arriesgados como él, se hubieran quedado en los cir- cuitos minoritarios. La desapa- rición de su distribuidora, Cine- company, le ha acarreado pro- Pablo SÁNCHEZ blemas graves económicos y de salud. “Me han retirado de la industria. Era el rey del mambo y ahora soy el negro del callejón”, dice con humor «Era el rey del mambo amargo. Paco Hoyos es uno de los viejos conocidos del Festival al que acude desde hace veintiún y ahora soy el negro del callejón» años y del que fue “uno de los animadores culturales noctur- nos”, como relata él mismo, lo na trabajó como promotor de planeta o en otro país sería el Los problemas surgieron en que le valió el sobrenombre ca- teatro –para pagar las produc- rey del mambo. Los únicos que 2000, a consecuencia del in- riñoso de Paco el bañista, por ciones fabricó zapatos– y en el me han reconocido un poco cumplimiento del pago de una las fiestas que “animaba” en 76, debido a la situación políti- «Cuando creía han sido los franceses, porque serie de compromisos por una una piscina. De ahí, ya no con- ca, emigró a España. que estaba en el he introducido muchísimo cine televisión pública. “Cuando cre- tamos más. Pero su relación Lo de la promoción era lo francés en España. En 1994 y ía que estaba en el Edén, se agu- con Zinemaldia era principal- suyo y también los bandazos Edén, se 2002 fui condecorado Oficial y jereó la nube y caí en los infier- mente profesional. De hecho, que da la vida... o los socios. Caballero de las Artes en Fran- nos. ¿Para qué ando comprando fue el primer distribuidor que Director del madrileño Teatro agujereó la nube cia”. Hoyos también fue el dis- las películas ganadoras de Can- “tuvo la osadía”, como cuenta, Arniches a finales de los 70, tribuidor de Airbag, la película nes si después resulta que no de arriesgarse a permitir que tras una serie de problemas y caí en los de Juanma Bajo Ulloa que fue las va a comprar ni la televisión una de sus películas se pro- económicos, comenzó por fin a infiernos» récord de público en el año 97. pública ni la privada? Si aquí no yectara en la pantalla gigante trabajar en el cine, primero con “Yo siempre he apostado por tienes el soporte final de televi- del Velódromo. Ahora forma Andrés Vicente Gómez y, des- el cine europeo y el americano sión, cuesta mucho lanzarlas. parte del Jurado que concede pués, a partir de 1983, por su independiente y, aparte, he Con pocas se gana directamen- el Premio Altadis de Nuevos cuenta. “Entonces toqué el cie- yan, el propio Greenaway fue- querido ser un especialista. te con las salas de cine.”. Realizadores. lo, porque a los treinta años ron otros de los realizadores Aquí lo peor es querer ser pro- El cine es una constante de trabajaba ya en el cine, cosa cuyas obras vimos gracias a ductor, distribuidor, exhibidor... su vida desde la primera pelí- que había soñado toda la vida Paco Hoyos. “Si viviera en otro de todo”. A.E. cula que vio en una sala y que y no había podido”. Su primera dice recordar perfectamente: película como distribuidor fue era El gran dictador, de Char- Koyaanisqatsi, una extraña pe- les Chaplin. “Como vi que la lícula musical, producida por A bold commitment to independent cinema gente aplaudía, yo también”. Francis Ford Coppola y dirigida Siente nostalgia también al re- por Godfrey Reggio, sobre el Paco Hoyos, the Spanish-Argentine film distribu- Dictator, by Charlie Chaplin. “At the time the in- memorar aquellos cineclubs de maltrato a la Madre Tierra... tor, is forming part of the New Directors Jury this formation industry didn’t exist in its modern los 60, en los que se debatían “Quería decir vida loca en len- year. He was one of the first distributors who form. You used to go to the cinema to see films con ardor los filmes y conocían guaje hopi. Era divertido ya showed a belief in art-house films in Spain and it to get to know other cultures and stories that de primera mano movimientos que me devolvían la película, was thanks to him that we were able to see films would help you to understand what was happen- como la Nouvelle Vague y el porque decían que faltaban los by directors, that if it hadn’t been for daring pro- ing in the world.” In 1976 he emigrated to Spain, Neorrealismo italino. “Enton- diálogos”. fessionals like himself would have been restrict- because of the political situation in Argentina. ces no existía la industria de la A partir de ahí continuó su ed to minority circuits. He began to work in cinema with Andres Vi- información tal y como es hoy apuesta arriesgada a favor de Paco Hoyos has been coming to the Festi- cente Gomez and after 1983 he started up on en día. Ibas al cine a ver pelí- los nuevos realizadores. En val for 21 years. In actual fact he was the first his own. “At that time I hit the top, because at culas para informarte principal- 1982, compró Yol antes de distributor who was bold enough to take the the age of thirty I was already working in cinema, mente de otras culturas que te que ganara la Palma de Oro; risk of having one of his films screened in the which was something that I had dreamed about ayudaran a comprender e ilus- en 1983, consiguió La balada Velodrome. all my life and hadn’t been able to achieve.” The trarte sobre lo que sucedía en de Narayama y en 1985, Papá Cinema has been a constant feature in his first film he distributed was Koyaanisqatsi pro- el mundo”. Perito industrial y está de viaje de negocios, am- life since the first film that he saw in an Argen- duced by Coppola with music by Philip Glass. de televisión, enamorado de la bas ganadoras también en tine cinema theatre, which is something that he From that moment on, he continued his bold Medicina, pero sin que termi- Cannes. claims to remember perfectly: it was The Great commitment to independent cinema. nase sus estudios, en Argenti- Lars von Trier, Atom Ego- Diario del Festival • Viernes, 23 de septiembre de 2005 JURADO EPAIMAHAIA JURY / 23

e pasado frío esta noche en la cama” «Theatre is ideal confiesa de pronto because I can’t como si le conocie- see myself» ras de toda la vida, Hmientras abandona por un mo- The Spanish actress mento su aire aterido –hace Verónica Forqué is delight- frío las mañanas del Festival, ed to be in San Sebastián hay que reconocerlo– y abre de to form part of the Official pronto su sonrisa, la sonrisa Jury. She admits that she de la Forqué, cuando posa con hasn’t been to the cinema profesionalidad para la cáma- recently, although she ra. Se le adivina bastante co- does watch a lot of films queta, declaradamente simpá- on television and DVD. “I tica y poseedora de un carác- was really looking forward ter decidido, que deja asomar to having the chance to entre las rendijas de su dulce watch two or three films a voz. Son sólo impresiones, es day”. cierto, pero es que esta actriz Her recent film in- resulta tan cercana como si cludes a role in Reinas by fuera la vecina de toda la vida Manuel Gómez Pereira, a o una amiga de la infancia. choral comedy that was re-

Ahora anda “metida” a jura- VERÓNICA FORQUÉ leased this year. In the do de la Sección Oficial y, ella es theatre, she’s just finished así, está encantada. Ha venido a a one-year tour with “Doña Donostia acompañada por su hi- Rosita la soltera” by ja, una adolescente de quince Federico García Lorca. años que, nos cuenta, tiene los “I’m really committed to típicos choques con su padre, el the theatre nowadays. In cineasta Manuel Iborra. Cosas any case, at forty-nine de edad. Comprobado, la Forqué years of age they don’t of- es como si fuera de casa. fer you seven leading roles “Es muy estimulante en la vi- a year anymore. One of the da que, a mi edad –bueno, no many things that my father soy ninguna anciana, pero tam- sección oficial told me was to be selec- poco una niña: tengo 49 años– tive.” haya cosas que te hagan sentir As for the difference como cuando tenías quince, en between film and theatre, el sentido de que todo lo nuevo, “Obviously, you have close- lo que no has experimentado ups in cinema but don’t nunca, resulta muy estimulante exist in theatre. It’s true y excitante, y te pone a prueba. that a gaze or a thought in Y hay que reconocer que, a ve- cinema can produce loads ces, la vida puede resultar un po- of emotions among an au- co aburrida”. Verónica Forqué no dience. But I don’t agree tiene el aspecto de estar aburri- that the kind of emotion is da, en absoluto, durante el Fes- different. Theatre has enor- tival. De hecho, le ha dado “vidi- mous power. When things lla”. “Cuando tienes una hija to- turn out well, when the do lo que sea salir de casa resul- play is well directed and ta una pequeña aventura do- the actors are inspired, it’s méstica. Y tengo que reconocer wonderful and incompara- que últimamente he ido muy po- ble. Apart from that, I don’t co al cine, aunque lo vea mucho like watching myself, so en la televisión, por canales de theatre is ideal because I pago y en dvd. Pero tener la opor- Eli GOROSTEGI can’t see myself”. tunidad de ver dos o tres pelícu- She also agrees with las al día me hacía muchísima the chairwoman of the ju- ilusión. Además, suele pasar ry, Anjelica Huston, that que, aunque sea dentro de tu «Es estimulante que todavía television provides a good propio país, un viaje siempre te opportunity for older ac- saca de tu pequeño refugio y te tresses due to the fact renueva”. te puedas sentir como a los that they are usually of- Que nadie se lleve a engaño, fered very few interesting porque esta actriz no vive ence- roles in the cinema. rrada en su mundo doméstico. Con años de carrera en su ha- quince años» ber, entre sus últimos trabajos destacan su papel para el cine Mientras pueda participaré en qué coincide con su presidenta saría lo mismo –dice, con mali- en Reinas, de Manuel Gómez Pe- proyectos en los que me vea a de jurado, Anjelica Huston, en cia–. Evidentemente eso se re- reira, la comedia coral estrena- gusto y donde sepa que voy a «El teatro tiene que la televisión resulta una fleja en las historias”. da este mismo año en la que disfrutar y a hacer disfrutar a los buena salida para las actrices Ahora se prepara para ro- comparte protagonismo con demás, porque, en definitiva, un poder maduras dada la escasez de dar con el realizador Manuel Carmen Maura, Marisa Paredes para eso estoy aquí: para que papeles interesantes que se Iborra –“mi chico. Sabes que y Mercedes Sampietro, Unax disfrutemos todos un poco. Ten- enorme, el de la les ofrecen en el cine. En su llevamos juntos toda la vida, Ugalde o Gustavo Salmerón, en- go la suerte de que el mío sea un caso, hay una diferencia: Veró- 24 años” dice con voz confi- tre otros. En teatro, acaba de fi- oficio maravilloso”. energía viva del nica Forqué le ha cogido el pul- dente– la versión cinematográ- nalizar una gira de un año con ¿Y diferencia entre cine y te- momento» so a la dirección teatral, en la fica de La dama boba, de Lope “Doña Rosita la soltera”, de Fe- atro? “Hay una cosa del primer que se estrenó con “La tenta- de Vega, que previsiblemente derico García Lorca. “Ahora es- plano en el cine que, evidente- ción vive arriba”, protagonizada inaugurará La Ciudad de la toy muy dedicada al teatro. De mente, en el teatro no existe. por Toni Acosta. Y anuncia que Luz. Mientras tanto, se vuelca todas formas, a los 49 años de Eso es verdad: una mirada, un espera repetir la experiencia. en su labor de jurado, aunque edad tampoco te ofrecen siete pensamiento en el cine puede comparable. Luego, es una elec- “El mundo está dirigido básica- “juzgar –apunta– es una pala- guiones de protagonista al año. producirte un montón de sensa- ción muy personal. A mí el teatro mente por los hombres, aun- bra horrorosa. Eso le corres- Una de las muchas cosas que mi ciones como espectador. Pero me gusta muchísimo. Como ac- que nosotras ya vamos ocupan- ponde a los críticos, a los que padre me enseñó fue a ser se- yo no estoy de acuerdo en que la triz me resulta la experiencia do nuestro propio espacio. Pe- les pagan por ello, pero a mí lectiva”. Verónica es hija de José categoría de la emoción sea dis- más plena. Además, a mí no me ro ellos siguen escribiendo los no me pagan por hacerlo. Lo María Forqué, uno de los cineas- tinta. El teatro tiene un poder gusta verme; entonces el teatro guiones y no les interesan las hacemos por amor a la profe- tas más prolíficos del cine espa- enorme, el de la energía viva del es ideal, porque no me veo”. mujeres de 50 años: no se sión y al cine”. ñol y autor de filmes como la de- momento. Cuando las cosas sa- Afirmación extraña para una pueden acostar con ellas o no liciosa Atraco a las tres (1962). len bien, cuando la obra está actriz con una prolífica carrera son tan divertidas para ellos “Me han ofrecido muchas cosas bien dirigida y los actores están tanto en cine como en televi- como las de 23, lo cual yo en- A.E. en cine en las que yo no me veía. inspirados, es maravillosa e in- sión. Por cierto, Verónica For- tiendo. Yo creo que a mí me pa- 24 / SALES OFFICE Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a salesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesalesofficesales

DANISH CINEMA Danish films attain highest I Foro Transpirenaico admissions record in over 20 years de Coproducciones Convocado por IBAIA y tras la parte de la Comunidad de Traba- Statistics Denmark’s half-year and Anders Thomas Jensen’s and Simon Staho’s drama with presentación de la jornada por jo de los Pirineos: Aquitania, An- report shows a marked increa- Adam’s Apples. The successful a Swedish cast, Bang, Bang parte del director del Festival, dorra, Aragón, Cataluña, País se in tickets sold to indigenous German drama Der Untergang, Orangutang. Mikel Olaciregui; el representan- Vasco, Languedoc-Rousillon, Mi- films: 1.9 million tickets were in fourth place, is followed by te del Gobierno Vasco, Joxean di-Pyrénées y Navarra. sold to Danish filmsalone in the another national film, Carsten Arbelaitz ; Enrique Ramos, con- Las producciones propues- first six months of 2005, the hig- Myllerup’s Oskar & Josefine. Marianne SLOT cejal de Fomento de San Sebas- tas van desde documentales hest figure for the period in over Ole Christian Madsen’s Angels tián; Verónica Sánchez, directo- para la televisión, como ¡Dios 20 years. in Fast Motion, the fourth Da- ra de MEDIA Antena Euskal He- mío, un Picasso! de Echavi, Face In Denmark, a wide selec- nish film on the chart, comes in rria y Juan Bautista Berasategi, à face de Jean Marie Barrère, Al- tion of Danish films has kept at eighth place. PROYECCIONES DEL SALES OFFICE presidente de IBAIA, se presen- gún día será hoy de Pablo Malo o packing cinemas, with Danish taron doce producciones. El ob- trabajos de animación como La films making up 33% of total tic- Second half of 2005 GAURHOYTODAY23 jetivo de la convocatoria de este crisis carnívora de Pedro Ribero. ket sales. Seventeen Danish fe- Five films were released in July foro ha sido fomentar la partici- Tras las exposiciones, la jornada 10:00 atures premiered in the first six and August. Most recently Per PREMIOS CONCURSO DE POSTPRODUCCIÓN pación en su producción por par- se prolongó con encuentros en- months of 2005, the highest to- Fly’s drama Manslaughter ope- SIGNIS te de las regiones que forman tre productores. VEO VEO tal for any first half year ever. ned to critical raves. Opening in BENJAMÍN ÁVILA (ARGENTINA, 20’) BIALET MASSE, UN SIGLO DESPUÉS, The last time cinemas came September are Nicolas Winding SERGIO IGLESIAS (ARGENTINA, 74’) close to such results was in the Refn’s action drama I’m the An- 12:00 PREMIOS CONCURSO DE POSTPRODUCCIÓN first half of 2003 when 14 Da- gel of Death – Pusher III, Anders SIGNIS nish features were released, Rønnow Klarlund’s fantasy film EL BORDE DEL TIEMPO JORGE ROCCA (ARGENTINA, 114’) selling 1.8 million tickets com- Strings and Christoffer Boe’s ar- 15:00 bined. tistically challenging drama Alle- FRÁGIL, JUANMA BAJO ULLOS (ESPAÑA, 85’, 2004) gro. In October will follow Jannik 17:00 Top 10 first half year 2005 Johansen’s thriller Murk, Claus SEMEN, DANIELA FEJERMAN, INÉS PARÍS (ESPAÑA, 90’, 2004) All of four Danish films are Bjerre’s family film Father of 19:00 among the first eight films on Four and Jonas Elmer’s comedy OYUN, the Top 10 chart for admissions Nynne (English titles of the last PELIN ESMER (TURQUÍA, 70’) for the first half year 2005. The two mentioned films are wor- BIHARMAÑANATOMORROW24 US production Star Wars: Episo- king titles only). November will de III tops the chart, and is follo- see the opening of Gert Fred- 10:00 EL GUARDAVIAS, wed by two Danish films: Tomas holm’s drama Dommeren (En- DANIEL CELAYA Y ANDREA TRIGO (ESPAÑA, 85’, 2004/05) Villum Jensen’s The Sun King glish working title: The Judge)

Aspecto de la reunión. Rubén PLAZA

Incentivos para la producción audiovisual vasca

En el marco de la jornada Europa, Eiken Bank habló de su parti- Cine y Regiones, auspiciada por cipación en el sector audiovi- el Sales Office, se ha celebrado sual vasco por medio de su la reunión plenaria, en la que Ima- sistema de intranet. Esta he- nol Agote, director de cultura de rramienta funciona como un la Diputación Foral de Gipuzkoa, banco de proyectos que pre- presentó los nuevos planes del tenden acercar a las produc- órgano para incentivar la produc- toras y operadoras de televi- ción audiovisual. Estas medidas sión a los nuevos talentos re- pasarán por una política de incen- cién salidos de las universi- tivos fiscales dirigida, esencial- dades. A esta herramienta mente, a los productores audiovi- sólo pueden acceder produc- suales independientes para pro- toras que se comprometan a mover la participación de éstos financiar al menos un proyec- en nuevos proyectos. to al año.

Barcelona presenta su Film Commission. Barcelona Plató apro- vechó el rodaje que en estos días se está produciendo en su ciudad para presentarse como una Film Commission, que ha acogido unas 840 producciones, 295 de ellas este mismo año. El Reino Unido es el país extranjero que más se ha dirigido a ella. PABLO SÁNCHEZ

26 / BERRIAK NOTICIAS NEWS Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23

Gómez como es realmente, aun- que según apunta David Trueba, - La librería Metrópolis presentó uno de los dos artífices junto a Luis Alegre-, “no los hemos hecho el libro sobre Julio Medem para contar su vida y obra, sino pa- ra transmitir el placer que es con- Contra la certeza. El cine de Julio El libro, que pertenece a una co- versar con uno de los personajes Medem escrito conjuntamente lección editada por la Filmoteca más inteligentes que hay en Espa- por José Luis Rebordinos y Jesús Vasca, está estructurado en ña. Nos parecía un delito imper- Angulo y editado por la Filmoteca cuatro apartados: primero, aná- donable que se perdieran esos Vasca, se presentó en el stand lisis de su obra; en segundo lu- momentos en los que Fernando que la librería Metrópolis de Do- gar, “y a petición propia de Me- ironiza y discute, y por eso pensa- nostia ha instalado en el Zinemal- dem”, textos del propio realiza- mos que era importante que se di Plaza. El libro muestra por pri- dor con opiniones y comentarios sentara en una silla, para dar la mera vez un examen exhaustivo de sus películas; una entrevis- sensación al espectador de que de “uno de los realizadores más ta, que para Jesús Angulo es lo está tomando un café con él”. personales de nuestro cine, al que más valioso del libro “porque a Rubén PLAZA Asimismo, Domingo Corral, di- adoran en Francia, y que juega tan Julio Medem nunca le ha gusta- Domingo Corral, Fernando Méndez-Leite, David Trueba, Mikel Olaciregui y Rafael Portela. rector de TCM y Rafael Portela, hábilmente con la realidad y la fan- do que le entrevisten”, y por últi- responsable de los contenidos de tasía”, como lo definió Angulo. mo, su filmografía. esta cadena, presentaron otros proyectos, producidos con EE.UU. TCM presenta dos Se trata de Garbo, con imágenes inéditas de la actriz Greta Garbo, y documentales sobre Elías de Directores latinos, una colec- ción de 15 documentales dedica- Querejeta y F. Fernán Gómez dos a directores actuales latinoa- mericanos (González Iñárritu, Wal- El canal de televisión TCM presen- con tanta gente que es imposible ter Salles, Alejandro Agreste, Juan tó ayer sus próximos proyectos de nombrarles a todos, y también José Campanella, Guillermo del producción propia, los documen- porque ha resultado polémico por Toro…). Otras dos grandes pro- tales: El productor, en torno a la fi- las relaciones conflictivas que ha ducciones que han sido realizadas gura de Elías Querejeta y La silla tenido con algunos colaborado- por TCM en Estados Unidos, son de Fernando, sobre F. Fernán Gó- res”. Reconoció que para acercar- Cinema of Outsiders, un filme mez. El primero de los dos está di- se a la figura de este productor acerca de una serie de cineastas rigido por Fernando Méndez-Leite, vasco, utilizó “lo que yo llamo el conocidos por desarrollar su ca- que recordó su intención de escri- síndrome José Luis Perales: ¿có- rrera al margen de Hollywood, y Ir- bir un libro sobre este productor mo es?¿porqué se dedica a es- ving Thalberg: Prince of Hollywood, hace años “pero entonces él se to?”. En cualquier caso, Méndez un homenaje a uno de los produc- Premio Spain Film Commission. En la ciudad, de Cesc Gay, negó. Ahora he tenido más suer- Leite lo definió como “un persona- tores norteamericanos más famo- consiguió el I Premio Spain Film Commission Ciudad de San Sebastián te”. Definió esta iniciativa como je irrepetible del que siento gran sos de la meca del cine . por ser la película que mejor refleja los valores urbanísticos, paisajísticos, “muy interesante aunque difícil, admiración y respeto”. culturales y sociales de Barcelona, la ciudad en la que fue rodada. Al mis- porque Elías Querejeta tiene una La silla de Fernando es un do- mo optaron filmes realizados entre 2000 y 2005. RUBÉN PLAZA obra extensísima, ha colaborado cumental que muestra a F. Fernán M. E.

28 / BERRIAK NOTICIAS NEWS Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23

La historia de la Darín y Jacob, protagonistas cinematografía del nuevo filme de Cuerda José Luis Cuerda rodará en oc- historia sólo se puede creer en visita Zinemaldi tubre La educación de las ha- Cataluña”. En la presentación das con Ricardo Darín, Irène Ja- del rodaje que se realizó dentro Plaza cob y el joven Víctor Valdivia co- del marco del Festival, el direc- mo protagonistas. El director al- tor desveló que La educación El espacio Zinemaldi Plaza se ha baceteño se ha basado en la de las hadas no será una pelícu- convertido por unos días en un novela “La educación de un ha- la limpia, ya que se jugará mu- pequeño museo que recoge nu- da” de Didier Van Cauwelaert cho con luces y sombras, en- merosas joyas de la historia ci- para este filme “por la creativi- cuadres oblicuos y elementos nematográfica. Josep María dad de este autor para inventar arquitectónicos que impedirán Queraltó es el encargado de es- personajes estúpidos y situa- una visión clara de las escenas. ta exposición que muestra sólo ciones fantásticas”. El rodaje Con todo esto, Cuerda desea una mínima parte -122 piezas - se llevará a cabo en un periodo realizar una comedia dramáti- de los cerca de 15.000 objetos Eli GOROSTEGI de ocho semanas en el Parque ca, con bastante drama, “en que, con mucho mimo, ha reco- Josep María Queraltó ha realizado las instalaciones en la mayoría de los cines españoles. Natural del Montseny, en Cata- donde las cosas se desarrollen pilado el coleccionista catalán luña, debido a criterios artísti- con naturalidad”. en los últimos treinta años. bras chinas, lámparas mágicas, yas no estuvieran al alcance de cos, la política de la Generalitat Queraltó es cofundador de la cámaras fotográficas y proyecto- todo el público”. en cuanto al cine y porque tal y empresa de equipamiento de res de cine y para catalogarlos Quienes se acerquen estos como aseguró Cuerda “esta M. I. salas de cine Suministros Kelo- está analizando minuciosamen- días al Zinemaldi Plaza tendrán la nik, que ha realizado las instala- te la información que recogen opción de disfrutar, además de ciones en la mayoría de los ci- los cerca de 3.000 libros que po- los objetos que se exponen, de la nes españoles. En esta labor, al see. Aún así, Queraltó asegura presencia del propio Queraltó, reemplazar las viejas máquinas que este trabajo “no resulta pe- que con mucho gusto y entusias- por otras más modernas, se han sado si se realiza con cariño, fe y mo siempre se muestra dispues- encontrado con gran cantidad ganas”. to a charlar sobre la historia del ci- de instrumentos antiguos que Con todos estos objetos ne, de su colección y de sus joyas Queraltó no ha querido tirar. “Al debidamente organizados y ca- más preciadas. Entre ellas desta- principio no sabía que llegaría a talogados pretende crear “un ca la figura que homenajea al lin- reunir tantos objetos, pero me museo-escuela interactivo que ternista, un personaje que apre- negaba a desechar todo aque- pueda explicar toda la historia cia y respeta mucho Queraltó por- llo”. Hace diez años se dio cuen- cinematográfica en su vertien- que “durante más de veinte años ta de que aquella montaña de te técnica y donde los jóvenes dieron ilusión a la gente sin más material iba creciendo demasia- puedan aprender tocando”. medios que unos cristales de co- do y que era necesario empezar El sueño de Queraltó consis- lores y una linterna”. a catalogar y a clasificar. te en exponer su colección, “es- Al sumergirse en esta labor te pequeño gran patrimonio, ya se topó con infinidad de som- que sería una pena que estas jo- M. I. Ricardo Darín, Irène Jabob, el joven Víctor Valdivia y José Luis Cuerda. Rubén PLAZA

30 / FILMEMETROA EL TERMÓMETRO THE FILMOMETER Zinemaldiaren egunkaria • Ostirala, 2005eko irailaren 23a

PREMIO VOLKSWAGEN DE LA JUVENTUD / GAZTERIAREN VOLKSWAGEN SARIA / VOLKSWAGEN YOUTH AWARD

EL JURADO OPINA / EPAILEEN IRITZIAK (Stoned pelikula ikusi ondoren) 2 4 6 8 Ptos. (A la salida de Stoned) ALEX 5,016 Look both ways "Morirse de la risa o reírse de la muerte? Por el momento, BATALLA EN EL CIELO 3,030 vivir..." JOACHIN EL AURA 4,307 Look both ways "Vivir es un riesgo, STONED 6,290 arriésgate a vivir!" ÁNGELA ELÍA L’ICEBERG 5,761 "Tengo ayer pero no tengo mañana" SAUF LE RESPECT QUE JE VOUS DOIS 5,662 VERÓNICA EEN ANDER ZIJN GELUK (SOMEONE...) 5,062 "Lo mejor de El taxista ful es el hijo" SPIELE LEBEN (YOU BET YOUR LIFE) 5,112 OYUN (THE PLAY) Pablo SÁNCHEZ 6,710 JE NE SUIS PAS LÀ POUR ÊTRE AIMÉ 5,419 JOGO SUBTERRANEO 5,581

PUBLIKOAREN KUTTUNA SARIA / PREMIO PERLA DEL PÚBLICO / DIE HOEHLE DES GELBEN HUNDES (THE CAVE…) 6,757

PEARL OF THE AUDIENCE AWARD MISTRZ (THE MASTER) 5,695 1234 Ptos. L’ENFER 5,910 STESTI (SOMETHING LIKE HAPPINESS) 5,337

NINE LIVES 3,061 AGUA CON SAL 4,893 MARY 2,666 EL TAXISTA FUL 5,915 BATALLA EN EL CIELO 1,687 ODGROBADOGROBA (GRAVEHOPPING) 5,855 INSIDE DEEP THROAT 3,178 LOOK BOTH WAYS 5,744 HWAL (THE BOW) 3,225 LOS SUICIDAS 4,578 BEFORE IT HAD A NAME 1,982 HOLY LOLA 3,301 AUPA ETXEBESTE! L’ENFER 3,050 SA-KWA VERS LE SUD 2,724 SHADOWBOXER PARADISE NOW 3,201 ME AND YOU AND EVERYONE WE KNOW BROKEN FLOWERS 3,075 DREAMING LHASA ME AND YOU AND EVERYONE WE KNOW FASLE MAMNOUEH (THE FORBIDDEN ...) MATCH POINT MALAS TEMPORADAS