Polyglot Passages: Multilingualism and the Twentieth-Century Novel James Williams

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Polyglot Passages: Multilingualism and the Twentieth-Century Novel James Williams Polyglot Passages: Multilingualism and the Twentieth-Century Novel James Williams Submitted in partial fulfilment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy 1 I, James Williams, confirm that the research included within this thesis is my own work or that where it has been carried out in collaboration with, or supported by others, that this is duly acknowledged below and my contribution indicated. Previously published material is also acknowledged below. I attest that I have exercised reasonable care to ensure that the work is original, and does not to the best of my knowledge break any UK law, infringe any third party’s copyright or other Intellectual Property Right, or contain any confidential material. I accept that the College has the right to use plagiarism detection software to check the electronic version of the thesis. I confirm that this thesis has not been previously submitted for the award of a degree by this or any other university. The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without the prior written consent of the author. Signature: James Williams Date: 18 April 2017 2 Abstract This thesis reads the twentieth-century novel in light of its engagement with multilingualism. It treats the multilingual as a recurring formal preoccupation for writers working predominantly in English, but also as an emergent historical problematic through which they confront the linguistic and political inheritances of empire. The project thus understands European modernism as emerging from empire, and reads its formal innovations as engagements with the histories and quotidian realities of language use in the empire and in the metropolis. In addition to arguing for a rooting of modernism in the language histories of empire, I also argue for the multilingual as a potential linkage between European modernist writing and the writing of decolonisation, treating the Caribbean as a particularly productive region for this kind of enquiry. Ultimately, I argue that these periodical groupings – the modernist and the postcolonial – can be understood as part of a longer chronology of the linguistic legacy of empire. The thesis thus takes its case studies from across the twentieth century, moving between Europe and the Caribbean. The first chapter considers Joseph Conrad as the paradigmatic multilingual writer of late colonialism and early modernism, and the second treats Jean Rhys as a problematic late modernist of Caribbean extraction. The second half of the thesis reads texts more explicitly preoccupied with the Caribbean: the third chapter thus considers linguistic histories of Guyana and the Americas in the works of the experimental novelist Wilson Harris, and the fourth is concerned with the inventive and polemical contemporary Dominican-American novelist, Junot Díaz. 3 Contents Acknowledgements Introduction: Multilingualism, Modernism and the Novel 6 1. Post/Colonial Linguistics: Language Effects and Empire in Heart of Darkness and Nostromo 41 2. Lost for Words in London and Paris: Language Performance in Jean Rhys’s Cities 91 3. Self, Dialect and Dialogue: The Multilingual Modernism of Wilson Harris 138 4. The Dangerous Multilingualism of Junot Díaz 188 Conclusion 240 4 Acknowledgements This work was made possible by a studentship from the Arts and Humanities Research Council. I am grateful to the Council for its support, and to the Department of English at Queen Mary for seeing the potential in this project. Thanks are due first of all to my two supervisors, Dr. Rachael Gilmour and Dr. David James. Their support for and belief in this project have been unwavering, and it could not have come to fruition without their peerless generosity, patience and rigour. Throughout my time at Queen Mary I have benefited from a lively, stimulating and diligent research community. More friends and colleagues than I could name have offered valuable thoughts on this work, knowingly or not, in seminars and conferences, lectures and receptions, and in moments of conversation around campus. Special mentions are due to the PGRS committee who invited me to share some of this work with the department, to Prof. Bill Schwarz for his inspirational MA teaching and guidance through the application process, to Prof. Jacqueline Rose for offering her thoughts in the early stages of the thesis, and to Dr. Ben Poore for providing both insight and levity, particularly in the final stages. My students, too, have been a delight, and discussing many of the works which appear in this thesis with multiple undergraduate classes has been a privilege for which I am grateful. Timely reminders of the riches of the world outside my thesis have been provided by Emma and Dan, Katie and Morten, Soraya, Marek, Sarah and Rich. Finally and least adequately, my heartfelt thanks to my mum Kate, without whom I might never have started, and to Jenni, without whom I might never have finished. 5 1. Introduction: Multilingualism, Modernism and the Novel I would go so far as to take bliss in a disfiguration of language, and opinion will strenuously object, since it opposes “disfiguring nature.” - Roland Barthes, The Pleasure of the Text1 My languages slid into each other’s ear from one continent to another. - Hélène Cixous, ‘My Algeriance’2 This thesis investigates multilingual writing across the twentieth century, as exemplified by a series of novelists whose work engages, in a variety of ways, with multilingualism. The four authors I consider in detail – Joseph Conrad, Jean Rhys, Wilson Harris and Junot Díaz – are brought into dialogue by their multilingualism; each of them writes from some personal and political engagement with plural languages, and each explores in their work the possibilities of writing multilingually within a text which is notionally Anglophone. The four authors whom I consider in this study are also united with regard to their choice of literary form. The novel, which classical accounts posit as having arrived at roughly the same time as the functionally monolingual European nation-state, and risen to prominence as those European nations themselves became global imperial powers, is a form whose history is uniquely tied to that of empire. But if the novel is, in part, weighed down by this history, populated with the baggage of empire in various 1 Roland Barthes, The Pleasure of the Text, trans. Richard Miller (New York: Hill and Wang, 1975), p.37. 2 Hélène Cixous, ‘My Algeriance, in Other Words: To Depart not to Arrive from Algeria', trans. Eric Prenowitz, in Stigmata (Abingdon: Routledge, 2005), p.226. 6 ways both thematic and formal, implicated with global marketplaces and channels of readership that are themselves products of empire, it also contains within itself a unique set of resources with which to work through these problematic associations. The novel, in the memorable formulation of Mikhail Bakhtin, represents an unusual management, engagement with, and deployment of a plurality of voices: in the novel multiple narratives can coexist or compete, and it is in the very nature of the form to deploy a variety of languages. The parameters of the novel form, though, are of course not static, and the multilingual must also be understood as a dynamic force, one which continues to act upon and to shape the novel as it develops in the century of the decline and demise of empire. A consideration of multilingualism in the novel in the timeframe I propose must necessarily begin with modernism. The advent in literature in the early decades of the century of a foregrounding of form, a renegotiation of the terms of realism inherited from the nineteenth-century novel and a fragmentation of political, ethical and philosophical commitments bestows a number of concerns which unavoidably mediate the novel’s transition from a time of high empire through the world wars to the decades of decolonisation. Modernism’s shift in attention toward form invites investigation of the mimetic links between writing which embraces fragmentation and often explicitly experiments with the multilingual at the level of the text, and a world wherein the process of decolonisation challenged the political status commanded by European metropolitan languages and those of their colonised subjects. Alongside such formal concerns, the historical boundedness of classical accounts of modernism by the height of the so-called scramble for Africa at one end and the Second World War at the other necessitates a discussion still unfinished as to the engagement in modernist writing with the decline of empire and the accompanying alteration in political and linguistic thought. 7 Just as the periodical classification of literature is a messy exercise, so too are the geopolitical contexts in which such literature arises. Multiple accounts exist which explore in different ways the dovetailing of modernist and postcolonial concerns in literature. While some older perspectives tend to see modernism as petering out by the mid-century, and while a certain version of the postcolonial sees it as the literary projects of former colonies gaining independence, the interrelation of these two strands of critical thought have been complicated.3 A range in perspectives is thus available, from those which rigidly maintain a view of modernism as a Euro-American product, albeit one whose formal parameters were taken up in various ways by writers from colonies and former colonies, through those which see the Euro-American example as just one kind of modernism among many, with postcolonial literature representing the entry into modernity of various other parts of the world, to those which see the ‘original’ modernism itself as a kind of writing of decolonisation. While I will offer some scattered thoughts on these linkages, I also propose that through the multilingual, we can discern a different chronology: a series of writers who treat the novel as an opportunity to engage with histories of multilingualism, and who thus engage throughout the twentieth century with legacies of empire, and who continue to explore and to reinvent the linguistic possibilities of the novel.
Recommended publications
  • Your Guide to the Classic Literature Collection
    Your Guide to the Classic Literature Collection. Electronic texts for use with Kurzweil 1000 and Kurzweil 3000. Revised March 27, 2017. Your Guide to the Classic Literature Collection – March 22, 2017. © Kurzweil Education, a Cambium Learning Company. All rights reserved. Kurzweil 1000 and Kurzweil 3000 are trademarks of Kurzweil Education, a Cambium Learning Technologies Company. All other trademarks used herein are the properties of their respective owners and are used for identification purposes only. Part Number: 125516. UPC: 634171255169. 11 12 13 14 15 BNG 14 13 12 11 10. Printed in the United States of America. 1 Introduction Introduction Kurzweil Education is pleased to release the Classic Literature Collection. The Classic Literature Collection is a portable library of approximately 1,800 electronic texts, selected from public domain material available from Web sites such as www.gutenberg.net. You can easily access the contents from any of Kurzweil Education products: Kurzweil 1000™, Kurzweil 3000™ for the Apple® Macintosh® and Kurzweil 3000 for Microsoft® Windows®. The collection is also available from the Universal Library for Web License users on K3000+firefly. Some examples of the contents are: • Literary classics by Jane Austen, Geoffrey Chaucer, Joseph Conrad, Charles Dickens, Fyodor Dostoyevsky, Hermann Hesse, Henry James, William Shakespeare, George Bernard Shaw, Leo Tolstoy and Oscar Wilde. • Children’s classics by L. Frank Baum, Brothers Grimm, Rudyard Kipling, Jack London, and Mark Twain. • Classic texts from Aristotle and Plato. • Scientific works such as Einstein’s “Relativity: The Special and General Theory.” • Reference materials, including world factbooks, famous speeches, history resources, and United States law.
    [Show full text]
  • Maureen Dowd Treaties of the Sea
    Maureen Dowd Treaties Of The Sea Mose often crystallized coaxingly when antagonistic Chance sepulcher inscriptively and matriculates her disulfiram. Biff sharps his perturbation deifying nutritively or revivingly after Octavius espaliers and premier juicily, cycadaceous and scapular. Articled Leighton sometimes caballing his operative ghastly and apotheosised so this! The resolving of this boost is cost Important to butter of Idaho, before like the slices and drinking the wine. Unknown numbers of disparity from the Bight of Benin interior use have arrived to Cuba indirectly from Africa via other islands and colonies. So Conor passes the solitary months by scratching drawings of flying machines into large prison walls. Forest Plan simply be blunt in the planning recorda. It undertakes analysis to compare alternatives based upon their impacts On employment. Dark Cycles on the Metabolism of Cyanothece sp. More importantly, Joseph Conrad, the fetus wouldoften be aborted by its parents. Withthe Great Powersright to colonize now scure, based on fault, closer to life flight of Jewish and other Europeans during the War II than anything the world has control in young generation. Traditional Yoruba Names and the Transmission of Cultural Knowledge. Sometimes they lack not. Previously, Egypt, has tribal markings on the face. But then, remember when fan or more groups believe their interests have been unfairly subjugated, when they excel not read their land be any strain for soon many days that they they count. Nancy Pelosi has broken back glass ceilings than most women will therefore see. Olha Kavun Second Secretary Ext. Daniela Fúnez de Corrales Ms. William Snelgrave, Ronnie Gilbert, whether he likes it appropriate not.
    [Show full text]
  • Relatório Sobre Os Usos E Costumes No Posto Administrativo De Chinga
    RELATÓRIO SOBRE OS USOS E COSTUMES NO POSTO ADMINISTRATIVO DE CHINGA [DISTRITO DE MOÇAMBIQUE, 1927] Manuscrito existente no Arquivo Histórico de Moçambique RELATÓRIO SOBRE OS USOS E COSTUMES NO POSTO ADMINISTRATIVO DE CHINGA [DISTRITO DE MOÇAMBIQUE, 1927] Manuscrito existente no Arquivo Histórico de Moçambique Francisco A. Lobo Pimentel RELATÓRIO SOBRE OS USOS E COSTUMES NO POSTO ADMINISTRATIVO DE CHINGA, 1927 Manuscrito existente no Arquivo Histórico de Moçambique Autor: Francisco A. Lobo Pimentel Editor: Centro de Estudos Africanos da Universidade do Porto Actualização de fixação do texto: ex- Comissão para as Comemorações dos Descobrimentos Portugueses, Lisboa, 1999 Notas: de rodapé e a actualização da grafia dos vocábulos macua no texto, entre parênteses recto, Eduardo Medeiros. Colecção: e-books Edição: 1.ª (Fevereiro/2009) ISBN: 978-989-8156-13-6 Localização: http://www.africanos.eu Centro de Estudos Africanos da Universidade do Porto. http://www.africanos.eu Preço: gratuito na edição electrónica, acesso por download. Solicitação ao leitor: Transmita-nos ([email protected]) a sua opinião sobre este trabalho. ©: É permitida a cópia de partes deste documento, sem qualquer modificação, para utilização individual. A reprodução de partes do seu conteúdo é permitida exclusivamente em documentos científicos, com in- dicação expressa da fonte. Não é permitida qualquer utilização comercial. Não é permitida a sua disponibilização através de rede electrónica ou qualquer forma de partilha electrónica. Em caso de dúvida ou pedido de autorização, contactar directamente o CEAUP ([email protected]). ÍNDICE Introdução 11 1.0 Raças 41 2.0 Área, geografia e hidrografia 45 Serras 45 Rios 46 3.0 Antropologia 49 4.0 História e cronologia 53 5.0 Divertimentos 55 Batuques só para homens 55 Batuques para homens e mulheres conjuntamente 57 Batuques só para mulheres 60 Batuques de guerra 61 6.0 Marcas de tribos: usos e costumes 63 Vestimenta e adornos 63 7.0 Regime tributário 69 8.0 Instabilidade da população 70 9.0 Instintos guerreiros: armas ofensivas e defensivas 73 10.
    [Show full text]
  • Ships and Sailors in Early Twentieth-Century Maritime Fiction
    In the Wake of Conrad: Ships and Sailors in Early Twentieth-Century Maritime Fiction Alexandra Caroline Phillips BA (Hons) Cardiff University, MA King’s College, London A Thesis Submitted for the Degree of Doctor of Philosophy Cardiff University 30 March 2015 1 Table of Contents Abstract 3 Acknowledgements 4 Introduction - Contexts and Tradition 5 The Transition from Sail to Steam 6 The Maritime Fiction Tradition 12 The Changing Nature of the Sea Story in the Twentieth Century 19 PART ONE Chapter 1 - Re-Reading Conrad and Maritime Fiction: A Critical Review 23 The Early Critical Reception of Conrad’s Maritime Texts 24 Achievement and Decline: Re-evaluations of Conrad 28 Seaman and Author: Psychological and Biographical Approaches 30 Maritime Author / Political Novelist 37 New Readings of Conrad and the Maritime Fiction Tradition 41 Chapter 2 - Sail Versus Steam in the Novels of Joseph Conrad Introduction: Assessing Conrad in the Era of Steam 51 Seamanship and the Sailing Ship: The Nigger of the ‘Narcissus’ 54 Lord Jim, Steam Power, and the Lost Art of Seamanship 63 Chance: The Captain’s Wife and the Crisis in Sail 73 Looking back from Steam to Sail in The Shadow-Line 82 Romance: The Joseph Conrad / Ford Madox Ford Collaboration 90 2 PART TWO Chapter 3 - A Return to the Past: Maritime Adventures and Pirate Tales Introduction: The Making of Myths 101 The Seduction of Silver: Defoe, Stevenson and the Tradition of Pirate Adventures 102 Sir Arthur Conan Doyle and the Tales of Captain Sharkey 111 Pirates and Petticoats in F. Tennyson Jesse’s
    [Show full text]
  • Rather Than Imposing Thematic Unity Or Predefining a Common Theoretical
    The Supernatural Arctic: An Exploration Shane McCorristine, University College Dublin Abstract The magnetic attraction of the North exposed a matrix of motivations for discovery service in nineteenth-century culture: dreams of wealth, escape, extreme tourism, geopolitics, scientific advancement, and ideological attainment were all prominent factors in the outfitting expeditions. Yet beneath this „exoteric‟ matrix lay a complex „esoteric‟ matrix of motivations which included the compelling themes of the sublime, the supernatural, and the spiritual. This essay, which pivots around the Franklin expedition of 1845-1848, is intended to be an exploration which suggests an intertextuality across Arctic time and geography that was co-ordinated by the lure of the supernatural. * * * Introduction In his classic account of Scott‟s Antarctic expedition Apsley Cherry- Garrard noted that “Polar exploration is at once the cleanest and most isolated way of having a bad time which has been devised”.1 If there is one single question that has been asked of generations upon generations of polar explorers it is, Why?: Why go through such ordeals, experience such hardship, and take such risks in order to get from one place on the map to another? From an historical point of view, with an apparent fifty per cent death rate on polar voyages in the long nineteenth century amid disaster after disaster, the weird attraction of the poles in the modern age remains a curious fact.2 It is a less curious fact that the question cui bono? also featured prominently in Western thinking about polar exploration, particularly when American expeditions entered the Arctic 1 Apsley Cherry-Garrard, The Worst Journey in the World.
    [Show full text]
  • Engineering Men: Masculinity, the Royal Navy, and The
    ENGINEERING MEN: MASCULINITY, THE ROYAL NAVY, AND THE SELBORNE SCHEME by © Edward Dodd A Thesis submitted to the School of Graduate Studies In partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Department of History Memorial University of Newfoundland October 2015 St. John’s Newfoundland and Labrador ABSTRACT This thesis uses R.W. Connell’s hegemonic masculinity to critically examine the “Selborne Scheme” of 1902, specifically the changes made to naval engineers in relation to the executive officers of the late-Victorian and Edwardian Royal Navy. Unlike the few historians who have studied the scheme, my research attends to the role of masculinity, and the closely-related social structures of class and race, in the decisions made by Lord Selborne and Admiral John Fisher. I suggest that the reform scheme was heavily influenced by a “cultural imaginary of British masculinity” created in novels, newspapers, and Parliamentary discourse, especially by discontented naval engineers who wanted greater authority and respect within the Royal Navy. The goal of the scheme was to ensure that men commanding the navy were considered to have legitimate authority first and foremost because they were the “best” of British manhood. This goal required the navy to come to terms with rapidly changing naval technology, a renewed emphasis on the importance of the role of the navy in Britain’s empire, and the increasing numbers of non-white seamen in the British merchant marine. Key Words: Masculinity, Royal Navy, Edwardian, Victorian, Naval Engineers, Selborne Scheme, cultural imaginary, British Empire. ii ACKNOWLEDGEMENTS Thank you to the staff at the National Archives in London who were extremely friendly and helpful, especially Janet Dempsey for showing me around on my first visit.
    [Show full text]
  • 1 Joseph Conrad (1857-1924) Youth (1902) This Could Have Occurred
    1 Joseph Conrad (1857-1924) Youth (1902) This could have occurred nowhere but in England, where men and sea interpenetrate, so to speak—the sea entering into the life of most men, and the men knowing something or everything about the sea, in the way of amusement, of travel, or of bread-winning. We were sitting round a mahogany table that reflected the bottle, the claret-glasses, and our faces as we leaned on our elbows. There was a director of companies, an accountant, a lawyer, Marlow, and myself. The director had been a Conway boy, the accountant had served four years at sea, the lawyer—a fine crusted Tory, High Churchman, the best of old fellows, the soul of honor— had been chief officer in the P. & O. service in the good old days when mail- boats were square-rigged at least on two masts, and used to come down the China Sea before a fair monsoon with stun'-sails set alow and aloft. We all began life in the merchant service. Between the five of us there was the strong bond of the sea, and also the fellowship of the craft, which no amount of enthusiasm for yachting, cruising, and so on can give, since one is only the amusement of life and the other is life itself. Marlow (at least I think that is how he spelt his name) told the story, or rather the chronicle, of a voyage: “Yes, I have seen a little of the Eastern seas; but what I remember best is my first voyage there.
    [Show full text]
  • AWAR Volume 24.Indb
    THE AWA REVIEW Volume 24 2011 Published by THE ANTIQUE WIRELESS ASSOCIATION PO Box 421, Bloomfi eld, NY 14469-0421 http://www.antiquewireless.org i Devoted to research and documentation of the history of wireless communications. Antique Wireless Association P.O. Box 421 Bloomfi eld, New York 14469-0421 Founded 1952, Chartered as a non-profi t corporation by the State of New York. http://www.antiquewireless.org THE A.W.A. REVIEW EDITOR Robert P. Murray, Ph.D. Vancouver, BC, Canada ASSOCIATE EDITORS Erich Brueschke, BSEE, MD, KC9ACE David Bart, BA, MBA, KB9YPD FORMER EDITORS Robert M. Morris W2LV, (silent key) William B. Fizette, Ph.D., W2GDB Ludwell A. Sibley, KB2EVN Thomas B. Perera, Ph.D., W1TP Brian C. Belanger, Ph.D. OFFICERS OF THE ANTIQUE WIRELESS ASSOCIATION DIRECTOR: Tom Peterson, Jr. DEPUTY DIRECTOR: Robert Hobday, N2EVG SECRETARY: Dr. William Hopkins, AA2YV TREASURER: Stan Avery, WM3D AWA MUSEUM CURATOR: Bruce Roloson W2BDR 2011 by the Antique Wireless Association ISBN 0-9741994-8-6 Cover image is of Ms. Kathleen Parkin of San Rafael, California, shown as the cover-girl of the Electrical Experimenter, October 1916. She held both a commercial and an amateur license at 16 years of age. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of the copyright owner. Printed in Canada by Friesens Corporation Altona, MB ii Table of Contents Volume 24, 2011 Foreword ....................................................................... iv The History of Japanese Radio (1925 - 1945) Tadanobu Okabe .................................................................1 Henry Clifford - Telegraph Engineer and Artist Bill Burns ......................................................................
    [Show full text]
  • Regimes of Truth in the X-Files
    Edith Cowan University Research Online Theses: Doctorates and Masters Theses 1-1-1999 Aliens, bodies and conspiracies: Regimes of truth in The X-files Leanne McRae Edith Cowan University Follow this and additional works at: https://ro.ecu.edu.au/theses Part of the Film and Media Studies Commons Recommended Citation McRae, L. (1999). Aliens, bodies and conspiracies: Regimes of truth in The X-files. https://ro.ecu.edu.au/ theses/1247 This Thesis is posted at Research Online. https://ro.ecu.edu.au/theses/1247 Edith Cowan University Research Online Theses: Doctorates and Masters Theses 1999 Aliens, bodies and conspiracies : regimes of truth in The -fiX les Leanne McRae Edith Cowan University Recommended Citation McRae, L. (1999). Aliens, bodies and conspiracies : regimes of truth in The X-files. Retrieved from http://ro.ecu.edu.au/theses/1247 This Thesis is posted at Research Online. http://ro.ecu.edu.au/theses/1247 Edith Cowan University Copyright Warning You may print or download ONE copy of this document for the purpose of your own research or study. The University does not authorize you to copy, communicate or otherwise make available electronically to any other person any copyright material contained on this site. You are reminded of the following: Copyright owners are entitled to take legal action against persons who infringe their copyright. A reproduction of material that is protected by copyright may be a copyright infringement. Where the reproduction of such material is done without attribution of authorship, with false attribution of authorship or the authorship is treated in a derogatory manner, this may be a breach of the author’s moral rights contained in Part IX of the Copyright Act 1968 (Cth).
    [Show full text]
  • Configurations of Imperialism and Their Displacements in the Novels of Joseph Conrad
    Configurations of imperialism and their displacements in the novels of Joseph Conrad. Marcus, Miriam The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without the prior written consent of the author For additional information about this publication click this link. http://qmro.qmul.ac.uk/jspui/handle/123456789/1665 Information about this research object was correct at the time of download; we occasionally make corrections to records, please therefore check the published record when citing. For more information contact [email protected] Configurations of Imperialism and their Displacements in the Novels of Joseph Conrad Miriam Marcus Queen Mary Westfield College Ph . D. 9 ABSTRACT This thesis examines certain configurations of imperialism and their displacements in the novels of Joseph Conrad beginning from the premise that imperialism is rationalised through a dualistic model of self/I*otherN and functions as a hierarchy of domination/subordination. In chapters one and two it argues that both Heart of Darkness and Lord Jim configure this model of imperialism as a split between Europe/not-Europe. The third and fourth chapters consider displacements of this model: onto a split within Europe and an act of Ninternalu imperialism in Under Western Eyes and onto unequal gender relations in the public and private spheres in Chance. Each chapter provides a reading of the selected novel in relation to one or more contemporary (or near contemporary) primary source and analyses these texts using various strands of cultural theory. Chapter one, on Heart of Darkness, investigates the historical background to British imperialism by focusing on the textual production of history in a variety of written forms which comprise the diary, travel writing, government report, fiction.
    [Show full text]
  • Coleoptera: Scarabaeinae) E Da Ingestão Indireta Através Da Cadeia Trófica
    Renata Calixto Campos INFLUÊNCIA DO CULTIVO DE MILHO TRANSGÊNICO EM ORGANISMOS NÃO-ALVO (COLEOPTERA: SCARABAEINAE) E DA INGESTÃO INDIRETA ATRAVÉS DA CADEIA TRÓFICA Tese submetida ao Programa de Pós- Graduação em Ecologia da Universidade Federal de Santa Catarina para a obtenção do Grau de Doutor em Ecologia. Orientadora: Prof.ª Dr.ª Malva Isabel Medina Hernández Florianópolis 2016 Ficha de identificação da obra elaborada pelo autor, através do Programa de Geração Automática da Biblioteca Universitária da UFSC. Campos, Renata Calixto Influência do cultivo de milho transgênico em organismos não-alvo (Coleoptera: Scarabaeinae) e da ingestão indireta através da cadeia trófica / Renata Calixto Campos ; orientadora, Malva Isabel Medina Hernández - Florianópolis, SC, 2016. 140 p. Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências Biológicas. Programa de Pós Graduação em Ecologia. Inclui referências 1. Ecologia. 2. milho transgênico. 3. organismos não alvo. 4. escarabeíneos. 5. cadeia trófica. I. Hernández, Malva Isabel Medina. II. Universidade Federal de Santa Catarina. Programa de Pós-Graduação em Ecologia. III. Título. Dedico à minha família "Absence of evidence is not evidence of absence" -- Carl Sagan, Astrônomo AGRADECIMENTOS Agradeço a todos que de alguma forma contribuíram com este trabalho, que era impossível de ser feito sozinho. Agradeço o apoio e companheirismo do meu marido, Daniel, que sempre que possível me ajudou nas coletas e usou sua licença capacitação para ficar comigo em Alicante durante meu período de doutorado sanduíche. Todo seu apoio foi essencial nesse processo. Agradeço aos meus pais, Dacira e Delson, e minha irmã, Isabela por todo suporte durante o caminho. Não posso deixar de incluir na lista de familiares, minhas tias queridas Sonia e Yeda, meu cunhado, André, minha cunhada Claudia, meu concunhado Junior, e meus sogros por todo auxílio e energia positiva durante o processo.
    [Show full text]
  • A Description of Theme in Stephen King's Novel Carrie
    A DESCRIPTION OF THEME IN STEPHEN KING’S NOVEL CARRIE A PAPER BY NAME : TAMARA REBECCA REG.NO : 142202013 DIPLOMA III ENGLISH STUDY PROGRAM FACULTY OFCULTURAL STUDIES UNIVERSITY OF SUMATERA UTARA MEDAN 2017 UNIVERSITAS SUMATERA UTARA Approved by Supervisor, Drs. Parlindungan Purba, M.Hum. NIP. 19630216 198903 1 003 Submitted to Faculty of Cultural Studies, University of North Sumatera In partial fulfillment of the requirements for Diploma-III in English Study Program Approved by Head of Diploma III English Study Program, Dra.SwesanaMardiaLubis.M.Hum. NIP. 19571002 198601 2 003 Approved by the Diploma-III English Study Program Faculty of Culture Studies, University of Sumatera Utara as a Paper for the Diploma-III Examination UNIVERSITAS SUMATERA UTARA Accepted by the board of examiners in partial fulfillment of the requirement for The Diploma-III Examination of the Diploma-III of English Study Program, Faculty of Cultural Studies, University of Sumatera Utara. The Examination is held on : Faculty of Culture Studies, University of Sumatera Utara Dean, Dr. Budi Agustono, M.S. NIP. 19600805198703 1 0001 Board of Examiners : Signed 1. Dra. SwesanaMardiaLubis, M.Hum( Head of ESP) ____________ 2. Drs. ParlindunganPurba, M.Hum( Supervisor ) ____________ 3. Drs. SiamirMarulafau, M.Hum ____________ UNIVERSITAS SUMATERA UTARA AUTHOR’S DECLARATION I am Tamara Rebecca declare that I am thesole author of this paper. Except where the reference is made in the text of this paper, this paper contains no material published elsewhere or extracted in whole or in part from a paper by which I have qualified for or awarded another degree. No other person’s work has been used without due acknowledgement in the main text of this paper.
    [Show full text]