Eph195b2445608.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Eph195b2445608.Pdf ; ^ y THE LOEB CLASSICAL LIBRARY EDITED BY T. E. PAGE, LITT.D. E. OAPPS, PH.D., LI..D. W. H. D. ROUSE, litt.d. PROPERTIUS PKOPERTIUS WITH AN ENGLISH TRANSLATION BY H. E. BUTLER, M.A. PROFESSOR OF LATIN IN THE UNIVERSITY OF liONDO.N LONDON : WILLIAM HEINEMANN NEW YORK : G. P. PUTNAM'S SONS MCMXXIX First published, 1912 Heprinted, 1916, 1924, 1929 U44 Printtd in Ortat lirilain / 'i PREFACE A FEW words are necessary in connection with the text contained in tliis volume. There are a number of passages in Propcrtius Avhere it cannot be said that any certain emendation has been made. In such cases I have inserted tlie most plausible correction in the textj in order not to confuse readers of the trans- lation. I do not wish it to be supposed that I regard such corrections as certain. In some cases they are only a pis alter. Propcrtius presents such difficulties to the translator tliat an apology for its deficiencies is perhaps unnecessary. No one is more sensible of them than myself. I have attemjited, as far as pos- sible, to keep close to the Latin, even in cases— and they are not a few—where from the jioint of view of style a free paraphrase would have been in many ways preferable. H. E. BUTLER London, 1912 THE LIFE OF PROPERTIUS We know little of PropertiuSj save for what we can gather from his own poems and a few references to him in later Latin writei's. His name was Sextus Propertius. The majority of the MSS.^ with the important exception of the Codex KeapoUtanus, style him Sextus Aurelius Propertius Nauta. Nauta is demonstrably absurd. Propertius expresses the live- liest terror of the sea in his poems, and the name is accounted for by the absurd reading of the MSS. in II. XXIV. 38, quamvis navita dives eras. Aurelius is equally impossible. Both Aurelius and Propertius are nuinina gentilicia, and such names were not doubled at this period. His birth[)lace was Assisi. The position of that town suits the indications given in I. xxii. and IV. i. 61-66 and 121-126. The name Asis in the two latter passages (where some,following Lachmann,read Asisi), though not found elsewhere, seems pretty conclusive, " " while in the Umbrian lake mentioned in IV. i. I 24- we have a reference to a shallow lake in the plain below Assisi, which existed till the Middle Ages. the in his letters Finally, Pliny Younger two of (vi. 15 and IX. 22) mentions a certain Passennus Paullus, a descendant of Propertius and a citizen of the same town. An inscription bearing his name has been found at Assisi. Propertius was born in all probability between vii THE LIFE OF PROPERTIUS 54 B.C. (the earliest possible date for Tihullus' birlh) and 43 b.c. (the date of Ovid's birth). This is indi- cated by Ovid (^Trislia, iv. x. 51-54), who gives a catalogue of the elegiac poets in the following chronological order: Gallus, Tibullus, Propertius, Ovid. Further, in IV. i. 127~M0 Propertius implies that he lost his f'.ither while very young, and entered on his diminished inheritance shortly after the distri- bution of land among the veterans of Octavian and Antony in 41 b.c. Furtlier, I. xxi. shows that he was old enough to be impressed by the death of a relative or neighbour in the Perusine war of 40 d.c. His birth may therefore be conjecturally placed between 50 and 48 B.c. The mention of his having worn the aiaea l)u//a(lV. i. 131-1.34) shov.s him to have been of equestrian rank (see Plin. N. H. xxxiii. 10), wiiile from the same passage we learn that he had been destined for the bar, but deserted it for poetry. Soon after his assumption of the toga virilis he fell in love with a certain Lycinna (III. xv. 3-6). How long tliis liolson lasted we caimot tell we know that his ; only meeting with Cynthia caused him to forget Lycinna but two after his first years acquaintance with love (111. xv, was the one of his life 7, 8). Cynthia deep passion ; she was tlie first woman wliom he really loved, and there is nothing to make us think that she was not the last, though in the end, no doubt after many infidelities on both sides, he broke with her (see last two elegies of Book III.). Cynthia's real name was Hostia, a fact which we learn from Apuleius' Apologia (c. x.). She was a courtesan, for II. vii. 7 shows that it was im- possible for him to marry her : the lex Papia Poppaea enacted that no man of free birth might marrv a prostitute, and the only possible interpretation of the passage in question is that the unknown law to viii THE LIFE OF PROPERTIUS similar which Propertius refers contained provisions. he was unmarried Further, the same poem shows that there can and unwiUing to marry any one else, Avhile be no doubt tliat Cynthia was unmarried, for among never makes the objects of his jealousy Propertius mention of a husband. It is possible that she may have been descended from Ilostius, an poet of the epic We second century B.C. (see III. xx. 8, note). gather she had a for from the poenis of Propertius that gift was tall and singing, dancing, and poetry, yellow- trace the haired, with black eyes. We cannot history was of the liaison with any clearness. Neither party did not run smooth. faithful, and the course of love a breach On one occasion (see III. xvi. 9) there was which lasted for a whole year. The quarrel was, of the third however, made up, and at the close with he book, where Propertius finally breaks her, claims to have been her faithful slave for five years In the fourth book is men- (III. XXV. 3). Cynthia and there tioned in only two poems (vii. viii.), though in the fifth ; the is probably a reference to her elegy seventh tells us that she died neglected and was buried near Tibur. behind him. Propertius left four books of elegies It is hard to determine the dates of their publica- about tion. It is probable that Book I. was published in 23 Book III. 26 B.c.,1 Book II. about 24 or early B.C., in 22 or 21 B.C. The fourth book was published not eleventh earlier than l6 B.C., as both the fifth and the latter poems refer to events of that year. As to It is years of Propertius' life we know nothing. after the perhaps probable that he died not long 1 It was published separately under the title Cynthia. In some of the MSS. Cp. II. III. 4 (also Martial, xiv. IS'J). of Propertius it has the title Cynthia MonobiUos. ix THE MSS. OF PROPERTIUS c. Id addition to these MSS. there are a large number of inferior fifteenth-century MSS. Among these are two MSS. which since the edition of Baehrens have appeared in the cpparalus ciilicus of modern texts. Tlicy are (l) the Codex Davenlriensis (1792); now at Deventer, and the Codex Ottuhouimw- I'alicaiius (151 i), now in the ^'^atican. Both are late- fiCteenth-century MS.S. Mr. O. L. Richmond [Journal of Philology, XXXI. iGl) lias shown that tliey do not deserve the position assigned to them by Baehrens, and that they must be ranked among tlie inferior MSS. as possessing no independent \ahic. other than v are Where MSS. N, A, F, L, ji, mentioned their catalogue reference is given. The text of Proj)ertius is undoul)tedly very corrupt. The sequence of tliought is at times so broken tliat the reader necessarily concludes that one of two things has happened : («) couplets have been lost, or (6) the order of the lines has been dislocated. While the second alternative is possible, and while various scholars (the best examjile is Professor Postgate in the new Corpus Voelarum L(iliiionim) have attempted to save the situation by wholesale transposition, as yet no scientific system of trans- position has been discovered, and no satisfactory theory has been put forward to account fur the dislocation. The first is therefore the safer course. xn NOTE ON THE DIVISION INTO BOOKS Lachmann held that Projiertius' poems should be divided mto five books, not, as the MSS. divide them, into four. His main argument is based on II. XIII. rt 25, aat mea sit magno, si ires sinl pompa lihelli. He argues that the words tres libelli show that the poem in question must have formed part of the third i)ook. He therefore made the third book begin with n. X., and treated the third and fourth books as recorded in the MSS. as fourth and fifth. But it does not seem necessary to give the words tres lihelli so literal a meaning, and it is worth noting that the grammarian Nonius, p. 1 ()f), quotes III. xxi. 1 4 as coming from the third book. 1 he division as given in our MSS. would seem, therefore, to be as old as Nonius. Lachmann's division is followed in some texts {e.g., Haupt-Vahlen and L. Miiller), and much confusion has been caused as regards references to Propertius. Birt {Das Aiitike Buchwesen, pp. 413-426) has a theory that the first book was published separately under the title of Monohihlos, and that the rest of the poems make up four books of Elegies, our present Book II.
Recommended publications
  • The Politics of Roman Memory in the Age of Justinian DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the D
    The Politics of Roman Memory in the Age of Justinian DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Marion Woodrow Kruse, III Graduate Program in Greek and Latin The Ohio State University 2015 Dissertation Committee: Anthony Kaldellis, Advisor; Benjamin Acosta-Hughes; Nathan Rosenstein Copyright by Marion Woodrow Kruse, III 2015 ABSTRACT This dissertation explores the use of Roman historical memory from the late fifth century through the middle of the sixth century AD. The collapse of Roman government in the western Roman empire in the late fifth century inspired a crisis of identity and political messaging in the eastern Roman empire of the same period. I argue that the Romans of the eastern empire, in particular those who lived in Constantinople and worked in or around the imperial administration, responded to the challenge posed by the loss of Rome by rewriting the history of the Roman empire. The new historical narratives that arose during this period were initially concerned with Roman identity and fixated on urban space (in particular the cities of Rome and Constantinople) and Roman mythistory. By the sixth century, however, the debate over Roman history had begun to infuse all levels of Roman political discourse and became a major component of the emperor Justinian’s imperial messaging and propaganda, especially in his Novels. The imperial history proposed by the Novels was aggressivley challenged by other writers of the period, creating a clear historical and political conflict over the role and import of Roman history as a model or justification for Roman politics in the sixth century.
    [Show full text]
  • Microfilms International 300 N
    INFORMATION TO USERS This reproduction was made from a copy of a document sent to us for microfilming. While the most advanced technology has been used to photograph and reproduce this document, the quality of the reproduction is heavily dependent upon the quality of the material submitted. The following explanation of techniques is provided to help clarify markings or notations which may appear on this reproduction. 1.The sign or “target” for pages apparently lacking from the document photographed is “Missing Page(s)” . If it was possible to obtain the missing page(s) or section, they are spliced into the film along with adjacent pages. This may have necessitated cutting through an image and duplicating adjacent pages to assure complete continuity. 2. When an image on the film is obliterated with a round black mark, it is an indication of either blurred copy because of movement during exposure, duplicate copy, or copyrighted materials that should not have been filmed. For blurred pages, a good image of the page can be found in the adjacent frame. If copyrighted materials were deleted, a target note will appear listing the pages in the adjacent frame. 3. When a map, drawing or chart, etc., is part of the material being photographed, a definite method of “sectioning” the material has been followed. It is customary to begin filming at the upper left hand corner of a large sheet and to continue from left to right in equal sections with small overlaps. If necessary, sectioning is continued again—beginning below the first row and continuing on until complete.
    [Show full text]
  • Constantinople As Center and Crossroad
    Constantinople as Center and Crossroad Edited by Olof Heilo and Ingela Nilsson SWEDISH RESEARCH INSTITUTE IN ISTANBUL TRANSACTIONS, VOL. 23 Table of Contents Acknowledgments ......................................................................... 7 OLOF HEILO & INGELA NILSSON WITH RAGNAR HEDLUND Constantinople as Crossroad: Some introductory remarks ........................................................... 9 RAGNAR HEDLUND Byzantion, Zeuxippos, and Constantinople: The emergence of an imperial city .............................................. 20 GRIGORI SIMEONOV Crossing the Straits in the Search for a Cure: Travelling to Constantinople in the Miracles of its healer saints .......................................................... 34 FEDIR ANDROSHCHUK When and How Were Byzantine Miliaresia Brought to Scandinavia? Constantinople and the dissemination of silver coinage outside the empire ............................................. 55 ANNALINDEN WELLER Mediating the Eastern Frontier: Classical models of warfare in the work of Nikephoros Ouranos ............................................ 89 CLAUDIA RAPP A Medieval Cosmopolis: Constantinople and its foreigners .............................................. 100 MABI ANGAR Disturbed Orders: Architectural representations in Saint Mary Peribleptos as seen by Ruy González de Clavijo ........................................... 116 ISABEL KIMMELFIELD Argyropolis: A diachronic approach to the study of Constantinople’s suburbs ................................... 142 6 TABLE OF CONTENTS MILOŠ
    [Show full text]
  • Entre Ombre Et Lumière : Les Voix Féminines Dans Les Métamorphoses
    Entre ombre et lumière : les voix féminines dans les Métamorphoses Hélène Vial Fondée sur l’articulation entre les passions des âmes et les métamorphoses des corps, l’esthétique des Métamorphoses d’Ovide délivre à la fois une vision audacieuse du monde et une conception neuve de l’entreprise poétique, le texte ovidien étant investi d’une très forte dimension réflexive due notamment à la correspondance exacte entre son sujet, la métamorphose, et sa forme, une écriture de la variation1. Or, la densité métalittéraire du poème est particulièrement grande dans les passages où se trouvent associés deux motifs qui constituent le sujet même du présent volume : celui de la voix et celui de la féminité. D’une part, la question de la voix est centrale dans les Métamorphoses ; d’autre part, les mythes féminins y sont très nombreux et d’une grande richesse symbolique ; et quand le poète relie l’une aux autres, la voix féminine apparaît dotée d’une capacité particulièrement saillante « à être inductric[e] de poésie », comme le disait l’appel à communication du séminaire qui a donné naissance à ce livre2, autrement dit à faire signe vers l’écriture et à parler du projet poétique dans son entier. C’est cette capacité qui constitue l’objet de mon analyse : dans la foule des silhouettes mythiques qui traversent les Métamorphoses et dont la voix nous est donnée à entendre, y a-t- il une spécificité féminine ? Et plus précisément, que nous disent sur la conception ovidienne de la poésie les paroles prononcées par ces figures féminines de l’ombre et du mystère3
    [Show full text]
  • The Herodotos Project (OSU-Ugent): Studies in Ancient Ethnography
    Faculty of Literature and Philosophy Julie Boeten The Herodotos Project (OSU-UGent): Studies in Ancient Ethnography Barbarians in Strabo’s ‘Geography’ (Abii-Ionians) With a case-study: the Cappadocians Master thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Master in Linguistics and Literature, Greek and Latin. 2015 Promotor: Prof. Dr. Mark Janse UGent Department of Greek Linguistics Co-Promotores: Prof. Brian Joseph Ohio State University Dr. Christopher Brown Ohio State University ACKNOWLEDGMENT In this acknowledgment I would like to thank everybody who has in some way been a part of this master thesis. First and foremost I want to thank my promotor Prof. Janse for giving me the opportunity to write my thesis in the context of the Herodotos Project, and for giving me suggestions and answering my questions. I am also grateful to Prof. Joseph and Dr. Brown, who have given Anke and me the chance to be a part of the Herodotos Project and who have consented into being our co- promotores. On a whole other level I wish to express my thanks to my parents, without whom I would not have been able to study at all. They have also supported me throughout the writing process and have read parts of the draft. Finally, I would also like to thank Kenneth, for being there for me and for correcting some passages of the thesis. Julie Boeten NEDERLANDSE SAMENVATTING Deze scriptie is geschreven in het kader van het Herodotos Project, een onderneming van de Ohio State University in samenwerking met UGent. De doelstelling van het project is het aanleggen van een databank met alle volkeren die gekend waren in de oudheid.
    [Show full text]
  • The Barbarians Invade the Roman Empire
    THE STORY OF EUROPE FROM THE FALL OF THE ROMAN EMPIRE TO THE REFORMATION THE STORY OF EUROPE FROM THE FALL OF THE ROMAN EMPIRE TO THE REFORMATION BY H. E. MARSHALL CONTAINING TWELVE MAPS YESTERDAY’S CLASSICS CHAPEL HILL, NORTH CAROLINA Cover and arrangement © 2006 Yesterday’s Classics. This edition, first published in 2006 by Yesterday’s Classics, is an unabridged republi- cation of the work originally published as A Short Sketch of European History from the Fall of the Roman Empire to the Reformation by Frederick A. Stokes Company in 1920. For a full listing of books published by Yesterday’s Classics, please visit www.yesterdaysclassics.com. Yesterday’s Classics is the publishing arm of the Baldwin Project which presents the complete text of dozens of classic books for children at www.mainlesson.com under the editorship of Lisa M. Ripperton and T. A. Roth. ISBN-10: 1-59915-158-8 ISBN-13: 978-1-59915-158-8 Yesterday’s Classics PO Box 3418 Chapel Hill, NC 27515 CONTENTS I. THE BARBARIANS INVADE THE ROMAN 1 EMPIRE II. THE RISE OF THE FRANKS 10 III. THE BARBARIANS RULE IN ROME 15 IV. THE RISE AND FALL OF JUSTINIAN’S EMPIRE―THE ROLE OF THE EASTERN EMPIRE 21 V. GREGORY THE GREAT LAYS THE FOUNDATION OF PAPAL POWER 27 VI. THE RISE OF MOHAMMEDANISM 32 VII. THE CONQUEST OF SPAIN BY THE ARABS 39 VIII. THE DEFEAT OF THE SARACENS―THE RISE OF THE CAROLINGIANS―THE DONATION OF PEPIN 45 IX. THE REIGN OF CHARLEMAGNE―THE BEGINNING OF THE HOLY ROMAN EMPIRE 53 X.
    [Show full text]
  • Tracts and Other Papers Relating Principally to the Origin, Settlement
    Library of Congress Tracts and other papers relating principally to the origin, settlement, and progress of the colonies in North America from the discovery of the country to the year 1776. Collected by Peter Force. Vol. 3 TRACTS AND OTHER PAPERS, RELATING PRINCIPALLY TO THE ORIGIN, SETTLEMENT, AND PROGRESS OF THE COLONIES IN NORTH AMERICA, FROM THE DISCOVERY OF THE COUNTRY TO THE YEAR 1776. 2 219 17?? Oct13 COLLECTED BY PETER FORCE. Vol. III. WASHINGTON: PRINTED BY WM. Q. FORCE. 1844. No. 2 ? Entered according to Act of Congress, in the year 1844, By PETER FORCE, In the Clerk's Office of the District Court of the District of' Columbia. 7 '69 CONTENTS OF THE THIRD VOLUME. 3 390 ? 62 I. A Trve Declaration of the estate of the Colonie in Virginia, with a confutation of such scandalous reports as haue tended to the disgrace of so worthy an enterprise. Published Tracts and other papers relating principally to the origin, settlement, and progress of the colonies in North America from the discovery of the country to the year 1776. Collected by Peter Force. Vol. 3 http://www.loc.gov/resource/lhbcb.7018c Library of Congress by aduise and direction of the Councell of Virginia. London, printed for William Barret, and are to be sold at the blacke Beare in Pauls Church-yard. 1610.—[28 pages.] II. For the Colony in Virginea Britannia. Lavves Diuine, Morall and Martiall, &c. Alget qui non Ardet. Res nostrœ subinde non sunt, quales quis optaret, sed quales esse possunt. Printed at London for Walter Burre.
    [Show full text]
  • Adoption Des Déclarations Rétrospectives De Valeur Universelle Exceptionnelle
    Patrimoine mondial 40 COM WHC/16/40.COM/8E.Rev Paris, 10 juin 2016 Original: anglais / français ORGANISATION DES NATIONS UNIES POUR L’ÉDUCATION, LA SCIENCE ET LA CULTURE CONVENTION CONCERNANT LA PROTECTION DU PATRIMOINE MONDIAL, CULTUREL ET NATUREL COMITE DU PATRIMOINE MONDIAL Quarantième session Istanbul, Turquie 10 – 20 juillet 2016 Point 8 de l’ordre du jour provisoire : Etablissement de la Liste du patrimoine mondial et de la Liste du patrimoine mondial en péril. 8E: Adoption des Déclarations rétrospectives de valeur universelle exceptionnelle RESUME Ce document présente un projet de décision concernant l’adoption de 62 Déclarations rétrospectives de valeur universelle exceptionnelle soumises par 18 États parties pour les biens n’ayant pas de Déclaration de valeur universelle exceptionnelle approuvée à l’époque de leur inscription sur la Liste du patrimoine mondial. L’annexe contient le texte intégral des Déclarations rétrospectives de valeur universelle exceptionnelle dans la langue dans laquelle elles ont été soumises au Secrétariat. Projet de décision : 40 COM 8E, voir Point II. Ce document annule et remplace le précédent I. HISTORIQUE 1. La Déclaration de valeur universelle exceptionnelle est un élément essentiel, requis pour l’inscription d’un bien sur la Liste du patrimoine mondial, qui a été introduit dans les Orientations devant guider la mise en oeuvre de la Convention du patrimoine mondial en 2005. Tous les biens inscrits depuis 2007 présentent une telle Déclaration. 2. En 2007, le Comité du patrimoine mondial, dans sa décision 31 COM 11D.1, a demandé que les Déclarations de valeur universelle exceptionnelle soient rétrospectivement élaborées et approuvées pour tous les biens du patrimoine mondial inscrits entre 1978 et 2006.
    [Show full text]
  • Queen Arsinoë II, the Maritime Aphrodite and Early Ptolemaic Ruler Cult
    ΑΡΣΙΝΟΗ ΕΥΠΛΟΙΑ Queen Arsinoë II, the Maritime Aphrodite and Early Ptolemaic Ruler Cult Carlos Francis Robinson Bachelor of Arts (Hons. 1) A thesis submitted for the degree of Master of Philosophy at The University of Queensland in 2019 Historical and Philosophical Inquiry Abstract Queen Arsinoë II, the Maritime Aphrodite and Early Ptolemaic Ruler Cult By the early Hellenistic period a trend was emerging in which royal women were deified as Aphrodite. In a unique innovation, Queen Arsinoë II of Egypt (c. 316 – 270 BC) was deified as the maritime Aphrodite, and was associated with the cult titles Euploia, Akraia, and Galenaië. It was the important study of Robert (1966) which identified that the poets Posidippus and Callimachus were honouring Arsinoë II as the maritime Aphrodite. This thesis examines how this new third-century BC cult of ‘Arsinoë Aphrodite’ adopted aspects of Greek cults of the maritime Aphrodite, creating a new derivative cult. The main historical sources for this cult are the epigrams of Posidippus and Callimachus, including a relatively new epigram (Posidippus AB 39) published in 2001. This thesis demonstrates that the new cult of Arsinoë Aphrodite utilised existing traditions, such as: Aphrodite’s role as patron of fleets, the practice of dedications to Aphrodite by admirals, the use of invocations before sailing, and the practice of marine dedications such as shells. In this way the Ptolemies incorporated existing religious traditions into a new form of ruler cult. This study is the first attempt to trace the direct relationship between Ptolemaic ruler cult and existing traditions of the maritime Aphrodite, and deepens our understanding of the strategies of ruler cult adopted in the early Hellenistic period.
    [Show full text]
  • Lesson 18 - the Situation in the West After the Fall of Rome
    Church History Lesson 18 - The Situation in the West After the Fall of Rome 1. Introduction - A Crumbling Empire 1.1. In the last session we looked at a number of Christological controversies which embroiled the church, and consequently the Empire, up until the council of Chalcedon in 451. 1.2. As we saw, these controversies involved both the East and the West, but there were of far greater concern in the East than in the West, and the majority of bishops attending the various councils were overwhelmingly from the East. 1.3. Although there were a number of reasons for this, one of the major reasons was the rapidly changing situation in the West. After Rome was sacked for the first time in 410 AD, it sent shockwaves through the whole empire, but especially in the West. Although the Eastern part of the Empire continued in one form or another for over 1,000 years more, the situation in the West was far different. 1.4. Today we will take a brief look at what happened in the West after the first sacking of Rome in 410, and see how this affected life and the church in the West for the next 300 years or so. 2. The Barbarian Invasions 2.1. The events that most affected life and the church in the West were a series of invasions by “barbarian” tribes. 2.2. Obviously the first major invasion was when Alaric and his band of Visigoths, who invaded Italy and sacked Rome in 410. It was the shockwaves from this event that caused Augustine to write his opus City of God.
    [Show full text]
  • Apollodori Atheniensis Bibliotheces, Sive, De Deorvm Origine Libri Tres
    1 lui . DUKE UNIVERSITY LIBRARY Treasure %oom .Svi» n-: ,* v^- ---e"^. ^-•.••-•>H t- hi W "L ^/.' ^o I APOLLODORI AtHENIENSlS BIBLIOTHEC ES. 1 1 V E 'D£ D E O R V M O R I G I N E L I B R X T R E S. Bcnedi^flo JE^io Spolctino Intcrprctc. J^U£ inpriorl editiorje corrupta o* mutilzfHerai hACpoUeriorfcduro caftigauit C^ reBituit* CVM INDICE NOMINVM AC &EB.VM PLENISSIMO. sc R rr \ f Wk-Wr m t n r. A N T V E R P I AE, Ex officinaGulielmi Silvij^ Regij Ty- pographi. An n o "m: D. IX V.' Cum Priuilegio ad fexennium. loan.dominicide Sinibaldis. X SVMMA PRIVILEGII. Autu efl: regijslitteris , ne quis infux ditionis partibuSjhofce ^ tres KAppollodori Bibliotheces ,(1^ ue de Deorum origine lihros ex irjterpretatio- ne Bened . tAegij^ fuis aut alienistypis ex- cufbsj venum exponat ^ aut ab alio pro- ximis fex annis exponendos curet,prce- terGulielmumSilviumfug Ma^' Typo- graphu. Qui fecus feceritpoenam in pri- viilegio expreffam incurret-DatceBruxd a?,Annoi5^4. Facuvvea;* GVLIELMVS SILVIVS Tr.K. CANDIDO LECTORI. ^^^^J ym forte fortuna w himc auUorem^ non ita pridem ^B^ma. fatis mendofc excHfnm incidi amtce lc^or , vifaifHm miht infgnem c^nendam thcfanrnm na ftta, itacjue commHnicato hominibns do^is Itbro, hortatii veftigtofnnt vt probe cafttaatnm formH'- lis noftri: eHnlgarcm^allatHrHm hatid dnbte hoc o^ piis incredibilem polttioris HtteratHr^ftHdtofsfrtt gem, cjitornm conflioltbenter vt cjhocjho modo rf- ^U veftris ftudijs commodare pojjem accjHieui, fyitcjui vtinam tta ex noftra ojficina vt opto prO" deat^tantum^HefrHn^um ex eins le^ione caftatfta rs c^nanttim diofa coh , (^ animus hic ( ivfo^ K.
    [Show full text]
  • Gothic Introduction – Part 1: Linguistic Affiliations and External History Roadmap
    RYAN P. SANDELL Gothic Introduction – Part 1: Linguistic Affiliations and External History Roadmap . What is Gothic? . Linguistic History of Gothic . Linguistic Relationships: Genetic and External . External History of the Goths Gothic – Introduction, Part 1 2 What is Gothic? . Gothic is the oldest attested language (mostly 4th c. CE) of the Germanic branch of the Indo-European family. It is the only substantially attested East Germanic language. Corpus consists largely of a translation (Greek-to-Gothic) of the biblical New Testament, attributed to the bishop Wulfila. Primary manuscript, the Codex Argenteus, accessible in published form since 1655. Grammatical Typology: broadly similar to other old Germanic languages (Old High German, Old English, Old Norse). External History: extensive contact with the Roman Empire from the 3rd c. CE (Romania, Ukraine); leading role in 4th / 5th c. wars; Gothic kingdoms in Italy, Iberia in 6th-8th c. Gothic – Introduction, Part 1 3 What Gothic is not... Gothic – Introduction, Part 1 4 Linguistic History of Gothic . Earliest substantively attested Germanic language. • Only well-attested East Germanic language. The language is a “snapshot” from the middle of the 4th c. CE. • Biblical translation was produced in the 4th c. CE. • Some shorter and fragmentary texts date to the 5th and 6th c. CE. Gothic was extinct in Western and Central Europe by the 8th c. CE, at latest. In the Ukraine, communities of Gothic speakers may have existed into the 17th or 18th century. • Vita of St. Cyril (9th c.) mentions Gothic as a liturgical language in the Crimea. • Wordlist of “Crimean Gothic” collected in the 16th c.
    [Show full text]