Voendictionary-20100830.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Voendictionary-20100830.Pdf Volapük-English Dictionary by Ralph Midgley 74 ---------------------------A------------------------------- A per (a düp = per hour); at (at 2 dollars each = a dolars tel). -A 's (genitive) AD for, in order to, to ADAS that, to (after positive: Binom tu liegik, adas vedom tifan = He is too rich to become a thief) ADEL to-day ADELO to-day ADYÖ! good-bye! AG! oh! (cry of pain/surprise) AGÖDO this morning AI always, ever AIPO after each AIPOS after every... (aipos dels tel = every other day) AL... each, every ALDELIK daily ALIK each, every ALMULIK monthly ALNA each time ALO at any rate, in any event ALSEIMIK any; whatever; whichever ALYELIK annual, yearly ANEITO to-night ANIK several, some ANU at this moment; now APOSZEDELO this afternoon AS as ASOAR this evening ASOARO this evening ASÄ as (conjunction) AT this (adjective) ATNA this time ATIMO at present ATOS this (noun) --------------------------Ä-------------------------------- ÄDEADÖL deceased ÄDEL yesterday ÄDELO yesterday ÄL toward(s) ÄNEITO last night ÄNU (just) recently ÄS as (preposition); like ÄSÄ as, like (conjunction) ÄSI as also ÄSOARO last evening ÄSVA as if, as though - 1 - Volapük-English Dictionary by Ralph Midgley ÄSVO as it were ÄVIGO last week ÄYELO last year -------------------------B------------------------------ BA perhaps BABÜLONÄN Babylonia BADIK bad BADIKUM worse BADIKUMO worse (adverb) BADIKUMÖN to deteriorate BADIM pessimism BADIMAN a pessimist BADIMIK pessimistic BADINILUD a suspicion BADINILÜDÖN (TEFÜ) to suspect BADOCEDÖN to take amiss BADÖF malice, spite BADÖFAFREDIK frivolous, mischievous BADÖFIL mischievousness BADÜKUMAM deterioration BAFOD a moustache BAGAF a paragraph BAI... according (to) BAIÄDIKO accordingly, correspondingly BAIÄDÖN (BAI) to agree, to be in accordance (with), to correspond (to) BAICEDÖN (KO) to agree (with) BAIK eventual BAIKO possibly BAILÖN to let (house, etc) BAIODÖN (KO) to confer (with); to liaise (with) BAISENÄL sympathy BAITIMÄDIK up-to-date BAITONAV harmony BAITONIK harmonious BAITONÜKÖN to tune (a musical instrument) BAIVÖGÖN (BAI, KO) to agree (with) BAKAN a baker BAKASTON a brick BAKÖP a bakery BAKTER a bacterium BAKTERAV bacteriology BAKUD an abacus BAKUN a balcony (bakun balid = dress circle; (bakun telid = upper circle; (bakun kilid = (the) gallery) BAL one (number) (bal len votik = next to each other) BALAN one (person) - 2 - Volapük-English Dictionary by Ralph Midgley BALAT a piece, a unit BALATIK single BALÄD a contract, an essay, a treaty (bai baläd = on a contract) BALÄDIKAM (GUDÖFIK) a compromise BALÄDIKÖN (KO) to come to terms (with) BALÄDÜKÖN to arrange (by mutual consent); to reconcile BALÄT unity BALHON a unicorn BALIB a beard BALID first BALIDAN former (person) BALIDBITID first performance BALIDNAEDO for the first time BALIDO firstly BALIK single, sole, unique BALION a million BALIONAN a millionaire BALLÜODIK one-way (glass) BALNA once BALSAMIN balsam BALSAMÜKÖN (to) embalm BALSOTIK one kind of BALUGÄLIK naive BALUGIK simple BALUGÖF simplicity BAM a bench, a seat BAMBUD bamboo BANACEM a bathroom BANATOP a (seaside) resort BANATÜB a bath (tub) BANOREM a panorama BANK a bank (commercial) BANKAZÖT a banknote BANÖN (IN) to bathe (in) BANÖP a seaside resort BAOL a ball (dance) BAOLET ballet BAONAN a baron BAPÄLIK base, mean BAPIK inferior, low BAPÜKÖN to abase BARAK a barn BARBAR a barbarity BASAR a bazaar BASIN a (water) basin BARIKAD a barricade BASKÜL a weighing machine BATAFLAPÖN to whip BATATONÄT crack of the whip BATÜL a whip BAVET an apron, a pinafore BAZIL a bacillus, a germ BÄAD ebony BÄJUNIK beige - 3 - Volapük-English Dictionary by Ralph Midgley BÄK a back BÄKABOM a backbone, a spine BÄKABOMAKÖLÜM a spinal cord BÄKASIEM (the) reverse edge BÄKAVIREB vertebra BÄL a berry BÄLÄT a meadow BÄLÄTÖP grazing land, pasture BÄLD old age BÄLDAGRAVIK venerable BÄLDÄDAN an old pal (= a mate) BÄLDÄDIK longstanding, old BÄLDIK old (in years) BÄLDIKAM the ageing process BÄLDOT (years of) age BÄLDOTAKOMPENAN a contemporary (person) BÄLIED a daisy BÄLID abdomen, belly BÄLUN a balloon BÄLUNAFLITAN a balloonist BÄN low tide, ebb tide BÄNSIN petrol BÄNSINACUB a petrol tank BÄNSINAFEGEB petrol consumption BÄNSINAPÖMÖP a petrol filling station BÄNSINATUIN a petrol pipe (for filling tank of vehicle) BÄNSINÖP a petrol station BÄNÜPO at low tide BÄNYUN a banjo BÄTAZIB a bait BÄSET a basket BÄSIN china BEB an onion BEBÜL a chive BED a bed BEDASTOFED bedlinen, bedsheets BEFEILÖN to cultivate BEFEIT a dispute BEFEITOVIK disputable BEFOÖN to precede BEG a request BEGAPENÄD a (written) request BEGESAG a reply BEGESAGÖN to reply BEGÖ! (if you) please! BEGÖN to beg, to supplicate BEGÖN SÄKUSADI (EKE) to apologize (to someone) BEGUN a begonia BEI past (close by) BEIAN a passer-by BEIGOLÖN to go past BEITIL a bite, a snack BEITÖN to bite BEIVEGÖN to go past - 4 - Volapük-English Dictionary by Ralph Midgley BEJEDÖN to strew BEJÄFÖN to attend (to), to deal (with), to supervise BEKOMÖN to attend, to be present at BEL a mountain BELEGIVÖN to reward BELESEATÖN to lay siege to, to occupy BELETÄVÖN to explore BELIFOT an experience BELIFÖN to experience, to undergo BELODÖN to load BELÜGÖN (EKI) to mourn, to grieve (for someone) BELUTED hawking, peddling BEM a beam (structural) BEMAGIVÖN to charm, to enchant BEMASTÖN to master, to overcome, to rule BEMEKÄDÖN to overpower BEMÜL a perch BENÄD grace BENEN a banana BENIKAM prosperity BENODÄLIK beneficent BENODISTÜKÖN (OKI) to excel BENOBLÄFÖN (EKE BOSI) to reward (someone with sthg) BENODAN (HI / JI) benefactor, benefactress BENODISTÜKÖN OKI (to) distinguish oneself BENODUGÄLIK well brought up, well-reared BENOFÄT (good) fortune BENÖF harmony BENOKÖMAGLIDÖN to welcome BENOLAB prosperity, well-being BENOSEK a 'hit', a success BENOSEVÄDIK well-known BENOSMEKIK delicious BENOSMELOT a perfume, scent BENOSUF success BENOSÜPOT a surprise BENOTONIK tinkling BENOVIM a good mood BENOVIPÖN to congratulate BENÜKÖN to benefit BENÜPENÖN to fill in (forms) BEPENAM a description BEPENÖN to describe BER a bear BERAV booty, plunder BERAVÖN to despoil, to plunder BERJEN egg-plant BERÜL a bear-cub BESÄKÖN to interrogate BESEIDÖ! engaged (not free) BESEITÖN to lay (with concrete, pebbles, etc) BESEPEDÖN to tread (grapes) BESMILÖN to ridicule BESPIKAN an interviewer BESPIKÄB an interviewee - 5 - Volapük-English Dictionary by Ralph Midgley BESPIK an interview BESTEIFÖN to aspire to; to strive after BESTEIGÄDÖN to crowd BESTEPÖN to set out BESTÜRÜLÖN to scatter BET a (flower) bed BETAD beetroot BETIKÖN to consider BETUN concrete BETIKÖN to consider BEVEGÖN to travel BEVOBÖN to work on BEVÜ among, between BEVÜSAGÖN to interview BEVÜSPAD a gap BEXÄNÖN to ascend, to go up to go upstairs = bexänön tridemi. BI because BIAD a birch (tree) BIB a bible BIBLIOGRAF bibliography BID a kind, a race, a sort, species BIDÄD a breed, a race BIDÜ of the kind . BIEDÄLÜKÖN (to) embitter BIEDIK bitter BIEGÄDÖN (OKI) to bend, to stoop BIEN a bee * bienadomil = a beehive BIGIK fat, thick BIJOP a bishop BIJUT a jewel BIJUTEL a jeweller's (shop) BIJUTÜL a trinket BLEGÄL (mental) flexibility BIL bile BILASTON gallstone BILIET a ticket BILIETABÜR a booking-office BILIET GEIK a return ticket BILIET MOIK a single ticket BIMÜL a bush, shrub BINÄD a component, an ingredient BINÄDON (ME) to consist (of) BINÄDÖL composite BINÄL being, heart and soul BINÄLIK essential BINÄLIKO in essence BINET ele3ment BINOD a structure BINÖN to be * Kis binos-li? = What’s the matter? BIOLOG biology BIOMAGODEM a biopic, film, motion picture, movie BIOSKOPÖP a cinema - 6 - Volapük-English Dictionary by Ralph Midgley BIR beer BIRIBÖTIDÖP a pub BIRÖN to brew BISÄ provided that BISAR eccentricity, oddity BISARIK odd, strange BISKIT a (cream) cracker BISKUT a biscuit BIT a process BITIKAM behaviour, conduct BITIKÖN to make an appearance BITÖN to act, to behave BITÜRAN a graduate BLADOKVÄNÖN o blow out BLADÖN to blow BLADOSVOLÜKÖN to blow up, to inflate BLAMILÖN to quibble BLAMÖN to blame, to reproach, to take to task BLASFÄMÖN (DÖ) to curse, to swear (about) BLÄFÖN to repay, reward BLÄGAKOLAT anthracite BLÄGARIBEDABÄL blackcurrant BLÄGIK black BLÄNDANAF a battleship BLÄNDAVAB a tank (military) BLEBÖN to remain (to be) BLEDEMABOBOT a leafy arch BLEGIK bent, curved, flexible BLEGÜLOVIK flexible, pliable BLEGÜKÖN to bend, to flex BLEIBÖN (+ INFIN) to remain (bleibön stanön = to remain standing) BLEIN blindness BLEINANATONATEM braille BLEINANIPLED blind man's buff (= game) BLEINIK blind BLEINIKÖN to become blind BLEINÜKÖN to blind BLESIRIK nice, pleasant BLIBÖN to remain, to stay BLIG duty, obligation BLIGÄD an authorization, an exercise, a lesson, a task BLIGIDÖN to commit (oneself); to do business) BLIGIK obligatory BLIGÖN to obligate, to oblige BLIMÖN to equip, to fit out BLIMOT equipment BLINÖN to bring BLIT (a pair of) trousers BLITIPOLIANS (a pair of) bracers BLOD a brother BLOG a sheet BLOKAFLUT a recorder (musical instrument) BLOTIKÖN to crouch down BLOTÖFIK crouching down, stooping BLOTÜKÖN (OKI) to make (oneself) insignificant BLÖB blubber BLÖF a proof (=evidence) - 7 - Volapük-English Dictionary by Ralph Midgley BLÖFÄD an argument BLÖFÄDÖN to argue, to reason BLÖFED a syllogism BLÖFÖN to give proof, to prove BLÖG a clod, a clump BLÖT a bosom, a breast, a chest BLÖTABOMEM, BLÖTAKEV thorax BLÖTATÄT nipple BLÖVIK blue BLUD blood BLUDASOLIDOTIL a blood clot BLUDAVÄD serum BLUDIPED blood pressure BLUF(OD) a test, a trial BLUFÖN to prove, to test BLUK a brook, a stream BLUNEDÖN to baptize BLUNÖN to dip, to plunge BLUVIK amazing BLUV bewilderment BLUVIKO in amazement
Recommended publications
  • Red Hat Enterprise Linux 6 Developer Guide
    Red Hat Enterprise Linux 6 Developer Guide An introduction to application development tools in Red Hat Enterprise Linux 6 Dave Brolley William Cohen Roland Grunberg Aldy Hernandez Karsten Hopp Jakub Jelinek Developer Guide Jeff Johnston Benjamin Kosnik Aleksander Kurtakov Chris Moller Phil Muldoon Andrew Overholt Charley Wang Kent Sebastian Red Hat Enterprise Linux 6 Developer Guide An introduction to application development tools in Red Hat Enterprise Linux 6 Edition 0 Author Dave Brolley [email protected] Author William Cohen [email protected] Author Roland Grunberg [email protected] Author Aldy Hernandez [email protected] Author Karsten Hopp [email protected] Author Jakub Jelinek [email protected] Author Jeff Johnston [email protected] Author Benjamin Kosnik [email protected] Author Aleksander Kurtakov [email protected] Author Chris Moller [email protected] Author Phil Muldoon [email protected] Author Andrew Overholt [email protected] Author Charley Wang [email protected] Author Kent Sebastian [email protected] Editor Don Domingo [email protected] Editor Jacquelynn East [email protected] Copyright © 2010 Red Hat, Inc. and others. The text of and illustrations in this document are licensed by Red Hat under a Creative Commons Attribution–Share Alike 3.0 Unported license ("CC-BY-SA"). An explanation of CC-BY-SA is available at http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. In accordance with CC-BY-SA, if you distribute this document or an adaptation of it, you must provide the URL for the original version. Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law.
    [Show full text]
  • Developer Guide
    Red Hat Enterprise Linux 6 Developer Guide An introduction to application development tools in Red Hat Enterprise Linux 6 Last Updated: 2017-10-20 Red Hat Enterprise Linux 6 Developer Guide An introduction to application development tools in Red Hat Enterprise Linux 6 Robert Krátký Red Hat Customer Content Services [email protected] Don Domingo Red Hat Customer Content Services Jacquelynn East Red Hat Customer Content Services Legal Notice Copyright © 2016 Red Hat, Inc. and others. This document is licensed by Red Hat under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License. If you distribute this document, or a modified version of it, you must provide attribution to Red Hat, Inc. and provide a link to the original. If the document is modified, all Red Hat trademarks must be removed. Red Hat, as the licensor of this document, waives the right to enforce, and agrees not to assert, Section 4d of CC-BY-SA to the fullest extent permitted by applicable law. Red Hat, Red Hat Enterprise Linux, the Shadowman logo, JBoss, OpenShift, Fedora, the Infinity logo, and RHCE are trademarks of Red Hat, Inc., registered in the United States and other countries. Linux ® is the registered trademark of Linus Torvalds in the United States and other countries. Java ® is a registered trademark of Oracle and/or its affiliates. XFS ® is a trademark of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries. MySQL ® is a registered trademark of MySQL AB in the United States, the European Union and other countries. Node.js ® is an official trademark of Joyent.
    [Show full text]
  • A Zahlensysteme
    A Zahlensysteme Außer dem Dezimalsystem sind das Dual-,dasOktal- und das Hexadezimalsystem gebräuchlich. Ferner spielt das Binär codierte Dezimalsystem (BCD) bei manchen Anwendungen eine Rolle. Bei diesem sind die einzelnen Dezimalstellen für sich dual dargestellt. Die folgende Tabelle enthält die Werte von 0 bis dezimal 255. Be- quemlichkeitshalber sind auch die zugeordneten ASCII-Zeichen aufgeführt. dezimal dual oktal hex BCD ASCII 0 0 0 0 0 nul 11111soh 2102210stx 3113311etx 4 100 4 4 100 eot 5 101 5 5 101 enq 6 110 6 6 110 ack 7 111 7 7 111 bel 8 1000 10 8 1000 bs 9 1001 11 9 1001 ht 10 1010 12 a 1.0 lf 11 101 13 b 1.1 vt 12 1100 14 c 1.10 ff 13 1101 15 d 1.11 cr 14 1110 16 e 1.100 so 15 1111 17 f 1.101 si 16 10000 20 10 1.110 dle 17 10001 21 11 1.111 dc1 18 10010 22 12 1.1000 dc2 19 10011 23 13 1.1001 dc3 20 10100 24 14 10.0 dc4 21 10101 25 15 10.1 nak 22 10110 26 16 10.10 syn 430 A Zahlensysteme 23 10111 27 17 10.11 etb 24 11000 30 18 10.100 can 25 11001 31 19 10.101 em 26 11010 32 1a 10.110 sub 27 11011 33 1b 10.111 esc 28 11100 34 1c 10.1000 fs 29 11101 35 1d 10.1001 gs 30 11110 36 1e 11.0 rs 31 11111 37 1f 11.1 us 32 100000 40 20 11.10 space 33 100001 41 21 11.11 ! 34 100010 42 22 11.100 ” 35 100011 43 23 11.101 # 36 100100 44 24 11.110 $ 37 100101 45 25 11.111 % 38 100110 46 26 11.1000 & 39 100111 47 27 11.1001 ’ 40 101000 50 28 100.0 ( 41 101001 51 29 100.1 ) 42 101010 52 2a 100.10 * 43 101011 53 2b 100.11 + 44 101100 54 2c 100.100 , 45 101101 55 2d 100.101 - 46 101110 56 2e 100.110 .
    [Show full text]
  • Why Be a KDE Project? Martin Klapetek David Edmundson
    Why be a KDE Project? Martin Klapetek David Edmundson What is KDE? KDE is not a desktop, it's a community „Community of technologists, designers, writers and advocates who work to ensure freedom for all people through our software“ --The KDE Manifesto What is a KDE Project? Project needs more than just good code What will you get as a KDE Project? Git repository Git repository plus „scratch repos“ (your personal playground) Creating a scratch repo git push –all kde:scratch/username/reponame Git repository plus web interface (using GitPHP) Git repository plus migration from Gitorious.org Bugzilla (the slightly prettier version) Review Board Integration of git with Bugzilla and Review Board Integration of git with Bugzilla and Review Board Using server-side commit hooks ● BUG: 24578 ● CCBUG: 29456 ● REVIEW: 100345 ● CCMAIL: [email protected] Communication tools Mailing lists Wiki pages Forums Single sign-on to all services Official IRC channels #kde-xxxxx (on Freenode) IRC cloak me@kde/developer/mklapetek [email protected] email address Support from sysadmin team Community support Development support Translations (71 translation teams) Testing support (Active Jenkins and EBN servers, plus Quality Team) Project continuation (when you stop developing it) KDE e.V. support Financial and organizational help Trademark security Project's licence defense via FLA Promo support Stories in official KDE News site (Got the Dot?) Your blog aggregated at Planet KDE Promo through social channels Web hosting under kde.org domain Association with one of the best
    [Show full text]
  • Central Skagit Rural Partial County Library District Regular Board Meeting Agenda April 15, 2021 7:00 P.M
    DocuSign Envelope ID: 533650C8-034C-420C-9465-10DDB23A06F3 Central Skagit Rural Partial County Library District Regular Board Meeting Agenda April 15, 2021 7:00 p.m. Via Zoom Meeting Platform 1. Call to Order 2. Public Comment 3. Approval of Agenda 4. Consent Agenda Items Approval of March 18, 2021 Regular Meeting Minutes Approval of March 2021 Payroll in the amount of $38,975.80 Approval of March 2021 Vouchers in the amount of $76,398.04 Treasury Reports for March 2021 Balance Sheet for March 2021 (if available) Deletion List – 5116 Items 5. Conflict of Interest 5. Communications 6. Director’s Report 7. Unfinished Business A. Library Opening Update B. Art Policy (N or D) 8. New Business A. Meeting Room Policy (N) B. Election of Officers 9. Other Business 10. Adjournment There may be an Executive Session at any time during the meeting or following the regular meeting. DocuSign Envelope ID: 533650C8-034C-420C-9465-10DDB23A06F3 Legend: E = Explore Topic N = Narrow Options D = Decision Information = Informational items and updates on projects Parking Lot = Items tabled for a later discussion Current Parking Lot Items: 1. Grand Opening Trustee Lead 2. New Library Public Use Room Naming Jeanne Williams is inviting you to a scheduled Zoom meeting. Topic: Board Meeting Time: Mar 18, 2021 07:00 PM Pacific Time (US and Canada) Every month on the Third Thu, until Jan 20, 2022, 11 occurrence(s) Mar 18, 2021 07:00 PM Apr 15, 2021 07:00 PM May 20, 2021 07:00 PM Jun 17, 2021 07:00 PM Jul 15, 2021 07:00 PM Aug 19, 2021 07:00 PM Sep 16, 2021 07:00 PM Oct 21, 2021 07:00 PM Nov 18, 2021 07:00 PM Dec 16, 2021 07:00 PM Jan 20, 2022 07:00 PM Please download and import the following iCalendar (.ics) files to your calendar system.
    [Show full text]
  • Multi Software Product Lines in the Wild
    AperTO - Archivio Istituzionale Open Access dell'Università di Torino Multi software product lines in the wild This is the author's manuscript Original Citation: Availability: This version is available http://hdl.handle.net/2318/1667454 since 2020-07-06T10:51:50Z Publisher: Association for Computing Machinery Published version: DOI:10.1145/3168365.3170425 Terms of use: Open Access Anyone can freely access the full text of works made available as "Open Access". Works made available under a Creative Commons license can be used according to the terms and conditions of said license. Use of all other works requires consent of the right holder (author or publisher) if not exempted from copyright protection by the applicable law. (Article begins on next page) 27 September 2021 Multi Software Product Lines in the Wild Michael Lienhardt Ferruccio Damiani [email protected] [email protected] Università di Torino Università di Torino Italy Italy Simone Donetti Luca Paolini [email protected] [email protected] Università di Torino Università di Torino Italy Italy ABSTRACT 1 INTRODUCTION Modern software systems are often built from customizable and A Software Product Line (SPL) is a set of similar programs, called inter-dependent components. Such customizations usually define variants, with a common code base and well documented variabil- which features are offered by the components, and may depend ity [1, 6, 19]. Modern software systems are often built as complex on backend components being configured in a specific way. As assemblages of customizable components that out-grow the expres- such system become very large, with a huge number of possible siveness of SPLs.
    [Show full text]
  • Linux: Come E Perchх
    ÄÒÙÜ Ô ©2007 mcz 12 luglio 2008 ½º I 1. Indice II ½º Á ¾º ¿º ÈÖÞÓÒ ½ º È ÄÒÙÜ ¿ º ÔÔÖÓÓÒÑÒØÓ º ÖÒÞ ×Ó×ØÒÞÐ ÏÒÓÛ× ¾½ º ÄÒÙÜ ÕÙÐ ×ØÖÙÞÓÒ ¾ º ÄÒÙÜ ÀÖÛÖ ×ÙÔÔ ÓÖØØÓ ¾ º È Ð ÖÒÞ ØÖ ÖÓ ÓØ Ù×Ö ¿½ ½¼º ÄÒÙÜ × Ò×ØÐÐ ¿¿ ½½º ÓÑ × Ò×ØÐÐÒÓ ÔÖÓÖÑÑ ¿ ½¾º ÒÓÒ ØÖÓÚÓ ÒÐ ×ØÓ ÐÐ ×ØÖÙÞÓÒ ¿ ½¿º Ó׳ ÙÒÓ ¿ ½º ÓÑ × Ð ××ØÑ ½º ÓÑ Ð ½º Ð× Ñ ½º Ð Ñ ØÐ ¿ ½º ÐÓ ½º ÓÑ × Ò×ØÐÐ Ð ×ØÑÔÒØ ¾¼º ÓÑ ÐØØÖ¸ Ø×Ø ÐÖ III Indice ¾½º ÓÑ ÚÖ Ð ØÐÚ×ÓÒ ¿ 21.1. Televisioneanalogica . 63 21.2. Televisione digitale (terrestre o satellitare) . ....... 64 ¾¾º ÐÑØ ¾¿º Ä 23.1. Fotoritocco ............................. 67 23.2. Grafica3D.............................. 67 23.3. Disegnovettoriale-CAD . 69 23.4.Filtricoloreecalibrazionecolori . .. 69 ¾º ×ÖÚ Ð ½ 24.1.Vari.................................. 72 24.2. Navigazionedirectoriesefiles . 73 24.3. CopiaCD .............................. 74 24.4. Editaretesto............................. 74 24.5.RPM ................................. 75 ¾º ×ÑÔ Ô ´ËÐе 25.1.Montareundiscoounapenna . 77 25.2. Trovareunfilenelsistema . 79 25.3.Vedereilcontenutodiunfile . 79 25.4.Alias ................................. 80 ¾º × ÚÓÐ×× ÔÖÓÖÑÑÖ ½ ¾º ÖÓÛ×Ö¸ ÑÐ ººº ¿ ¾º ÖÛÐРгÒØÚÖÙ× Ð ÑØØÑÓ ¾º ÄÒÙÜ ½ ¿¼º ÓÑ ØÖÓÚÖ ÙØÓ ÖÖÑÒØ ¿ ¿½º Ð Ø×ØÙÐ Ô Ö Ð ×ØÓÔ ÄÒÙÜ ¿¾º ´ÃµÍÙÒØÙ¸ ÙÒ ×ØÖÙÞÓÒ ÑÓÐØÓ ÑØ ¿¿º ËÙÜ ÙÒ³ÓØØÑ ×ØÖÙÞÓÒ ÄÒÙÜ ½¼½ ¿º Á Ó Ò ÄÒÙÜ ½¼ ¿º ÃÓÒÕÙÖÓÖ¸ ÕÙ×ØÓ ½¼ ¿º ÃÓÒÕÙÖÓÖ¸ Ñ ØÒØÓ Ô Ö ½½¿ 36.1.Unaprimaocchiata . .114 36.2.ImenudiKonqueror . .115 36.3.Configurazione . .116 IV Indice 36.4.Alcuniesempidiviste . 116 36.5.Iservizidimenu(ServiceMenu) . 119 ¿º ÃÓÒÕÙÖÓÖ Ø ½¾¿ ¿º à ÙÒ ÖÖÒØ ½¾ ¿º à ÙÒ ÐÙ×ÓÒ ½¿½ ¼º ÓÒÖÓÒØÓ Ò×ØÐÐÞÓÒ ÏÒÓÛ×È ÃÍÙÒØÙ º½¼ ½¿¿ 40.1.
    [Show full text]
  • Open Source Magazine N°13
    Actualité édito =VhiVaVK^hiVWVWn erci Microsoft ! Merci Ce système de substitution à L’arrivée récente de Vista de de migrer leurs postes PC sous Apple ! Et surtout mer- Mac OS X d’Apple et à Windows Microsoft a donné un nou- Windows vers Mac OS X ou B ci Canonical ! Grâce à de Microsoft était relativement veau coup d’accélérateur à la Linux (selon King Research). vous, les solutions li- peu recherché par le commun diffusion de Linux notamment Ce n’est plus « l’effet halo » si bres connaissent un incroyable des mortels jusqu’à ce que la Ubuntu (et à ses variantes : cher à Apple mais bel et bien succès auprès des passionnés firme sud-africaine Canonical Kubunu, Edubuntu, Xubuntu, « l’effet Vista » ! d’informatique et des utilisa- ne se lance dans la distribution etc) en raison des problèmes Enfin et surtout, le monde du teurs près de leurs sous. gratuite d’Ubuntu sa propre rencontrés avec la nouvelle libre ne serait rien sans la phi- Les mauvais « gestes commer- distribution basée sur Debian, version du système d’exploi- losophie de l’open-source qui ciaux » de Microsoft et d’Apple un dérivé de Linux. tation de Microsoft. En 2007, permet à tout programmeur conduisent de plus en plus les le groupe automobiles PSA a d’apporter, gracieusement, utilisateurs à tester d’abord des Canonical a recherché la sim- migré ses 20 000 postes vers des améliorations à un logiciel logiciels libres alternatifs com- plicité, la clarté, la compatibili- Linux ainsi que l’Assemblée Na- ouvert et de les proposer à l’en- me le navigateur Firefox de la té et la stabilité.
    [Show full text]
  • Introducción a Linux Equivalencias Windows En Linux Ivalencias
    No has iniciado sesión Discusión Contribuciones Crear una cuenta Acceder Página discusión Leer Editar Ver historial Buscar Introducción a Linux Equivalencias Windows en Linux Portada < Introducción a Linux Categorías de libros Equivalencias Windows en GNU/Linux es una lista de equivalencias, reemplazos y software Cam bios recientes Libro aleatorio análogo a Windows en GNU/Linux y viceversa. Ayuda Contenido [ocultar] Donaciones 1 Algunas diferencias entre los programas para Windows y GNU/Linux Comunidad 2 Redes y Conectividad Café 3 Trabajando con archivos Portal de la comunidad 4 Software de escritorio Subproyectos 5 Multimedia Recetario 5.1 Audio y reproductores de CD Wikichicos 5.2 Gráficos 5.3 Video y otros Imprimir/exportar 6 Ofimática/negocios Crear un libro 7 Juegos Descargar como PDF Versión para im primir 8 Programación y Desarrollo 9 Software para Servidores Herramientas 10 Científicos y Prog s Especiales 11 Otros Cambios relacionados 12 Enlaces externos Subir archivo 12.1 Notas Páginas especiales Enlace permanente Información de la Algunas diferencias entre los programas para Windows y y página Enlace corto GNU/Linux [ editar ] Citar esta página La mayoría de los programas de Windows son hechos con el principio de "Todo en uno" (cada Idiomas desarrollador agrega todo a su producto). De la misma forma, a este principio le llaman el Añadir enlaces "Estilo-Windows". Redes y Conectividad [ editar ] Descripción del programa, Windows GNU/Linux tareas ejecutadas Firefox (Iceweasel) Opera [NL] Internet Explorer Konqueror Netscape /
    [Show full text]
  • Personalize Mandriva Desktop
    Personalization Personalize Mandriva Desktop andriva Linux offers a number of that individual users can make, rather than options to personalize your desk- system wide changes. Mtop environment. We have chosen KDE for the benefit of this article although Widgets / plasmoids Mandriva Linux offers other environments A key concept KDE4 has adapted is to use such as GNOME or LXDE which can also be the desktop space better. The desktop and personalized. We are focusing on changes menu at the bottom used to be separate applications. This has been replaced with a single application called Plasma that dis- plays the entire desktop, panels and wid- gets and allows the user to customize the desktop as he wants. Widgets, plasmoids or gadgets are small applications which are displayed on the desktop one or more times, including in panels and may interact with the user. Wid- Figure 1. Cashew menu gets are managed by a menu accessible via the cashew icon in the top right hand corner of the desktop (see Figure 1), or by right clicking on the desktop (see Figure 2), unlocking the widgets, then choosing Add Widgets. After unlocking your widgets, the Add Widgets dialog will allow you to add and re- move widgets from your desktop. You add widgets from the list by dragging them to the desktop, or clicking the Add Widgets button. Once you have added some wid- gets, you can then lock widgets, so you don’t accidentally move them around when working on the desktop. If you want to re- move widgets, you can remove them when unlocked by either clicking the red minus sign in the add widgets dialog, or by mov- Figure 2.
    [Show full text]
  • Exemplar Texts for Grades
    COMMON CORE STATE STANDARDS FOR English Language Arts & Literacy in History/Social Studies, Science, and Technical Subjects _____ Appendix B: Text Exemplars and Sample Performance Tasks OREGON COMMON CORE STATE STANDARDS FOR English Language Arts & Literacy in History/Social Studies, Science, and Technical Subjects Exemplars of Reading Text Complexity, Quality, and Range & Sample Performance Tasks Related to Core Standards Selecting Text Exemplars The following text samples primarily serve to exemplify the level of complexity and quality that the Standards require all students in a given grade band to engage with. Additionally, they are suggestive of the breadth of texts that students should encounter in the text types required by the Standards. The choices should serve as useful guideposts in helping educators select texts of similar complexity, quality, and range for their own classrooms. They expressly do not represent a partial or complete reading list. The process of text selection was guided by the following criteria: Complexity. Appendix A describes in detail a three-part model of measuring text complexity based on qualitative and quantitative indices of inherent text difficulty balanced with educators’ professional judgment in matching readers and texts in light of particular tasks. In selecting texts to serve as exemplars, the work group began by soliciting contributions from teachers, educational leaders, and researchers who have experience working with students in the grades for which the texts have been selected. These contributors were asked to recommend texts that they or their colleagues have used successfully with students in a given grade band. The work group made final selections based in part on whether qualitative and quantitative measures indicated that the recommended texts were of sufficient complexity for the grade band.
    [Show full text]
  • Pardus'ta Yazılım Geliştirme
    sayı 10 - şubat / mart 2009 özgürlükiçin.com e-dergi Yazılımın Babil Kulesi: KBabel Pardus 2008.2 Canis aureus Çıktı! Posta Güvercini: Mozilla Thunderbird Erkan Tekman: “Nobel’i Alamayacağımı Anlayınca...” Pardus’ta Yazılım Geliştirme içindekiler 04-15. Haberler künye 16. Özgür Yazılım Almak ve Geri Vermek 17-19. KDE 4 Bu sayının editörü: 20-22. Algoritma ve Akış Diyagramları Hakan Hamurcu 23-25. OpenOffice.org Basic ve Visual Basic Uyumu Bu sayıda katkıda bulunanlar: Pardus’ta Sistem Çağrılarını C ile Nasıl Çağırabiliriz? Ahmet Hiçyılmaz, Akın Ömeroğlu, 26-28. Ali Işıngör, Aydın Gündüz, Deniz Ege Tunçay, Emre Yılmaz, 29-31. Pardus ile PHP Geliştirin Eray Şahbaz, Erkan Tekman, Gözde Orgun, Hakan Hamurcu, 32-35 Gambas ile Programlama Kubilay Kocabalkan, Mehmet Pekgenç, Pınar Yanardağ, 36-39. Java&Eclipse Geliştirme Ortamı Özgür Kuru, Seval Ünver, S. Gönenç Çalıcı, Şaban Kuş 40-42. Posta Güvercini: Mozilla Thunderbird Tasarım: 43-44. Boncuk artistanbul (Pınar Eskikan) KBabel Özgürlükİçin e-dergisi, 45-48. Creative Commons 49-52. Blender ile Özgür Boyutlar (by-nc-sa) 3.0 ile lisanslanmıştır. Pardus ismi ve logosu, 53-55. Altyazılarınızı Düzenleyin: Subtitle Compesor TÜBİTAK UEKAE’nin tescilli markasıdır Gimp Filtrelerinin Tanıyalım-6 Bu yayın, Türkiye’nin en büyük özgür yazılım 56-59. topluluğu olan Özgürlükİçin tarafından 60-67. Röportaj - Erkan Tekman hazırlanmaktadır. 68-77. SAVAGE:The Battle For Newerth 02 editörden Hakan HAMURCU [email protected] Hiçbir zekâ tecrübenin önüne geçemez! Yeni tecrübeler kazanmak için yeni bir sayı daha... Merhaba! E-dergimizin 10. sayısıyla karşınızdayız. Bildiğiniz gibi dergimizin çekecektir. Eğer PHP konusunda da makalelerin devam etmesini istiyorsanız, editörlüğünü her ay topluluktan bir arkadaşımız üstleniyor.
    [Show full text]