Shakespeare a Jeho Inspirace a Inscenace Na Provázku
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Masarykova univerzita Filozofická fakulta Kabinet divadelních studií při Semináři estetiky Bakalářská diplomová práce 2011 Michaela Macková Masarykova univerzita Filozofická fakulta Kabinet divadelních studií při Semináři estetiky Obecná teorie a dějiny umění a kultury Michaela Macková Shakespeare a jeho inspirace a inscenace na Provázku Bakalářská diplomová práce Vedoucí práce: doc. Mgr. Pavel Drábek, Ph.D. 2011 2 Prohlašuji, že jsem diplomovou práci vypracoval/a samostatně s využitím uvedených pramenů a literatury. …………………………………………… Podpis autora práce 3 Poděkování: Zde bych chtěla poděkovat vedoucímu práce doc. Mgr. Pavlu Drábkovi, Ph.D. za čas, který strávil nad mými texty. Dále bych ráda poděkovala svému příteli za jeho podporu, hnací motor a inspiraci, bez kterých bych nebyla schopná svou práci dokončit. Velký dík také patří vedoucí knihovny CEDu paní Aleně Rajlichové, která přede mnou nepřibouchla dveře a ochotně mi pomáhala se všemi dokumenty, dotazy a kontakty. A naposledy nemohu opomenout dramaturgyni DHNP Barbaru Vrbovou a Jiřího Jelínka, kteří se se mnou sešli a prokonzultovali provázkovské inscenace Shakespearových her. 4 Obsah 1. Úvod ………………………………………………………………………………… 7 2. Provázkovské shakespearovské slavnosti …………………………………………… 8 2.1 Inscenační záměr projektu Provázkovské shakespearovské slavnosti ...……….. 8 2.2 Stručné představení inscenací ………………………………………………..… 9 3. Divadlo Husa na Provázku ...………………………………………………………... 11 3.1 William Shakespeare v Divadle Husa na provázku …………...………..……… 13 4. Shakespyré – commedia plná omylů …………...…………………………………… 16 4.1 Charakteristika hry a jejích předloh …………………...……………………….. 16 4.1.1 Děj hry Hamlet ………………………...…………………………….. 17 4.1.2 Děj hry Romeo a Julie ……………………………………………….. 17 4.1.3 Děj hry Othello ………………………………………...…………….. 18 4.1.4 Děj hry Macbeth ……………………………………...………............ 18 4.1.5 Děj hry Král Lear …………………………...……………………….. 19 4.2 Parafráze jednotlivých her …………………...………………………………… 19 4.3 Scénické zpracování ……………………………………………………………. 22 4.4 Tvůrci představení ……………………………………………….…………….. 23 4.5 Kritické ohlasy ...……………………………………………………..………… 24 5. Smím prosit, Lady? Macbeth. ………………………………………………………. 27 5.1 Charakteristika hry ...…………………………………………………………… 27 5.2 Dramaturgické změny v inscenaci …………………………………………….. 28 5.3 Scénické zpracování …………………………………………………………… 32 5.4 Tvůrci ………………………………………………………………………….. 34 5.5 Kritické ohlasy …………………………………………………………………. 34 6. Hamlet ………………………………………………………………………………. 39 6.1. Charakteristika hry …………………………………………………………….. 37 6.2 Dramaturgické změny v inscenaci ………………...…………………………… 41 6.3 Scénické zpracování ……………………………………………...……………. 45 6.4 Tvůrci ………………………………………………………………...………… 48 6.5 Kritické ohlasy ……………………………………………………………...….. 49 7. Závěr ………………………………………………………………...………………. 53 8. Literatura a prameny ...………………………………………………………………. 55 5 8.1 Pouţitá literatura ...…………………………………………………………….. 55 8.2 Divadelní programy …………………………………………………………..... 55 8.3 Prameny ………………………………………………………………………... 56 8.4 Recenze ……………………………………………………………………..….. 56 8.5 Internetové zdroje ……………………………………………………………... 58 8.6 Videozáznamy …………………………………………………………………. 58 9. Přílohy ………………………………………………………………………………. 60 9.1 Obrazová příloha ………………………………………………………..……… 60 9.1.1 Shakespyré – commedia plná omylů ………………………………… 60 9.1.2 Smím prosit, lady? Macbeth. ………………………………………… 62 9.1.3 Hamlet ………………………………………………………………. 64 6 1. Úvod Anglický alţbětinský dramatik William Shakespeare byl ve své době jedním z nejvýznamnějších autorů a platí to o něm i dnes. Jeho hry na divadelních prknech neustále ohromují publikum a nová zpracování odkazují na výjimečnost tohoto autora. K jeho dílu se často vrací i brněnské Divadlo Husa na provázku. Tuto tradici zahájila série tří zpracování kompletního Shakespearova díla pod názvem Shakespearománie I.-III., kterou na přelomu 80. a 90. let realizoval Peter Scherhaufer. Aktuálně poslední tři inscenace inspirované Shakespearovými hrami zařadilo divadlo pod hlavičku Provázkovských shakespearovských slavností. Na tento projekt a jeho jevištní realizace jsem se zaměřila ve své bakalářské práci. Jednalo se celkem o tři představení. Shakespyré – commedia plná omylů v duchu svého názvu ‚smíchala‘ pět her Williama Shakespeara (konkrétně se jednalo o tragédie Hamlet, Romeo a Julie, Othello, Macbeth a Král Lear) a vytvořila z nich komedii. Smím prosit, Lady? Macbeth. a Hamlet byly moderními inscenacemi dvou klasických Shakespearových her. Hlavní cílem této práce bylo představit tyto tři inscenace, odhalit inscenační změny, které v nich oproti původním Shakespearovým textům nastaly, přiblíţit jejich scénické zpracování, reţijní pojetí, kterého se ujali tři různí reţiséři, a v neposlední řadě také sumarizovat kritické ohlasy. V úvodní části práce jsem také popsala samotný projekt Provázkovských shakespearovských slavností a historii Divadla Husa na provázku stejně jako dosavadní realizace Shakespearových děl. Jako hlavní zdroj informací mi poslouţila knihovna Centra experimentálního divadla (CED, jejíţ sídlo je v budově Divadla Husa na provázku. Dalším důleţitým zdrojem byly osobní rozhovory s dramaturgyní brněnského divadla Barbarou Vrbovou-Gregorovou1, která se podílela na všech třech inscenacích Provázkovských slavností, a také s reţisérem a hercem souboru Jiřím Jelínkem, který vytvořil a reţíroval úvodní představení cyklu Shakespyré – commedia plná omylů. Pochopitelně jsem se opírala také o literaturu, která se tematicky vztahuje k Divadlu Husa na provázku a k dílu Williama Shakespeara. Při mapování kritických ohlasů na představení jsem vyuţila tištěná i elektronická periodika. A v neposlední řadě byly pro mne důleţitým zdrojem audiovizuální záznamy všech tří zmíněných představení. 1 V práci o ní píšu, ekvivalentně k programům jednotlivých inscenací, jako o Barbaře Vrbové. 7 2. Provázkovské shakespearovské slavnosti Mezi lety 2007 a 2009, ve třech sezónách v řadě, uvedlo brněnské Divadlo Husa na provázku tři inscenace vycházející z díla Williama Shakespeara, které zařadilo do projektu nazvaného Provázkovské shakespearovské slavnosti. Jednalo se o představení Shakespyré – commedia plná omylů (premiéra 22. června 2007), Smím prosit, Lady? Macbeth. (premiéra 13. června 2008) a Hamlet (premiéra 17. ledna 2009). 2.1 Inscenační záměr projektu Provázkovské shakespearovské slavnosti Provázkovské shakespearovské slavnosti nebyly v době premiéry nejstarší z inscenací Shakespyré – commedia plná omylů koncepčním počinem. Prvním dílem, které divadlo prezentovalo jako součást cyklu, byla totiţ aţ chronologicky druhá inscenace Smím prosit, Lady? Macbeth. Celý projekt byl tedy spuštěn aţ v roce 2008 a to s tou ideou, ţe aţ vznikne třetí inscenace Hamlet, budou se všechna tři představení hrát jako celek na alţbětinské scéně divadla Husy na provázku.2 Tato vize realizována však nakonec nebyla a představení Smím prosit, Lady? Macbeth. a Hamlet se hrála pouze ve velkém sále divadla. Podle dramaturgyně Divadla Husy na provázku za to mohl tehdejší špatný technický stav scény, zejména nedostatečné osvětlení a nízká ochrana diváků v případě deště. Divadlo tak mohlo hrát pouze dva měsíce v roce, coţ bylo ekonomicky i technicky nevhodné.3 Aţ dodatečně byla do cyklu Provázkovských shakespearovských slavností zahrnuta inscenace Shakespyré – commedia plná omylů. První informace o jejím zpětném zařazení do projektu se objevila v programu k inscenaci Hamleta v lednu 2009. 4 Tato hra byla uţ při své premiéře uvedena v prostoru venkovní alţbětinské scény, ačkoli jak uvádí ve své recenzi Kateřina Šebelová, místo prvního uvedení neplatí beze zbytku. „Premiéra se měla uskutečnit na alţbětinské venkovní scéně, ale pro silnou průtrţ mračen a vydatný déšť ţivá kapela diváky za bujarého zpěvu odvedla do sálu.“5 Divadlo Husa na provázku má hojné zkušenosti s uváděním cyklů či pásem přesahujících rámec celovečerní inscenace. Příkladem můţe být jiný titul realizovaný v divadle, který souvisel s tvorbou Williama Shakespeara. Projekt Shakespearománie 2 Vrbová, B. interview: 7. 3. 2011 3 Tamtéţ. 4 Vrbová, B. Hamlet. Brno: CED, 2009. Str. 2. 5 ŠEBELOVÁ, K. Shakespyré - Comedia plná omylů po brněnsku [online]. 26.06.07 [cit. 2011-03-23]. Velká Epocha. Dostupné z WWW: <http://www.velkaepocha.sk/cs/200706262853/Shakespyre-Comedia-plna-omylu- po-brnensku.html>. 8 z přelomu 80. a 90. let se skládal celkem ze tří inscenací. Ty byly realizovány postupně a nakonec i několikrát uvedeny bezprostředně za sebou v jednom bloku (více v podkapitole 3.1). 2.2 Stručné představení inscenací Chronologicky prvním počinem tohoto cyklu bylo tedy Shakespyré – commedia plná omylů, které mělo premiéru 22. června 2007. Reţie se ujal Jiří Jelínek, který společně s dramaturgyní Barbarou Vrbovou vytvořil scénář propojující pět6 Shakespearových tragédií – Hamlet, Romeo a Julie, Othello, Macbeth a Král Lear. Tyto tragédie tak přepracovali do podoby „komedie plné omylů“ pracující s archetypálními postavami.“ 7 Název je slovní hříčkou spojující jméno autora s foneticky podobnou příponou ‚pyré‘ jakoţto znaku sešlehání či namixování několika Shakespearových her dohromady. Druhá část názvu odkazuje k jiné hře Williama Shakespeara Komedie plná omylů, která stojí ţánrově v protikladu k parafrázovaným tragédiím, ale zároveň koresponduje s výslednou podobou díla, které mělo komediální ráz. Inscenace byla poslední premiérou divadla v sezóně 2006/2007. Divadlo se s ní po roce vrátilo do prostoru venkovní alţbětinské scény, kterou vyuţívalo pro letní inscenace a jako prostor k zahájení happeningů a festivalů. Jak jiţ bylo výše uvedeno, alţbětinská