16+ Prospectus 2022 3
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
How Current European Environmental Liability and Compensation Regimes Are Addressing the Prestige Oil Spill of 2002
COMMENTS "NUNCA MAIS!" HOW CURRENT EUROPEAN ENVIRONMENTAL LIABILITY AND COMPENSATION REGIMES ARE ADDRESSING THE PRESTIGE OIL SPILL OF 2002 ICIAR PATRICIA GARCIA* Three years after the public outcry and political pressure that ensued when the single-hulled tanker Erika ran aground off the coast of Brittany, the post-Erika Europe, which legislators had so confidently envisioned in 2000, unraveled at the seams. On No- vember 19, 2002, the single-hulled tanker Prestige broke in half ap- proximately 170 miles off the coast of northwest Spain,' leaving a damaging trail of three million gallons of Russian fuel oil.2 The catastrophic spill revealed the utter failure of the pre-emptive measures enacted post-Erika to ensure that Europe would never again have to face an environmental disaster of such devastating proportions. The Prestige would become the region's second catastrophic oil spill in less than a decade, almost ten years to the day after the oil tanker Aegean Sea3 smashed into La Cortfia, Spain's main port city * J.D. Candidate, 2005, University of Pennsylvania Law School. The Author would like to thank all those who made this Comment possible: Maria Smolka- Day and Ron Day for their tireless efforts in locating sources; Vincenzo Lucibello for his generous research assistance and infinite patience; Massiel Garcia for her constant moral support; and especially the Author's parents, Jose and Maria, who are the inspiration for this work. 1 Eric R. Jaworski, Comment, Developments in Vessel-Based Pollution: Prestige Oil Catastrophe Threatens West European Coastline, Spurs Europe To Take Action Against Aging and Unsafe Tankers, 2002 COLO. -
Diana, Dodi Murders
Click here for Full Issue of EIR Volume 25, Number 36, September 11, 1998 and in charge of the rescue effort and the first phase of the investigation, Massoni calls the Elyse´e Palace, to inform Pres- ident Chirac, and the British embassy. Moments later, Mas- soni is joined in the tunnel by Patrick Riou, director of the Diana, Dodi murders: Paris judiciary police; Martine Monteil, head of the criminal brigade (the unit that would conduct the first phase of the year of the cover-up police probe); and Paris’s assistant district attorney, Maud Coujard. by Jeffrey Steinberg By now SAMU workers are treating Princess Diana on a stretcher next to the car. 1:20 a.m.: The SAMU ambulance finally leaves the tun- One year after the Aug. 31, 1997 crash in Paris, the chief nel, to bring Princess Diana to La Pitie´ Salpeˆtrie`re Hospital, French investigator, Judge Herve´ Stephan, remains on the 3.8 miles from the tunnel. The ambulance drives at less than job, probing for answers to a number of vital questions. The 5 mph. At one point, less than 500 yards from the emergency answers to those questions, if they are to ever be found, will entrance to the hospital, the ambulance pulls over to the side determine whether the judge presses criminal charges against of the road and sits for ten minutes. nine paparazzi who were arrested within hours of the crash, 2 a.m.: Commissioner Monteil files her first report on the or against other, yet unnamed persons. In August, Stephan crash, noting: “According to the first witnesses, the Mercedes, issued an official statement on the status of his investigation, proceeding down this portion of the road at high speed, ap- confirming that he will not be finished with his report until pears to have swerved [because] the chauffeur was being pur- sometime in early 1999. -
0 All in the Translation
– article – ALL IN THE TRANSLATION: Interpreting the EU Constitution¹ Cris Shore Abstract This article explores the politics of translation in the context of the European Union and, more specifically, the 2004 EU Constitutional Treaty. The argu- ment is in two parts. The first examines the broader theoretical and conceptu- al debates in anthropology that have been waged around the idea of ‘cultural translation’. Drawing on the work of Asad (986), Pálsson (993) and others, I assess the utility of metaphors of domination and appropriation for under- standing the politics of translation. I ask, ‘does translation necessarily entail asymmetrical relations of power and betrayal, or is it more appropriately conceived as a reciprocal and hermeneutic process of ‘empathy’ and ‘conversa- tion’? I also reflect on some of the problems with the idea of translation as cross-cultural understanding. Using these ideas as an analytical framework, Part Two turns to consider the EU Constitutional Treaty and the contrasting ways that this text was interpreted by European leaders. I suggest that what was presented to the peoples of Europe for ratification was in fact a constitu- tion disguised as a treaty, and one that contained a number of contradictory political agendas. I conclude with two points. First, that where legal texts are concerned, ‘translation’ is hard to separate from the politics of interpretation. Secondly, that anthropological approaches to translation require a far more expansive definition of what ‘cultural translation’ actually entails; one -
Results from the First Phase of the Seafloor Backscatter Processing
geosciences Article Results from the First Phase of the Seafloor Backscatter Processing Software Inter-Comparison Project Mashkoor Malik 1,2,* , Alexandre C. G. Schimel 3 , Giuseppe Masetti 2 , Marc Roche 4, Julian Le Deunf 5 , Margaret F.J. Dolan 6, Jonathan Beaudoin 7, Jean-Marie Augustin 8, Travis Hamilton 9 and Iain Parnum 10 1 NOAA Office of Ocean Exploration and Research, Silver Spring, MD 20910, USA 2 Center for Coastal and Ocean Mapping, University of New Hampshire, Durham, NH 03824, USA 3 National Institute of Water and Atmospheric Research (NIWA), Greta Point, Wellington 6021, New Zealand 4 Federal Public Service Economy of Belgium (FPSE), 1210 Brussels, Belgium 5 Service Hydrographique et Océanographique de la Marine (SHOM), 29200 Brest, France 6 Geological Survey of Norway (NGU), 7491 Trondheim, Norway 7 QPS B.V. Fredericton, Fredericton, NB E3B 1P9, Canada 8 Service Acoustique Sous-marine et Traitement de l’Information, IFREMER, 29280 Plouzane, France 9 Teledyne CARIS, Fredericton, NB E3B 2L4, Canada 10 Centre for Marine Science and Technology, Curtin University, Perth 2605, Australia * Correspondence: [email protected]; Tel.: +1-301-734-1012 Received: 15 November 2019; Accepted: 11 December 2019; Published: 16 December 2019 Abstract: Seafloor backscatter mosaics are now routinely produced from multibeam echosounder data and used in a wide range of marine applications. However, large differences (>5 dB) can often be observed between the mosaics produced by different software packages processing the same dataset. Without transparency of the processing pipeline and the lack of consistency between software packages raises concerns about the validity of the final results. -
Development of Seafloor Mapping Strategies Supporting Integrated Marine Management Application of Seafloor Backscatter by Multibeam Echosounders
Development of seafloor mapping strategies supporting integrated marine management Application of seafloor backscatter by multibeam echosounders Giacomo Montereale Gavazzi Supervisor: Prof. Dr. Vera Van Lancker Co-supervisors: Dr. Marc Roche, Dr. Xavier Lurton Submitted to the Faculty of Science of Ghent University in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Science: Geology Academic year: 2018 – 2019 Development of seafloor mapping strategies supporting integrated marine management Application of seafloor backscatter by multibeam echosounders Giacomo Ottaviano Andrea Montereale Gavazzi 2019 Submitted for the degree of Doctor of Science: Geology Supervisor: Prof. Dr. Vera Van Lancker Co-supervisors: Dr. Marc Roche, Dr. Xavier Lurton ii Development of seafloor mapping strategies supporting integrated marine management Members of the examination committee Prof. Dr. Stephen Louwye (Ghent University, Belgium) Chair Prof. Dr. Marc De Batist (Ghent University, Belgium) Secretary Prof. Dr. Steven Degraer (Ghent University; Royal Belgian Institute of Natural Sciences, Belgium) Prof. Dr. Karline Soetaert (Ghent University; Royal Netherlands Institute for Sea Research, Netherlands) Dr. Thaiënne van Dijk (University of Illinois Urbana-Champaign, United States of America; Deltares, Netherlands) Dr. Fantina Madricardo (Istituto di Scienze Marine, Consiglio Nazionale delle Ricerche, Italy) Prof. Dr. Vera Van Lancker (Ghent University; Royal Belgian Institute of Natural Sciences, Belgium) Supervisor Dr. Xavier Lurton (Institut Français de Recherche pour l’Exploitation de la Mer, Laboratory of Underwater Acoustics, France) Co-promoter Dr. Marc Roche (Federal Public Service Economy, Self-Employed and Energy, Continental Shelf Service, Belgium) Co-promoter Giacomo Montereale Gavazzi received a grant from the Royal Belgian Institute of Natural Sciences, with financial support of the Belgian Scientific Policy Office under the Belgian Action Plan Through Interdisciplinary Networks (BELSPO BRAIN-BE; Contract Grant Nr. -
Insights Into the Short-Term Tidal Variability of Multibeam Backscatter from Field Experiments on Different Seafloor Types
geosciences Article Insights into the Short-Term Tidal Variability of Multibeam Backscatter from Field Experiments on Different Seafloor Types Giacomo Montereale-Gavazzi 1,2,*, Marc Roche 3, Koen Degrendele 3, Xavier Lurton 4, Nathan Terseleer 1, Matthias Baeye 1, Frederic Francken 1 and Vera Van Lancker 1,2 1 Royal Belgian Institute of Natural Sciences, Operational Directorate of Nature, Gulledelle 100, B, 1200 Brussels, Belgium; [email protected] (N.T.); [email protected] (M.B.); [email protected] (F.F.); [email protected] (V.V.L.) 2 Department of Geology, Renard Centre of Marine Geology, Ghent University, Krijgslaan 281 s.8, B-9000 Gent, Belgium 3 Federal Public Service Economies, Continental Shelf Service, Boulevard du Roi Albert II, 16, 1000 Brussels, Belgium; [email protected] (M.R.); [email protected] (K.D.) 4 Ifremer, Underwater Acoustics Laboratory, IMN/NSE/AS, CS 10070, 29280 Plouzané, France; [email protected] * Correspondence: [email protected] Received: 4 December 2018; Accepted: 2 January 2019; Published: 10 January 2019 Abstract: Three experiments were conducted in the Belgian part of the North Sea to investigate short-term variation in seafloor backscatter strength (BS) obtained with multibeam echosounders (MBES). Measurements were acquired on predominantly gravelly (offshore) and sandy and muddy (nearshore) areas. Kongsberg EM3002 and EM2040 dual MBES were used to carry out repeated 300-kHz backscatter measurements over tidal cycles (~13 h). Measurements were analysed in complement to an array of ground-truth variables on sediment and current nature and dynamics. Seafloor and water-column sampling was used, as well as benthic landers equipped with different oceanographic sensors. -
Public Debts, & Deficits, Unrestrained Taxation
PRELIMINARY PROGRAM XIIITH INTERNATIONAL CIFA FORUM MONACO, 22-24 APRIL 2015 PUBLIC DEBTS, & DEFICITS, UNRESTRAINED TAXATION: WHO WILL PAY? 9:00 THEME 1 Are capitalists about to kill capitalism? Is Wednesday 22 April finance killing off capitalism? • Too Big to fail. Most can fail but some can’t: An injustice 14:30 Official opening ceremony at the core of global capitalism? • Can Moral Capitalism exist? 15:00 ECOSOC Roundtable with UN High Representatives • Can wealth management survive in the market of only and the Civil Society the top 1% HNWI? Managing the transition from Millenium Development • Does too much financialism kill capitalism? Goals to Sustainable Development Goals: What will it take? • Will banks ever get back to supporting capitalism with business loans? If they don’t, then who needs banks? Moderator: Hanifa D. Mezoui, PhD, Senior Advisor Huma- nitarian Affairs and Civil Society, United Nations Alliance of • If banks won’t support economic growth, who will? Civilizations (UNAOC), New York Mutual Funds? Crowd Funding? Confirmed Speakers: Confirmed Speakers: Fabienne Guien, Secretary General, Economic and Social William K. Black, Associate Professor of Economics and Law, Council, Monaco University of Missouri, Kansas City, USA Dr. S. William Gunn, International Association For Humani- Daniel Mitchell, Senior Fellow, Cato Institute, Washington, tarian Medicine Brock Chisholm, Geneva, Switzerland USA Navid Hanif, Director, Office For ECOSOC Support and Coor- Roger Nightingale, Economist, RDN Associates Ltd, London, dination, -
The Independent Financial Advisor
TRUSTINGThe Independent Financial Advisor www.cifango.org €35 – N°7 – January/June 2015 Join CIFA’s XIIIth International Forum in Monaco on April 22-24, 2015 CIFA’s XIIIth International Forum 2015 8 “PUBLIC DEBTS, & DEFICITS, UNRESTRAINED TAXATION: WHO WILL PAY?” CIFA’s new ADVISORY ROLE at the UNITED NATIONS 12 François Loriot On PIKETTY’s misunderstanding of “CAPITAL” 74 Stephen B. Young Insurance: At the Crossroads of Change 108 www.bzb.be TO BREAK THE RULES, YOU MUST FIRST MASTER THEM. THE VALLÉE DE JOUX. FOR MILLENNIA A HARSH, UNYIELDING ENVIRONMENT; AND SINCE 1875 THE HOME OF AUDEMARS PIGUET, IN THE VILLAGE OF LE BRASSUS. THE EARLY WATCHMAKERS WERE SHAPED HERE, IN AWE OF THE FORCE OF NATURE YET DRIVEN TO MASTER ITS MYSTERIES THROUGH THE COMPLEX MECHANICS OF THEIR CRAFT. STILL TODAY THIS PIONEERING SPIRIT INSPIRES US TO CONSTANTLY CHALLENGE THE CONVENTIONS OF FINE WATCHMAKING. ROYAL OAK OFFSHORE IN PINK GOLD. CHRONOGRAPH. TRUSTING The Independent Financial Advisor Owner & Publisher CIFA Foundation Rue du Vieux Collège 3 P.O. Box 3255 CH - 1211 GENEVA 3 Switzerland Tel: +41 22 317 11 11 Fax: +41 22 317 11 77 www.cifango.org Editorial Board (EB) Pierre Christodoulidis, CIFA’s Executive President & President of the EB Vincent J. Derudder, FECIF’s Honorary Chairman Leong Sze Hian, Former President of Society of Financial Service Professionals Zoltan Luttenberger, PhD - RFPH, Zoltan Luttenberger SMLLC Stephen B. Young, Global Executive Director, Caux Round Table Editor in Chief Cosima F. Barone, FINARC SA - www.finarc.ch Contributors to this issue H. E. Mr. Nassir ABDULAZIZ AL-NASSER Shweta Agarwal, Ph.D. -
1 Transformations of the Public Intellectual
Notes 1 Transformations of the Public Intellectual 1. E.M. Forster (1972 [1946]) ‘The challenge of our time’ in E.M. Forster (ed.) Two Cheers for Democracy (London: Edward Arnold), p. 58. 2. See ‘Hey, Big Thinker’ http://www.nytimes.com/2014/04/27/fashion/ Thomas-Piketty-the-Economist-Behind-Capital-in-the-Twenty-First- Century-sensation.html?_r=3, date accessed 4 January 2015. 3. ‘A 42 ans, celui qui fut pendant trois ans outre-Atlantique l’un des plus jeunes profs du MIT de Cambridge, mais préfère son petit bureau blindé de livres de l’Ecole d’économie de Paris au faste des grandes chaires universitaire made in USA, se dit ‘ravi’. See http://www.liberation.fr/economie/2014/04/25/ piketty-superstar-aux-states_1004593, date accessed 4 January 2015. 4. Die Welt: ‘Franzosen werden selten zu Rockstars in Amerika. Schon gar nicht, wenn sie ein Wirtschaftsbuch schreiben. Aber der bislang unbe- kannte Pariser Ökonom Thomas Piketty hat es in Übersee zu schnellem Ruhm geschafft. Innerhalb weniger Tage ist er zum Gesprächsthema einer ganzen Nation geworden’. See http://www.welt.de/print/die_welt/finanzen/ article127204933/Darum-werden-die-Reichen-immer-reicher.html, date accessed 4 January 2015. 5. The publisher De Bezige Bij paid 125,000 euro to Editions du Seuil, which is exceptional for a book that has already been published. See http://www. nrc.nl/handelsblad/van/2014/mei/07/kapitaal-de-bezige-bij-wint-strijd-om- vertaling-p-1376326, date accessed 4 January 2015. 6. See De Groene Amsterdammer, Special 29 Mei, 2014, and ‘Het ongelijk van Piketty’, 31 mei 2014. -
Éditions De La Table Ronde
ÉDITIONS DE LA TABLE RONDE RIGHTS LIST – FRANKFURT 2015 www.editionslatableronde.fr CONTACTS: Éditions de La Table Ronde 26, rue de Condé 75006 Paris www.editionslatableronde.fr Alice Déon, CEO [email protected] tél: + 33 1 40 46 71 04 Anna Vateva, Foreign rights [email protected] tél: + 33 1 40 46 71 02 F I C T I O N Michel BERNARD LES FORETS DE RAVEL PRIX DE LA VILLE DE DEAUVILLE 2015 SELECTED AMONG THE FIFTEEN SUMMER READINGS ADVISED BY THE ACADEMY GONCOURT LONGLISTED FOR PRIX JEAN CARRIERE “SUPERB, RICH AND ABUNDANT PROSE.” LE FIGARO LITTÉRAIRE “BERNARD’S NOVEL IS ENGAGING FROM START TO FINISH IN ITS DELICACY, ITS MELODY AND ITS LUMINOSITY” LIVRES HEBDO In March 1916, not long after having composed his Trio en la majeur, Maurice Ravel joins the army as a volunteer and goes to Bar-le-Duc, then to Verdun, near the battle-front. He is 41 years old. As an ambulance driver he is in charge of transferring the wounded soldiers to the field hospitals. Michel Bernard evokes this pivotal moment in his life and follows his difficult return to society. With this vivid portrait of both the man and the artist, he imagines how the “great concerto of the front” would continue to echo forever in the soul of Maurice Ravel. The fascinating narrative of Maurice Ravel’s life is carried by Bernard’s delicate prose, revealing the reserved man behind the genius composer in the context of the First World War and the Golden Twenties. A work that immerses us in the artist’s creative process and captures his precise and sensitive observation of the world around him. -
Insights Into the Short-Term Tidal Variability of Multibeam Backscatter from Field Experiments on Different Seafloor Types
geosciences Article Insights into the Short-Term Tidal Variability of Multibeam Backscatter from Field Experiments on Different Seafloor Types Giacomo Montereale-Gavazzi 1,2,*, Marc Roche 3, Koen Degrendele 3, Xavier Lurton 4, Nathan Terseleer 1, Matthias Baeye 1, Frederic Francken 1 and Vera Van Lancker 1,2 1 Royal Belgian Institute of Natural Sciences, Operational Directorate of Nature, Gulledelle 100, B, 1200 Brussels, Belgium; [email protected] (N.T.); [email protected] (M.B.); [email protected] (F.F.); [email protected] (V.V.L.) 2 Department of Geology, Renard Centre of Marine Geology, Ghent University, Krijgslaan 281 s.8, B-9000 Gent, Belgium 3 Federal Public Service Economies, Continental Shelf Service, Boulevard du Roi Albert II, 16, 1000 Brussels, Belgium; [email protected] (M.R.); [email protected] (K.D.) 4 Ifremer, Underwater Acoustics Laboratory, IMN/NSE/AS, CS 10070, 29280 Plouzané, France; [email protected] * Correspondence: [email protected] Received: 4 December 2018; Accepted: 2 January 2019; Published: 10 January 2019 Abstract: Three experiments were conducted in the Belgian part of the North Sea to investigate short-term variation in seafloor backscatter strength (BS) obtained with multibeam echosounders (MBES). Measurements were acquired on predominantly gravelly (offshore) and sandy and muddy (nearshore) areas. Kongsberg EM3002 and EM2040 dual MBES were used to carry out repeated 300-kHz backscatter measurements over tidal cycles (~13 h). Measurements were analysed in complement to an array of ground-truth variables on sediment and current nature and dynamics. Seafloor and water-column sampling was used, as well as benthic landers equipped with different oceanographic sensors. -
Lost in Translation?
Lost in Translation? Language policy, media and community in the EU and Australia: some lessons from the SBS Aneta Podkalicka B.A. Uniwersytet Jagielloński, Kraków; M.A. Uniwersytet Wrocławski; Wrocław, M.A. Ruhr-Universität, Bochum A dissertation presented in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Creative Industries Faculty Queensland University of Technology 2007 Keywords Language Translation Policy Public service broadcasting Cultural citizenship TV programming Abstract Cultural diversity is a central issue of our times, although with different emphases in the European and Australian context. Media and communication studies have begun to draw on work in translation studies to understand how diversity is experienced across hybrid cultures. Translation is required both for multilingual (multicultural) societies such as Australia and for trans-national entities such as the European Union. Translation is also of increasing importance politically and even emotionally as individual nations and regions face the challenge of globalisation, migration, and the Americanisation of media content. The thesis draws on cultural and media policy analysis. Programming strategies are reviewed and ‘conversational’ interviews conducted with broadcasting managers and staff at SBS Australia and across multilingual public broadcasters in the EU (BBC WS, Deutsche Welle, ARTE, Radio Multikulti Berlin, Barcelona Televisió). These are used to investigate the issues, challenges, and uses of the multilingual broadcasting logic for Australia’s and Europe’s cultural realities. This thesis uses the concept of ‘translation’ as a key metaphor for bridging differences and establishing connections among multicultural citizens in the context of the European Union and Australia. It is proposed that of the two versions of translation – institutional in the EU and mediated in Australia respectively – the mediated version has achieved higher success in engaging ordinary citizens in more affective, informal and everyday forms of cross-cultural communication.