Daf Ditty Eruvin 68: the Jerusalem of Andalusia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Daf Ditty Eruvin 68: the Jerusalem of Andalusia Daf Ditty Eruvin 68: The Jerusalem of Andalusia Castillo del Moral y Museo Arqueológico-Etnológico de Lucena 1 2 תבש :– הה ו א אקניו אד פתשי ו ך tells two additional stories of babies whose hot water spilled on אמגר The ,When a baby’s hot water spilled out, Rava said that if the mother says she needs hot water מח י מ י הימימ Let the non-Jew heat םיחנ ילה יכנר בגא הייאמ - ,even if she is so healthy that she is eating cold dates up water for her, and add some extra water for the baby. Just as sprinkling the water of purification is prohibited by rabbinic decree and does not override Shabbat, even for the purpose of a mitzva, so too, telling a gentile to perform a prohibited labor Shabbat is prohibited by rabbinic decree and does not override Shabbat. How, then, could Rabba suggest that they instruct a gentile and thus transgress a rabbinic decree? Rav Yosef said to him: But do you not differentiate between a rabbinic decree that involves an action and a rabbinic decree that does not involve an action? As the Master, Rabba, did not say to the gentile: Go and heat water on Shabbat, but only told him to transfer something from one domain to another, which does not involve an action and is therefore less severe. The Gemara relates another story about a certain baby whose warm water, which had been prepared for his Shabbat circumcision, spilled. Rava said to those who had brought the matter to his attention: Let us ask the baby’s mother. If the warm water is necessary for her health, let a gentile heat water for the baby indirectly, through his mother. In other words, the water may be heated for the mother, as a woman after childbirth is regarded as being in a life-threatening situation. 3 Rav Mesharshiya said to Rava: The baby’s mother is healthy enough that she is eating dates. Certainly, her condition is not precarious enough to necessitate the heating of water. Rava said to him: It is possible to say that it was merely a ravenous hunger that had seized her, and she is unaware of what she is eating, but in fact she is still dangerously ill. where one of the houses רצח who lived in a neighboring, ברא ,At another time a baby’s water spilled in an inner room of his house, so that he will not לכ םי had hot water, suggested to put all his so that, רצח in the שר ו ת his own לטבמ and he will then be, רצח forgetfully carry anything out to the . רצח the parents of the child can carry the water through the The Gemara relates yet another similar incident: There was once a certain baby whose warm water, which had been prepared for his Shabbat circumcision, spilled. Rava, who had water in his courtyard but had not established a joint eiruv with the adjacent courtyard where the baby was located, said to those who asked him about the matter: Clear away my belongings from the men’s chamber, which opens directly into my courtyard, to the inner women’s chamber, which does not. Rava was concerned that he would come to carry his belongings into the courtyard, which would be prohibited once he had renounced his rights to it. And I will go and sit there, in the 4 women’s chamber, and I will renounce my rights to this courtyard in favor of the residents of the baby’s courtyard, so that they will be able to transfer the warm water from one courtyard to the other. Ravina said to Rava: Didn’t Shmuel say: There is no renunciation of rights from one courtyard to another. How, then, can you renounce your rights to your courtyard in this manner? Rava said to him: I hold in accordance with the opinion of Rabbi Yoḥanan, who said: There is renouncing of rights from one courtyard to another. ' ןנויח and מש ו א ל follows the following opinions: -1- In the Machlokes of ברא explains that אמגר The to רצח from one שר ו ת of opinion ר ' ןנויח that שי לויבט רצחמ רחלצ – be can one לטבמ he follows the ,ר שר ו ת ,that other the מש ו א ל he follows the opinion of , מש ו א ל and בר another. -2- In the Machlokes of it back to him. That is why he לטבמ party cannot be יא ן לטבמ י ן וחוז יר ן ילטמוב ן - is he once לטבמ his רצח moved all his utensils to an inner room, knowing that he would not be able to carry in the 5 לדא וילה י אלמת רדב נ ן חכ ו אכ אלולאוט – holds this way is מש ו א ל The reason . תבש anymore this entire to look like a joke that people will mock. It seems strange to people that הכלה We do not want the may not carry while the other can, and a short while later it is in the רצח at first one person in the reverse. The concern that the words of the Sages might be the target of ridicule appears in several contexts, usually when they rule in a manner that directly contradicts a previous ruling. Such an obvious retraction makes it seem that the original ruling was not sufficiently established and renders the whole process laughable. Rav Avrohom Adler writes:1 1 http://dafnotes.com/wp-content/uploads/2015/11/Eiruvin_68.pdf 6 The Gemora relates: There was once a certain child (who was to be circumcised on the Shabbos) whose hot water (that had been prepared before the Shabbos and kept warm for the circumcision) was spilled out. Rava said: Let us ask his mother and if she requires any, a gentile may warm some for him indirectly through his mother. Rav Mesharshiya told Rava: His mother is already eating (cold) dates (and obviously has no need for cold water). Rava replied: It is quite possible that it was merely a stupor that had seized her (and she does not realize what she is doing). [Therefore, if she expressed a desire for hot water, it is permitted to request a gentile to warm some for her, and so, indirectly, for the child as well.] The Gemora relates: There was once a child whose hot water was spilled out (and there was some in a neighboring courtyard). [No joint eiruv for the two courtyards had been prepared, but they had a common door between them.] Rava instructed: Remove my things from the men’s quarters (who had a supply of hot water in his own courtyard, which was adjacent to that in which the child was kept) to the women’s quarters (which, for the sake of privacy, were behind the men’s quarters, and consequently inaccessible from the courtyard except by way of the men’s quarters) and I will go and sit there, so that I may renounce my rights in this courtyard in favor of the tenants of the child’s courtyard. Ravina said to Rava: But didn’t Shmuel say that no renunciation of one’s right in a courtyard is permitted where two courtyards are involved? Rava replied: I hold the same view as Rabbi Yochanan who ruled that it is permitted to renounce one’s right in a courtyard even where two courtyards are involved. Ravina asked: If the master doesn’t hold the same view as Shmuel, let him remain in his usual quarters and renounce his right in his courtyard in their favor and then let them renounce their right in the master’s favor, for didn’t Rav rule: Relinquishing may be followed by relinquishing? Rava answered: On this point I am of the same opinion as Shmuel, who ruled that relinquishing may not be followed by relinquishing. The Gemora asks: But aren’t both rulings based on the same principle, since why indeed shouldn’t relinquishing be allowed to follow relinquishing? Is it not because a person, as soon as he relinquishes his right, he completely eliminates himself from that place and assumes the status of a tenant of a different courtyard and no relinquishing is valid between two courtyards? How then could the master renounce his right? Rava responds: There, the reason is because a Rabbinical enactment shall not assume the character of a mockery and jest. Steinzaltz (OBM) writes2 Writes: As we learned in yesterday's daf, Abaye was surprised to find that his teacher, Rabba, permitted a non-Jew to be asked to bring hot water to facilitate a brit mila on Shabbat in a place where there was no eiruv. Abaye asked why completing the ritual to purify someone who had become tame which is forbidden on Shabbat by the Sages - cannot be performed even if it is necessary to perform a mitzva (e.g. to sacrifice and eat the Passover sacrifice), yet in our case, asking a non- 2 https://www.steinsaltz-center.org/home/doc.aspx?mCatID=68446 7 Jew to bring water for the brit is permitted? The Gemara's response to Abaye's question is that we distinguish between an "active" Rabbinic prohibition and a "passive" one. How to understand this distinction depends on different girsa'ot – variant readings – in the Gemara. The standard text of the Gemara argues that the case of the brit is passive because Rabba did not ask the non-Jew to heat the water, only to bring the water. According to this reading, our case is passive because the activity that was done was just moving something from one place to another, rather than being a creative activity.
Recommended publications
  • Philosophic Homilies of Nissim of Girona - 14704
    Syllabus PHILOSOPHIC HOMILIES OF NISSIM OF GIRONA - 14704 Last update 12-09-2021 HU Credits: 2 Degree/Cycle: 2nd degree (Master) Responsible Department: Jewish Thought Academic year: 0 Semester: 1st Semester Teaching Languages: Hebrew Campus: Mt. Scopus Course/Module Coordinator: Prof. Zeev Harvey Coordinator Email: [email protected] Coordinator Office Hours: Tu 11:30-12:30 Teaching Staff: Prof Zeev Harvey page 1 / 4 Course/Module description: One of the great medieval authorities on Jewish law, Rabbi Nissim ben Reuben of Girona ( Ha-Ran, c. 1310-1376) is known for his Commentary on BT Nedarim, his Commentaries on Rabbi Isaac Alfasi's Halakhot, and his Novellae on various Talmudic tractates. However, he was also a profound and original philosophic homilist. His book of philosophic homilies, known as "Derashot Ha-Ran," had a significant influence on medieval Jewish philosophy both directly and also indirectly, through his student Rabbi Hasdai Crescas and his student's student Rabbi Joseph Albo. Course/Module aims: We shall read together one homily from Derashot Ha-Ran. In the last month of the semester, we shall discuss the papers of participants. Learning outcomes - On successful completion of this module, students should be able to: ability to analyze a medieval philosophic sermon Attendance requirements(%): 100% Teaching arrangement and method of instruction: Reading and discussion Course/Module Content: A seminar paper (about 20-25 pp.) or a short paper (about 7-10 pp.). The paper is to be submitted by the final class (11.1.22). It may be on any subject connected with Derashot Ha-Ran, and may be written in accordance with various approaches, e.g., historical, analytic, or philological.
    [Show full text]
  • TALMUDIC STUDIES Ephraim Kanarfogel
    chapter 22 TALMUDIC STUDIES ephraim kanarfogel TRANSITIONS FROM THE EAST, AND THE NASCENT CENTERS IN NORTH AFRICA, SPAIN, AND ITALY The history and development of the study of the Oral Law following the completion of the Babylonian Talmud remain shrouded in mystery. Although significant Geonim from Babylonia and Palestine during the eighth and ninth centuries have been identified, the extent to which their writings reached Europe, and the channels through which they passed, remain somewhat unclear. A fragile consensus suggests that, at least initi- ally, rabbinic teachings and rulings from Eretz Israel traveled most directly to centers in Italy and later to Germany (Ashkenaz), while those of Babylonia emerged predominantly in the western Sephardic milieu of Spain and North Africa.1 To be sure, leading Sephardic talmudists prior to, and even during, the eleventh century were not yet to be found primarily within Europe. Hai ben Sherira Gaon (d. 1038), who penned an array of talmudic commen- taries in addition to his protean output of responsa and halakhic mono- graphs, was the last of the Geonim who flourished in Baghdad.2 The family 1 See Avraham Grossman, “Zik˙atah shel Yahadut Ashkenaz ‘el Erets Yisra’el,” Shalem 3 (1981), 57–92; Grossman, “When Did the Hegemony of Eretz Yisra’el Cease in Italy?” in E. Fleischer, M. A. Friedman, and Joel Kraemer, eds., Mas’at Mosheh: Studies in Jewish and Moslem Culture Presented to Moshe Gil [Hebrew] (Jerusalem, 1998), 143–57; Israel Ta- Shma’s review essays in K˙ ryat Sefer 56 (1981), 344–52, and Zion 61 (1996), 231–7; Ta-Shma, Kneset Mehkarim, vol.
    [Show full text]
  • Abbreviations and Bibliography
    ABBREVIATIONS AND BIBLIOGRAPHY Abbreviations BT Babylonian Talmud. CDLCJM Catalogue de la collection Jack Mosseri = Catalogue of the Jack Mosseri collection (Hebrew; Jerusalem, ). M. Mishna. MT Maimonides, Mishne Tora. PT Palestinian Talmud. Resp. Responsa. Bibliography Aaron b. Jacob b. David ha-Kohen & Schlesinger, M., Orhot. Hayyim. (Berlin, ). Abraham b. David (of Posquières), Sefer temim de#im (Jerusalem, ). ——— , Seˇ "elot u-fesaqim (Jerusalem, ). Abramson, S., Be-merkazim u-vi-tefusot. (Jerusalem, /). ——— , #Inyanot be-sifrut ha-ge"onim (Jerusalem, ). Allony, N., ‘Geniza ve-kitve yad #Ivriyyim be-sifriyyot Qambridj’, Areshet (), pp. –. ——— , ‘ Reˇsimat sefarim, otograf. le-R. Yosef Roˇsha-Seder’, Kiryat Sefer (), pp. –. Alfasi, see Leiter, W. Assaf, S., Gaonica: Gaonic responsa and fragments of Halachic literature from the Geniza and other sources (Hebrew; Jerusalem, ). ——— , Gaonic responsa from Geniza mss. (Hebrew; Jerusalem, ). ——— , Responsa geonica ex fragmentis cantabrigiensibus (= Teˇsuvot ha-ge"onim mi-kitve yad ˇse-be-ginze Qambridj) (Hebrew; Jerusalem, ). ——— , Tequfat ha-ge"onim ve-sifruta (Jerusalem, ). ——— , ‘ Teˇsuvot ha-ge"onim ve-liqqut.te. Sefer ha-Din le-ha-Rav Yehuda Barseloni. z”l’, Mada#eha-Yahadut (), pp. –. Baneth, D., ‘Te #udot min ha-Geniza le-hayye. ha-Yehudim be-Misrayim. ’, in D. Fraenkel (ed.), Sepher ha- yovel: a tribute to Alexander Marks (Hebrew; New York, ), pp. –. Bareket, E., The Jews of Egypt –: based on documents from the archive of Efraim Ben Shemarya (Hebrew; Jerusalem, ). ——— , Jewish leadership in Fustat (Hebrew; Tel Aviv, ). Bar-Ilan, M., & Zevin, S.Y., Talmudic encyclopedia (Hebrew; vols; Jerusalem, –). Ben-Sasson, M., The Jews of Sicily –, documents and sources (Hebrew; Jerusalem, ). Blau, J., Dictionary of medieval Judaeo-Arabic texts (Hebrew; Jerusalem, ).
    [Show full text]
  • 1 Jews, Gentiles, and the Modern Egalitarian Ethos
    Jews, Gentiles, and the Modern Egalitarian Ethos: Some Tentative Thoughts David Berger The deep and systemic tension between contemporary egalitarianism and many authoritative Jewish texts about gentiles takes varying forms. Most Orthodox Jews remain untroubled by some aspects of this tension, understanding that Judaism’s affirmation of chosenness and hierarchy can inspire and ennoble without denigrating others. In other instances, affirmations of metaphysical differences between Jews and gentiles can take a form that makes many of us uncomfortable, but we have the legitimate option of regarding them as non-authoritative. Finally and most disturbing, there are positions affirmed by standard halakhic sources from the Talmud to the Shulhan Arukh that apparently stand in stark contrast to values taken for granted in the modern West and taught in other sections of the Torah itself. Let me begin with a few brief observations about the first two categories and proceed to somewhat more extended ruminations about the third. Critics ranging from medieval Christians to Mordecai Kaplan have directed withering fire at the doctrine of the chosenness of Israel. Nonetheless, if we examine an overarching pattern in the earliest chapters of the Torah, we discover, I believe, that this choice emerges in a universalist context. The famous statement in the Mishnah (Sanhedrin 4:5) that Adam was created singly so that no one would be able to say, “My father is greater than yours” underscores the universality of the original divine intent. While we can never know the purpose of creation, one plausible objective in light of the narrative in Genesis is the opportunity to actualize the values of justice and lovingkindness through the behavior of creatures who subordinate themselves to the will 1 of God.
    [Show full text]
  • The Development of the Jewish Prayerbook'
    "We Are Bound to Tradition Yet Part of That Tradition Is Change": The Development of the Jewish Prayerbook' Ilana Harlow Indiana University The traditional Jewish liturgy in its diverse manifestations is an imposing artistic structure. But unlike a painting or a symphony it is not the work of one artist or even the product of one period. It is more like a medieval cathedral, in the construction of which many generations had a share and in the ultimate completion of which the traces of diverse tastes and styles may be detected. (Petuchowski 1985:312) This essay explores the dynamics between tradition and innovation, authority and authenticity through a study of a recently edited Jewish prayerbook-a contemporary development in a tradition which can be traced over a one-thousand year period. The many editions of the Jewish prayerbook, or siddur, that have been compiled over the centuries chronicle the contributions specific individuals and communities made to the tradition-informed by the particular fashions and events of their times as well as by extant traditions. The process is well-captured in liturgist Jakob Petuchowski's 'cathedral simile' above-an image which could be applied equally well to many traditions but is most evident in written ones. An examination of a continuously emergent written tradition, such as the siddur, can help highlight kindred processes involved in the non-documented development of oral and behavioral traditions. Presented below are the editorial decisions of a contemporary prayerbook editor, Rabbi Jules Harlow, as a case study of the kinds of issues involved when individuals assume responsibility for the ongoing conserva- tion and construction of traditions for their communities.
    [Show full text]
  • The Decline of the Generations (Haazinu)
    21 Sep 2020 – 3 Tishri 5781 B”H Dr Maurice M. Mizrahi Congregation Adat Reyim Torah discussion on Haazinu The Decline of the Generations Introduction In this week’s Torah portion, Haazinu, Moses tells the Israelites to remember their people’s past: זְכֹר֙יְמֹ֣ות םעֹולָָ֔ ב ִּ֖ ינּו נ֣ שְ ֹותּדֹור־וָד֑ ֹור שְאַַ֤ ל אָב ֙יך֙ וְ יַגֵָ֔דְ ךזְקֵנ ִּ֖יך וְ יֹֹ֥אמְ רּו לְָָֽך Remember the days of old. Consider the years of generation after generation. Ask your father and he will inform you; your elders, and they will tell you. [Deut. 32:7] He then warns them that prosperity (growing “fat, thick and rotund”) and contact with idolaters will cause them to fall away from their faith, so they should keep alive their connection with their past. Yeridat HaDorot Strong rabbinic doctrine: Yeridat HaDorot – the decline of the generations. Successive generations are further and further away from the revelation at Sinai, and so their spirituality and ability to understand the Torah weakens steadily. Also, errors of transmission may have been introduced, especially considering a lot of the Law was oral: מש הק בֵלּתֹורָ ה מ סינַי, ּומְ סָרָ ּהל יהֹושֻׁעַ , ו יהֹושֻׁעַ ל זְקֵנים, ּוזְקֵנים ל נְב יאים, ּונְב יא ים מְ סָ רּוהָ ילְאַנְשֵ נכְ ס ת הַגְדֹולָה Moses received the Torah from Sinai and transmitted it to Joshua, Joshua to the elders, and the elders to the prophets, and the prophets to the Men of the Great Assembly. [Avot 1:1] The Mishnah mourns the Sages of ages past and the fact that they will never be replaced: When Rabbi Meir died, the composers of parables ceased.
    [Show full text]
  • Perek X Daf 110 Amud A
    NOTES Rav Naĥman said that the verse said: “It was a night of watching ָא ַמר ַרב ַנ ְח ָמן: ָא ַמר ְקָרא: ֵ״ליל Some com- to the Lord” (Exodus :), which indicates that Passover night : ֵליל ַה ְמ ׁש ּו ָּמר ּו ָבא – A night that remains guarded ׁ ִש ּמוִרים״ – ֵליל ַה ְמ ׁש ּו ָּמר ּו ָבא ִמן mentaries explain that this night remains guarded throughout is a night that remains guardedN from demons and harmful H ַה ַּמִזּ ִיקין. history, as it is set aside as the time of redemption for the Jewish people. Therefore, there is no concern for danger on spirits of all kinds. Th erefore, there is no cause for concern about this night (see Rashi tractate Rosh HaShana 12b). Alternatively, this form of danger on this particular night. the verse states with regard to this night: “The night shines Rava said a diff erent answer: Th e cup of blessing for Grace aft er ָר ָבא ָא ַמר: ּכוֹס ׁ ֶשל ְּבָר ָכה ִמ ְצ ָטֵרף like the day” (Psalms 139:12), i.e., demons have no power at -Meals on Passover night is used in the performance of an addi ְל ָטוֹבה, ְו ֵאינוֹ ִמ ְצ ָטֵרף ְלָר ָﬠה. ָר ִב ָינא .(that time (Iyyun Ya’akov Because safety is guaranteed on this night, the custom in -tional mitzva and is not simply an expression of freedom. Th ere ָא ַמר: ַאְר ָּב ָﬠה ָּכ ֵסי ַּת ִּק ּינו ַר ָּב ַנן ֶ ּדֶר ְך many communities was to leave one’s doors unlocked as an fore, it combines with the other cups for the good, i.e., to fulfi ll ֵח ּירות, ָּכל ַחד ְו ַחד expression of trust in God, as the Jews were redeemed due the mitzva to drink four cups, and it does not combine for the to their faith (ge’onim).
    [Show full text]
  • Competing Tropes of Eleventh-Century Andalusi Jewish Culture*
    Competing Tropes of Eleventh-Century Andalusi Jewish Culture* Ross Brann Judaism and the Jews, whose very names are determined by ties of memory to a particular place (Judea), embraced the concept of diaspora out of political, religious, and historical necessity. Following the exile of Judean elites to Babylonia in 587 BCE, the idea of diaspora became enmeshed in a complex bundle of remembered and imagined experiences such as destruction and dispossession along with decidedly ahistorical aspirations such as redemption and return.1 Diaspora thus became a critical feature of the dialectic of Jewish history in that it described the current state of the Jews' dispersion and sense of rupture with a past "pristine age" yet reinforced their expectation and hope that it was destined to come to an end with the "ingathering of the exiles." Jews of very different literary, intellectual, and spiritual orientations treated Exile/Diaspora as the central trope of Jewish experience. How was this trope handled in Andalusi-Jewish culture?2 Here, I am concerned * This essay is a revised version of a talk presented at the University of California (Berkeley), the University of Washington (Seattle), King's College (London), Yale University, and Cornell University. 1 "Scattering," "dispersal" [Ezekiel 36:19: "I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries"], and recuperation [Ezekiel 36:24: "I will take you from among the nations and gather you from all the countries, and I will bring you back to your own land"] are already inscribed as tropes in the biblical literature of the first exile after 587 BCE.
    [Show full text]
  • TOPICS in Perek
    CONTENTS Techeiles Revisited Rabbi Berel Wein PAGES 2-4 Principles Regarding Tying Tzitzis with Techeiles Collected Sources PAGES 5-7 Kala Ilan Rabbi Ari Zivotofsky PAGES 8-9 TOPICS IN Dyeing Techeiles Perek Dr. Baruch Sterman PAGES 10-11 Maareh Sheni in Dyeing Techeiles PAGES 12-13 HaTecheiles Rav Achai’s Dilemna DAF YOMI • MENACHOS PEREK 4 PAGES 12-13 The Coins of Techeiles Dr. Ari Greenspan PAGE 15 Techeiles Revisited “Color is an emotional Rabbi Berel Wein experience. Techeiles ne of the enduring mysteries of Jewish life following the exile of the is the emotional Jews from the Land of Israel was the disappearance of the string of Otecheiles in the tzitzis garment that Jews wore. Techeiles was known reminder of the bond to be of a blue color while the other strings of the tzitzis were white in color. Not only did Jews stop wearing techeiles but they apparently even forgot how between ourselves and it was once manufactured. The Talmud identified techeiles as being produced Hashem and how we from the “blood” of a sea creature called the chilazon. And though the Talmud did specify certain traits and identifying characteristics belonging to the get closer to Hashem chilazon, the description was never specific enough for later generations of Jews to unequivocally determine which sea creature was in fact the chilazon. with Ahavas Hashem, It was known that the chilazon was harvested in abundance along the northern coast of the Land of Israel from Haifa to south of Tyre in Lebanon (Shabbos the love of Hashem, 26a). Though techeiles itself disappeared from Jewish life as part of the damage the love of Torah and of exile, the subject of techeiles continued to be discussed in the great halachic works of all ages.
    [Show full text]
  • אוסף מרמורשטיין the Marmorstein Collection
    אוסף מרמורשטיין The Marmorstein Collection Brad Sabin Hill THE JOHN RYLANDS LIBRARY UNIVERSITY OF MANCHESTER Manchester 2017 1 The Marmorstein Collection CONTENTS Acknowledgements Note on Bibliographic Citations I. Preface: Hebraica and Judaica in the Rylands -Hebrew and Samaritan Manuscripts: Crawford, Gaster -Printed Books: Spencer Incunabula; Abramsky Haskalah Collection; Teltscher Collection; Miscellaneous Collections; Marmorstein Collection II. Dr Arthur Marmorstein and His Library -Life and Writings of a Scholar and Bibliographer -A Rabbinic Literary Family: Antecedents and Relations -Marmorstein’s Library III. Hebraica -Literary Periods and Subjects -History of Hebrew Printing -Hebrew Printed Books in the Marmorstein Collection --16th century --17th century --18th century --19th century --20th century -Art of the Hebrew Book -Jewish Languages (Aramaic, Judeo-Arabic, Yiddish, Others) IV. Non-Hebraica -Greek and Latin -German -Anglo-Judaica -Hungarian -French and Italian -Other Languages 2 V. Genres and Subjects Hebraica and Judaica -Bible, Commentaries, Homiletics -Mishnah, Talmud, Midrash, Rabbinic Literature -Responsa -Law Codes and Custumals -Philosophy and Ethics -Kabbalah and Mysticism -Liturgy and Liturgical Poetry -Sephardic, Oriental, Non-Ashkenazic Literature -Sects, Branches, Movements -Sex, Marital Laws, Women -History and Geography -Belles-Lettres -Sciences, Mathematics, Medicine -Philology and Lexicography -Christian Hebraism -Jewish-Christian and Jewish-Muslim Relations -Jewish and non-Jewish Intercultural Influences
    [Show full text]
  • The Theology of Nahmanides Systematically Presented
    The Theology of Nahmanides Systematically Presented DAVID NOVAK THE THEOLOGY OF NAHMANIDES SYSTEMATICALLY PRESENTED Program in Judaic Studies Brown University BROWN JUDAIC STUDIES Edited by Shaye J. D. Cohen, Ernest S. Frerichs, Calvin Groldscheider Editorial Board Vicki Caron, Lynn Davidman, Wendell S. Dietrich, David Hirsch, David Jacobson, Saul M. Olyan, Alan Zuckerman Number 271 THE THEOLOGY OF NAHMANIDES SYSTEMATICALLY PRESENTED by David Novak THE THEOLOGY OF NAHMANIDES SYSTEMATICALLY PRESENTED by DAVID NOVAK University of Virginia Scholars Press Atlanta, Georgia THE THEOLOGY OF NAHMANIDES SYSTEMATICALLY PRESENTED By David Novak Copyright © 2020 by Brown University Library of Congress Control Number: 2019953676 Open access edition funded by the National Endowment for the Humanities/Andrew W. Mellon Foundation Humanities Open Book Program. The text of this book is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDeriva- tives 4.0 International License: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. To use this book, or parts of this book, in any way not covered by the license, please contact Brown Judaic Studies, Brown University, Box 1826, Providence, RI 02912. STUDIES IN MEDIEVAL JUDAISM Edited by Lenn E. Goodman To the Memory of Harry H. Ruskin (1905-1989) The righteous man lives in his faith. - Habakkuk 2:4 other works by David Novak Law and Theology in Judaism (2 volumes) Suicide and Morality The Image of the Non-Jew in Judaism Halakhah in a Theological Dimension Jewish Christian Dialogue Contents Editor's Foreword ix Preface xi Introduction 1 Notes 17 Chapter 1 The Human Soul 25 Chapter 2 Faith 31 Chapter 3 Tradition 51 Chapter 4 Miracles 61 Chapter 5 Natural and Supernatural 77 Chapter 6 The Land of Israel 89 Chapter 7 The Commandments 99 Chapter 8 Eschatology 125 Bibliography 135 List of Abbreviations 136 Index of Names and Subjects 137 Index of Passages 141 Publishers’ Preface Brown Judaic Studies has been publishing scholarly books in all areas of Ju- daic studies for forty years.
    [Show full text]
  • Moshe Raphael Ben Yehoshua (Morris Stadtmauer) O”H Tzvi Gershon Ben Yoel (Harvey Felsen) O”H
    27 Menachem Av 5780 Eiruvin Daf 8 August 17, 2020 Daf Notes is currently being dedicated to the neshamot of Moshe Raphael ben Yehoshua (Morris Stadtmauer) o”h Tzvi Gershon ben Yoel (Harvey Felsen) o”h May the studying of the Daf Notes be a zechus for their neshamot and may their souls find peace in Gan Eden and be bound up in the Bond of life The dispute of Rav and Rav Yehudah owner may decide to build houses along one side (making the wall of the opening adjoin the wall of the storage area), and The Gemora explains what we thought the dispute was when the mavoi would thus be one that terminated at the sides of we thought that Rav and Rav Yehudah dispute whether or not a backyard [in which the movement of objects on the the residents of the mavoi – alleyway and the residents of the Shabbos] is forbidden. courtyard made an eruv. In the case where they didn’t make an eruv, their dispute is whether a lechi – pole which is visible The Gemora proves that we distinguish between privately outside but not inside is a valid lechi. [Since the courtyard is and publicly owned because of the concern about an wider than the mavoi, its walls along the entranceway are individual changing construction plans from a seeming effectively a lechi which they can see, but which the mavoi contradiction about the status of a dump. For Ravin bar Rav residents cannot. We thought that Rav considers such a lechi Adda quotes Rabbi Yitzchak who told a story of a mavoi which valid, and only prohibited the mavoi residents from carrying had one wall formed by the seawall and one formed by a because their dwelling is totally open to the street via the dump.
    [Show full text]