Privilège Bons Plans

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Privilège Bons Plans PAYS DE SARREBOURG PASS Visites exclusives privilège Bons plans Du 1er août au 31 septembre 2018 Fiche contact à compléter et à remettre en échange du PASS Grâce au PASS Privilège du Pays de Sarrebourg, venez à la rencontre des producteurs locaux qui vous réservent des visites guidées exclusives. Nom : ........................................................................................... Ils partageront avec vous la passion de leur Prénom : ................................................................................... métier et vous feront découvrir leur savoir-faire. CP : ............................... Votre sésame vous permettra également de profiter de tarifs réduits ou d’avantages chez Commune : ............................................................................. nos partenaires producteurs, artisans, ou sites Pays : .......................................................................................... touristiques. Email : .......................................................................... Valable du 1er août au 30 septembre 2018. Composition de la famille : Nombre d’adultes : .................... L’office de Tourisme Sarrebourg Moselle Sud décline toute responsabilité en Nombre d’enfants : ................... cas de manquement de la part des partenaires figurants dans le Pass. En cas d’insatisfaction de la prestation se retourner directement auprès du parte- naire concerné. Parc Animalier de Sainte-Croix 1 Réduction entrée Avec ses 120 hectares de nature préservée où vivent 1 500 animaux en semi-liberté, le Parc animalier de Sainte Croix est devenu en 38 ans une référence en France et en Europe pour la présentation de la faune européenne et des espèces mondiales menacées. 23.50€ par adulte/ado (+ 12 ans) (au lieu de 25.50€) Infos pratiques : Sur présentation du PASS, dans la limite de 2 adultes/ados par PASS 57810 RHODES Tel. 03 87 03 92 05 - Email : [email protected] www.parcsaintecroix.com Ouvert tous les jours du 1er juillet au 2 septembre de 10h à 19h. Du 3 septembre au 4 novembre de 10h à 18h. Du 5 au 11 novembre de 10h à 17h30. Cristallerie Vallérysthal 2 Musée de la 2CV 3 Visite exclusive La Cristallerie de Vallérysthal fondée en 1707 est un site historique dont l’activité est liée à l’art de la table. Le seul musée en France dédié à la célèbre 2 CV qui vous per- Présentation d’une large gamme de leurs différentes productions y mettra de suivre l’évolution de la 2CV et de ses dérivés durant compris les faïences de Lunéville St Clément, Niderviller et porcelaine les 42 années de production. Deshoulières que vous découvrirez dans le magasin attenant l’atelier. Visite gratuite de l’atelier et démonstration Venez découvrir un musée unique en de soufflage de verre, France, une collection hors du commun les jeudis et samedis de 10h à 17h Infos pratiques : Entrée libre Infos pratiques : Sur présentation du PASS, sans réservation 1 rue des cristalleries - Vallérysthal - 57870 TROISFONTAINES 3/12 rue des Cristalleries - Vallérysthal - 57870 TROISFONTAINES Tel. 03 87 25 62 04 - www.cristalleriedevallerysthal.fr Tel. 06 51 46 27 50 - 09 54 18 83 13 Email : [email protected] - www.musee-2cv.com Magasin ouvert de 10h à 18h les jours de démonstration le lundi de 10h à 12h et de 13h à 17h30 - du mardi au samedi de Du 1er au 15 août, ouvert du mardi au dimanche de 14h à 17h, en 10h à 12h et de 13h à 18h - dimanches et jours fériés de 10h à 12h dehors de cette période, les samedis de 14h à 17h et de 14h à 18h. 2 Profitez-en pour découvrir le musée de la 2 CV 3 Profitez-en pour découvrir la cristallerie Vallérysthal Mosell’Ane 4 Train forestier touristique 5 Réduction Réduction boutique entrée Voyagez dans le temps durant 1h30 au cœur du massif du Donon, Première asinerie laitière installée dans le Grand Est, vous proposant un voyage unique en Europe. Quoi de plus authentique, pittoresque des cosmétiques et des savons 100% naturels au lait d’ânesse. et romantique qu’une balade en locomotive à vapeur ? Amoureux de la nature, installez-vous à bord de ces trains restaurés et partez à la découverte de la vallée de la Sarre Rouge. -10% sur la boutique 11€ par adulte (au lieu de 13€) Visite de la ferme sur réservation 8,50€ par enfant (4-12 ans) (au lieu de 9,50€) Infos pratiques : Remise accordée sur présentation du PASS Infos pratiques : Remise accordée sur présentation du Pass. Réduction non valable sur les trains des dimanches 5, 12 et 19 août (attaque du train) Visite de la ferme à 3€/personne (gratuit pour -6 ans) sur réservation au 06 23 16 14 14 2 place Norbert Prévot - 57560 ABRESCHVILLER Tel. 03 87 03 71 45 - Email : [email protected] Asinerie de Haussonville, 57830 FOULCREY www.train-abreschviller.fr Tel. 06 23 16 14 14 - www.soins-lait-anesse.com Départs du train en août : Du lundi au samedi à 14h30 et 16h15 - Boutique ouverte tous les jours sur rendez-vous. Les mercredis : 10h30, 14h30 et 16h15, les dimanches et jours fériés : 10h30, 14h30,15h30, 16h30. En septembre : Les mercredis : 10h30 et 15h, les jeudis et samedis : 15h, les dimanches 14h30 et 16h15. Parcours Chagall : 6 Visite guidée gourmande 7 Musée et Chapelle des Cordeliers de Sarrebourg Réduction Visite entrée exclusive Le Parcours Chagall vous mènera de la Chapelle des Cordeliers où Partez à la découverte des 2000 ans d’histoire de Sarrebourg, à tra- rayonne le vitrail « La Paix » de Chagall, jusqu’au musée où est expo- vers ses bâtiments et sculptures. sée la tapisserie du même nom. Une scénographie révèle ces œuvres La visite se terminera autour d’une dégustation de produits locaux. grandioses à travers un parcours pédagogique et poétique. Dans un espace muséographique contemporain, le musée du Pays de Sarre- bourg expose des collections d’archéologie, de faïences et de porce- Visite guidée avec dégustations de laines de Niderviller. produits locaux proposée par 4€ par adulte (au lieu de 6€) Gratuit pour les -18 ans l’Office de Tourisme Infos pratiques : Remise accordée sur présentation du PASS. Infos pratiques : 5€/personne, (gratuit pour -12 ans.). Sur réserva- tion à l’Office de Tourisme de Sarrebourg au 03 87 03 11 82. Rue de la Paix - 57400 SARREBOURG Durée 1h30. Tel. 03 87 08 08 68 - Email. [email protected] Départ à 10h45 de l’Office de Tourisme de Sarrebourg, Place des Ouvert (pour la période d’avril à octobre) : lundi, mercredi, jeudi, Cordeliers : les mercredis 1er et 8 août - mardi 14 août, jeudis 23, vendredi et samedi de 10h à 18h, dimanches et jours fériées de 14h 30 août et 6 septembre. à 18h. Fermé le mardi Profitez-en pour découvrir Sarrebourg lors 7 6 d’une viste guidée gourmande Profitez-en pour visiter le Parcours Chagall Musée du moule à chocolat 8 Les confitures de la Hoube 9 Artiste Chocolatier Jean Plumerey Visite Visite exclusive exclusive Jean Plumerey, artiste chocolatier vous présentera sa collection parti- culière de plus de 4000 moules à chocolat qui datent des années 1850 Les Confitures de La Hoube, LA confiture au bon goût de fruit. à 1966. Des formes et des sujets multiples, de l’original et même de l’unique ! Venez à la découverte d’un des plus gourmands métiers du monde ! Vous découvrirez également tout le savoir-faire de cet artiste lors d’une démonstration allant de la théorie à la pratique, sans oublier la dégustation de chocolats de pures origines. A la découverte d’un savoir-faire artisanal A la rencontre d’un savoir-faire unique et de produits d’excellence authentique et ancestral Infos pratiques : Visite et démonstration, les jeudis à 15h (sauf le 23 Infos pratiques : Visites gratuites août), sur réservation à l’Office de Tourisme au 03 87 03 11 82. du mardi au vendredi de 9h30 à 12h et de 14h à 17h, Visite ouverte à partir de 25 adultes minimum. le samedi de 10h à 15h. Fermeture du 28 juillet au 15 août 2018 Prévoir d’arriver au plus tard 1/2h avant la fermeture. Chocolaterie Jean Plumerey 11 rue de l’Église - 57370 SAINT-JEAN-KOURTZERODE 26 rue de l’Eglise 57370 SAINT-JEAN-KOURTZERODE www.artistechocolatier.fr Tel. 03 87 24 30 97 - www. lesconfituresdelahoube.com Profitez-en pour découvrir les confitures de la Hoube 9 Profitez-en pour visiter la chocolaterie Plumerey 8 Atelier du Verre Luisant 10 Saint-Quirin 11 Visite Réduction Atelier boutique greeters* Une verrerie d’art au pays de Sarrebourg depuis 1999... Anne Holtzer Laurent Machet, habitant de Saint-Quirin, vous guidera dans les rues vous propose de partager son savoir-faire pour vous permettre de réa- de son village et vous contera son histoire, ses anecdotes pour une liser votre propre création en verre lors d’un stage découverte. découverte authentique d’un des Plus Beau Village de France. Atelier découverte, Un bijou dans un écrin de verdure, 40€/personne (au lieu de 45€) classé «Plus Beau Village de France» 10% de remise sur la boutique Infos pratiques : Atelier découverte à partir de 12 ans , 40€/pers. au Gratuit, sur réservation à l’Office de Tourisme au 03 87 03 11 82 lieu de 45€, sur réservation à l’office de tourisme de Sarrebourg au 03 87 03 11 82. Les mercredis 08, 15, 22 et 29 août à 15h Les lundis 6 et 20 août de 10h à 12h ou de 13h30 à 15h30 Mercredi 05 septembre à 15h Les jeudis 2, 9 et 23 août, de 10h à 12h. 10% de remise sur la boutique sur présentation du Pass, ouverte du mardi au samedi de 10h-12h et de 14h-17h et dimanche 14h-17h. * Les greeters (en français : hôtes) sont des bénévoles qui accueillent gratuitement des touristes pour une rencontre authentique avec un habitant lors d’une balade. Ils 91 rue de la Verrerie 57560 SAINT-QUIRIN montreront et parleront de façon insolite, originale et personnelle de leur coin, leur quartier, leur ville, dont ils sont fiers et passionnés.
Recommended publications
  • Une Partie De La Campagne Gallo-Romaine Du
    Une partie de la campagne gallo-romaine du Haut-Empire des cités des Médiomatriques et des Triboques préservée par la forêt : les habitats et parcellaires des Vosges du Nord (Moselle et Bas-Rhin) de part et d’autre du seuil de Saverne Nicolas Meyer, Antonin Nüsslein To cite this version: Nicolas Meyer, Antonin Nüsslein. Une partie de la campagne gallo-romaine du Haut-Empire des cités des Médiomatriques et des Triboques préservée par la forêt : les habitats et parcellaires des Vosges du Nord (Moselle et Bas-Rhin) de part et d’autre du seuil de Saverne. Les parcellaires conservés sous forêt, May 2014, Paris, France. hal-01007619 HAL Id: hal-01007619 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01007619 Submitted on 16 Jun 2014 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. N. Meyer & A. Nüsslein RurLandLes habitats et parcellaires des Vosges du Nord Dossiers du programme européen “Rural Landscape in north-eastern Roman Gaul” dirigé par Michel Reddé, directeur d’études à l’École pratique des Hautes Études (EPHE) Workshop 2 Les parcellaires conservés sous forêt
    [Show full text]
  • Dimanche 5 Janv Promenade Hivernale Autour De Dabo
    Dimanche 5 Janv Promenade hivernale autour de Dabo Jeudi 2 Juillet Randonnée matinale –Col de la Schleif La Hoube Dessinger Richard 06 78 79 58 32 – Place de l’église Dabo– 14h – 8km - Niveau 2 Frey Fernande 03 87 07 46 40 Dabo Camping- 8h30 – 12km - Niveau 2 Jeudi 23 Janvier Randonnée raquette dans les Vosges. Dim 12 Juillet Rallye d’Orientation – après-midi – voir programme mensuel Muller Gilbert voir programme mensuel Herber Jean Jacques – sur réservation Vendredi 31 Janv AG CV Dabo – Espace Léon IX Dabo à 20h. Jeudi 16 Juillet Randonnée– journée à St Sauveur(54) - repas tiré du sac Jeudi 6 Février Randonnée matinale – La croix du Rehtal et la chapelle St Vincent Dessinger Richard –Place Schumann Walscheid -8h30- – 17km - Niveau 3 Dessinger Richard – Zone covoiturage du Rehtal Haut – 8h30 – 8km - Niveau 2 Dim 19 juillet Randonnée matinale puis repas avec les pêcheurs – sur réservation Dimanche 16 Fév Promenade hivernale autour de Schaeferhof - Niveau 2 Schwaller Bernadette étang de la Stampf à 9h00 Niveau 2 Schwaller Bernadette 0387074696– Schaeferhof Place des Bergers – 14h – 8km Jeu 23 Juillet Randonnée en soirée – Grotte de Lutzelbourg Herber Jean Jacques – Monument aux morts de Lutzelbourg – 18h - 7km Niveau 2 Jeudi 5 Mars Randonnée matinale –Chapelle de St Fridolin et le Nutzkopf Dessinger Richard – Salle fêtes Hellert – 8h30 – 8km - Niveau 2 Jeudi 30 Juillet Randonnée en soirée- Baldur Schwaller Bernadette- place des Bergers à Schaeferhof – 18h – 10km- Niveau 2 Samedi 14 Mars Marche crépusculaire et soupe aux pois sur réservation
    [Show full text]
  • Le Guide Des Producteurs
    LE GUIDE DES PRODUCTEURS LE TALENT DES MOSELLANS EST SANS LIMITE Carte d’identité THIONVILLE de la Moselle FORBACH SAINT-AVOLD SARREGUEMINES METZ BITCHE CHÂTEAU-SALINS SARREBOURG Qualité MOSL : 2 un repère pour vous guider 3 1,047 MILLIONS Qualité MOSL vous permet de reconnaître les acteurs qui œuvrent sur le territoire mosellan et privilégient les productions locales et les savoir-faire propres au territoire. Vous pourrez le D’HABITANTS retrouver sur les produits alimentaires, les lieux de restauration, les sites ou activités touristiques. Le talent des mosellans est sans limite, profitez-en ! 2 6 216 KM DE Le logo Qualité MOSL apposé sur les produits agréés vous garantit une production locale SUPERFICIE de qualité. Chaque produit agréé Qualité MOSL répond à un cahier des charges strict. Il a fait DONT 50% DE l’objet d’un audit par un comité d’agrément constitué de professionnels et d’une procédure 2 400 encadrée par une charte dans laquelle le producteur s’engage à une transparence totale et une SURFACES AGRICOLES EXPLOITATIONS information claire sur l’origine des matières premières et les méthodes de production. Facilement AGRICOLES reconnaissable par les consommateurs, son logo permet une identification rapide des produits. ET 8 100 EMPLOIS En 2018 : près de 200 producteurs et artisans sont engagés dans cette démarche et près de 1000 DIRECTS produits portent l’agrément Qualité MOSL. 19 000 ENTREPRISES L’agrément Qualité MOSL est piloté par : ARTISANALES ET 100 000 SALARIÉS 70 HECTARES DE VIGNES AOC MOSELLE ET 250 000 BOUTEILLES PAR AN L’agriculture et l’artisanat mosellans L’agriculture mosellane, majoritairement quotidiens des populations.
    [Show full text]
  • Série E-DEPOT ARCHIVES COMMUNALES Hérange À Mulcey
    ARCHIVES COMMUNALES SERVICE DEPARTEMENTAL D'ARCHIVES DE LA MOSELLE Série E-DEPOT ARCHIVES COMMUNALES Hérange à Mulcey Saint-Julien-lès-Metz Décembre 2015 JM/E-Dépôt ARCHIVES COMMUNALES : Hérange à Mulcey 1 ARCHIVES COMMUNALES E-Dépôt 322 HÉRANGE (Arrondissement de Sarrebourg, canton de Phalsbourg, dépôt effectué en 1975, complété en 1982 et 2004 par l’intermédiaire de la commune de Phalsbourg) Nota : pour demander les documents en salle de lecture, saisir la cote sous la forme322ED suivie de la cote des articles sans l’astérisque. Exemple : 322ED1E1 Série D Administration de la commune 4D Contentieux, assurances 4D1 Contentieux relatif à une anticipation sur un lot loué. an III - an IV Série E Etat civil 1E1*-2* Registres d’état civil : naissances, mariages, décès. an XI - 1822 1E1* an XI-1812 1E2* 1813-1822 Série J Police, justice, hygiène publique 2J1* Registre destiné à l’inscription civique des citoyens de Hérange. an IV Série S Documents antérieurs à 1790 1S1 Extrait de quelques articles du compte du domaine de la principauté de Lixheim intéressant le village de Hérange. 1634 JM/E-Dépôt ARCHIVES COMMUNALES : Hérange à Mulcey 2 ARCHIVES COMMUNALES E-Dépôt 323 HERMELANGE (Arrondissement et canton de Sarrebourg, dépôt effectué en 2007) Nota : pour demander les documents en salle de lecture, saisir la cote sous la forme 323ED suivie de la cote des articles sollicités. Exemple : 323ED1D1 Série D Administration générale de la commune 1D1*-3* Registres de délibérations du conseil municipal 1849-1924 1D1* 1849-1862 1D2* 1885-1899 1D3* 1899-1924
    [Show full text]
  • Krafft to Niderviller
    Panache Classic Alsace & Lorraine Cruise Krafft to Niderviller ITINERARY Sunday, Day 1 Krafft Guests are met in Strasbourg** and transferred by private chauffeured minibus to Panache for a Champagne welcome and the first opportunity to meet your crew. Perhaps there is time for a walk or cycle ride before dinner on board. Monday, Day 2 Krafft to Strasbourg Our day starts with a morning cruise, across the Gran Ried wetlands and home to an abundance of birdlife, to arrive at the historic city of Strasbourg. Later, we enjoy a tour of the beautiful ‘capital city of Europe’ including, of course, a visit to the 12th century Gothic pink sandstone cathedral, home to an astronomical Renaissance clock and soaring spire. We visit Place Gutenberg and explore La Petite France, a pedestrian area brimming with half-timbered houses, boutique shops and cafés. Dinner on board. Tuesday, Day 3 Strasbourg to Waltenheim-sur-Zorn After breakfast, our cruise takes us past the impressive European Parliament building on the outskirts of Strasbourg and on through the Brumath Forest to our picturesque mooring at Waltenheim-sur-Zorn. This afternoon we enjoy a scenic drive into the rolling Vosges hills on the Route des Grands Vins, where the finest wines of Alsace are produced, and a private tasting of Gewürztraminer, Pinot Noir and Riesling wines at a long-established winemaker, such as Domaine Pfister. Dinner ashore this evening at a traditional Alsatian restaurant. Wednesday, Day 4 Waltenheim-sur-Zorn to Saverne This morning, for any guests who are interested we can arrange a guided tour, with an optional beer tasting, of the Meteor Brewery, the last privately-owned brewery in Alsace.
    [Show full text]
  • Le Canal De La Marne Au Rhin
    CANAUX ET VÉLOROUTES D’ALSACE Wasserwege und Fernradwege im Elsass Waterways and Cycle routes in Alsace Waterwegen en Fietspaden in de Elzas 5 Sarre-UnionLe canal de la Marne au Rhin | 86 km 3.900 KM 4 km EUROVÉLO 5 : Harskirchen (Section Réchicourt > Strasbourg)(Abschnitt Réchicourt > Straßburg) 17 km (Section Réchicourt > Strasbourg) Sarrewerden Der Rhein Marne Kanal Ecluse 16 /Altviller 16 The Rhine-Marne canal(stuk Réchicourt > Straatsburg) 5 Marne-Rijnkanaal PARC NATUREL 2H30 Diedendorf RÉGIONAL 13 km 14 ALSACE BOSSUE DES VOSGES DU NORD HAGUENAU Mittersheim 13 Fénétrange Schwindratzheim 10,7 km 64 Mutzenhouse Bischwil St-Jean-de-Bassel 11,5 km 6 H 20 km Niederschaeffolsheim Albeschaux Steinbourg Waltenheim 5 H Hochfelden 87 2H 44 sur Zorn Henridorff 37 Rhodes Langatte 41 en cana SAVERNE 4,3 km Brumath nci l 4,8 km A liger Ka ma na 5 km 1 SARREBOURG e er can l 8,2 km 4 h rm al 20 3 H 30 11 km e o F 31 Zornhoff Dettwiller 3H30 6,5 km Monswiller Lupstein Wingersheim Niderviller Vendenheim Kilstett 10 km 5 H Houillon Lutzelbourg Mittelhausen Reichstett Arzviller Saint-Louis 5 km GONDREXANGE 2H45 Guntzviller Marmoutier 2H30 Plaine-de-Walsch Souffelweyersheim 18 Hesse Hohatzenheim 3,8 km Xouaxange Bischheim La Landange 1H15 RÉCHICOURT Schiltigheim KOCHERSBERG 51 15,8 km 15,8 5 km 15,8 Kehl 6 9 km 857 Offe STRASBOURG 85 Bas-Rhin 1 2 3 5 6 7 LORRAINE (F) 9,2 km LOTHRINGEN 2H30 Neuried (D) PFALZ (D) Lauterbourg 6,7 km BAS-RHIN Plobsheim ALSACE 1H Réchicourt Strasbourg LORRAINE 3 km 80 BADENKrafft Colmar SCHWARZWALD (D) Fribourg (DE) Mulhouse
    [Show full text]
  • Publication DILA
    Quarante-huitième année. – No 43 C ISSN 0298-2986 Lundi 28 juillet 2014 BODACCBULLETIN OFFICIEL DES ANNONCES CIVILES ET COMMERCIALES ANNEXÉ AU JOURNAL OFFICIEL DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE DIRECTION DE L’INFORMATION Standard......................................... 01-40-58-75-00 LÉGALE ET ADMINISTRATIVE Annonces....................................... 01-40-58-77-56 Accueil commercial....................... 01-40-15-70-10 26, rue Desaix, 75727 PARIS CEDEX 15 Abonnements................................. 01-40-15-67-77 www.dila.premier-ministre.gouv.fr (9 h à 12 h 30) www.bodacc.fr Télécopie........................................ 01-40-58-77-57 BODACC “C” Avis de dépôts des comptes des sociétés Avis aux lecteurs Les autres catégories d’insertions sont publiées dans deux autres éditions séparées selon la répartition suivante Vente et cessions................................................ Créations d’établissements ............................... Procédures collectives ....................................... BODACC “A” Procédures de rétablissement personnel ....... Avis relatifs aux successions ............................ } Modifications diverses........................................ BODACC “B” Radiations ............................................................ } Banque de données BODACC servie par les sociétés : Altares-D&B, EDD, Infogreffe, Questel SAS, Tessi (Defitech), Pouey International, Scores & Décisions, Les Echos, Creditsafe France, Coface Services, Cartegie, Infolegale & Marketing, France Telecom SA Kiosque Internet Entreprises,
    [Show full text]
  • Alsace (Short Stays)
    Follow Locaboat Holidays on: Alsace Navigation Guide Helpful tip: download a QRCode App Ahoy, captains! Create your own route.. www.locaboat.com 11 Week-ends and Short Weeks (mini-weeks) Week-ends Short Weeks www.locaboat.com 22 Lock Operating Hours : * Until 6 p.m. in July and August - Closed on May 1st The locks on the Marne-Rhine Canal, the Sarre Canal and the Vosges Canal are automatic and are operated by the Lock keepers themselves. Lower a crew member ashore before the lock to walk to the controls. Entry into the lock takes place when the green signal is indicated. Your crew member should always stay by the control panel during the lock passage, ready to press the red stop button in the event of an emergency. Moselle locks are automatic and operated by lock keepers, permanent or touring. It is preferable to lower a crew member ashore before the lock, so that they can receive the mooring ropes once the boat is in the lock. Do not hesitate to consult our tutorial with the following link: www.youtube.com/watch?v=86u8vRiGjkE www.locaboat.com 3 Quick History Points: Plan incliné d'arzviller (Arzviller boat lift): Le chateau des Rohans (Rohans Castle) : The Plan Incliné of Saint-Louis Arzviller is a boat The majestic Château des Rohan, with its immense lift/elevator, unique in Europe, which has been in neoclassical facade, offers testimony to the role of service since January 27th, 1969. Situated on the Saverne. Since the beginning of the Middle Ages, Canal de la Marne-au-Rhin, it lets you cross the the town has been the property of the Strasbourg threshold of the Vosges mountains by river.
    [Show full text]
  • Commune De Gondrexange Nombre Des Conseillers Elus : 11 Nombre Des Conseillers En Fonctions : 09 Nombre Des Conseillers Presents : 08
    DEPARTEMENT DE MOSELLE ARRONDISSEMENT DE SARREBOURG COMMUNE DE GONDREXANGE NOMBRE DES CONSEILLERS ELUS : 11 NOMBRE DES CONSEILLERS EN FONCTIONS : 09 NOMBRE DES CONSEILLERS PRESENTS : 08 EXTRAIT DES DELIBERATIONS DU CONSEIL MUNICIPAL SEANCE DU 17 JUILLET 2018 Sous la présidence de M. DEMANGE André - Maire PRESENTS : CLEMENT Fabien - FRIANT Bernard - GANGLOFF Michel GAUDEL ép WELSCH Alexandrine - HENTZ Nicolas - LASCHWENG Jean-Pierre - WAGLER Régine. ABSENT EXCUSE : SAAL Christophe ABSENT : OBJET : DEMISSION DE M. NAU Claude - Conseiller municipal et Adjoint au Maire Le Maire donne lecture au Conseil municipal : - de la lettre réponse adressée à M. NAU Claude le 12 juin à l'issue du dernier conseil municipal. - et informe de la démission datée du 19.06.2018 de M. NAU Claude de ses fonctions de 3ème adjoint au Maire et conseiller municipal. Démission acceptée et transmise à Mme la Sous-Préfète. - et après avoir rappelé que le Conseil municipal détermine librement le nombre d’adjoints sans que celui-ci puisse excéder 30 % de l’effectif légal du Conseil municipal. Ce pourcentage donne pour la commune un effectif maximum de 3 adjoints. Le Maire invite les conseillers à répondre par vote à bulletin secret : 1° A la question " Doit-on conserver 3 adjoints ou seulement 2 adjoints ? Le Conseil municipal après vote à bulletin secret a répondu : - Nombre de bulletins trouvés dans l’urne................................................................8 - A déduire : Bulletins blancs ou nuls.......................................................................0 - Reste pour le nombre de suffrages exprimés .......................................................8 - Majorité absolue.....................................................................................................5 VOTE POUR DEUX ADJOINTS : 7 voix VOTE POUR TROIS ADJOINTS : 1 voix - A la majorité , le nombre de poste d’adjoints au Maire est fixé à deux.
    [Show full text]
  • 3B2 to Ps Tmp 1..96
    1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p.
    [Show full text]
  • Center Parcs Du Domaine Des Trois Forêts
    www.insee.fr/lorraine ° Center Parcs du Domaine N 255 des Trois Forêts : V Inauguré en mai 2010, le Domaine des Trois Forêts, propriété du groupe Pierre & Vacances, est le quatrième Center Parcs de France. Composé d’éco-cottages, d’une bulle tropicale et d’équipements de loisirs, il est en phase avec les préoccupations écologiques actuelles. Son ouverture marque l’aboutissement d’un partenariat engagé avec les collectivités locales, tant sur le plan des aménagements et du financement, que du recrutement et de la formation. Elle résulte aussi de l’engagement d’inves- tisseurs séduits par l’achat d’un cottage ouvrant droit à défiscalisation. Plus de 600 salariés travaillent dans le domaine. Cela correspond à 470 équivalents temps plein. Le recrutement, principalement local, profite surtout aux femmes, aux jeunes, et à d’anciens chômeurs. Les emplois, en majorité dans la restauration et le nettoyage, sont surtout à temps partiel. Ils concernent un personnel peu diplômé et les rémuné- rations, pour la plupart d’entre elles, sont au Smic. À cela, il faut ajouter en région une trentaine d’emplois générés par l’activité du domaine et plus de 90 emplois générés par la consommation de ses salariés. Près de 20 millions d’euros devraient retomber chaque année dans l’économie lorraine à travers les dépenses du parc, les salaires et la fiscalité locale. Implanté dans le Pays de Sarrebourg, le Domaine des Trois Forêts jouit d’une situation stratégique. Il est à proximité d’une population internationale à haut pouvoir d’achat, notamment allemande, dont les périodes de vacances scolaires ne se recoupent pas.
    [Show full text]
  • Arrêté Du 31 Mai 2018 Portant Modifications Des Circonscriptions
    OK mauvais BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR MINISTÈRE DE L’INTÉRIEUR _ Direction générale de la gendarmerie nationale _ Direction des soutiens et des finances _ Arrêté du 31 mai 2018 portant modifications des circonscriptions des brigades territoriales de Sarrebourg, Moussey, Phalsbourg, Dabo, Dieuze, Fénétrange et Vic-sur-Seille (Moselle) NOR : INTJ1813898A Le ministre d’État, ministre de l’intérieur, Vu le code de la défense ; Vu le code de procédure pénale, notamment ses articles 15-1 et R. 15-22 à R. 15-27 ; Vu le code de la sécurité intérieure, notamment son article L. 421-2, Arrête : Article 1er Les circonscriptions des brigades territoriales de Sarrebourg, Moussey, Phalsbourg, Dabo, Dieuze, Fénétrange et Vic-sur-Seille sont modifiées à compter du 1er juillet 2018 dans les conditions précisées en annexe. Article 2 Les officiers, gradés et gendarmes des brigades territoriales de Sarrebourg, Moussey, Phalsbourg, Dabo, Dieuze, Fénétrange et Vic-sur-Seille exercent les attributions attachées à leur qualité d’officier ou d’agent de police judiciaire, dans les conditions fixées aux articles R. 13 à R. 15-2 et R. 15-24 (1º) du code de procédure pénale. Article 3 Le directeur général de la gendarmerie nationale est chargé de l’exécution du présent arrêté, qui sera publié au Bulletin officiel du ministère de l’intérieur. FFi l 31 mai 2018. Pour le ministre d’État et par délégation : Le général, sous-directeur de l’organisation et des effectifs, A. BROWAEYS 15 JUILLET 2018. – INTÉRIEUR 2018-7 – PAGE 523 BULLETIN OFFICIEL DU MINISTÈRE
    [Show full text]