Unaudited Supplementary Supplier Lists Supplémentaires Non Vérifiées

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Unaudited Supplementary Supplier Lists Supplémentaires Non Vérifiées Listes de fournisseurs Unaudited Supplementary Supplier Lists supplémentaires non vérifiées The Office of the Comptroller publishes the following Le Bureau du contrôleur publie les listes supplémentaires supplementary lists: suivantes: 1. Employee salaries including Ministerial 1. Traitements des employés, y compris la remuneration, retirement allowance / severance rémunération des ministres, les allocations de payments, travel and other expenses for each retraite / indemnités de cessation d’emploi, les government department. frais de déplacement et autres dépenses pour 2. Employee salaries and retirement allowance / chacun des ministères. severance payments for government Crown 2. Traitements des employés et allocations de Corporations, and other government organizations. retraite / indemnités de cessation d’emploi des 3. Payments attributed to medical practitioners. sociétés de la Couronne et autres organismes 4. Combined supplier & grant payments and gouvernementaux. payments through purchase cards, including 3. Paiements attribués aux médecins. payments made by all departments and some 4. Paiements aux fournisseurs et subventions government organizations. combinés et paiements au titre des cartes d’achat, 5. Supplier & grant payments, loan disbursements and y compris les paiements effectués par tous les payments through purchase cards for each ministères et par certains organismes department. gouvernementaux. 5. Paiements aux fournisseurs et paiements des subventions, versements de prêts et paiements au titre des cartes d'achat pour chacun des ministères. The supplier lists (4. and 5.) are located below. Supplier, Les listes de fournisseurs (4. et 5.) sont affichées ci- grant, loans and purchase card payment information is for dessous. L’information sur les paiements versés aux the fiscal year ending March 31, 2019. fournisseurs, les paiements des subventions, les versements de prêts et les paiements au titre des cartes d'achat est présentée pour l’exercice terminé le 31 mars 2019. To return to the Public Accounts index and access other Pour retourner à l'index des Comptes publics et accéder Public Accounts information, click here: autres informations des Comptes publics, cliquer ici: www.gnb.ca/publicaccounts. www.gnb.ca/comptespublics. GUIDE TO DISCLOSURE GUIDE DE DIVULGATION Combined Supplier & Grant Payments Paiements aux fournisseurs et subventions This list includes each supplier or grant recipient whose combinés total payments by all government departments and some Cette liste comprend tous les fournisseurs et bénéficiaires government organizations exceeded $25,000 during the de subventions qui ont reçu de tous les ministères et de fiscal year. These payments exclude HST and are for certains organismes gouvernementaux des montants dont goods and services purchased as well as grants, subsidies le total est supérieur à 25 000 $ pour l’exercice. Ces or contributions issued by the Province and include paiements ne comprennent pas la TVH et ont trait à l’achat payments made by all departments and some government de biens et services ainsi qu’aux subventions ou organizations. contributions versées par le gouvernement provincial, et comprennent les paiements effectués par tous les ministères et par certains organismes gouvernementaux. Departments Ministères SUPPLIER & GRANT PAYMENTS PAIEMENTS AUX FOURNISSEURS ET SUBVENTIONS This list includes each supplier or grant recipient whose Cette liste comprend tous les fournisseurs et bénéficiaires total payments by a Department exceeded $25,000 during de subventions dont le total des paiements d'un ministère the fiscal year. These payments exclude HST and are for est supérieur à 25 000 $ pour l’exercice. Les paiements ne goods and services purchased as well as grants, subsidies comprennent pas la TVH et ont trait à l’achat de biens et or contributions. services ainsi qu’aux subventions ou contributions. PAYMENTS THROUGH PURCHASE CARDS PAIEMENTS AU TITRE DES CARTES D’ACHAT This list includes each supplier whose total payments Cette liste comprend tous les fournisseurs dont le total des through purchase card by a Department exceeded $25,000 paiements par carte d’achat d’un ministère est supérieur à during the fiscal year. These payments exclude HST and 25 000 $ pour l’exercice. Ces paiements ne comprennent are for goods and services purchased by the Province. pas la TVH et ont trait à l’achat de biens et services par le gouvernement provincial. LOAN DISBURSEMENTS VERSEMENTS DE PRÊTS This list includes each individual, company or organization Cette liste comprend tous les particuliers, les entreprises whose total loan disbursements from a Department ou les organisations dont le total des versements de prêts exceeded $25,000 during the fiscal year. d'un ministère est supérieur à 25 000 $ pour l’exercice. OTHER PAYMENTS AUTRES PAIEMENTS Certain types of small dollar individual payments are made Certains genres de petits paiements individuels sont to many vendors for a like purpose. These would not be versés à une multitude de fournisseurs pour des raisons disclosed individually because the dollar amounts are very identiques. Ils ne seraient pas divulgués individuellement low (e.g. Juror fees) or because of the sensitivity of the en raison de la faiblesse des montants (par exemple payment, for example legal settlements/damages or honoraires et indemnités de juré) ou en raison de la nature income assistance payments. However, the aggregate délicate du paiement, comme pour les règlements amounts of these types of payments are significant so they judiciaires/préjudices ou les versements d’aide au revenu. are disclosed in aggregate by type of payment. Toutefois, les sommes totales de ces genres de paiements sont importantes, elles sont donc divulguées globalement par genre de paiement. 3 Table of Contents / Table des Matières Combined Departmental Supplier & Grant Payments / Paiements aux fournisseurs et subventions combinés pour les ministères Numbered Companies / Sociétés L 43 à dénomination numérique 4 M 46 A 6 N 51 B 11 O 54 C 14 P - Q 55 D 23 R 59 E 26 S 63 F 28 T 69 G 31 U 72 H 35 V 73 I 37 W 75 J 39 X - Y - Z 77 K 41 Combined Departmental Payments Through Purchase Cards / Paiements par cartes d'achat combinés pour les ministères 78 Supplier Lists / Listes de fournisseurs Departments / Ministères Agriculture, Aquaculture and Fisheries / Agriculture, Aquaculture et Pêches 81 Education and Early Childhood Development / Éducation et Développement de la petite enfance 84 Energy and Resource Development / Développement de l'énergie et des ressources 98 Environment and Local Government / Environnement et Gouvernements locaux 100 Executive Council Office / Bureau du Conseil exécutif 105 Finance / Finances 106 General Government / Gouvernement général 107 Health / Santé 108 Justice and Office of the Attorney General / Justice et Cabinet du procureur général 110 Legislative Assembly / Assemblée législative 111 Office of the Premier / Cabinet du premier ministre 112 Post-Secondary Education, Training and Labour / Éducation postsecondaire, Formation et Travail 113 Public Safety / Sécurité publique 120 Service of the Public Debt / Service de la dette publique 123 Social Development / Développement social 124 Tourism, Heritage and Culture / Tourisme, Patrimoine et Culture 142 Transportation and Infrastructure / Transports et infrastructure 146 Treasury Board / Conseil du Trésor 161 4 Combined Departmental Supplier & Grant Payments / Paiements aux fournisseurs et subventions combinés pour les ministères 053350 NB Ltd $ 130,652 668975 NB Ltd $ 236,703 053498 NB Inc 39,358 669311 NB Ltd 374,560 056880 NB Ltée (Roy Excavation) 84,000 670132 NB Inc (Dymateck 057033 NB Inc (Manoir Pascal Construction) 46,333 Poirier Manor) 380,007 670261 NB Inc 471,559 13 Barrels Brewing Company 153,355 671661 NB Inc (Haven Stream 250 King Street (SOT NB Inc) 1,504,414 Residence, Fundy Royal Manor I & 3 Brooks Villa Ltd 433,633 II) 1,356,719 3 plus Economic Development 672238 NB LTD. And Bank of Nova Corporation (3+ Corporation) 217,324 Scotia 379,600 3299499 NS Ltd 27,535 672392 NB Ltd (Pro Fleet Care SENB) 29,108 3509702 Canada Inc 31,219 673139 NB Inc 53,307 3514 Rue Principale Inc 884,469 673709 NB Inc 295,001 3655806 Canada Inc 1,340,004 676480 NB Ltd 27,353 3D Datacomm 1,272,263 677835 NB Inc (o/a Fredericton 3D Property Management Inc 190,131 Mitsubishi) 61,384 3Log Systems Inc 146,849 678438 NB Ltd o/a TBLC 25,248 3M Canada Company 297,378 678505 NB Inc 46,848 4478959 Canada Inc (Mackie Moving 678677 NB Inc 40,243 Systems) 134,459 678780 NB Inc (Daniel Goguen) 406,335 460 Two Nations Crossing (SOT NB 679995 NB Inc (Centre Educatif Le Inc) 1,062,963 Platinum (2014) Inc) 108,890 4Imprint Inc 29,297 681717 NB Inc (Servpro of 50-70 & 110 Crown Street inc 75,571 Fredericton Inc) 29,367 502087 N B Ltd (Mercers Trucking) 113,639 681751 NB Ltd 335,175 507913 NB Inc 62,236 683946 NB Inc (Botsford Bros Film 508482 NB Inc o/a Kent Senior Productions) 58,968 Homecare 2,369,435 683977 NB Ltd 59,485 513356 NB Ltd (High Tech 685010 NB Inc 76,233 Industries) 140,913 685704 NB Inc 37,169 609082 NB Ltd (Wayne MacBeth 685952 NB Inc 166,000 Contracting) 277,179 685988 NB Ltée (Manoir Brideau) 542,425 621090 NB Inc (Daniel Goguen) 614,561 686127 NB Inc (River Valley 635013 NB Inc 340,349 Preschool & Daycare Inc) 185,509 635307 NB Inc (Jean Coutu #405) 40,693 686935 NB Ltd (Topaz Special Care 637346 NB Ltée 91,760 Home) 209,188 640693 NB Ltd 48,290 689002 NB Inc 51,326 644964 NB Inc 26,400 689039 NB Inc / Corbo Engineering
Recommended publications
  • SASC Presentation In
    • 1989: Founded Nova Scotia Ski Club • 1989 ­1994: Approximately 15 members • 1994: Ski Atlantic Seniors Club named ­ Board of Directors established ­ Participating ski hills in N.S. and N.B. ­ Certified instructors provided ­ Ski trips to Canada, U.S.A. and Europe ­ Web site developed ­ Golf tournaments organized • 2009: Membership close to 900 • Emigrated from Denmark with family in 1930 • Served with Royal Canadian Air Force 1943­1946 • Founder of several national ski organizations • Member of the Order of Canada and the Order of Nova Scotia • Founder of Ski Atlantic Seniors Club • To provide affordable ski programs for persons living on retirement incomes • To organize day outings to ski areas in the region, as well as group tours to major ski resorts elsewhere • Generally, to support the development of the sport of skiing for young and old alike • To organize other social events to assist seniors in maintaining healthy, active lifestyles • The Ski Atlantic Seniors Club has experiences considerable growth since its beginning in 1989. • Approximately 40% of the members reside in New Brunswick, 60% in Nova Scotia. There is an increasing number of members who reside in Prince Edward Island and elsewhere. • In the 2008­2009 ski season, there were: ­ 40 Social Members ­ 842 Skiing Members • The constitution and by­laws of the Club approved in 2008 • Officers include: the President, Vice President, Treasurer and Secretary • Directors responsible for ski trips, ski instructors, membership, Winter Words newsletter, special events, and ski
    [Show full text]
  • May Be Xeroxed
    CENTRE FOR NEWFOUNDLAND STUDIES TOTAL OF 10 PAGES ONLY MAY BE XEROXED (Without Author' s Permission) p CLASS ACTS: CULINARY TOURISM IN NEWFOUNDLAND AND LABRADOR by Holly Jeannine Everett A thesis submitted to the School of Graduate Studies in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of Folklore Memorial University of Newfoundland May 2005 St. John's Newfoundland ii Class Acts: Culinary Tourism in Newfoundland and Labrador Abstract This thesis, building on the conceptual framework outlined by folklorist Lucy Long, examines culinary tourism in the province of Newfoundland and Labrador, Canada. The data upon which the analysis rests was collected through participant observation as well as qualitative interviews and surveys. The first chapter consists of a brief overview of traditional foodways in Newfoundland and Labrador, as well as a summary of the current state of the tourism industry. As well, the methodology which underpins the study is presented. Chapter two examines the historical origins of culinary tourism and the development of the idea in the Canadian context. The chapter ends with a description of Newfoundland and Labrador's current culinary marketing campaign, "A Taste of Newfoundland and Labrador." With particular attention to folklore scholarship, the course of academic attention to foodways and tourism, both separately and in tandem, is documented in chapter three. The second part of the thesis consists of three case studies. Chapter four examines the uses of seal flipper pie in hegemonic discourse about the province and its culture. Fried foods, specifically fried fish, potatoes and cod tongues, provide the starting point for a discussion of changing attitudes toward food, health and the obligations of citizenry in chapter five.
    [Show full text]
  • FLOOD INFORMATION MAP FLOOD ZONES Flood BRIGUS - NEWFOUNDLAND
    Canada - Newfoundland Flood Damage Reduction Program FLOOD INFORMATION MAP FLOOD ZONES Flood BRIGUS - NEWFOUNDLAND Information FLOODING IN BRIGUS A "designated floodway" (1:20 flood zone) is the area subject to the most frequent flooding. Map Flooding causes damage to personal property, disrupts the lives of individuals and communities, and can be a threat to life itself. Continuing Beth A "designated floodway fringe" (1:100 year flood zone) development of flood plain increases these risks. The governments of une' constitutes the remainder of the flood risk area. This area Canada and Newfoundland and Labrador are sometimes asked to s Po generally receives less damage from flooding. compensate property owners for damage by floods or are expected to find Scale nd solutions to these problems. (metres) No building or structure should be erected in the "designated floodway" since extensive damage may result from deeper and While most of the past flood events on Lamb's Brook in Brigus have been more swiftly flowing waters. However, it is often desirable, and caused by a combination of high flows and ice jams at hydraulic structures may be acceptable, to use land in this area for agricultural or floods can occur due to heavy rainfall and snow melt. This was the case in 0 200 400 600 800 1000 recreational purposes. January 1995 when the Conception Bay Highway was flooded. Within the "floodway fringe" a building, or an alteration to an BRIGUS existing building, should receive flood proofing measures. A variety of these may be used, e.g.. the placing of a dyke around Canada Newfoundland the building, the construction of a building on raised land, or by Brigus the special design of a building.
    [Show full text]
  • Striped Bass (Morone Saxatilis) Population Characteristics and Spawning Assessment in the Bouctouche and Cocagne Rivers
    STRIPED BASS (MORONE SAXATILIS) POPULATION CHARACTERISTICS AND SPAWNING ASSESSMENT IN THE BOUCTOUCHE AND COCAGNE RIVERS PREPARED BY: CHARLES COMEAU, NATHALIE LEBLANC-POIRIER, MICHELLE MAILLET, DONALD ALEXANDER PRESENTED TO: THE SOUTHEASTERN ANGLERS ASSOCIATION WILDLIFE TRUST FUND FISHERIES AND OCEANS CANADA JULY 2013 1. INTRODUCTION Striped bass (Morone saxatilis) is a native anadromous fish species of the North American Atlantic coastline that spawns in fresh or brackish water. In the Bay of Fundy and Gulf of St Lawrence watersheds, spawning occurs in May and June. Juvenile Striped bass then migrate downstream to brackish waters and eventually salt water to feed and grow until they have reached maturity, a process that normally takes three to four years. Striped bass was considered a commercially important fish before it was designated as a threatened species by COSEWIC (the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada) in November 2004. However, because there was such a decline in the population, Striped bass met the criteria for being listed as an ‘‘endangered’’ species. The Striped bass population of the Gulf of St Lawrence was ultimately designated as ‘‘threatened’’ because of the high degree of resilience of this species and the high abundance of spawners found prior to the designation. It is therefore important to gather more information on the current Striped bass population in rivers and estuaries draining into the Gulf of St Lawrence. According to the Department of Fisheries and Oceans (DFO) of Canada, there is no evidence that Striped bass spawn successfully in any other rivers in New Brunswick other than the Northwest Miramichi river (DFO, 2011).
    [Show full text]
  • Atlantic Salmon Chaleur Bay SFA 15
    Fisheries Pêches and Oceans et Océans DFO Science Maritimes Region Stock Status Report D3-01 Atlantic Salmon Chaleur Bay SFA 15 Background Salmon Fishing Area (SFA) 15 includes northern New Brunswick; major rivers are the Restigouche, Nepisiguit and Jacquet. Juvenile salmon generally remain in fresh water for two to three years. Adult stages consist of small salmon (fork length <63 cm) and large salmon (fork length ≥ 63 cm). Most small salmon spend one year at sea before returning to spawn. Most large The Fishery salmon returning to the Nepisiguit River have spent two years at sea. The Aboriginal and recreational fisheries took Restigouche River stock has components of place in all three rivers. Four First Nations both two- and three-sea-winter fish. Most and members of the New Brunswick large salmon are female. Small salmon in Aboriginal Peoples Council (NBAPC) fished the Restigouche River are >98% male The in 1996 under agreements with DFO (in Restigouche stock is early-run, with most N.B.) or with the Quebec Ministère de returns in June and July. Most other rivers l’Environnement et de la Faune. Gillnets, of SFA 15 have a later run, primarily in trapnets and angling gear were used. September-October. The early run has been enhanced through stocking in the Recreational angling in New Brunswick Nepisiguit River. (including provincial boundary waters of the Restigouche River) was regulated by Conservation requirements for each river seasonal and daily limits of eight and two are based on 2.4 eggs/m2 of river habitat. small salmon, respectively, with no retention The objective is to obtain this egg deposition of large salmon.
    [Show full text]
  • Download Download
    JOURNAL OF NEW BRUNSWICK STUDIES Issue 1 (2010) “I want to know my bloodline”: New Brunswickers and Their Pasts Margaret Conrad, Natalie Dubé, David Northrup, and Keith Owre Abstract New Brunswick is a product of wars fought from 1689 to 1815. During these wars, all of which included battles on North American soil, the social relations among the First Nations, French, and British inhabitants were forged, often in blood. These conflicts became the foundation for mutable but seemingly mutually exclusive identities that are documented in a recent survey of New Brunswickers on how they engage the past in their everyday lives. In this paper, we describe the eighteenth-century context in which many New Brunswick cultural identities were constructed and address the findings of the Canadians and Their Pasts survey in a province where popular engagement with history is complicated by diverse perceptions of the past. « Je veux connaître mes origines. » : les gens du Nouveau-Brunswick et leur passé Résumé Le Nouveau-Brunswick est le produit de guerres ayant eu lieu entre 1689 et 1815. Pendant ces guerres, qui ont toutes eu des batailles en sol nord-américain, des relations sociales se sont tissées entre les Premières nations, les Français et les Britanniques; souvent, ils étaient unis par les liens du sang. Ces conflits sont à la source d’identités mutables, mais qui étaient, en apparence, mutuellement exclusives et qui ont fait l’objet d’une récente enquête qui portait sur les gens du Nouveau-Brunswick et sur la façon qu’ils évoquent le passé au quotidien. Dans cet exposé, nous décrivons le contexte du 18e siècle dans lequel de nombreuses identités culturelles du Nouveau- Brunswick se sont formées et nous nous penchons sur les résultats du sondage portant sur les Canadiens et leur passé et ce, dans une province où l’engagement populaire envers l’histoire se complique par les diverses perceptions du passé.
    [Show full text]
  • Post-War & Contemporary
    post-wAr & contemporAry Art Sale Wednesday, november 21, 2018 · 4 Pm · toronto i ii Post-wAr & contemPorAry Art Auction Wednesday, November 21, 2018 4 PM Post-War & Contemporary Art 7 PM Canadian, Impressionist & Modern Art Design Exchange The Historic Trading Floor (2nd floor) 234 Bay Street, Toronto Located within TD Centre Previews Heffel Gallery, Calgary 888 4th Avenue SW, Unit 609 Friday, October 19 through Saturday, October 20, 11 am to 6 pm Heffel Gallery, Vancouver 2247 Granville Street Saturday, October 27 through Tuesday, October 30, 11 am to 6 pm Galerie Heffel, Montreal 1840 rue Sherbrooke Ouest Thursday, November 8 through Saturday, November 10, 11 am to 6 pm Design Exchange, Toronto The Exhibition Hall (3rd floor), 234 Bay Street Located within TD Centre Saturday, November 17 through Tuesday, November 20, 10 am to 6 pm Wednesday, November 21, 10 am to noon Heffel Gallery Limited Heffel.com Departments Additionally herein referred to as “Heffel” consignments or “Auction House” [email protected] APPrAisAls CONTACT [email protected] Toll Free 1-888-818-6505 [email protected], www.heffel.com Absentee And telePhone bidding [email protected] toronto 13 Hazelton Avenue, Toronto, Ontario M5R 2E1 shiPPing Telephone 416-961-6505, Fax 416-961-4245 [email protected] ottAwA subscriPtions 451 Daly Avenue, Ottawa, Ontario K1N 6H6 [email protected] Telephone 613-230-6505, Fax 613-230-8884 montreAl CatAlogue subscriPtions 1840 rue Sherbrooke Ouest, Montreal, Quebec H3H 1E4 Heffel Gallery Limited regularly publishes a variety of materials Telephone 514-939-6505, Fax 514-939-1100 beneficial to the art collector.
    [Show full text]
  • Help Pass Enabling Legislation That Would Give Municipal Governments
    *Action Alert* from the *NBEN Pesticides Caucus* Help pass enabling legislation that would give municipal governments in New Brunswick the authority to pass bylaws banning or reducing the use of cosmetic and non-essential pesticides. Dear concerned citizen, In November 2007, an amendment to the New Brunswick Municipalities Act will be presented to the Legislative Assembly. This amendment would give municipal governments the authority to pass bylaws banning or reducing the use of cosmetic and non-essential pesticides. With the current legislation, municipalities who adopt pesticide bylaws are taking the risk of being challenged in court by the pesticide industry for not having the authority to do so. Four New Brunwick municipalities - Caraquet, Shediac, St. Andrews, and Sackville - have enacted bylaws banning non-essential pesticides, and they have yet to be challenged by the pesticide industry. This amendment to the Municipalities Act is crucial for the complete ban of non-essential pesticides in N.B. Liberal MLA Chris Collins (Moncton-East) is making great efforts to support this bill. In July 2007 his son died at the age of 13 from a type of cancer linked to pesticide exposure. Although we know that the Minister of Health, Michael Murphy, is in favour of the amendment, it remain unclear how many other MLAs will support the amendment. For it to be adopted, a government bill needs to gain the support from the majority of Cabinet (N.B. Ministers), then the majority of Caucus (Liberal MLAs) and then it must gain the majority from the Legislative Assembly (all New Brunswick MLAs). We must lobby all cabinet ministers and all MLAs (regardless political affiliation), in favour of the amendment.
    [Show full text]
  • Association of Municipal Administators of New Brunswick Annual Report
    Association of Municipal Administators of New Brunswick 20 Courtney Street, Douglas (NB) E3G 8A1 Telephone: (506) 453-4229 Fax: (506) 444-5452 E-mail: [email protected] Annual Report 2013-2014 38th Annual General Meeting June 12, 2014 Fredericton, New Brunswick AMANB Table of Contents Item Page Agenda ............................................................................................................................. 2 Board of Directors ....................................................................................................... 3 - 4 Minutes - 37th Annual General Meeting - June 13, 2013 ............................................. 5 - 9 President’s Report ............................................................................................................10 Auditor’s Report ....................................................................................................... 11 - 21 Education Committee Report .................................................................................. 22 - 23 Region 1 Report .............................................................................................................. 24 Region 2 Report .............................................................................................................. 25 Region 3 Report .............................................................................................................. 26 Region 4 Report .............................................................................................................. 27
    [Show full text]
  • 25 February 2021 Gatineau, Quebec
    Broadcasting Notice of Consultation CRTC 2020-396 PDF version Ottawa, 9 December 2020 Public record: 1011-NOC2020-0396 Notice of hearing 25 February 2021 Gatineau, Quebec Deadline for submission of interventions/comments/answers: 27 January 2021 [Submit an intervention/comment/answer or view related documents] The Commission will hold a hearing on 25 February 2021 at 11:00 a.m., at the Commission Headquarters, 1 Promenade du Portage, Gatineau, Quebec. The Commission intends to consider the following application, subject to interventions, without the appearance of the parties: Applicant/Licensee and Locality 1. Acadia Broadcasting Limited Halifax, Nova Scotia Application 2020-0569-4 Application by Acadia Broadcasting Limited (Acadia) for authority to acquire from HFX Broadcasting Inc. (HFX) the assets of the English-language commercial FM radio stations CKHZ-FM and CKHY-FM Halifax. Following the surrender of the licences currently in effect, Acadia is requesting that two new broadcasting licences be issued in order to continue the operation of the undertakings. In addition, Acadia requests the deletion of the following conditions of licence: For CKHZ-FM: As an exception to the percentage of Canadian musical selections set out in sections 2.2(8) and 2.2(9) of the Radio Regulations, 1986 (the Regulations), the licensee shall devote to Canadian selections broadcast in their entirety: a) at least 40% of its musical selections from content category 2 (Popular Music) in each broadcast week; and b) at least 40% of its musical selections from content category 2 between 6 a.m. and 6 p.m. in any period beginning on Monday of a week and ending on Friday.
    [Show full text]
  • 2020 Annual Report & Annual General Meeting
    Stuart House Bed Thank you to all of our generous 2020 Community Partners & Breakfast Subway 2020 Annual Report & NB Museum Sussex Wellness NBCC Network Saint John Nick Nicolle TD Wealth Mitsubishi Community Centre Teed Saunders Annual General Meeting Staff Norm & Donna Doyle & Co. Teen Resource Centre participating Michaelsen Olofsfors Inc. Thandi Restaurant George Hitchcock Award in Dress P.R.O. Kids The Big 50/50 Meeting Agenda: Down for a PALS Program The Boys and Girls Vision recipients: Pathways to Education Club of Saint John Tuesday, June 15, 2021 Big Cause, Peter Coughlan – The Chocolate Museum All young Seth Parsons Iesha Severin The NB Box February Exit Realty people 1. Call to Order & Acknowledgements PFLAG The Promise Partnership 2020. Board President, Niki Comeau Pierce Atwood LLP The Saint John realize their Pristine Multicultural Minute of Silence for children of residential Project Roar and Newcomers full potential schools Past President, Debbie Cooper Resource Centre Quispamsis Middle School 2. Chairperson and Secretary Named Acadia Broadcasting Cindy Millett Hughes Surveys and RBC Foundation Tim Hortons – Advocate Printing City of Saint John Consultants Inc. RBC Future Launch Murphy Restaurants Niki Comeau Air Canada Foundation Commercial Properties Huntsman Marine Richard Alderman Ltd. 3. Meeting Duly Constituted Timbertop Adventures Al Gagnon Photography Compass Education Aquarium Rockwood Park (Reading Notice of Meeting) ALPA Equipment Support Program ICS Creative Agency Touchstone Academy Rogers TV Executive Director, Laurie Collins Company Connors Bros. IG Wealth – Team Rogue Coffee Town of Hampton Anglophone South Cooke Aquaculture Larry Clark Rossmount Inn Town of St. George 4. Quorum (1/3 of Board Members: 5) School District Cox & Palmer Imperial Theatre Rotary Club of Town of St.
    [Show full text]
  • Annual-Report-2020.Pdf
    TABLE OF CONTENTS Chairs Remarks _________________________________________________ 3 Treasurer's Report _______________________________________________ 6 CEO's Report___________________________________________________ 8 Committee's Report _____________________________________________ 10 CHAIR’S REMARKS – DEIRDRE WADE As we come together this morning albeit virtually, we have the incredible opportunity to reflect upon the accomplishments and celebrate the success of the Saint John Region Chamber of Commerce and our members during 2019. Our bicentennial year was one that presented significant opportunities and our accolades over the past twelve months are truly the successes of our members and our business community as a whole. While we currently find ourselves in challenging and unique circumstances, we must not let this define what can easily be considered, one of the most successful years in our history. Last year’s AGM on April 5th occurred exactly 200 years to the day that a group of local business leaders met at Cody’s Coffeehouse on the southeast corner of King and Prince William Streets to form an association to correspond with similar groups in other parts of Canada and in England. Following the 200th AGM we were pleased to showcase the extensive history of the Chamber in the Saint John Region and to have Premier Blaine Higgs address our celebratory luncheon. In September, we welcomed the representatives of the many chambers of commerce from across the country, as the Saint John Region Chamber hosted, the Canadian Chamber of Commerce’s Annual General Meeting and Convention. This unique opportunity for the Chamber brought nearly four-hundred delegates to the Saint John region and contributed an estimated half a million dollars in economic benefits for our local businesses.
    [Show full text]