Lucia Di Lammermoor Gaetano Donizetti
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Lucia di Lammermoor Gaetano Donizetti Amigos 21 decembro/14 de la Ópera Teatro Sala de Concertos Afundación de Vigo 20:30 horas. Vigo + info: outono lírico 2014 www.amigosoperavigo.com FUNDACIÓN DIVERSIDAD Amigos de la Ópera de Vigo Presenta: Lucia di Lammermoor Gaetano Donizetti Lucia di Lammermoor outono lírico 2014 Ópera en tres actos con música de Gaetano Donizetti y libreto de Salvatore Cammarano basado en la novela de Walter Scott The bride of Lammermoor. Estrenada en el teatro San Carlos de Nápoles el 26 de septiembre de 1835. Ópera en tres actos con música de Gaetano Donizetti e libreto de Salvatore Cammarano baseado na novela de Walter Scott The bride of Lammermoor. Estreada no teatro San Carlos de Nápoles o 26 de setembro de 1835. Lucía. María José Moreno (soprano) Edgardo. Miguel Borrallo (tenor) Enrico. Javier Galán (barítono) Raimondo. José Antonio García (bajo) Arturo. Facundo Muñoz (tenor) Alisa. Judith Borrás (soprano) Normanno. Daniel Báñez (tenor) Escenografía. Esmeralda Díaz Diseño de vestuario/Deseño de vestiario . Silvia García Bravo Iluminación. Ignacio García / Jorge Elbal Ayudante dirección, regiduría/Axudante dirección, rexedor. David Martel Orquesta Sinfónica Vigo 430/Orquestra Sinfónica Vigo 430 Coro Universitario de Vigo Dirección musical. Francisco Antonio Moya Dirección de escena. Ignacio García Directora del coro/Directora do coro. Nuria Lorenzo Maestro repetidor/Mestre repetidor. Carlos E. Pérez 2 Lucia di Lammermoor outono lírico 2014 ARGUMENTO ARGUMENTO Tiempo: Finales del siglo XVII Tempo: Finais do século XVII Lugar: Escocia. Guerras entre los partidarios de Guillermo III de Orange y Jaime I Lugar: Escocia. Guerras entre os partidarios de Guillerme III de Orange e Xaime I Acto I Acto I Escena primera: en los jardines del castillo de Ravenswood. Escena primeira: nos xardíns do castelo de Ravenswood. Normanno, capitán de la guardia del castillo, acompañado por otros sirvientes, Normanno, capitán da garda do castelo, acompañado por outros serventes, busca a un intruso Percorrete le spiaggie viccine. El capitán le cuenta luego a busca a un intruso Percorrete lle spiaggie viccine. O capitán cóntalle logo a Enrico que sospecha que el intruso es Edgardo, y que viene al castillo para Enrico que sospeita que o intruso é Edgardo, e que vén ao castelo para atoparse encontrarse con Lucia. Cuándo se descubre que la sospecha de Normanno era con Lucia. Cando se descobre que a sospeita de Normanno era certa, Enrico cierta, Enrico confirma el odio que siente por la familia de Edgardo y su determinación confirma o odio que sente pola familia de Edgardo e a súa determinación por por terminar la relación entre él y su hermana Cruda funesta smania. terminar a relación entre el e a súa irmá Cruda funesta smania. Escena segunda: una fuente en la entrada del parque, vecino al castillo. Escena segunda: unha fonte na entrada do parque, veciño ao castelo. Lucia espera a Edgardo. En su famosa aria, Regnava nel silenzio, Lucia le cuenta Lucia espera a Edgardo. Na súa famosa aria, Regnava nel silenzio, Lucia cóntalle a su fiel sirvienta, Alisa, que ha visto el fantasma de una niña asesinada en ese á súa fiel serventa, Alisa, que viu a pantasma dunha nena asasinada nese mesmo mismo lugar por un ancestro de los Ravenswood celoso. Alisa ve en esa aparición lugar por un devanceiro dos Ravenswood celoso. Alisa ve nesa aparición un mal un mal presagio y advierte a Lucia que debe desistir de su amor. Entra Edgardo presaxio e advírtelle a Lucia que debe desistir do seu amor. Entra Edgardo e y explica que por razones políticas debe partir inmediatamente a Francia. Él explica que por razóns políticas debe partir inmediatamente a Francia. El confía confía en hacer las paces con Enrico y casarse con Lucia, pero ante las dudas de en facer as paces con Enrico e casar con Lucia, pero ante as dúbidas dela de que ella de que su hermano acepte esto, ambos juran un voto de matrimonio e o seu irmán acepte isto, ambos xuran un voto de matrimonio e intercámbianse intercambian anillos en un maravilloso duo Verrano a te. Edgardo se marcha. uns aneis nun marabilloso dúo Verrano a te. Edgardo marcha. Acto II Acto II Escena primera: las habitaciones de Lord Ashton, en el castillo de Ravenswood. Escena primeira: as habitacións de Lord Ashton, no castelo de Ravenswood. Avanzan los preparativos para la inminente boda de Lucia y Arturo, y Enrico está Avanzan os preparativos para a inminente voda de Lucia e Arturo, e Enrico preocupado por la decisión que pueda tomar Lucia en último momento. Sólo está preocupado pola decisión que poida tomar Lucia no último momento. Só la boda de Lucía puede salvarlo políticamente. Para disipar sus dudas, le muestra a voda de Lucia pode salvalo politicamente. Para disipar as súas dúbidas, una supuesta carta escrita por Edgardo que prueba que la ha olvidado y que móstralle unha suposta carta escrita por Edgardo que proba que a esqueceu tiene un nuevo amor. Enrico deja a Lucia en manos de Raimondo, su capellán e que ten un novo amor. Enrico deixa a Lucia en mans de Raimondo, o seu y tutor, quien la intenta convencer de que renuncie a su compromiso con Edgardo capelán e titor, quen a tenta convencer de que renuncie ao seu compromiso por el bien de su familia, y de que se case con Arturo. con Edgardo polo ben da súa familia, e de que case con Arturo. Escena segunda: un salón en el castillo. Escena segunda: un salón no castelo. Arturo, el novio, llega para casarse. Lucía actúa extrañamente, pero Enrico Arturo, o noivo, chega para casar. Lucía actúa estrañamente, pero Enrico intenta convencer a los demás de que se debe a la muerte de su madre. Arturo tenta convencer os demais de que se debe á morte da súa nai. Arturo asina firma el contrato nupcial, y Lucia hace lo mismo pero reticente. Edgardo o contrato nupcial, e Lucia fai o mesmo pero reticente. Edgardo aparece aparece repentinamente y amenaza a los presentes. Raimondo evita un repentinamente e ameaza os presentes. Raimondo evita un enfrontamento, enfrentamiento, y le muestra la firma de Lucia en el contrato dando al lugar e móstralle a sinatura de Lucia no contrato dando ao lugar ao famoso sexteto al famoso sexteto de la ópera, clásico de la literatura lírica: Qui mi frena en da ópera, clásico da literatura lírica: Chi mi frena en tal momento. Edgardo, tal momento. Edgardo, indignado, la maldice y exige que se devuelvan indignado, maldí e esixe que se devolvan mutuamente os aneis de compromiso. mutuamente los anillos de compromiso. Lanza su anillo al suelo, antes de que Lanza o seu anel ao chan, antes de que o obriguen a abandonar o castelo. le obliguen a abandonar el castillo. Acto III Acto III Escena primeira: un salón no castelo. Escena primera: un salón en el castillo. Raimondo interrompe as celebracións da voda para comentarlles aos invitados Raimondo interrumpe las celebraciones de la boda para comentar a los invitados que Lucia se volveu tola e matou ao seu noivo Arturo na propia noite de vodas. que Lucia se ha vuelto loca y ha matado a su novio Arturo en la propia noche Entra Lucia. Na aria Il dolce suono imaxínase con Edgardo a piques de casar. de bodas. Entra Lucía. En el aria il dolce suono se imagina con Edgardo a punto Enrico aparece e ao principio ameaza a Lucia pero logo cálmase cando se dá de casarse. Enrico aparece y al principio amenaza a Lucia pero luego se calma conta da tolemia da súa irmá. Lucia cae. Raimondo culpa a Normanno por cuando se da cuenta de la locura de su hermana. Lucia cae. Raimondo culpa a precipitar toda a traxedia. Normanno por precipitar toda la tragedia. Escena segunda: o cemiterio da familia Ravenswood. Escena segunda: el cementerio de la familia Ravenswood. Edgardo vaise deixar matar por Enrico. Tombe degli avi miei. Decátase de Edgardo va a dejarse matar por Enrico. Tombe degli avi miei .Se entera de que que Lucia está morrendo e entón chega Raimondo para dicirlle que ela xa Lucia se está muriendo y entonces llega Raimondo para decirle que ella ya ha morreu. Edgardo apuñálase esperando unirse con Lucia no ceo. Tu che a Dio muerto. Edgardo se apuñala esperando unirse con Lucia en el cielo. Tu che a spiegasti l´ali Dio spiegasti l´ali 3 Lucia di Lammermoor outono lírico 2014 LOS VALORES DE LUCIA OS VALORES DE LUCIA Arturo Reverter Arturo Reverter En Lucia di Lammermoor, Donizetti, con numerosas óperas en su haber, cómicas En Lucia di Lammermoor, Donizetti, con numerosas óperas no seu haber, y serias, depositó toda su sapiencia, que ya era mucha en los años treinta del cómicas e serias, depositou toda a súa sapiencia, que xa era moita nos anos siglo XIX, tanto en el aspecto orquestal como, particularmente, en el vocal, que trinta do século XIX, tanto no aspecto orquestral como, particularmente, no había venido depurando, desde sus presupuestos neobelcantistas. Evidente vocal, que viña depurando, desde os seus orzamentos neobelcantistas. Eviden mente, en esta ópera, como en otras de esos años, no estamos ante el mundo temente, nesta ópera, como noutras deses anos, non estamos ante o mundo de vocalidad ligera de Lelisir damore (1832), sino en el de la vocalidad densa de vocalidade lixeira de Lelisir damore (1832), senón no da vocalidade densa y dramática de Anna Bolena (1830). En la obra que hoy se escucha, de 1835, e dramática de Anna Bolena (1830). Na obra que hoxe se escoita, de 1835, nacida al calor de la atmósfera enrarecida de Walter Scott, la expresión, nacida á calor da atmosfera enrarecida de Walter Scott, a expresión, decidi decididamente romántica, tiende al patetismo, es la propia del más elaborado damente romántica, tende ao patetismo, é a propia do máis elaborado teatro teatro en música, del melodrama más puro, que Verdi, tres lustros más tarde, en música, do melodrama máis puro, que Verdi, tres lustros máis tarde, levaría llevaría a la cumbre en la magistral Rigoletto.