View Abstracts
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
WELCOME TO ST. JOHN’S 2012 / BIENVENUE À ST. JOHN’S 2012 On behalf of the St. John’s 2012 local organizing committee, Au nom du comité organisateur de St. John’s 2012, nous we welcome delegates to North America’s oldest city, St. souhaitons aux participants la bienvenue à la plus ancienne John’s, for the joint annual meeting of the Geological Asso- ville d’Amérique du Nord, St. John’s, à l’occasion de la réu- ciation of Canada (GAC®) and the Mineralogical Association nion annuelle conjointe de l'Association géologique du of Canada (MAC). Returning once again to Newfoundland Canada (AGC®) et l'Association minéralogique du Canada and Labrador, delegates and guests will enjoy not only an ex- (AMC). En revenant une fois de plus à Terre-Neuve-et- ceptional technical program of outstanding geoscience, but Labrador les participants et leurs invités pourront encore prof- also the rich-culture, friendly faces and rugged landscapes iter non seulement d’un programme d’activités professionn- that this historic city has to offer. elles géoscientifique exceptionnel, mais aussi de la riche cul- ture, de l’accueil de gens sympathiques et des paysages The meeting is being held at the Delta St. John’s Hotel and sauvages particuliers à cette ville historique. Conference Centre. The location provides delegates with the convenience of a compact conference venue, located in the La réunion se tiendra à l'hôtel Delta de St. John’s et à son cen- heart of downtown and with a spectacular view of the Nar- tre de conférence. L'emplacement offre aux délégués l’avan- rows. We hope you will take the opportunity to explore the tage d’un lieu de conférence compact situé au cœur du history, culture, unique architecture, culinary pleasures and centre-ville avec une vue spectaculaire sur le Narrows. Nous colourful characters that the city has to offer. espérons que vous profiterez de l'occasion pour vous enquérir de l'histoire, de la culture, de l'architecture unique, et que vous The meeting’s motto, Geoscience at the Edge, alludes not goûterez les plaisirs culinaires uniques et les personnages only to the geographic location of the host city, St. John's, sit- hauts en couleur de la ville. uated at the eastern edge of the North American craton, but also to the leading geoscience research and ideas being pre- Le thème de la réunion, Géosciences de pointe, fait allusion sented at the meeting. Whether your focus is on petroleum, non seulement à l'emplacement géographique de la ville hôte, base or precious metals, geophysics, bedrock or seafloor map- St. John’s, situé à l'extrémité orientale du craton de ping, climate change, or geotourism, St. John's 2012 will pres- l'Amérique du Nord, mais également à la recherche géosci- ent the latest research and technical developments in the Earth entifiques et aux idées de pointe présentées à de la réunion. Sciences. The technical program contains three symposia and Que vous vous intéressiez au pétrole, aux métaux de base ou twenty one special sessions featuring a cross section of geo- précieux, à la géophysique, à la cartographie des affleure- science research from Economic Geology to soft rock ses- ments ou des fonds marins, au changement climatique, ou au sions including shale gas, facies models, provenance géotourisme, St. John’s 2012 présentera les dernières determination, geohazard assessment and oil spill prevention. recherches et développements techniques en sciences de la The program has a short course and a diverse offering of Terre. Le programme d’activités professionnelles comprend twelve field trips. The meeting contains an expansive out- trois symposiums et vingt-et-une séances spécialisées don- reach program that features events and activities that aim to neront un aperçu des recherches géoscientifiques en cours, en raise awareness of the Earth Sciences to the general public, géologie économique, sur les roches non-consolidées, les gaz as well as to students and teachers. de schiste, les modèles de faciès, la détermination des matéri- aux d’origine, l'évaluation des géorisques et la prévention des St. John’s 2012 not only has an excellent technical program, déversements de pétrole. Le programme d’activités comprend but also a diverse special events program. Join us for the Gala un cours intensif ainsi qu’une fourchette diversifiée de douze Banquet, which features fine dining and memorable New- excursions de terrain. La réunion comprend un ambitieux pro- foundland entertainment. Other social events include: a lob- gramme de sensibilisation qui propose des événements et des ster dinner, a chance for lobster lovers to enjoy the finest that activités qui visent à sensibiliser aux sciences de la Terre le the North Atlantic has to offer; and a Pub Night, an opportu- grand public, les étudiants et les enseignants. nity to savour local microbrew while enjoying the sights and St. John’s 2012 a non seulement un excellent programme sounds of historic downtown St. John’s. d’activités professionnelles, mais aussi un programme d’événements spéciaux diversifié. Soyez des nôtres à la soirée We hope you enjoy the rich culture and breathtaking beauty gala, qui propose un dîner raffiné et un divertissement terre- that the City of Legends has to offer. neuvien mémorable. Les autres activités sociales compren- nent entre autre: un dîner de homard, et une soirée au pub. ® Alana Hinchey, GAC Chair Nous espérons que vous apprécierez la richesse culturelle et la Steve Piercey, MAC Co-Chair beauté à couper le souffle de St. John’s, cette ville de légendes. Alana Hinchey, AGC® Président Steve Piercey, AMC Co-président LOCAL ORGANIZING COMMITTEE COMITÉ ORGANISATEUR LOCAL GAC Chair / Présidente Alana Hinchey GSNL MAC Co-Chair / Co-président Steve Piercey MUN General Secretary / Secrétaire général Tim van Nostrand GSNL Finance / Finance Greg Sparkes GSNL Fund Raising / Financement Annie Parrell Chair/responsible ENERGY James Conliffe Co-chair/co-responsible GSNL Registration / Inscription Kelly Batten-Hender Chair/responsible CNLOPB Stephanie Johnson Co-chair/co-responsible CNLOPB Gerry Kilfoil Co-chair/co-responsible GSNL Promotion / Promotion Lori Cook Chair/responsible ENERGY Amanda McCallum Co-chair/co-responsible GSNL Accommodations / Hébergement Dawn Evans-Lamswood Chair/responsible VALE Derek Wilton Co-chair/co-responsible MUN Exhibits / Expositions Greg Stapleton Chair/responsible GSNL Publications / Publications Chris Pereira Chair/responsible GSNL Andrea Mills Co-chair/co-responsible MINES Field Trips / Excursions Andy Kerr Chair/responsible GSNL Eric Albrechtsons Co-chair/co-responsible SE Short Courses / Cours intensifs Graham Layne Chair/responsible MUN Paul Sylvester Co-chair/responsible MUN Social Events / Activités récréatives Jennifer Smith Chair/responsible GSNL Technical Program / Joe MacQuaker Chair/responsible EM Programmes scientifique Hamish Sandeman Co-chair/co-responsible GSNL Technical Services / Larry Nolan Chair/responsible GSNL Services techniques Colin Farquharson Co-chair/co-responsible MUN Outreach / Amanda McCallum Chair/responsible GSNL Sensibilisation et formation Dianne Noseworthy Co-chair/co-responsible CNLOPB Website/Email / Steve Amor Chair/responsible GSNL Site Internet, adrélee, webmestre Volunteer Coordinator Monica Squires Chair/responsible GSNL Accompanying guest / Tony Burgess Chair/responsible MINES Programme d’activités des invités Brad Way Co-chair/co-responsible MINES GSNL Geological Survey of Newfoundland and Labrador, Department of Natural Resources MUN Memorial University of Newfoundland MINES Mines Branch, Newfoundland and Labrador Department of Natural Resources CNLOBP Canada-Newfoundland and Labrador Offshore Petroleum Board ENERGY Energy Branch, Newfoundland and Labrador Department of Natural Resources EM ExxonMobil SE Suncor Energy VALE VALE TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ABSTRACTS / RÉSUMÉS............................................................................................................... 1 AUTHOR INDEX / INDEX DES AUTEURS .................................................................................. 157 Abstracts can also be searched using this link / Les résumés peuvent aussi être consultes sur le site suivant : http://gac.esd.mun.ca/gac_2012/search_abs/program.asp Graphic design / Graphisme: Beth Oberholtzer and Charles Newhook Layout / Mise en page: Joanne Rooney Database management / Gestion de banque de données Gerry Kilfoil THERMAL HISTORY OF THE KAPOETA METEORITE: A from 9-25% of parent vesicle size) and numerous specimens resembling STUDY OF Fe2+-Mg ORDERING IN ORTHOPYROXENE BY Caudosphaera, though these specimens possess dark, globose spheroidal SINGLE-CRYSTAL XRD AND MÖSSBAUER SPECTROSCOPY vesicles that are not distinguished in Caudosphaera descriptions from Abdu, Y.A. and Hawthorne, F.C., Department of Geological Russia. Sciences, University of Manitoba, Winnipeg, MB R3T 2N2, Spheroids and filaments are found throughout the entire microfossil [email protected] record, but this assemblage has a typical Mesoproterozoic aspect. Tappania is known from the Mesoproterozoic Roper, Ruyang (China), Vindhyan Kapoeta is an achondrite meteorite that belongs to the howardite group. (India), and Kamo (Russia) Groups, but is conspicuous in the Roper. Howardites, eucrites, and diogenites meteorites (HED) are believed to Roper is also noted for the presence of Satka, which has been previously originate from igneous processes on the asteroid 4 Vesta. Kapoeta is documented in the Chamberlain, and for fused filaments which may characterized as a polymict breccia