Ántsz Országos Tisztifőorvosi Hivatal Budapest

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ántsz Országos Tisztifőorvosi Hivatal Budapest ÁNTSZ ORSZÁGOS TISZTIF ŐORVOSI HIVATAL 1097 Budapest, Gyáli út 2−6. 1437 Budapest, Pf. 839 Központ: (1) 476-1100 Telefon: (1) 215-09-30 Telefax: (1) 215-4492 E-mail: [email protected] Ikt. szám : OTF 17883-1/2012. BUDAPEST ÉS PEST MEGYE SÜRG ŐSSÉGI, AKUT ÜGYELETI BEOSZTÁSA A KÖZÉP-MAGYARORSZÁGI NAGYTÉRSÉGEK TEK LISTÁI ALAPJÁN 2013. JANUÁR 1-TŐL 2012. december Levelezési cím és ügyintézés helye: 1055 Budapest, Bajcsy-Zsilinszky út 76. Telefon: (1) 311-6000 Fax: (1) 331-7327 E-mail: [email protected] 2 Összeállította: ÁNTSZ Országos Tisztifőorvosi Hivatal Gyorsreagálási F őosztály Főosztályvezet ő: Dr. Faludi Gábor Sürg ősségi Betegellátást Koordináló Osztály Osztályvezet ő: Dr. Kálnoki Gyöngyössy István felel ősszerkeszt ő Kiadja: ÁNTSZ Országos Tisztif őorvosi Hivatal Felel ős kiadó: Dr. Paller Judit országos tisztif őorvos 3 4 2013. ÉVI AKUT SEBÉSZETI ÜGYELET JANUÁR 01-T Ő L HÉTF Ő KEDD SZERDA CSÜTÖRTÖK PÉNTEK SZOMBAT VASÁRNAP* Mellkassebészet + Spontán PTX Mellkas: O. Korányi Bajcsy-Zs. Kh. O. Korányi SPTX: Tüd őklinika Honvédkórház I. Bajcsy-Zs. Kh. O. Korányi O. Korányi Akut sebészet +♣ I.Seb.Kl. 12 Károlyi 14 I.Seb.Kl. 12 Károlyi 14 I.Seb.Kl. 14 Beosztás ♦ + I.Seb.Kl.** 14 Szt. István Szt. István Szt. István Szt. István 14 Uzsoki 14 14 Uzsoki 16 14 14 Kh. Seb. Kh. Seb. Kh. Seb. Kh. Seb.*** Honvéd SE Érseb. 10 Szt. János 14 (+) 8 I.Seb. Szt. János 14 Szt. Imre 14 Kl. Honvéd I.Seb. 10 Honvéd II Honvéd II. 10 + Bajcsy Kh. 12 10 Bajcsy 12 (+) Honvéd Érseb . 4 Seb. Seb. Bajcsy Kh. 12 Szt. Imre 14 Jahn F. 12 BIK 6 Péterfy 12 Jahn F. 12 BIK 6 Péterfy 14 (+) Honvéd Érseb. 4 II. Seb. Kl. 8 SE Érseb. (+) 8 Kl. Össz: 78 66 74 64 82 40-48 40-48 Megjegyzés: A SE ÁOK Érsebészeti Klinika min ősített esetekben (dissectio, suprarenalis aorta aneurysma, progresszív stroke) el őzetes konzílium alapján minden nap fogad betegeket. A Honvédkórház Érsebészete is rendelkezésre áll 2-2 ággyal betegek fogadására, a min ősített érsebészeti esetek ellátására az ügyeleti napjain. Az akut hasi beavatkozásra a TBC-s eseteket az ügyeletes sebészetre kell irányítani. *A vasárnapi akut sebészeti ügyeletben a táblázatban feltüntetett intézeteken kívül más egészségügyi szolgáltatók is részt vesznek az 5-7. oldalon lév ő naptári beosztás szerint. ♦ = Szombaton a beosztási rend szerint. ** páros héten *** páratlan héten (+) = csak érsebészetre ügyel + = érsebészetre is ügyel ♣ = akkor ügyel érsebre is amikor akut hasi sebre is. 5 Az akut sebészeti ügyeletben szombat-vasárnaponként ügyeletet adó változó osztályok. * Január Február Március Április 5. sz. Károlyi Kh. 16 2 sz. Károlyi Kh. 16 2. sz. Károlyi Kh. 16 6. sz. Jahn F. Kh. 10 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd I Seb. 10 Károlyi Kh. 16 . BIK 6 BIK 6 BIK 6 (+)Honvéd Érseb. 4 + Szt. János Kh. 16 + Szt. János Kh. 16 + Szt. János Kh. 16 Honvéd I. Seb 10 6. v. Péterfy Kh. 16 3. v. Péterfy Kh. 16 3. v. Péterfy Kh. 16 7. v. Bajcsy Kh. 14 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 Szt. Imre Kh. 14 (+) SE Érseb. Kl. 8 (+) SE Érseb. Kl. 8 (+) SE Érseb. Kl. 8 13. sz. + Szt. János Kh. 16 12. sz. Jahn F. Kh. 10 9. sz. Jahn F. Kh. 10 9. sz. Jahn F. Kh. 10 Uzsoki Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Honvéd I. Seb. 10 (+) Honvéd Érseb. 4 (+)Honvéd Érseb. 4 (+) Honvéd Érseb. 4 14. v. + Péterfy Kh. 16 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd II.Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 13. v. Bajcsy Kh. 14 10. v. Bajcsy Kh. 14 10. v. Bajcsy Kh. 14 20. sz. + Jahn F. Kh. 10 Szt. Imre Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 Károlyi Kh. 16 19. sz. + Szt. János Kh. 16 16. sz. + Szt. János Kh. 16 16. sz. + Szt. János Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Károlyi Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Károlyi Kh. 16 21. v. Bajcsy Kh. 14 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 10 Szt. Imre Kh. 14 20. v. + Péterfy Kh. 16 17. v. + Péterfy Kh. 16 17. v. + Péterfy Kh. 16 27. sz. Károlyi Kh. 16 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 16 26. sz. + Jahn F. Kh. 10 23. sz. + Jahn F. Kh. 10 23. sz. + Jahn F. Kh. 10 BIK 6 Károlyi Kh. 16 Károlyi Kh. 16 Károlyi Kh. 16 + Szt. János Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 28. v. + Péterfy Kh. 16 27. v. Bajcsy Kh. 14 24. v. Bajcsy Kh. 14 24. v. Bajcsy Kh. 14 Honvéd II. Seb. 10 Szt. Imre Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 (+) SE Érseb. Kl. 8 30. sz. Uzsoki Kh. 16 Honvéd I. Seb. 10 BIK 6 + Szt. János Kh. 16 31. v. Péterfy Kh. Honvéd II. Seb. 10 (+) SE Érseb. Kl. 8 + = érsebészetre is ügyel (+) = csak érsebészetre ügyel A szombat vasárnapi ügyeletben résztvev ő, változóan ügyeletet adó osztályok a hétf ői nap akut ügyeleti ellátásában megbeszélés szerint vesznek részt. A kies ő ágyak helyett az akut ügyeletet adó többi osztály biztosít pótlási lehet őséget. Honvéd I. Seb. = Róbert K. krt.-i telephely, Honvéd II. Seb. = Podmaniczky u.-i telephely, Honvéd Szív és Érsebészet = Róbert K. krt.-i telephely 6 Május Június Július Augusztus 4. sz. Jahn F. Kh. 10 1. sz. Jahn F. Kh. 10 6. sz. + Szt. János Kh. 16 3. sz. + Szt. János Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Károlyi Kh. 16 Károlyi Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 (+)Honvéd Érseb. 4 (+)Honvéd Érseb. 4 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 10 7. v. + Péterfy Kh. 16 4. v. + Péterfy Kh. 16 5. v. Bajcsy Kh. 14 2. v. Bajcsy Kh. 14 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd II.Seb. 10 Szt. Imre Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 13. sz. + Jahn F. Kh. 10 10. sz. + Jahn F. Kh. 10 11. sz. + Szt. János Kh. 16 8. sz. + Szt. János Kh. 16 Károlyi Kh. 16 Károlyi Kh. 16 Károlyi Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 10 14. v. Bajcsy Kh. 14 11. v. Bajcsy Kh. 14 12. v. + Péterfy Kh. 16 9. v. + Péterfy Kh. 16 Szt. Imre Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 20. sz Uzsoki Kh. 16 17. sz. Károlyi Kh. 16 18. sz. + Jahn F. Kh. 10 15. sz. + Jahn F. Kh. 10 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 10 Károlyi Kh. 16 Károlyi Kh. 16 BIK 6 BIK 6 Uzsoki Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 + Szt. János Kh. 16 + Szt. János Kh. 16 19. v. Bajcsy Kh. 14 16. v. Bajcsy Kh. 14 21. v. Péterfy Kh. 16 18. v. Péterfy Kh. 16 Szt. Imre Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd II Seb. 10 25. sz. Uzsoki Kh. 16 22. sz. Károlyi Kh. 16 (+) SE Érseb. Kl. 8 (+) SE Érseb. Kl. 8 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd I. Seb. 10 27. sz. Jahn F. Kh. 10 24. sz. Jahn F. Kh. 10 BIK 6 BIK 6 Károlyi Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 + Szt. János Kh. 16 + Szt. János Kh. 16 (+)Honvéd Érseb. 4 (+)Honvéd Érseb. 4 26. v. Péterfy Kh. 16 23. v. Péterfy Kh. 16 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd II.Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 28. v. Bajcsy Kh. 14 25. v. Bajcsy Kh. 14 (+) SE Érseb. Kl. 8 (+) SE Érseb. Kl. 8 Szt. Imre Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 29. sz. Jahn F. Kh. 10 31. sz. + Szt. János Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 Károlyi Kh. 16 (+)Honvéd Érseb. 4 Honvéd I. Seb. 10 Honvéd II. Seb. 10 30. v. Bajcsy Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 + = érsebészetre is ügyel (+) = csak érsebészetre ügyel A szombat vasárnapi ügyeletben résztvev ő, változóan ügyeletet adó osztályok a hétf ői nap akut ügyeleti ellátásában megbeszélés szerint vesznek részt. A kies ő ágyak helyett az akut ügyeletet adó többi osztály biztosít pótlási lehet őséget. Honvéd I. Seb. = Róbert K. krt.-i telephely, Honvéd II. Seb. = Podmaniczky u.-i telephely, Honvéd Szív és Érsebészet = Róbert K. krt.-i telephely 7 Szeptember Október November December 1. v. + Péterfy Kh. 16 5. sz. + Jahn F. Kh. 10 2. sz. + Jahn F. Kh. 10 1. v. Bajcsy Kh. 14 Honvéd II. Seb. 10 Károlyi Kh. 16 Károlyi Kh. 16 Szt. Imre Kh. 14 7. sz. + Jahn F. Kh. 10 Uzsoki Kh. 16 Uzsoki Kh. 16 7. sz. Károlyi Kh. 16 Károlyi Kh. 16 6. v. Bajcsy Kh. 14 3. v. Bajcsy Kh. 14 Honvéd I. Seb. 10 Uzsoki Kh. 16 Szt. Imre Kh. 14 Szt. Imre Kh. 14 BIK 6 8. v. Bajcsy Kh. 14 12. sz. Károlyi Kh. 16 + Szt. János Kh. 16 Szt. Imre Kh. 14 Honvéd I. Seb. 10 9. sz. Uzsoki Kh. 16 14. sz. Uzsoki Kh. 16 BIK 6 Honvéd I. Seb. 10 8. v. Péterfy Kh. 16 Honvéd I. Seb. 10 + Szt. János Kh. 16 BIK 6 Honvéd II. Seb. 10 BIK 6 13. v. Péterfy Kh. 16 + Szt. János Kh. 16 (+) SE Érseb. Kl. 8 + Szt. János Kh. 16 Honvéd II. Seb. 10 10. v. Péterfy Kh. 16 14. sz. Jahn F. Kh. 10 15. v. Péterfy Kh. 16 (+) SE Érseb. Kl. 8 Honvéd II. Seb. 10 Uzsoki Kh. 16 Honvéd II. Seb. 10 19. sz. Jahn F. Kh. 10 (+) SE Érseb. Kl. 8 (+)Honvéd Érseb. 4 (+) SE Érseb.
Recommended publications
  • Act Cciii of 2011 on the Elections of Members Of
    Strasbourg, 15 March 2012 CDL-REF(2012)003 Opinion No. 662 / 2012 Engl. only EUROPEAN COMMISSION FOR DEMOCRACY THROUGH LAW (VENICE COMMISSION) ACT CCIII OF 2011 ON THE ELECTIONS OF MEMBERS OF PARLIAMENT OF HUNGARY This document will not be distributed at the meeting. Please bring this copy. www.venice.coe.int CDL-REF(2012)003 - 2 - The Parliament - relying on Hungary’s legislative traditions based on popular representation; - guaranteeing that in Hungary the source of public power shall be the people, which shall pri- marily exercise its power through its elected representatives in elections which shall ensure the free expression of the will of voters; - ensuring the right of voters to universal and equal suffrage as well as to direct and secret bal- lot; - considering that political parties shall contribute to creating and expressing the will of the peo- ple; - recognising that the nationalities living in Hungary shall be constituent parts of the State and shall have the right ensured by the Fundamental Law to take part in the work of Parliament; - guaranteeing furthermore that Hungarian citizens living beyond the borders of Hungary shall be a part of the political community; in order to enforce the Fundamental Law, pursuant to Article XXIII, Subsections (1), (4) and (6), and to Article 2, Subsections (1) and (2) of the Fundamental Law, hereby passes the following Act on the substantive rules for the elections of Hungary’s Members of Parliament: 1. Interpretive provisions Section 1 For the purposes of this Act: Residence: the residence defined by the Act on the Registration of the Personal Data and Resi- dence of Citizens; in the case of citizens without residence, their current addresses.
    [Show full text]
  • Official Journal C 119 of the European Union
    Official Journal C 119 of the European Union Volume 58 English edition Information and Notices 14 April 2015 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/01 Initiation of proceedings (Case M.7419 — TeliaSonera/Telenor/JV) (1) ............................................. 1 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2015/C 119/02 Euro exchange rates .............................................................................................................. 2 NOTICES FROM MEMBER STATES 2015/C 119/03 Commission notice pursuant to Article 16(4) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Changes to public service obligations in respect of scheduled air services (1) .................................... 3 EN (1) Text with EEA relevance 2015/C 119/04 Commission notice pursuant to Article 17(5) of Regulation (EC) No 1008/2008 of the European Parliament and of the Council on common rules for the operation of air services in the Community — Invitation to tender in respect of the operation of scheduled air services in accordance with public service obligations (1) ............................................................................................................ 4 2015/C 119/05 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ..................... 5 2015/C 119/06 Communication from the Minister for National Development of Hungary pursuant to Article 3(2) of Directive 94/22/EC of the European Parliament and of the Council on the conditions for granting and using authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbons ....................
    [Show full text]
  • Budapest and Central Danube Region
    Touristic areas of the Budapest and Central Danube Region www.hungary.com Talent for entertaining Forest Tourinform Office Etyek-Buda wine region Residence Kunság wine region Castle National Park Castle ruin Region’s border Museum Highway Thermal/wellness bath Railway Airport Ferry World Heritage Budapest – Central Danube Region “Why Budapest and its surrounding area?” This is the obvious question holiday makers will ask when planning their travels, and we hope to provide the answer. Budapest, Heroes’ Square Budapest because: • it is the cultural, political and transportation centre of Hungary; • it is built on both side of the Danube, the great European river that is registered as a World Heritage panorama; • nature is safeguarded in two national parks and a number of environmental protection areas; • it has represented a “multicultural Europe” for centuries – over 200 nearby villages are populated by Hungarians, Serbs, Slovaks and Germans (Swabians); • it has a strong artistic and cultural heritage; • there’s always something happening: festivals, concerts, theatre perform- ances, sports competitions, exhibitions, church events, wine celebrations or handicraft fairs; • there are many outdoor activities to enjoy: trekking, rock climbing, biking, horse riding, golf, rowing, swimming, potholing or fl ying; • its restaurants offer not only Hungarian cuisine – and wine and palinka – but food from all over the world. Don’t hesitate – come to Budapest, the centre of things! Széchenyi Thermal Baths (We have marked our suggested “must-see” destinations with ***. However, these are naturally subjective selections, and we hope that our guests will fi nd their own three-star experiences.) MT ZRT www.itthon.hu Visegrád Castle Games 1 Budapest – Central Danube Region Budapest Buda Castle and Chain Bridge When you arrive in Budapest, head to the centre and drink in the view of the city’s two parts, divided by the Danube and linked by the bridges that cross it.
    [Show full text]
  • February 2009 with the Support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis
    Lo Tishkach Foundation European Jewish Cemeteries Initiative Avenue Louise 112, 2nd Floor | B-1050 Brussels | Belgium Telephone: +32 (0) 2 649 11 08 | Fax: +32 (0) 2 640 80 84 E-mail: [email protected] | Web: www.lo-tishkach.org The Lo Tishkach European Jewish Cemeteries Initiative was established in 2006 as a joint project of the Conference of European Rabbis and the Conference on Jewish Material Claims Against Germany. It aims to guarantee the effective and lasting preservation and protection of Jewish cemeteries and mass graves throughout the European continent. Identified by the Hebrew phrase Lo Tishkach (‘do not forget’), the Foundation is establishing a comprehensive publicly-accessible database of all Jewish burial grounds in Europe, currently featuring details on over 9,000 Jewish cemeteries and mass graves. Lo Tishkach is also producing a compendium of the different national and international laws and practices affecting these sites, to be used as a starting point to advocate for the better protection and preservation of Europe’s Jewish heritage. A key aim of the project is to engage young Europeans, bringing Europe’s history alive, encouraging reflection on the values that are important for responsible citizenship and mutual respect, giving a valuable insight into Jewish culture and mobilising young people to care for our common heritage. Preliminary Report on Legislation & Practice Relating to the Protection and Preservation of Jewish Burial Grounds Hungary Prepared by Andreas Becker for the Lo Tishkach Foundation in February 2009 with the support of the Conference on Jewish Material Claims Against Germany & the Conference of European Rabbis.
    [Show full text]
  • Budapest És Pest Megye Sürgősségi És Akut Ügyeleti Beutalási Rendje 2018
    1 Országos Mentőszolgálat Mentésirányítási és Szuperügyeleti Osztály* BUDAPEST ÉS PEST MEGYE SÜRGŐSSÉGI ÉS AKUT ÜGYELETI BEUTALÁSI RENDJE 2018. JANUÁR 1-TŐL Közzétéve: 2017. november 15. Javítva: Módosítva: A Sürgősségi és akut ügyeleti beutalási rend elsősorban kórházon kívüli, sürgősségi ellátásra szoruló betegek ellátását, elhelyezését szabályozza. Irányadó továbbá azokban a kórházakat érintő esetekben, amikor az adott beteg vagy betegség, az adott szakma hiánya, elérhetetlensége, az adott kórkép ellátására meghatározott progresszivitási szint hiánya, a jelen rendben szereplő szakmákat érintő teljes kapacitáshiány, vagy vis major miatt az adott intézményben nem láthatók el. A főváros, illetve Pest megye határán kívüli lakcímmel rendelkezőket és a külföldi betegeket a feltalálási hely szerint az érintett szakmában ügyeletes legközelebbi intézetbe kell utalni, illetve ott kerülnek ellátásra. Kórházak közötti betegáthelyezés esetén az érintett intézményeknek kell minden esetben egymással egyeztetni a beteg átvételéről. Amennyiben a jelen beutalási rendben kijelölt osztály fogadókészsége bármilyen okból megszűnik, vagy azt követően az osztály ismét fogadóképessé válik a változás tényét az osztály köteles azonnal telefonon is jelenteni az OMSz Mentésirányítási és Szuperügyeleti Osztályának! Ennek elmaradásából származó bármilyen jogkövetkezmény az érintett kórházat terheli. *2014. január 1. óta a korábbi KÁNY, majd SBKO nevű szervezeti egységet az Országos Mentőszolgálat Mentésirányítási és Szuperügyeleti Osztálya működteti és irányítja. 2 TARTALOMJEGYZÉK Akut sebészeti ügyelet – tájékoztató 3. Mellkassebészet és spontán PTX 4. Akut érsebészeti ügyelet (*) 5. Akut CT vizsgálatok 7. Akut MR vizsgálatok 9. Baleseti ügyelet rendszere 10. Akut idegsebészeti beosztás 13. Sürgősségi betegellátó osztályok betegellátási rendje 14. Égési sérültek ellátásának ügyeleti rendje 15. Hemodialízis 15. Pszichiátriai betegek (felnőtt és gyermek) akut ellátása 16. Ittas sérültek ügyeleti ellátása 16. Detoxikálás ügyeleti rendje 17.
    [Show full text]
  • Abony Dr. Kostyán Andor Rendelőintézet 2740 Abony, Kálvin János U
    Főváros és Pest Megye ortopédia szakmán belül gyermek csípőszűrés járóbeteg ellátás beutalási rend ELLÁTÁSI TERÜLET GYERMEK Szolgáltató neve Telephely CSÍPŐSZŰRÉS TEVÉKENYSÉGRE Abony Dr. Kostyán Andor Rendelőintézet 2740 Abony, Kálvin János u. 10. Acsa Jávorszky Ödön Kórház 2600 Vác, Argenti Döme tér 1-3. Toldy Ferenc Kórház és Albertirsa Rendelőintézet 2700 Cegléd, Törteli út 1-3. "Dr. Halász Géza" Szakorvosi Alsónémedi Rendelőintézet 2370 Dabas, Bartók Béla út 61. Apaj Semmelweis Egyetem 1083 Budapest, Korányi Sándor u. 2. Áporka Semmelweis Egyetem 1083 Budapest, Korányi Sándor u. 2. Albert Schweitzer Kórház- Aszód Rendelőintézet 2170 Aszód, Baross út 4. Albert Schweitzer Kórház- Bag Rendelőintézet 2170 Aszód, Baross út 4. Bénye Semmelweis Egyetem 1083 Budapest, Korányi Sándor u. 2. Bernecebaráti Jávorszky Ödön Kórház 2600 Vác, Argenti Döme tér 1-3. Budaörs Város Önkormányzata Feladatellátási szerződéssel: JUMP Biatorbágy CONSULTING Kft. 2040 Budaörs, Kossuth Lajos u. 9. Budajenő JUMP CONSULTING Kft. 2040 Budaörs, Kossuth Lajos u. 9. Szentendre Város Önkormányzata Budakalász Egészségügyi Intézményei 2000 Szentendre, Kanonok u. 1. Főváros és Pest Megye ortopédia szakmán belül gyermek csípőszűrés járóbeteg ellátás beutalási rend ELLÁTÁSI TERÜLET GYERMEK Szolgáltató neve Telephely CSÍPŐSZŰRÉS TEVÉKENYSÉGRE Budakeszi JUMP CONSULTING Kft. 2040 Budaörs, Kossuth Lajos u. 9. Budaörs Város Önkormányzata Feladatellátási szerződéssel: JUMP Budaörs CONSULTING Kft. 2040 Budaörs, Kossuth Lajos u. 9. Szent János Kórház és Észak-budai Budapest, I. kerület Egyesített Kórházak 1023 Budapest, Bólyai u. 5-9. Szent János Kórház és Észak-budai Budapest, II. kerület Egyesített Kórházak 1023 Budapest, Bólyai u. 5-9. Szent Margit Rendelőintézet Nonprofit Budapest, III. kerület Korlátolt Felelősségű Társaság 1032 Budapest, Vörösvári út 88-96. Újpesti Egészségügyi Szolgáltató Nonprofit Korlátolt Felelősségű Budapest, IV.
    [Show full text]
  • (Mol Z), 1939-1945 Rg-39.039M
    http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z), 1939‐1945 RG‐39.039M United States Holocaust Memorial Museum Archive 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024‐2126 Tel. (202) 479‐9717 Email: [email protected] Descriptive Summary Title: Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z) Dates: 1939‐1945 Creator: Országos Földhitelintézet Országos Központi Hitelszövetkezet Országos Lakásépítési Hitelszövetkezet Record Group Number: RG‐39.039M Accession Number: 2011.173. Extent: 24 microfilm reels (16 mm) Repository: United States Holocaust Memorial Museum Archive, 100 Raoul Wallenberg Place SW, Washington, DC 20024‐2126 Languages: Hungarian, German Administrative Information Access: No restrictions on access. Reproduction and Use: According to the terms of the United States‐Hungary Agreement, personal data of an individual mentioned in the records must not be published sooner than 30 years following the death of the person concerned, or if the year of death is unknown, for 90 years following the birth of the person concerned, or if both dates are unknown, for 60 years following the date of issue of the archival material concerned. "Personal data" is defined as any data that can be related to a certain natural person ("person concerned"), and any conclusion that can be drawn from such data about the person concerned. The full text of the Agreement is available at the United States Holocaust Memorial Museum Archives reference desk. 1 http://collections.ushmm.org http://collections.ushmm.org Contact [email protected] for further information about this collection Preferred Citation: RG‐39.039M, Selected Records of the National Land Mortgage Bank of Hungary (MOL Z), 1939‐1945.
    [Show full text]
  • Sigismund of Luxembourg's Pledgings in Hungary
    DOI: 10.14754/CEU.2018.10 Doctoral Dissertation “Our Lord the King Looks for Money in Every Corner” Sigismund of Luxembourg’s Pledgings in Hungary By: János Incze Supervisor(s): Katalin Szende, Balázs Nagy Submitted to the Medieval Studies Department, and the Doctoral School of History Central European University, Budapest in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Medieval Studies, and for the degree of Doctor of Philosophy in History CEU eTD Collection Budapest, Hungary 2018 DOI: 10.14754/CEU.2018.10 Table of Contents Introduction ..................................................................................................................................... 3 Chapter 1. Pledging and Borrowing in Late Medieval Monarchies: an Overview ......................... 9 Western Europe ......................................................................................................................... 11 Central Europe and Scandinavia ............................................................................................... 16 Chapter 2. The Price of Ascending to the Throne ........................................................................ 26 Preceding events ....................................................................................................................... 26 The Váh-Danube interfluve under Moravian rule .................................................................... 29 Regaining the territory .............................................................................................................
    [Show full text]
  • Social Change, Dress and Identity
    Acta Ethnographica Hungarica 65(1), 107–186 (2020) DOI: 10.1556/022.2020.00007 Social Change, Dress and Identity Observations on the Disintegration of Peasant Culture as Exemplified by Rural Women’s Clothing in Hungary from the First World War to the End of the Kádár Era Socialism Received: May 2, 2020 • Accepted May 20, 2020 Ágnes Fülemile Institute of Ethnology, Research Centre for the Humanities, Budapest Abstract: The article, based on extensive ethnographic fieldwork, studies the process of the disintegration of the traditional system of peasant costume in the 20th century in Hungary in the backdrop of its socio-historic context. There is a focused attention on the period during socialism from the late 1940s to the end of the Kádár era, also called Gulyás communism. In the examined period, the wearing and abandonment of folk costume in local peasant communities was primarily characteristic of women and an important part of women’s competence and decision-making. There was an age group that experienced the dichotomy of peasant heritage and the realities of socialist modernisation as a challenge in their own lifetime – which they considered a great watershed. The author interviewed both the last stewards of tradition who continued wearing costume for the rest of their lives and those who pioneered and implemented changes and abandoned peasant costume in favor of urban dress. The liminal period of change, the character and logic of the processes and motivations behind decision-making were still accessible in memory, and current dressing practices and the folklorism phenomena of the “afterlife” of costume could still be studied in real life.
    [Show full text]
  • Közlemények a Budapesti Agglomerációról 16. a Településszerkezet És a Népesség Változása 2001 És 2011 Között
    © Központi Közlemények a budapesti Statisztikai Hivatal agglomerációról 16. A településszerkezet és a népesség változása 2001 és 2011 között – a népszámlálási adatok 2013. július tükrében Tartalom Településszerkezeti jellemzők .....................................................................................................2 A lakónépesség száma, népsűrűség ...........................................................................................4 Lakónépesség változása, népmozgalom ....................................................................................6 A népesség korösszetétele........................................................................................................12 Táblázatok Elérhetőségek www.ksh.hu Településszerkezeti jellemzők A fővárosi agglomeráció területét jelenleg a budapesti agglomeráció területrendezési tervéről szóló 2005. évi LXIV. törvény szabályozza. A törvény szerint a fővárost – a 2011. október 1-jei köz- igazgatási beosztás szerint – 80 településből álló agglomerációs gyűrű veszi körül. 2001 és 2011 között több település szétvált az agglomerációs övezetben: Nagykovácsi községből önálló telepü- lésként kivált Remeteszőlős és Sződ községből Csörög. Az évezred elején 78 településből 17 vá- ros volt. 2011-re számuk szinte megduplázódott, Érd megyei jogú város mellett 32 város alkotja az övezet városhálózatát. A legtöbb új város a délkeleti szektorban található, itt 5 település érdemel- te ki a városi rangot. A várossá nyilvánítások hatására 2011-ben az agglomerációs övezetben élők háromnegyede
    [Show full text]
  • SZADA 201506 Borito:Layout 1.Qxd
    Szada A SZADAI ÖNKORMÁNYZAT KÖZÉLETI TÁJÉKOZTATÓ HAVILAPJA XIII. ÉVFOLYAM G 6. SZÁM G 2015. JÚNIUS Elballagtak a nyolcadikosok 2 2111 SZADA HÍREK Pedagógus nap A pedagógus nap alkalmából az óvoda dolgozói jutalmat vehettek át, a KLIK fenntartású iskola pedagógusai pedig egy szakmai kirán- dulásra elegendő pénzt kaptak az önkormányzattól, amit az iskola alapítványára utaltak. Ebből a pénzből az iskola tantestülete június 15-én Majkra és Tata környékére kirándult, ahová meghívták Oro- szi Sándor polgármestert és Jámbor Lajos jegyzőt. Ezen a tantestü- leti szakmai kiránduláson vehette át Asztalos Anikó, Tari Anikó, Tég- lás Gábor és Szatmáryné Szabó Zsuzsa a Gödöllői Tankerülettől a pedagógus napi elismerő oklevelet. Szintén ezen a napon kapta meg három pedagógus – Kántor Gabriella, Harsányi Sándorné és Greffné Kállai Tünde – az Oktatási Hivatal emléklapját, amit abból az alka- lomból kaptak, hogy sikeresen vettek részt a hivatal szakmai ellen- Hat éve ment el Cziberéné Szító Mária őrzés és értékelés keretében szervezett pedagógusminősítésén. A megemlékezésre június 11-én a temető ravatalozójánál gyülekeztek Czi- beréné Szító Mária ismerősei, rokonai és volt tisztelői. Eljött férje Czibere Kötelező a parlagfű irtása Imre Békésszentandrásról, ott volt Vécsey László országgyűlési képviselő, Oroszi Sándor polgármester, Petrák Árpád alpolgármester, Vrabély Balázs Ezúton hívjuk fel az ingatlantulajdonosok figyelmét az alábbi kö- alpolgármester, Oroszi Sándor „Szódás” képviselő, Jámbor Lajos jegyző, telezettségekre. A vonatkozó jogszabály szerint a földhasználó kö- Novák Lászlóné Gréti a Tájház vezetője és a Czibere Népi Együttes tag- teles az adott év június 30. napjáig az ingatlanon a parlagfű vi- jai. Az együttes éneke után Oroszi Sándor polgármester mondott meg- rágbimbójának kialakulását megakadályozni, és ezt követően ezt emlékező beszédet.
    [Show full text]
  • Survey of Lungworm Infection of Domestic Cats in Hungary
    Acta Veterinaria Hungarica 67 (3), pp. 407–417 (2019) DOI: 10.1556/004.2019.041 SURVEY OF LUNGWORM INFECTION OF DOMESTIC CATS IN HUNGARY 1 1 2 1* Sára KISZELY , Mónika GYURKOVSZKY , Norbert SOLYMOSI and Róbert FARKAS 1Department of Parasitology and Zoology and 2Centre for Bioinformatics, University of Veterinary Medicine, István u. 2, H-1078 Budapest, Hungary (Received 15 May 2019; accepted 31 July 2019) From 61 settlements of 12 Hungarian counties, 303 domestic cats were in- cluded in this survey. Between autumn 2016 and spring 2018, fresh faecal sam- ples were randomly collected and examined by flotation and by the Baermann– Wetzel method for the presence of lungworm infection. No eggs of Eucoleus aer- ophilus were detected. Morphological identification of first instar larvae (L1) was also carried out. In the faeces of 60 cats (19.8%) from 17 settlements and Buda- pest, L1 of Aelurostrongylus abstrusus were found. More than half of the cats were from the western part of the country. The average number of larvae per gram of faeces was 190.2 ± 304.88. These results are in line with the former findings on the prevalence of aelurostrongylosis of domestic cats in Hungary. In addition, Oslerus rostratus was also found for the first time in the faecal samples of three cats from the eastern part of the country, infected also with Ae. abstrusus. The av- erage age (2.51 ± 1.26 years) of infected cats indicates that lungworm infection is more common among younger cats. No relationship was found between the lung- worm infection and the sex of cats.
    [Show full text]