Merey Otan Final Thesis.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Merey Otan Final Thesis.Pdf THE DEVELOPMENT OF MA PROGRAMS AT NAZARBAYEV UNIVERSITY: A LONGITUDINAL STUDY by Merey Otan A thesis submitted in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts in Eurasian Studies at NAZARBAYEV UNIVERSITY - SCHOOL OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCE 2019 1 © Copyright 2019 Merey Otan All rights reserved 2 Abstract In the two decades since the collapse of the Soviet Union, the musical landscape in Kazakhstan has come to include diverse localized versions of global music. The alternative soundscape of modern Kazakhstan encompasses rhythmic electronic dance sounds, hard rock, romantic and mellow indie, harsh rap, experimental rock, and other genres. Modern musicians now use an electric version of a traditional instrument, the elektro-dombyra, to perform ethnic rock. The language of performance among musicians varies from Kazakh to Russian and English. One recent phenomenon in Kazakhstan is the emergence of ‘Q-pop’, which is largely modeled on K-pop and which is rapidly gaining popularity among the local audience. Many of these performers faced some criticism for their unconventional choices of instruments, genres, and visual images. This thesis addresses the questions of what strategies these musicians themselves use to claim authenticity, and how these strategies intertwine with local discourses of national identity, language, and gender. In answering the research questions, the project uses qualitative ethnographic research methods, including in-depth interviews with musicians, producers, and cultural activists from Almaty, Astana, and Taraz, participant observation of the concerts, together with a textual and visual analysis of songs. The project will look closely at performances of the traditional qobyz player Almat Saizhan, the ethnic rock group Aldaspan, the indie group Moldanazar, and the Q-pop group Ninety One. It will also briefly discuss choices of indie bands like Molto Loud and city&shivers, rock group Far in Gate, electronic project KinRai, and a rapper Kanamar, focusing on their choices of instruments, language, and genre. The thesis will illustrate how Almat Saizhan and Aldaspan assert legitimacy by performing on ancient and modernized versions of 3 traditional instruments, by engaging with discourses of national identity, and by recreating local ideas of hegemonic masculinity. It will show how all of my participants legitimize themselves through explaining their language choices and will unravel the language ideologies implicit in these explanations. Finally, the project will outline how Moldanazar and Ninety One declare authenticity by adapting global ideologies of indie and K-pop genres to local ideas of authenticity and autonomy, and by embracing to varying extent ideas of alternative masculinity. 4 Table of content Abstract 2 Introduction 5 Chapter 1. Traditional instruments and authenticity: the elektro-dombyra and the prima-qobyz 22 ​ Chapter 2. Language choice and authenticity: Russian, English, and Kazakh 54 Chapter 3. Localized global genres and authenticity: indie and K-pop 83 Conclusion 118 Bibliography 120 5 Introduction In March 2018, a member of the Q-pop band Ninety One participated in the IV Congress of "Zhas Otan," the youth wing of the ruling party "Nur Otan." Ninety One lead singer Dulat Mukhametkaliyev was one of 16 people to win the election of candidates for members of the Zhas Otan central council back in January 2018. The meeting opened with Ninety One’s performance, after which Mukhametkaliyev gave a speech in front of the public, where he addressed the negativity towards their music in the following way: (People in) several cities, several venues were against our performance. Meaning that singing, presenting a show, being a real modern artist is not suitable for a Kazakh of the 21st century. At that time we faced a stereotype that 21st century and Kazakh mentality, culture are incompatible. I completely disagree with that. 1 Being uncultured is not suitable for a Kazakh, but being modern is. Mukhametkaliyev thus associated being modern with performing Q-pop and in turn with connecting Kazakh culture to global trends. During the speech he also claimed that Q-pop allows us to fill local show business with quality content in Kazakh language, which is important, in his opinion, as show business is a major part of the local art sphere and the main source of “Rukhani ​ Zhangiru” (spiritual modernization). Mukhametkaliyev’s speech correlated with the ​ governmental agenda proposed in the program, which also calls for local and global promotion of Kazakh language and culture, as well as for switching to the Latin alphabet. This surreal moment, in which official party representatives in suits gathered together with the unconventional members of a Q-pop band in one event, demonstrates that the government sees local music and local musicians as tools of implementing and promoting their agenda. At the 1 The speech published on Youtube by user AUROR ● NINETY ONE FSG “(рус.саб) Выступление Дулата. IV Съезд Молодежного крыла ‘Жас Отан’” Apr 9, 2018 https://www.youtube.com/watch?v=D-SpxvAC1hI 6 same time, musicians use this official platform to legitimize themselves as modern Kazakh musicians and to validate their image and sound in the eyes of local audiences. Much earlier, in 2012 the ethnic rock band Aldaspan presented their modernized elektro-dombyra on a national talk show, Aituga onai (Easy to say), where an audience member ​ ​ ​ and a professional musician criticized the transformation of the instrument: Who gave you the right to change at one moment the form and sound of the sacred and ancient dombyra, that remained the way it was for so many years? What are you trying to achieve with that? You said that the instrument can reach 2 fifty thousand people, but there are special devices for that, Meirambekter put a microphone to the instrument and played, for example. Secondly, if you want to make a rock sound, there is a band Ulytau that beautifully incorporates our 3 natural dombyra to the rock sound... The front man of Aldaspan, Nurzhan Toishy replied: I am not trying to spoil the dombyra to make a name for myself with elektro-dombyra, that would be stupid of me. I want to introduce our instrument for the younger generation and for the international community. The critique of elektro-dombyra suggests that the instrument is perceived as inauthentic in ​ ​ contrast to “our” “natural” acoustic dombyra. The comment demonstrates that the use of the ​ ​ acoustic dombyra helps to legitimize music as authentically Kazakh, as references to bands like ​ ​ Muzart and Ulytau illustrate. In contrast, Aldaspan seems to illustrate disruptive behaviour, even if the intentions of the band reproduce governmental ideas that pushes for promotion of Kazakh culture locally and internationally. However, since 2012 more and more musicians and audiences have accepted the elektro-dombyra, the band has become a regular participant of the annual ​ ​ international contemporary ethnic music festival The Spirit of Tengri, and recently they have 2 Reference to Meirambek Besbayev a member of the Kazakh band Muzart that performs traditional songs with acoustic dombyra. ​ 3 Aldaspantv “Айтуға оңай”, December 2012 https://www.youtube.com/watch?v=atDWYDEoRlw 7 been invited to various talk shows and programs about contemporary music in Kazakhstan and 4 the promotion of traditional music. The role of music in the modernization of Kazakh national identity is similarly evident in the official policies like the program “Rukhani Zhangiru”, which aims to modernize Kazakhstan’s ​ ​ identity in the eyes of the citizens and international community in order to facilitate the development of the country. The program consists of tasks outlined in the articles “Course towards the future: modernization of Kazakhstan’s identity” and “Seven Facets of the Great Steppe”, written by the First President of the Republic of Kazakhstan, Nursultan Nazarbayev. The article “Course towards the future: modernization of Kazakhstan’s identity” outlines the importance of “preserving national identity” for modernization, which requires preservation of “national traditions and customs, language, music and literature, in one word, our national spirit”. The article calls for modernization of culture through the implementation of the project “Modern Kazakh Culture in the Global World,” which requires “major translation work and the promotion of our cultural achievements including books, performances, sculptures, pictures, 5 musical compositions and scientific discoveries” among other things. The second article, “Seven Facets of the Great Steppe,” contains initiatives like the creation of a gallery of great Kazakh thinkers, including musicians, as well as the project “A thousand years of steppe folklore and music”. This project requires the release of the collection of “significant works created for traditional Kazakh musical instruments: kobyz, dombra, sybyzgy, sazsyrnay and ​ 4 For a program on Kazakh TV see https://kazakh-tv.kz/ru/programms/viewArchive?id=22292, for a talk ​ ​ show on Eurasia One see https://www.youtube.com/watch?v=3fM-LZWP15I, for a a talk show on ​ ​ Qazaqstan see https://www.youtube.com/watch?v=ruo2lTAMkuQ 5 Nursultan Nazarbayev, Course towards the future: modernization of Kazakhstan’s identity, 12 April 2017 ​ ​ http://www.akorda.kz/en/events/akorda_news/press_conferences/course-towards-the-future-modernizatio n-of-kazakhstans-identity 8 others”, called "Ancient motifs of the Great Steppe". The article further says
Recommended publications
  • Issues of Literary Translation and Intercultural Communication
    ISSUES OF LITERARY TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION ПРОБЛЕМЫ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА И МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ PROBLÉMY LITERÁRNEHO PREKLADU A MEDZIKULTÚRNEJ KOMUNIKÁCIE 1 Bratislava 2015 Recommended by the Research Institute Abai at Al-Farabi Kazakh National University, Department of Translation Theory and Methodology (Kazakhstan) and Eurasian Academy (Slovakia) ISSUES OF LITERARY TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION Monographic publication ПРОБЛЕМЫ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА И МЕЖКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ Сборник научных статей PROBLÉMY LITERÁRNEHO PREKLADU A MEDZIKULTÚRNEJ KOMUNIKÁCIE Zbierka vedeckých článkov Bratislava 2015 2 Editorial board : Zh.Dadebaev (Кazakhstan), Т.Еsembekov (Кazakhstan), А.Zhaksylykov (Кazakhstan), А.Таrakov (Каzakhstan), PhDr. S. Benčič doc. PhD. (Slovakia) Managing editors L.Мusaly, А.Zhaparova, S. Bobocka Zostavovsteľ: Zhanna Amershina Recenzenti: PhDr. E. Melusova CSc. Mgr. Irena Kosirelová, PhD. Issues of Literary Translation and Intercultural Communication - Monographic publication. Bratislava, 2015. – 108 p. Problémy literárneho prekladu a medzikultúrnej komunikácie - zbierka vedeckých článkov. Bratislava, 2015. – 108 s. Проблемы литературного перевода и межкультурных коммуникаций - сборник научных статей. Братислава, 2015. – 108 стр. ISBN 978-80-971536-4-9 Monographic publication is prepared on the basis of the work results carried out in 2014-2015 by the Department of translation theory and methodology at Al-Farabi Kazakh National University, Ministry of Education and Science of the Republic of Kazakhstan in the framework of the research project Modern problems of Kazakh Translation in global intercultural space: the intellectual potential and development prospects. It examines the current scientific issues in the field of intercultural relations and comparative literature. Research work is intended for researchers, students, postgraduates and doctoral students investigating the issues of intercultural relations. 3 Obsah/Содержание Foreword 5 Part 1.
    [Show full text]
  • Türk Dünyası Öğrencilerinin Unesco Somut Olmayan Kültür Mirası
    TÜRK DÜNYASI ÖĞRENCİLERİNİN UNESCO SOMUT OLMAYAN KÜLTÜR MİRASI DEĞERLERİNE İLİŞKİN BİLGİ VE DENEYİM DÜZEYLERİNİN KARŞILAŞTIRILMASI Araştırma Makalesi / Research Article Akkuş, Ç. (2020). Türk Dünyası Öğrencilerinin Geliş Tarihi: 21.07.2020 Unesco Somut Olmayan Kültür Mirası Değerlerine Kabul Tarihi: 20.12.2020 İlişkin Bilgi ve Deneyim Düzeylerinin E-ISSN: 2149-3871 Karşılaştırılması. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi, 10(2), 608-624. DOI: 10.30783/nevsosbilen.772492 Çetin AKKUŞ Kastamonu Üniversitesi, Turizm Fakültesi, Turizm İşletmeciliği Bölümü [email protected] ORCID No: 0000-0002-6539-726X ÖZ Bu araştırmada Türk Cumhuriyetlerinden Türkiye’ye lisans öğrenimi amacıyla gelmiş üniversite öğrencilerinin kendi ülkelerinin UNESCO Somut Olmayan Kültürel Miras Listesi’nde yer alan kaynaklarına ilişkin bilgi ve deneyim düzeylerini tespit etmek amaçlanmıştır. Ayrıca listede bazı ortak değerleri tescillenen Türk Dünyası ülkeleri öğrencilerinin bu değerlere ilişkin bilgi ve deneyim düzeylerinin farklılığını saptamak hedeflenmiştir. Bu amaçla Kastamonu Üniversitesi’nde öğrenim gören Türkiye vatandaşı öğrenciler ile Azerbaycan, Kazakistan, Kırgızistan, Özbekistan ve Türkmenistan’dan gelen toplam 399 öğrenciye ulaşılmıştır. Ulaşılan verilere tanımlayıcı istatistikler ve farklılık analizleri yapılmıştır. Araştırma sonucunda en yüksek bilgi ve deneyim ortalamasına sahip ülke Kırgızistan olurken bunu sırasıyla Azerbaycan, Kazakistan, Türkmenistan, Türkiye, Özbekistan takip etmiştir. Kültürel miras değerleri içerisinde en bilinen unsurlar; Azerbaycan, Kazakistan ve Türkmenistan için Nevruz, Kırgızistan için Kırgız Destan Üçlemesi, Özbekistan için Özbek pilavı ve Türkiye için Karagöz olmuştur. Vatandaşları tarafından en az bilinen unsurlar ise; Azerbaycan için Çevgen oyunu, Kırgızistan için ekmek (lavaş, yufka) yapma kültürü, Kazakistan için Doğan- Şahinle avlanma, Özbekistan için Katta Ashula ve Boysun ilçesi kültürel alanı, Türkmenistan için Geleneksel Türk halı yapım sanatı ve son olarak Türkiye için Islık Dili ve Semah olmuştur.
    [Show full text]
  • Annual Report 2014 - 2015 Ministry of Culture Government of India
    ANNUAL REPORT 2014 - 2015 MINISTRY OF CULTURE GOVERNMENT OF INDIA Annual Report 2014-15 1 Ministry of Culture 2 Detail from Rani ki Vav, Patan, Gujarat, A World Heritage Site Annual Report 2014-15 CONTENTS 1. Ministry of Culture - An Overview – 5 2. Tangible Cultural Heritage 2.1 Archaeological Survey of India – 11 2.2 Museums – 28 2.2a National Museum – 28 2.2b National Gallery of Modern Art – 31 2.2c Indian Museum – 37 2.2d Victoria Memorial Hall – 39 2.2e Salar Jung Museum – 41 2.2f Allahabad Museum – 44 2.2g National Council of Science Museum – 46 2.3 Capacity Building in Museum related activities – 50 2.3a National Museum Institute of History of Art, Conservation and Museology – 50 2.3.b National Research Laboratory for conservation of Cultural Property – 51 2.4 National Culture Fund (NCF) – 54 2.5 International Cultural Relations (ICR) – 57 2.6 UNESCO Matters – 59 2.7 National Missions – 61 2.7a National Mission on Monuments and Antiquities – 61 2.7b National Mission for Manuscripts – 61 2.7c National Mission on Libraries – 64 2.7d National Mission on Gandhi Heritage Sites – 65 3. Intangible Cultural Heritage 3.1 National School of Drama – 69 3.2 Indira Gandhi National Centre for the Arts – 72 3.3 Akademies – 75 3.3a Sahitya Akademi – 75 3.3b Lalit Kala Akademi – 77 3.3c Sangeet Natak Akademi – 81 3.4 Centre for Cultural Resources and Training – 85 3.5 Kalakshetra Foundation – 90 3.6 Zonal cultural Centres – 94 3.6a North Zone Cultural Centre – 95 3.6b Eastern Zonal Cultural Centre – 95 3.6c South Zone Cultural Centre – 96 3.6d West Zone Cultural Centre – 97 3.6e South Central Zone Cultural Centre – 98 3.6f North Central Zone Cultural Centre – 98 3.6g North East Zone Cultural Centre – 99 Detail from Rani ki Vav, Patan, Gujarat, A World Heritage Site 3 Ministry of Culture 4.
    [Show full text]
  • Music in the World of Islam a Socio-Cultural Study
    Music in the World of Islam A Socio-cultural study Arnnon Shiloah C OlAR SPRESS © Arnnon Shiloah, 1995 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise withoııt the prior permission of the pııb­ lisher. Published in Great Britain by Scolar Press GowerHouse Croft Road Aldershat Hants GUll 31-IR England British Library Cataloguing in Pııblication Data Shiloah, Arnnon Music in the world of Islam: a socio-cultural study I. Title 306.4840917671 ISBN O 85967 961 6 Typeset in Sabon by Raven Typesetters, Chester and printed in Great Britain by Biddles Ltd, Guildford Thematic bibliography (references) Abbreviations AcM Acta Musicologica JAMS Journal of the American Musicological Society JbfMVV Jahrbuch für Musikalische Volks- und Völkerkunde JIFMC Journal of the International Fo lk Music Council JRAS Journal of the Royal Asiatic Society RE! Revue des Etudes Islamiques S!Mg Sammelbiinde der In temationale Musikgesellschaft TGUOS Transactions of the Glasgow University Oriental Society YIFMC Yearbook of the International Folk Music Council YFTM Yearbook for Traditional Music ZfMw Zeitschrift für Musikwissenschaft I. Bibliographical works (see also 76) 1. Waterman, R. A., W. Lichtenwanger, V. H. Hermann, 'Bibliography of Asiatic Musics', No tes, V, 1947-8,21, 178,354, 549; VI, 1948-9, 122,281,419, 570; VII, 1949-50,84,265,415, 613; VIII,1950-51, 100,322. 2. Saygun, A., 'Ethnomusicologie turque', AcM, 32, 1960,67-68. 3. Farmer, H. G., The Sources ofArabian Music, Leiden: Brill, 1965. 4. Arseven, V., Bibliography of Books and Essays on Turkish Folk Music, Istanbul, 1969 (in Turkish).
    [Show full text]
  • President Addresses First Joint Session of New Kazakh Parliament
    +5° / +1°C WEDNESDAY, MARCH 30, 2016 No 6 (96) www.astanatimes.com President Addresses First Exit Poll Says Nur Otan Joint Session of New Kazakh Wins Overwhelmingly as Parliament, Sets Priorities Mazhilis Retains Previous Makeup greens Birlik (Unity) grabbed mea- By Galiaskar Seitzhan ger 0.35 percent. This outcome is basically a virtual repetition of the ASTANA – President Nursultan previous parliamentary election in Nazarbayev-led Nur Otan Party January 2012, which ended with won 82 percent of the popular vote very similar results. in the parliamentary election in Turnout, however, proved strong- Kazakhstan, according to exit poll er this time setting a new record in results announced at midnight on the country’s electoral history and March 21. beating the result from four years The survey also showed the ruling ago when 75.45 percent of regis- party will be opposed by the same tered voters showed up at the polls. parties in the new convocation of Yulia Kuchinskaya, head of the President Nursultan Nazarbayev (at the speaking rostrum) addresses the first joint session of the Senate and the Mazhilis on March 25. the Mazhilis (the national legisla- Astana-based Institute of Democ- ture’s lower chamber) as it was the racy sociological survey company pro-business Ak zhol Democratic According to Kazakhstan’s Cen- niversary of independence with Nazarbayev recalled that the omy of Kazakhstan. Various social Party and leftist Communist Peo- tral Election Commission Chair- By Malika orazgaliyeva the newly elected parliament. 25th anniversary of Kazakhstan’s problems grow even in relatively ple’s Party again barely crossed the man (CEC) Kuandyk Turgankulov, Three parties and nine members independence coincided with a prosperous countries, he noted.
    [Show full text]
  • Editorial by Nicolás Smirnoff
    WWW.PRENSARIO.TV WWW.PRENSARIO.TV //// EDITORIAL BY NICOLÁS SMIRNOFF CEE: ups & downs at the new digital era Central & Eastern Europe is going forward through the new digital era with its own tips. The region has suffered a deep crisis from 2008 to 2017- 2018, with many economies Prensario just standing up. This has International meant rare investment pow- er and long-term plans, but at the same time the change ©2018 EDITORIAL PRENSARIO SRL PAYMENTS TO THE ORDER OF moves fast and comparing to EDITORIAL PRENSARIO SRL other territories, CEE shows OR BY CREDIT CARD. REGISTRO NACIONAL DE DERECHO strong digital poles and de- DE AUTOR Nº 10878 velopment appeals. Argentina: In favor, most of the biggest broadcast- OTT platforms? It is what main broadcasters Las Casas 3535 ers are group of channels that include many of the world are doing, to compete better in CP: 1238 the new converged market and to generate Buenos Aires, Argentina countries, so it is easier to set up cross region- Tel: (+54-11) 4924-7908 al plans and to generate high-scale moves. proper synergies. If content business moves Fax: (+54-11) 4925-2507 On the opposite, there are many different to franchise management, it is important to USA: languages and audiences, so it is difficult to be flexible enough to any formula. 12307 SW 133 Court - Suite #1432 spread solutions that work to every context. This Natpe Budapest? It promises to be bet- Miami, Florida 33186-USA Phone: (305) 890-1813 Russia is a big Internet pole and now it is ter than last ones, with the region going up Email: [email protected] also a big production hub for international and the need of pushing more and more col- Website: www.prensario.tv companies setting up studios or coproduc- laborations.
    [Show full text]
  • Turkish President Turgut Özal's Impact on Nursultan
    TURKISH PRESIDENT TURGUT ÖZAL’S IMPACT ON NURSULTAN NAZARBAYEV’S PERCEPTION OF TURKEY* Nursultan Nazarbayev'ın Türkiye Algısına Tugut Özal'ın Etkisi Din Muhammed AMETBEK** Abstract Nursultan Nazarbayev as the founding President of Kazakhstan played a determinant role in the formation of Kazakh foreign policy. In this respect, the article examines Nazarbayev’s perception of Turkey as a decision maker in foreign policy are based on observation rather than realities. Nazarbayev is aware of the fact that the national identity of Kazakhstan is divided between two competing poles; Russian and Kazakh, in a broader sense; Slavic and Turkic. From this perspective, Nazarbayev’s perception of Turkey is significant as it is not only related to foreign policy but at the same time the national identity of Kazakhstan. The study argues that the President of Republic of Turkey of early 1990s Turgut Özal with his active diplomacy towards Kazakhstan contributed to the positive image of Turkey. The research concludes that close and reliable relations between Nazarbayev and Özal became the basis of a strategic part- nership between Kazakhstan and Turkey. Keywords: Turgut Özal, Nursultan Nazarbayev, Kazakhstan, Turkey, Perception, National Identity Özet Kazakistan’ın kurucu Cumhurbaşkanı Nursultan Nazarbayev’in, Kazak dış politi- kasının oluşumunda belirleyici rol üstlendiği kesindir. Bu bağlamda, makale, Nazarba- yev’in Türkiye algısını ele almaktadır. Çünkü inşacı ekolün iddiasına dış politika kararları gerçeklere değil algı üzerine alınmaktadır. Nazarbayev Kazakistan’ın ulusal kimliğinin Rus ve Kazak olarak, daha geniş kapsamda Slav ve Türk olarak yarışan iki kutba ayrıldığının farkındadır. Buradan hareketle, Nazarbayev’in Türkiye algısı, yal- nızca dış politika açısından değil aynı zamanda Kazakistan’ın ulusal kimliği açısından da önemlidir.
    [Show full text]
  • I. the Term Стр. 1 Из 93 Mode 01.10.2013 Mk:@Msitstore:D
    Mode Стр. 1 из 93 Mode (from Lat. modus: ‘measure’, ‘standard’; ‘manner’, ‘way’). A term in Western music theory with three main applications, all connected with the above meanings of modus: the relationship between the note values longa and brevis in late medieval notation; interval, in early medieval theory; and, most significantly, a concept involving scale type and melody type. The term ‘mode’ has always been used to designate classes of melodies, and since the 20th century to designate certain kinds of norm or model for composition or improvisation as well. Certain phenomena in folksong and in non-Western music are related to this last meaning, and are discussed below in §§IV and V. The word is also used in acoustical parlance to denote a particular pattern of vibrations in which a system can oscillate in a stable way; see Sound, §5(ii). For a discussion of mode in relation to ancient Greek theory see Greece, §I, 6 I. The term II. Medieval modal theory III. Modal theories and polyphonic music IV. Modal scales and traditional music V. Middle East and Asia HAROLD S. POWERS/FRANS WIERING (I–III), JAMES PORTER (IV, 1), HAROLD S. POWERS/JAMES COWDERY (IV, 2), HAROLD S. POWERS/RICHARD WIDDESS (V, 1), RUTH DAVIS (V, 2), HAROLD S. POWERS/RICHARD WIDDESS (V, 3), HAROLD S. POWERS/MARC PERLMAN (V, 4(i)), HAROLD S. POWERS/MARC PERLMAN (V, 4(ii) (a)–(d)), MARC PERLMAN (V, 4(ii) (e)–(i)), ALLAN MARETT, STEPHEN JONES (V, 5(i)), ALLEN MARETT (V, 5(ii), (iii)), HAROLD S. POWERS/ALLAN MARETT (V, 5(iv)) Mode I.
    [Show full text]
  • 26 June COVID-19 Situation Report
    №6 (ISSUED BIWEEKLY) 26 JUNE 2020 COVID-19 SITUATION REPORT HIGHLIGHTS UN SUPPORTS SAFE RE-OPENING OF SCHOOLS The widespread closure of educational facilities in response to the COVID-19 pandemic presented an unprecedented risk to the education and well-being of children, especially the most vulnerable, who rely heavily on schools for their education, health, safety and nutrition. The new UNICEF guidelines provide practical guidance to central and local executive authorities on how to work together to ensure the right of every child to education, health and safety while returning to school. Schools should assess their readiness to open after quarantine and provide an improved and safe learning environment and comprehensive support for The UN Country Team in Kazakhstan congratulates the healthcare workers of Kazakhstan children, including health, nutrition, psychosocial support and quality assurance of water, sanitation and hygiene facilities. A NEW COVID-19 SURGE IN KAZAKHSTAN More on socio-economic response on page 2. NUR-SULTAN – Kazakhstan celebrated on 21 June the Healthcare Workers Day, on the occasion of which President Kassym-Jomart Tokayev decreed to award the most distinguished medical workers with medals and orders. The UN Country Team has also congratulated the medical workers, noting their outstanding contribution in UN CALLS FOR EQUAL fighting the COVID-19 outbreak. DISTRIBUTION OF WORK DURING COVID-19 Over the past three months, the medical workers have faced an unprecedented LOCKDOWN amount of work under quarantine in their hospitals away from their families to fight the pandemic. The number of COVID-19 cases is gradually growing in Kazakhstan, despite the restricted lockdown measures and information campaigns.
    [Show full text]
  • Investor's Atlas 2006
    INVESTOR’S ATLAS 2006 Investor’s ATLAS Contents Akmola Region ............................................................................................................................................................. 4 Aktobe Region .............................................................................................................................................................. 8 Almaty Region ............................................................................................................................................................ 12 Atyrau Region .............................................................................................................................................................. 17 Eastern Kazakhstan Region............................................................................................................................................. 20 Karaganda Region ........................................................................................................................................................ 24 Kostanai Region ........................................................................................................................................................... 28 Kyzylorda Region .......................................................................................................................................................... 31 Mangistau Region ........................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • BULLETIN of the INTERNATIONAL FOLK MUSIC COUNCIL
    BULLETIN of the INTERNATIONAL FOLK MUSIC COUNCIL No. XXVIII July, 1966 Including the Report of the EXECUTIVE BOARD for the period July 1, 1964 to June 30, 1965 INTERNATIONAL FOLK MUSIC COUNCIL 21 BEDFORD SQUARE, LONDON, W.C.l ANNOUNCEMENTS CONTENTS APOLOGIES PAGE The Executive Secretary apologizes for the great delay in publi­ cation of this Bulletin. A nnouncements : The Journal of the IFMC for 1966 has also been delayed in A p o l o g i e s ..............................................................................1 publication, for reasons beyond our control. We are sorry for the Address C h a n g e ....................................................................1 inconvenience this may have caused to our members and subscribers. Executive Board M e e t i n g .................................................1 NEW ADDRESS OF THE IFMC HEADQUARTERS Eighteenth C onference .......................................................... 1 On May 1, 1966, the IFMC moved its headquarters to the building Financial C r i s i s ....................................................................1 of the Royal Anthropological Institute, at 21 Bedford Square, London, W.C.l, England. The telephone number is MUSeum 2980. This is expected to be the permanent address of the Council. R e p o r t o f th e E xecutiv e Board July 1, 1964-Ju n e 30, 1965- 2 EXECUTIVE BOARD MEETING S ta tem ent of A c c o u n t s .....................................................................6 The Executive Board of the IFMC held its thirty-third meeting in Berlin on July 14 to 17, 1965, by invitation of the International Institute for Comparative Music Studies and Documentation, N a tio n a l C ontributions .....................................................................7 directed by M.
    [Show full text]
  • Further Reading, Listening, and Viewing
    The Music of Central Asia: Further Reading, Listening, and Viewing The editors welcome additions, updates, and corrections to this compilation of resources on Central Asian Music. Please submit bibliographic/discographic information, following the format for the relevant section below, to: [email protected]. Titles in languages other than English, French, and German should be translated into English. Titles in languages written in a non-Roman script should be transliterated using the American Library Association-Library of Congress Romanization Tables: Transliteration Schemes for Non-Roman Scripts, available at: http://www.loc.gov/catdir/cpso/roman.html Print Materials and Websites 1. Anthropology of Central Asia 2. Central Asian History 3. Music in Central Asia (General) 4. Musical Instruments 5. Music, Sound, and Spirituality 6. Oral Tradition and Epics of Central Asia 7. Contemporary Music: Pop, Tradition-Based, Avant-Garde, and Hybrid Styles 8. Musical Diaspora Communities 9. Women in Central Asian Music 10. Music of Nomadic and Historically Nomadic People (a) General (b) Karakalpak (c) Kazakh (d) Kyrgyz (e) Turkmen 11. Music in Sedentary Cultures of Central Asia (a) Afghanistan (b) Azerbaijan (c) Badakhshan (d) Bukhara (e) Tajik and Uzbek Maqom and Art Song (f) Uzbekistan (g) Tajikistan (h) Uyghur Muqam and Epic Traditions Audio and Video Recordings 1. General 2. Afghanistan 3. Azerbaijan 4. Badakhshan 5. Karakalpak 6. Kazakh 7. Kyrgyz 8. Tajik and Uzbek Maqom and Art Song 9. Tajikistan 10. Turkmenistan 11. Uyghur 12. Uzbekistan 13. Uzbek pop 1. Anthropology of Central Asia Eickelman, Dale F. The Middle East and Central Asia: An Anthropological Approach, 4th ed. Pearson, 2001.
    [Show full text]