Compositions
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Pacini, Parody and Il Pirata Alexander Weatherson
“Nell’orror di mie sciagure” Pacini, parody and Il pirata Alexander Weatherson Rivalry takes many often-disconcerting forms. In the closed and highly competitive world of the cartellone it could be bitter, occasionally desperate. Only in the hands of an inveterate tease could it be amusing. Or tragi-comic, which might in fact be a better description. That there was a huge gulf socially between Vincenzo Bellini and Giovanni Pacini is not in any doubt, the latter - in the wake of his highly publicised liaison with Pauline Bonaparte, sister of Napoleon - enjoyed the kind of notoriety that nowadays would earn him the constant attention of the media, he was a high-profile figure and positively reveled in this status. Musically too there was a gulf. On the stage since his sixteenth year he was also an exceptionally experienced composer who had enjoyed collaboration with, and the confidence of, Rossini. No further professional accolade would have been necessary during the early decades of the nineteenth century On 20 November 1826 - his account in his memoirs Le mie memorie artistiche1 is typically convoluted - Giovanni Pacini was escorted around the Conservatorio di S. Pietro a Majella of Naples by Niccolò Zingarelli the day after the resounding success of his Niobe, itself on the anniversary of the prima of his even more triumphant L’ultimo giorno di Pompei, both at the Real Teatro S.Carlo. In the Refettorio degli alunni he encountered Bellini for what seems to have been the first time2 among a crowd of other students who threw bottles and plates in the air in his honour.3 That the meeting between the concittadini did not go well, this enthusiasm notwithstanding, can be taken for granted. -
Carta E Colore Per La Ricorrenza Del 150° Anniversario Dell'unità D'italia
Carta e colore per la ricorrenza del 150° Anniversario dell’Unità d’Italia di Anna Onesti Di tre colori - carta e colore per la ricorrenza del 150° Anniversario dell’Unità d’Italia Installazione ideata e realizzata da Anna Onesti con la collaborazione di Fabrizio Di Pietro Testi di Paolo Di Paolo e Alberto Boatto Roma, 23 marzo - 1 maggio 2011, Istituto Nazionale per la Grafica, Dirigente Maria Antonella Fusco In occasione dei festeggiamenti per il 150° anniversario dell’Unità d’Italia grazie al contributo congiunto dei due Istituti Italiani di Cultura siamo lieti di presentare, per la prima volta in Australia, le 150 lanterne di Anna Onesti. Lanterne di tre colori fatte a Melbourne, 22 agosto-16 settembre 2011, Istituto Italiano di Cultura, mano, delicate, leggere eppure così evocative e potenti nel loro rammentare agli italiani Direttore Stefano Fossati in Italia e a tutti quelli che si sono stabiliti altrove nel mondo l‘Unita` del nostro paese. Sydney, 29 agosto-23 settembre 2011, Istituto Italiano di Cultura, Gli Istituti Italiani di Cultura di Melbourne e Sydney, si augurano che gli italiani Direttore Alessandra Bertini d’Australia possano vivere una grande emozione alla luce delle 150 lanterne e sentirsi parte di un paese d’origine dal quale hanno saputo trapiantare valori e conoscenza riuscendo ad affermare e a far riconoscere l’identita` italiana in ogni ambito sociale, culturale, artistico, economico, politico e scientifico. Edizione italiana della mostra Commissario della mostra: Rita Bernini We are pleased to celebrate the 150th anniversary of the unification of Italy by Grafica e comunicazione: Marina Ventura presenting for the first time in Australia, thanks to the mutual effort and contribution of Laboratori e didattica: Gabriella Bocconi the two Italian Institutes of Culture, the 150 lanterns by Anna Onesti. -
IL CROCIATO in EGITTO Heroic Melodrama in Two Acts Libretto by Gaetano Rossi
MEYERBEER Il CrociaOtoRC 10in Egitto in association with Box cover and CD inlays Set design by Alessandro Sanquirico for 1826 production at La Scala, Milan . Arrival of the crusader into the Port of Damiette (akg-images/Pietro Baguzzi) Booklet cover Velluti as Armando, London 1825, watercolour by Chalon (Opera Rara archive) Opposite Giacomo Meyerbeer (Opera Rara archive) –1– GIACOMO MEYERBEER IL CROCIATO IN EGITTO Heroic melodrama in two acts Libretto by Gaetano Rossi Aladino, Sultan of Damietta ................................................................Ian Platt Adriano di Montfort, Grand Master of the Knights of Rhodes .............Bruce Ford Armando D’Orville, a Knight of Rhodes ..................................Diana Montague Palmide, daughter of the Sultan ...................................................Yvonne Kenny Felicia, in the attire of a Knight ........................................................Della Jones Alma, confidante of Palmide ........................................................Linda Kitchen Osmino, the Grand Vizier ..............................................................Ugo Benelli Geoffrey Mitchell Choir Chorus master: Geoffrey Mitchell Royal Philharmonic Orchestra Conductor: David Parry –2– Managing Director: Stephen Revell Producer: Patric Schmid Performing edition for this recording prepared by Robert Roberts Assistant conductors: Paul McGrath, Peter Lipari Répétiteur and recitatives: Rosemary Barnes Italian coach: Gabriella Bullock English libretto: Gwyn Morris Article: Don White Recording -
G010003126831D Se Tu Conoscessi Semiramide, Sventurata La Diresti, Non Rea
G010003126831D Se tu conoscessi Semiramide, sventurata la diresti, non rea. Kenntest du Semiramis, würdest du sie unglücklich nennen, nicht schuldig. Nessuno amò la povera regina, nessuno! Niemand liebt die arme Königin, nicht einer! Ella è sola, si sente sola nel suo vasto impero, come un’isola deserta sul mare. Sie ist allein, sie fühlt sich einsam in ihrem unermesslichen Imperium, wie eine verlassene Insel im Meer. Ognuno in lei vede e desidera la regina; Die Königin ist es, die alle in ihr sehen und begehren: nessuno ha amato la donna. Keiner liebt die Frau allein. Semiramide. Racconto babilonese (Anton Giulio Barrili, 1873) Semiramide. Racconto babilonese (Anton Giulio Barrili, 1873) If you knew Semiramis, you would call her unfortunate, not guilty. Si tu connaissais Sémiramis, tu la jugerais malheureuse, et non point coupable. No one loves the poor queen, no one! Personne n’aima la pauvre reine, personne! She is alone, she feels alone in her vast empire, Elle est seule, elle se sent seule dans son vaste empire, like a desert island in the sea. comme une île déserte au milieu de la mer. It is the queen that everyone sees in her and desires; Chacun voit et désire en elle la reine ; no one loved the woman. Mais jamais la femme ne fut aimée. Semiramide. Racconto babilonese (Anton Giulio Barrili, 1873) Semiramide. Racconto babilonese ( Anton Giulio Barrili, 1873 ) 3 S emiramide La Signora Regale ANTONIO CALDARA (1670–1736) SEMIRAMIDE IN ASCALONA | 1725 GIOVAN BATTISTA BORGHI (1738– 1796) LA MORTE DI SEMIRAMIDE | 1791 1 Introduzione * -
Rossini È Il Manzoni Della Musica»: Nievo Giornalista Teatrale
ATTILIO MOTTA «Rossini è il Manzoni della musica»: Nievo giornalista teatrale In La letteratura degli italiani 4. I letterati e la scena, Atti del XVI Congresso Nazionale Adi, Sassari-Alghero, 19-22 settembre 2012, a cura di G. Baldassarri, V. Di Iasio, P. Pecci, E. Pietrobon e F. Tomasi, Roma, Adi editore, 2014 Isbn: 978-88-907905-2-2 Come citare: Url = http://www.italianisti.it/Atti-di- Congresso?pg=cms&ext=p&cms_codsec=14&cms_codcms=397 [data consultazione: gg/mm/aaaa] La letteratura degli italiani 4. I letterati e la scena © Adi editore 2014 ATTILIO MOTTA «Rossini è il Manzoni della musica»: Nievo giornalista teatrale Sebbene le vere e proprie cronache teatrali di Nievo siano solo tre (e tutte del 1855), negli articoli umoristici degli anni successivi le considerazioni sull’opera, sui balli e sul teatro di prosa occupano molto spazio, disponendosi spesso nella parte finale delle «Attualità» o delle «Corrispondenze» pubblicate sull’«Uomo di Pietra». Quando scrive con reale cognizione di causa, e cioè avendo assistito personalmente alle rappresentazioni, Nievo non si limita a giudizi su libretti e partiture, ma si addentra in valutazioni sulle messe in scena, sulla qualità di cantanti e musicisti e sulla credibilità delle scenografie; quando invece le corrispondenze sono fittizie, e cioè scritte sulla base di informazioni di seconda mano (notizie di stampa o altre fonti), egli si rifugia in un’ironia di superficie e proietta su spettacoli che non ha visto il proprio sistema di valori: la passione per Rossini, l’apprezzamento per il Belcanto, l’idiosincrasia per Verdi, nell’opera; l’avversione, ricca di echi politici, nei confronti della francofilia dei teatri milanesi, nella prosa. -
LE MIE MEMORIE ARTISTICHE Giovanni Pacini
LE MIE MEMORIE ARTISTICHE Giovanni Pacini Vertaling: Adriaan van der Tang 1 2 VOORWOORD De meeste operaliefhebbers nemen als vanzelfsprekend aan dat drie componisten in de eerste helft van de negentiende eeuw het muziekleven in Italië domineerden: Rossini, Donizetti, Bellini. Deze veronderstelling is enerzijds gebaseerd op het feit dat een flink aantal werken van hun hand tot op de huidige dag overal ter wereld wordt uitgevoerd, anderzijds op een ruime belangstelling van onder- zoekers, die geleid heeft tot talrijke wetenschappelijke publicaties die mede hun weg vonden naar een ruimer publiek. Ook de fonografische industrie heeft zich de laatste vijftig, zestig jaar voornamelijk geconcentreerd op de populaire opera’s van dit drietal, naast werken die in artistiek of muziek- historisch opzicht van belang werden geacht. Sinds een aantal jaren worden, vooral in kleinere Italiaanse theaters en zomerfestivals, in toenemende mate opera’s uitgevoerd van vergeten meesters, die bij nadere beschouwing in genoemd tijdperk wel degelijk een rol van betekenis hebben vervuld. Registraties van deze opvoeringen worden door de ware melomaan begroet als een welkome ont- dekking, evenals de studio-opnamen die wij te danken hebben aan de prijzenswaardige initiatieven van Opera Rara, waardoor men kennis kan nemen van de muziek van componisten als Mayr, Mercadante, Meyerbeer, Pacini, Paër en anderen. Een van deze vergeten componisten, Giovanni Pacini, speelt met betrekking tot onze algemene kennis van de negentiende-eeuwse operahistorie een bijzondere rol. Zijn autobiografie Le mie memorie artistiche uit 1865 is een belangrijke bron van informatie voor muziekwetenschappers - en andere geïnteresseerden - die zich toeleggen op het bestuderen van de ontwikkeling van de opera in de belcantoperiode. -
1 CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se Incluye Un Listado Con Las
CRONOLOGÍA LICEÍSTA Se incluye un listado con las representaciones de Aida, de Giuseppe Verdi, en la historia del Gran Teatre del Liceu. Estreno absoluto: Ópera del Cairo, 24 de diciembre de 1871. Estreno en Barcelona: Teatro Principal, 16 abril 1876. Estreno en el Gran Teatre del Liceu: 25 febrero 1877 Última representación en el Gran Teatre del Liceu: 30 julio 2012 Número total de representaciones: 454 TEMPORADA 1876-1877 Número de representaciones: 21 Número histórico: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21. Fechas: 25 febrero / 3, 4, 7, 10, 15, 18, 19, 22, 25 marzo / 1, 2, 5, 10, 13, 18, 22, 27 abril / 2, 10, 15 mayo 1877. Il re: Pietro Milesi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Carolina de Cepeda (febrero, marzo) Teresina Singer (abril, mayo) Radamès: Francesco Tamagno Ramfis: Francesc Uetam (febrero y 3, 4, 7, 10, 15 marzo) Agustí Rodas (a partir del 18 de marzo) Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Argimiro Bertocchi Director: Eusebi Dalmau TEMPORADA 1877-1878 Número de representaciones: 15 Número histórico: 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36. Fechas: 29 diciembre 1877 / 1, 3, 6, 10, 13, 23, 25, 27, 31 enero / 2, 20, 24 febrero / 6, 25 marzo 1878. Il re: Raffaele D’Ottavi Amneris: Rosa Vercolini-Tay Aida: Adele Bianchi-Montaldo Radamès: Carlo Bulterini Ramfis: Antoine Vidal Amonasro: Jules Roudil Un messaggiero: Antoni Majjà Director: Eusebi Dalmau 1 7-IV-1878 Cancelación de ”Aida” por indisposición de Carlo Bulterini. -
Le Opere Europee, 1750-1814
Le opere europee, 1750-1814 Michele Girardi (in fieri, 18 ottobre 2010) 1751 (1) data luogo titolo librettista compositore Artaserse, Pietro Metastasio Baldassarre opera in tre atti Galuppi 1754 (1) data luogo titolo librettista compositore 26.X Venezia, Teatro Il filosofo di campagna, Carlo Goldoni Baldassarre Grimani di S. dramma giocoso per Galuppi Samuele musica in tre atti 1757 (1) data luogo titolo librettista compositore autunno Venezia, Teatro L’isola disabitata, Carlo Goldoni Giuseppe Grimani di S. dramma giocoso per Scarlatti Samuele musica in tre atti 1760 (2) data luogo titolo librettista compositore 6.II Roma Teatro delle La Cecchina, ossia La Carlo Goldoni Nicola Piccinni Dame buona figliola, opera in tre atti OUIS NSEAUME IV Wien, Burgtheater L’ivrogne corrigée, da L A e Cristoph JEAN-BAPTISTE opéra-comique in due atti LOURDET DE SANTERRE, Willibald Gluck L’ivrogne corrigée, ou le mariage du diable 1761 (2) data luogo titolo librettista compositore 10.VI Bologna La buona figliola Carlo Goldoni Nicola Piccinni maritata, opera in tre atti Armida, opera da TASSO, Tommaso Gerusalemme Liberata Traetta 1765 (2) data luogo titolo librettista compositore 26.I London, King’s Adriano in Siria, dramma Pietro Metastasio Johann Christian Theater per musica in tre atti Bach 2.II London, Covent Artaxerxes, Arne ? Thomas Augustin Garden opera seria in tre atti (da METASTASIO) Arne Artaserse, Pietro Metastasio Giovanni dramma per musica in tre Paisiello atti 1766 (2) data luogo titolo librettista compositore Artaserse, Pietro Metastasio Nicola Piccinni opera in tre atti Venezia La buona figliola Bianchi Latilla supposta, opera 1767 (2) data luogo titolo librettista compositore 13.V Salzburg Apollo et Hyacinthus, Rufinus Widl Wolfgang seu Hyacinthi Amadeus Mozart metamorphosis, commedia in latino 26.XII Wien Alceste, opera in tre atti Ranieri Christoph de’Calzabigi Willibald Gluck (da EURIPIDE, Alceste) 1768 (2) data luogo titolo librettista compositore XI Wien, teatro-giardino Bastien und Bastienne, Friedrich W. -
Archivio D'autore: Le Carte Di Fabrizio De André
STRUMENTI CXCIV OSCADELLI M ANO F TE Nella facciata anteriore della sovracoperta: e S Particolare di una stesura, di mano di Fabrizio De André, del testo della canzone Crêuza de ABBRINI (AFDA, G.V.28 [1997, novembre]). F mä ante © «Fondazione Fabrizio De André onlus». ARTA M Nella facciata posteriore della sovracoperta: Fabrizio De André in concerto al Teatro Tenda di Firenze (gennaio 1982). Archivio d’Autore: Fotografia di Lorenzo Maffei. le carte di Fabrizio De André © «Archivio Lorenzo Maffei». Inventario a cura di Inventario Archivio d’Autore: le carte di Fabrizio De André d’Autore: le carteArchivio di Fabrizio Le scansioni dei documenti sono state realizza- te presso l’Università degli studi di Siena, Inventario a cura di Sistema Bibliotecario di Ateneo. MARTA FABBRINI e STE F ANO MOSCADELLI I curatori e l’editore del volume ringraziano Introduzione di la «Fondazione Fabrizio De André onlus» e STE F ANO MOSCADELLI l’«Archivio Lorenzo Maffei» per aver messo gentilmente a disposizione i documenti che R O M A compaiono nelle facciate della sovracoperta. 2012 MINISTERO PER I BENI E LE ATTIVITÀ CULTURALI La riproduzione sotto qualsiasi forma di tali DIREZIONE GENERALE PER GLI ARCHIVI documenti non può avvenire senza specifica 2012 autorizzazione da parte degli aventi diritto. PUBBLICAZIONI DEGLI ARCHIVI DI STATO STRUMENTI CXCIV STRUMENTI CXCIV 978-88-7125-323-7 N SB I Archivio d’Autore: OSCADELLI M le carte di Fabrizio De André ANO F TE e S ABBRINI Inventario a cura di F MARTA FABBRINI e STE F ANO MOSCADELLI ARTA M Introduzione di STE -
La Colección De Música Del Infante Don Francisco De Paula Antonio De Borbón
COLECCIONES SINGULARES DE LA BIBLIOTECA NACIONAL 10 La colección de música del infante don Francisco de Paula Antonio de Borbón COLECCIONES SINGULARES DE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑA, 10 La colección de música del infante don Francisco de Paula Antonio de Borbón en la Biblioteca Nacional de España Elaborado por Isabel Lozano Martínez José María Soto de Lanuza Madrid, 2012 Director del Departamento de Música y Audiovisuales José Carlos Gosálvez Lara Jefa del Servicio de Partituras Carmen Velázquez Domínguez Elaborado por Isabel Lozano Martínez José María Soto de Lanuza Servicio de Partituras Ilustración p. 4: Ángel María Cortellini y Hernández, El infante Francisco de Paula, 1855. Madrid, Museo del Romanticismo, CE0523 NIPO: 552-10-018-X © Biblioteca Nacional de España. Ministerio de Educación, Cultura y Deporte © De los textos introductorios: sus autores Catálogo general de publicaciones ofi ciales de la Administración General del Estado: http://publicacionesofi ciales.boe.es CATALOGACIÓN EN PUBLICACIÓN DE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑA Biblioteca Nacional de España La colección de música del infante don Francisco de Paula Antonio de Borbón en la Biblioteca Nacional de España / elaborado por Isabel Lozano Martínez, José María Soto de Lanuza. – Madrid : Biblioteca Nacional de España, 2012 1 recurso en línea : PDF. — (Colecciones singulares de la Biblioteca Nacional ; 10) Bibliografía: p. 273-274. Índices Incluye transcripción y reproducción facsímil del inventario manuscrito M/1008 NIPO 552-10-018-X 1. Borbón, Francisco de Paula de, Infante de España–Biblioteca–Catálogos. 2. Partituras–Biblioteca Nacional de España– Catálogos. 3. Música–Manuscritos–Bibliografías. I. Lozano, Isabel (1960-). II. Soto de Lanuza, José María (1954- ). -
The Italian Girl in Algiers
Opera Box Teacher’s Guide table of contents Welcome Letter . .1 Lesson Plan Unit Overview and Academic Standards . .2 Opera Box Content Checklist . .8 Reference/Tracking Guide . .9 Lesson Plans . .11 Synopsis and Musical Excerpts . .32 Flow Charts . .38 Gioachino Rossini – a biography .............................45 Catalogue of Rossini’s Operas . .47 2 0 0 7 – 2 0 0 8 S E A S O N Background Notes . .50 World Events in 1813 ....................................55 History of Opera ........................................56 History of Minnesota Opera, Repertoire . .67 GIUSEPPE VERDI SEPTEMBER 22 – 30, 2007 The Standard Repertory ...................................71 Elements of Opera .......................................72 Glossary of Opera Terms ..................................76 GIOACHINO ROSSINI Glossary of Musical Terms .................................82 NOVEMBER 10 – 18, 2007 Bibliography, Discography, Videography . .85 Word Search, Crossword Puzzle . .88 Evaluation . .91 Acknowledgements . .92 CHARLES GOUNOD JANUARY 26 –FEBRUARY 2, 2008 REINHARD KEISER MARCH 1 – 9, 2008 mnopera.org ANTONÍN DVOˇRÁK APRIL 12 – 20, 2008 FOR SEASON TICKETS, CALL 612.333.6669 The Italian Girl in Algiers Opera Box Lesson Plan Title Page with Related Academic Standards lesson title minnesota academic national standards standards: arts k–12 for music education 1 – Rossini – “I was born for opera buffa.” Music 9.1.1.3.1 8, 9 Music 9.1.1.3.2 Theater 9.1.1.4.2 Music 9.4.1.3.1 Music 9.4.1.3.2 Theater 9.4.1.4.1 Theater 9.4.1.4.2 2 – Rossini Opera Terms Music -
Esempi Dall'archivio Del Teatro Sociale Di Como
UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI MILANO FACOLTÀ DI LETTERE E FILOSOFIA CORSO DI LAUREA IN SCIENZE DEI BENI CULTURALI A.A. 2003-2004 Le beneficiate nel teatro ottocentesco: esempi dall’archivio storico del Teatro Sociale di Como Elaborato finale di CHIARA TARABOTTI Matricola n° 638455 Relatore: Chiar.mo Prof. CLAUDIO TOSCANI Correlatore: Chiar.mo Prof. ALBERTO BENTOGLIO A mia madre e mio padre. 2 INDICE. 1. Premessa. p. 5 2. Introduzione. p. 7 2.1. Brevi cenni sulla storia del Teatro Sociale di Como. p. 7 2.2. Un’ipotetica storia dell’archivio. p. 8 3. Beneficiate nella letteratura. p. 10 3.1. La beneficiata: una definizione. p. 10 3.2. Piccola storia di una pratica. p. 10 3.3. A confronto con i trattati dell’epoca. p. 12 4. Le beneficiate presso l’archivio storico del Teatro Sociale di Como. p. 18 4.1. Distribuzione temporale dei documenti. p. 18 4.2. Tipologie dei documenti presi in esame. p. 19 4.3. I contenuti: a beneficio di chi? p. 20 4.3.1. Il Pio Istituto Filarmonico Teatrale. p. 22 4.3.2. Le altre istituzioni. p. 25 4.3.2.1. Gli asili di carità per l’infanzia. p. 26 4.3.2.2. Le pie case d’industria e di ricovero. p. 26 4.3.2.3. L’opera pia baliatico. p. 26 4.3.3. Le beneficiate per i singoli artisti. p. 27 4.3.4 Serate per pubblica beneficenza. p. 28 4.3.4.1. Gli alluvionati di Brescia. p. 28 4.3.4.2. L’anno 1848 p.