Phi Projektierungshandbuch Für Ingenieure

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Phi Projektierungshandbuch Für Ingenieure Departement Bau, Verkehr und Umwelt Abteilung Tiefbau PHI PROJEKTIERUNGSHANDBUCH FÜR INGENIEURE NEUBAU UND ERHALTUNG VON KUNSTBAUTEN PHI VERSION 2.1 (JULI 2016) FREIGABE: (ersetzt Version 2.0 vom April 2010) AARAU, 03. NOVEMBER 2016 R. H. MEIER, PRÄSIDENT KINWE INHALTSVERZEICHNIS 0 IMPRESSUM 3 0.1 GÜLTIGKEIT 3 0.2 PROJEKTGRUPPE 3 1 VERSTÄNDIGUNG 4 1.1 ZWECK 4 1.2 GRUNDLAGEN 4 1.3 TERMINOLOGIE 5 1.4 VERANTWORTLICHKEITEN 5 1.5 ABWEICHUNGEN VOM PHI 6 2 PHASENUNABHÄNGIGE VORGABEN 7 2.1 PROJEKTMANAGEMENT 7 2.2 SITZUNGSWESEN 8 2.3 DOKUMENTENWESEN 10 3 PROJEKTPHASEN NEUBAU UND AUSBAU 11 3.1 VORPROJEKT 11 3.2 BAUPROJEKT 13 3.3 BEWILLIGUNGSVERFAHREN, AUFLAGEPROJEKT 15 3.4 AUSSCHREIBUNG, OFFERTVERGLEICH, VERGABEANTRAG 16 3.5 AUSFÜHRUNGSPROJEKT 17 3.6 AUSFÜHRUNG 18 3.7 INBETRIEBNAHME, ABSCHLUSS 19 4 PROJEKTPHASEN ERHALTUNG 21 4.1 ÜBERPRÜFUNG 21 4.2 MASSNAHMENKONZEPT 23 4.3 MASSNAHMENPROJEKT 25 4.4 WEITERE PROJEKTPHASEN 27 5 PRÜFINGENIEURAUFGABEN 28 5.1 UMFANG DER TÄTIGKEITEN 28 5.2 PRÜFBERICHT 29 ANHANG 30 A TECHNISCHE ERGÄNZUNGEN ZU DEN TRAGWERKSNORMEN 31 A1 SIA 260 „GRUNDLAGEN DER PROJEKTIERUNG VON TRAGWERKEN“ 31 A2 SIA 261 „EINWIRKUNGEN AUF TRAGWERKE“ 32 A3 SIA 262 „BETONBAU“ 33 PROJEKTIERUNGSHANDBUCH FÜR INGENIEURE – NEUBAU UND ERHALTUNG VON KUNSTBAUTEN VERSION 2.1 SEITE 1 VON 34 VORWORT Seit dem November 2004 ist das Projektierungshandbuch für Ingenieure (PHI) der Kantone Aargau, Basel-Stadt, Basel-Landschaft und Solothurn im Einsatz. Es definiert Vorgehensweisen beim Neubau und der Erhaltung von Kunstbau- ten. Das PHI wird mittlerweile seit acht Jahren in bewährter Weise angewen- det. Weiter haben sich seit dem 01. Januar 2008 im Zusammenhang mit der Neugestaltung des Finanzausgleichs im Bereich der Nationalstrassen und der Aufgabenteilung zwischen Bund und Kantonen (NFA) organisatorische Ver- änderungen ergeben, die es zu berücksichtigen gilt. Dies führte zu einer neu- en Fassung des PHI, Version 2.0, welche im Jahr 2010 in Kraft trat. Die Brückeningenieure der beteiligten Kantone haben in der Zwischenzeit In- terviews mit den beauftragten Ingenieurbüros zur Qualität und zur Verwen- dung des PHI geführt. Die obigen Angaben haben nun dazu geführt, das PHI mit leichten Anpassungen in eine Version 2.1 zu überführen. PROJEKTIERUNGSHANDBUCH FÜR INGENIEURE – NEUBAU UND ERHALTUNG VON KUNSTBAUTEN VERSION 2.1 SEITE 2 VON 34 M U S S E R P M I 0 IMPRESSUM 0.1 GÜLTIGKEIT G N U G Per 1. Januar 2017 wurde das Projektierungshandbuch für Ingenieure (PHI) I D N Version 2.1 in Kraft gesetzt. Mit diesem Datum verliert die Version 2.0 des PHI Ä T S aus dem Jahre 2010 ihre Gültigkeit. R E V 0.2 PROJEKTGRUPPE Das Projektierungshandbuch für Ingenieure wurde von den Brückeningenieu- N ren der beteiligten Kantone zusammen mit externer Unterstützung revidiert. E B A So entstand das PHI Version 2.1. G R O V E G MITGLIEDER DER PROJEKTGRUPPE I G N Ä . Beat von Arx (Kanton Aargau) H B A . Dr. Wolf-Henrik von Loeben (Kanton Basel-Landschaft) N U N . Christian Nägele (Kanton Basel-Stadt) E S A . Simon Amsler (Kanton Solothurn) H . Dr. Philipp Stoffel (Helbling Beratung + Bauplanung) P . Marcel Chelós (Helbling Beratung + Bauplanung) U A B U E N N E S A H P T K E J t k O e R j o P r p r o V G N U T L A H R E N E S A H P T K E J O R P N E B A G F U A R U E I N E G N I F Ü R P G N A H N A PROJEKTIERUNGSHANDBUCH FÜR INGENIEURE – NEUBAU UND ERHALTUNG VON KUNSTBAUTEN VERSION 2.1 SEITE 3 VON 34 M U S S E R P M I k G c N e U w G Z I D N n e Ä T g a S l R d E n u V r G , g n u s i e w N r E e B V A G e R i O g o V l o E n i G I m G r e N T Ä H B A n N e U t i N e E k S h c A i l t H r P o w t n a 1.2 1.1 1 P r e ROJEKTIERUNGSHANDBUC V U A I B H U P E V N m . Z ( Strassenbau buch ist für Bei Projekten, die sowohl . G . o N v WECK ERSTÄNDIGUNG E RUNDLAGEN n S e A Definition der der Definition onalstrassen“ (2005) onalstrassen“ Richtlinie ASTRA Kunstbauten“ „ Richtlinie ASTRA „Konstruktiv Richtlinie ASTRA VSS Aktuelle b zu zen Insta Weisungen zuständigen der die auch weiter sind Bahnobjekten Bei j des schriften Ausführungsvo Weisungen und Kantonale weitergehende gültige Aktuell Bauingen und Bauingenieure der Honorare und Leistungen für SIA Aktuelle des VSS tive den zu Bemerkungen Ergänzende Aufbau des Vereinheitlichung Begriffsdefinitionen Erhaltungsm von Ausführung und jektierung der Definition Verbundkonstrukti und Stahl Holz, Beton, in (Neubauten) Kunstbauten von Ausführung und jektierung g H n P u T Kunstbauten das Kunstbauten PHI h K c i E J e O w b R H FÜR A P erücksicht I NGENIEURE - Normen Normen - Normen e Ingenieuren den von In den von (200 weiligen Bauherrn weiligen PH „Überwachung und Unterhalt der Kunstbauten der Na der Kunstbauten der Unterhalt und „Überwachung 5 Anprall von Strassenfahrzeugen auf Ba auf Strassenfahrzeugen von Anprall i S), Ausgabe März 2012, März Ausgabe S), gen – ) G N N ( U EUBAU UND inkl. Korrigenda inkl. T Kunstbauten L A genieuren genieuren und und für H R E N o E s von Standar s von nen S e Einzelheiten von Brücken“ (2011 Brücken“ von e Einzelheiten E A H RHALTUNG VON P den den Strassenbau T K E einschlägigen einschlägigen abzugebenden Dokumente bei der Pr der bei Dokumente abzugebenden Pr der bei Dokumente abzugebenden J O als als auch R ) P , inkl. inkl. , K d UNSTBAUTEN assnahmen bei Kunstbauten bei assnahmen relevant. dokumenten SIA SIA den den Strassenbau N LHO LHO E Normen B das das A G F U A 103 Projektierungshan R U E I u des SIA respe SIA des N /20 E werksteile von von werksteile G N I 14 F i Ü eurinnen“ R S beinhalten, beinhalten, „Or ) V P EITE ERS dnung dnung 4 I ON VON 2.1 t i- k- r- G n- 34 o- o- d- N A H N A M U S S E R P M I 1.3 TERMINOLOGIE Die erforderlichen Ingenieurarbeiten sowie die im vorliegenden Projektie- rungshandbuch erwähnten Artikel werden in der SIA LHO 103/2014 für alle k G c N Projektphasen festgelegt. Die nachfolgende Grafik gibt eine Übersicht über die e U w Z G verwendeten Begriffe. I D N n e Ä g T a l S d R n E u r PROJEKTPHASEN PROJEKTPHASEN V G , g NEUBAU ERHALTUNG n u s i e w r e N V E B ORPROJEKT A V ÜBER- MASSNAH- PROJEKTIERUNG G e R i O PRÜFUNG MENKONZEPT g V o l o E n KAPITEL 3.1 KAPITEL 4.1 KAPITEL 4.2 G i I G m r N e Ä T BAUPROJEKT MASSNAHMENPROJEKT H B A n N e U t i N e KAPITEL 3.2 KAPITEL 4.3 E k S h A c i H l t P BEWILLIGUNGSVERFAHREN r o w AUFLAGEPROJEKT t n a r KAPITEL 3.3 e V U A I B H U P E N m USSCHREIBUNG USSCHREIBUNG AUSSCHREIBUNG A A o N v E n FFERTVERGLEICH FFERTVERGLEICH S O O e A g H n P ERGABEANTRAG APITEL ERGABEANTRAG APITEL u V K 3.4 V K 3.4 T h K c i E J e O w b R A P AUSFÜHRUNGSPROJEKT AUSFÜHRUNGSPROJEKT REALISIERUNG KAPITEL 3.5 KAPITEL 3.5 AUSFÜHRUNG AUSFÜHRUNG G N U T KAPITEL 3.6 KAPITEL 3.6 L A H R E INBETRIEBNAHME INBETRIEBNAHME N E ABSCHLUSS ABSCHLUSS S A H KAPITEL 3.7 KAPITEL 3.7 P T K E J O R Für Neu- und Ausbauten wird grundsätzlich die SIA-Terminologie verwendet. P Wenn nicht speziell vermerkt, werden Ingenieure mit der Aufgabe und den Leistungen als Gesamtleiter, Fachplaner und Bauleiter beauftragt. N E B A G F U A 1.4 VERANTWORTLICHKEITEN R U E I N Die Verantwortlichkeit für die Richtigkeit der eigenen Projektunterlagen liegt E G N beim Projektverfasser. Dies gilt sowohl für die Dokumente und Pläne, welcher I F Ü der Bauherr freigibt, als auch beim Beizug eines Prüfingenieurs. Der Prüfinge- R nieur gewährleistet das "Vieraugen-Prinzip" und kann den Bauherrn sowie den P Projektverfasser beratend unterstützen. G N A H N A PROJEKTIERUNGSHANDBUCH FÜR INGENIEURE – NEUBAU UND ERHALTUNG VON KUNSTBAUTEN VERSION 2.1 SEITE 5 VON 34 M U S S E R P M I k G c N e U w Z G I D N n e Ä g T a l S d R n E u r V G , g n u s i e w r e N V E B A G e R i O g o V l o E n i G I m G r e N T Ä H B A n N e U t i N e E k S h c A i l t H r P o w t n 1.5 P a r ROJEKTIERUNGSHANDBUC e V U A I B H U P E bezügl Rahmen der Ausschreibung respektive der Auftragserteilung an. Ohne die Der Bauherr zeigt dem Projektverfasser allfällige Abweichungen vom PHI im A herrn.
Recommended publications
  • Clarity on Swiss Taxes 2019
    Clarity on Swiss Taxes Playing to natural strengths 4 16 Corporate taxation Individual taxation Clarity on Swiss Taxes EDITORIAL Welcome Switzerland remains competitive on the global tax stage according to KPMG’s “Swiss Tax Report 2019”. This annual study analyzes corporate and individual tax rates in Switzerland and internationally, analyzing data to draw comparisons between locations. After a long and drawn-out reform process, the Swiss Federal Act on Tax Reform and AHV Financing (TRAF) is reaching the final stages of maturity. Some cantons have already responded by adjusting their corporate tax rates, and others are sure to follow in 2019 and 2020. These steps towards lower tax rates confirm that the Swiss cantons are committed to competitive taxation. This will be welcomed by companies as they seek stability amid the turbulence of global protectionist trends, like tariffs, Brexit and digital service tax. It’s not just in Switzerland that tax laws are being revised. The national reforms of recent years are part of a global shift towards international harmonization but also increased legislation. For tax departments, these regulatory developments mean increased pressure. Their challenge is to safeguard compliance, while also managing the risk of double or over-taxation. In our fast-paced world, data-driven technology and digital enablers will play an increasingly important role in achieving these aims. Peter Uebelhart Head of Tax & Legal, KPMG Switzerland Going forward, it’s important that Switzerland continues to play to its natural strengths to remain an attractive business location and global trading partner. That means creating certainty by finalizing the corporate tax reform, building further on its network of FTAs, delivering its “open for business” message and pressing ahead with the Digital Switzerland strategy.
    [Show full text]
  • Imagepresentation (PDF, 76 Pages, 8.9
    THE CANTON OF AARGAU: ECONOMY AND EMPLOYMENT The Canton of Aargau is situated in Switzerland’s strongest economic area. Some 340 000 people are employed here in around 40 000 companies. An above-average proportion of these workers are active in the field of research and development. In fact, this is more than twice the national average. Our economic, tax and financial policies make the Canton of Aargau an attractive place of business for international corporations as well as for small and medium-sized businesses. The innovative Robotec Solutions AG known as a leading enterprise in robot applications. Standard & Poor’s has awarded the Canton of Aargau the rating AA+. And it’s no wonder. After all, we have a low unemployment rate, a moderate taxation rate, a strong economy and a high standard of living. These factors appeal to many well-known companies operating here in a wide range of industries – including ABB, GE, Franke, Syngenta and Roche. Our media landscape is equally diverse. In addition to AZ Medien, the canton boasts numerous other well-positioned local media companies. THE CANTON OF AARGAU: LIFE AND LIVING SINA SINGER The Canton of Aargau is currently home to some 670 000 people. That makes us the fourth-largest canton in Switzerland. Aargau is an urban area, yet also modest in size. The Canton of Aargau is within reasonable distance of anywhere – whether by car or public transport. However, for those who prefer to stay and be part of the local scene, Aargau has well-established communities and a wealth of vibrant traditions.
    [Show full text]
  • Switzerland 8
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd Switzerland Basel & Aargau Northeastern (p213) Zürich (p228) Switzerland (p248) Liechtenstein Mittelland (p296) (p95) Central Switzerland Fribourg, (p190) Neuchâtel & Jura (p77) Bernese Graubünden Lake Geneva (p266) & Vaud Oberland (p56) (p109) Ticino (p169) Geneva Valais (p40) (p139) THIS EDITION WRITTEN AND RESEARCHED BY Nicola Williams, Kerry Christiani, Gregor Clark, Sally O’Brien PLAN YOUR TRIP ON THE ROAD Welcome to GENEVA . 40 BERNESE Switzerland . 4 OBERLAND . 109 Switzerland Map . .. 6 LAKE GENEVA & Interlaken . 111 Switzerland’s Top 15 . 8 VAUD . 56 Schynige Platte . 116 Lausanne . 58 St Beatus-Höhlen . 116 Need to Know . 16 La Côte . .. 66 Jungfrau Region . 116 What’s New . 18 Lavaux Wine Region . 68 Grindelwald . 116 If You Like… . 19 Swiss Riviera . 70 Kleine Scheidegg . 123 Jungfraujoch . 123 Month by Month . 21 Vevey . 70 Around Vevey . 72 Lauterbrunnen . 124 Itineraries . 23 Montreux . 72 Wengen . 125 Outdoor Switzerland . 27 Northwestern Vaud . 74 Stechelberg . 126 Regions at a Glance . 36 Yverdon-Les-Bains . 74 Mürren . 126 The Vaud Alps . 74 Gimmelwald . 128 Leysin . 75 Schilthorn . 128 Les Diablerets . 75 The Lakes . 128 Villars & Gryon . 76 Thun . 129 ANDREAS STRAUSS/GETTY IMAGES © IMAGES STRAUSS/GETTY ANDREAS Pays d’Enhaut . 76 Spiez . 131 Brienz . 132 FRIBOURG, NEUCHÂTEL East Bernese & JURA . 77 Oberland . 133 Meiringen . 133 Canton de Fribourg . 78 West Bernese Fribourg . 79 Oberland . 135 Murten . 84 Kandersteg . 135 Around Murten . 85 Gstaad . 137 Gruyères . 86 Charmey . 87 VALAIS . 139 LAGO DI LUGANO P180 Canton de Neuchâtel . 88 Lower Valais . 142 Neuchâtel . 88 Martigny . 142 Montagnes Verbier . 145 CHRISTIAN KOBER/GETTY IMAGES © IMAGES KOBER/GETTY CHRISTIAN Neuchâteloises .
    [Show full text]
  • THE SWISS GERMAN LANGUAGE and IDENTITY: STEREOTYPING BETWEEN the AARGAU and the ZÜRICH DIALECTS by Jessica Rohr
    Purdue University Purdue e-Pubs Open Access Theses Theses and Dissertations 12-2016 The wS iss German language and identity: Stereotyping between the Aargau and the Zurich dialects Jessica Rohr Purdue University Follow this and additional works at: https://docs.lib.purdue.edu/open_access_theses Part of the Anthropological Linguistics and Sociolinguistics Commons, and the Language Interpretation and Translation Commons Recommended Citation Rohr, Jessica, "The wS iss German language and identity: Stereotyping between the Aargau and the Zurich dialects" (2016). Open Access Theses. 892. https://docs.lib.purdue.edu/open_access_theses/892 This document has been made available through Purdue e-Pubs, a service of the Purdue University Libraries. Please contact [email protected] for additional information. THE SWISS GERMAN LANGUAGE AND IDENTITY: STEREOTYPING BETWEEN THE AARGAU AND THE ZÜRICH DIALECTS by Jessica Rohr A Thesis Submitted to the Faculty of Purdue University In Partial Fulfillment of the Requirements for the degree of Master of Arts Department of Languages and Cultures West Lafayette, Indiana December 2016 ii THE PURDUE UNIVERSITY GRADUATE SCHOOL STATEMENT OF THESIS APPROVAL Dr. John Sundquist, Chair Department of German and Russian Dr. Daniel J. Olson Department of Spanish Dr. Myrdene Anderson Department of Anthropology Approved by: Dr. Madeleine M Henry Head of the Departmental Graduate Program iii To my Friends and Family iv ACKNOWLEDGMENTS I would like to thank my major professor, Dr. Sundquist, and my committee members, Dr. Olson, and Dr. Anderson, for their support and guidance during this process. Your guidance kept me motivated and helped me put the entire project together, and that is greatly appreciated.
    [Show full text]
  • A New Data Management Infrastructure for Improved Analysis and Real-Time Publication of flood Events in the Canton of Aargau
    EMERGENCY MANAGEMENT (EMERGENCY PLANNING, EARLY WARNING, INTERVENTION, RECOVERY) A new data management infrastructure for improved analysis and real-time publication of flood events in the Canton of Aargau Christophe Lienert1 ABSTRACT In order to take appropriate countermeasures before and during flood events, decision makers, crisis committees, and the public need fast, secure and easy access to real-time hydro- logical data. In order to meet the increased needs and expectations of internal and external parties, new Desktop and Web-tools for real-time data analysis, data collation, interoperabili- ty, and interactive visualization have been introduced, and further developed by the Swiss Canton of Aargau. Customizable tools for hydrological data analysis and cartographic publication are now available, tailored to early warning and flood management. Various features of the newly launched data infrastructure, and the real-time map HydroWeb, are highlighted. KEYWORDS early warning; flood management; hydrology; real-time cartography; data interoperability INTRODUCTION In the Swiss Canton of Aargau, flood hydrology, emergency management and early warning is a high priority as four of the five largest rivers of Switzerland join on its territory. Superfi- cial waters of about two thirds of Switzerland's area, plus some parts of Germany and Austria, flow through the Canton and are discharged by the Rhine. Floods of different severity have occurred in the past, and will occur in the future. Timely and precise information about the state of the waters, as well as forecasts and runoff predictions provided by Swiss Federal agencies, and coordination with upstream Cantons are vital to prepare for, counteract and coping with floods.
    [Show full text]
  • Folder Tax Rate 2020.Indd
    2020 Tax Rates Switzerland Transforma Tool Transforma AG Olgastrasse 10 8001 Zürich Switzerland www.transforma.ch Phone: +41 43 222 58 48 transformaconsulting solutions for people, companies & entities Individual Income Tax Rates 2020 Schaffhausen Basel-Stadt Basel- Appenzell Ausserrhoden Land Aargau Zürich Jura Solothurn Appenzell Innerrhoden Zug St. Gallen Lucerne Neuchâtel Glarus Nidwalden Bern Obwalden Uri Fribourg Vaud Graubünden Ticino Geneva Valais Individual income tax rates of Taxable 100'000 300'000 1‘000‘000 Lowest Where income CHF communal the capital cities of the can- (capital city) max rate tons for the tax year 2020 for a married tax payer including Schwyz 12.25% 21.42% 26.85% 21.92% Freienbach Zug 7.49% 19.40% 22.38% 22.13% Baar federal, cantonal and commu- Nidwalden 12.31% 22.59% 25.56% 22.92% Hergiswil nal income taxes, excluding Obwalden 14.59% 21.14% 24.12% 24.12% Sarnen church tax. Tax rates may vary Appenzell IR 11.37% 21.13% 24.38% 24.38% Appenzell Uri 15.88% 22.39% 25.35% 25.00% Seedorf in different communities within Grisons 13.12% 25.90% 31.73% 25.49% Rongellen a canton and are subject to Lucerne 13.72% 25.45% 30.58% 25.83% Meggen changes in future tax years. Appenzell AR 15.14% 27.02% 30.74% 27.36% Teufen Aargau 12.38% 25.35% 32.23% 27.57% Geltwil St. Gallen 15.38% 28.74% 33.26% 27.65% Mörschwil Thurgau 13.64% 25.20% 31.12% 28.11% Bottighofen Schaffhausen 13.29% 26.76% 31.11% 28.34% Stetten Solothurn 16.07% 28.96% 33.67% 29.26% Kammersrohr Fribourg 16.73% 30.86% 35.80% 29.32% Greng Zurich 12.72% 26.69% 36.76%
    [Show full text]
  • Aargau Tourismus Michel Jaussi
    AARGAU my place Like us on Facebook facebook.com/ I Love Aargau aargau.tourismus Ernst Hagenbuch Kathrin Scholl Heinz Keller CITY GUIDE PRESIDENT SWITZERLAND EXPERT TOWN OF AARAU AARGAU TOURISM SWISS TOURISM For me, Aargau has everything you My canton opens up a number of The greatest possible diversity in a could possibly need just around the perspectives and gives me the chance to small space! Countryside and culture! corner: recreation areas, shopping take part in diverse activities. Basically Caribbean sunsets over Lake Hallwil, possibilities, perfect traffic links and just outside my own front door, I can the expanse of the Freiamt, the rushing a range of cultural opportunities. My indulge myself in culture, nature, sport, of the midland rivers, the proud castles favourite places are: the Seerose lido history and innovation. And in the and fortresses, the beneficial and cura- at Lake Hallwil and the old town of process I meet people who are further tive thermal water, the fine, compact Aarau where I find something new and developing the diversity of Aargau with old towns ... and probably the area exciting every time I am there. joy, passion and expertise. with the most festivals in Switzerland! Aargau – my home! My Aargau – the place to live in and explore! Museums Exhibitions Visitor Centres 6 Top Events Historic 9 Old Towns 3 The Romans Aargau in Aargau Services 10 30 Why Visit Aargau? Action and Fun Castles and Fascinating landscapes, beautiful tourist 26 Fortresses 12 attractions as well as exciting places are all part of the diversity of the canton. Nature and Water 24 As far back as the Roman days, people Food and Drink 14 were settling in Aargau and the Habsburgs Wellness 20 established their family seat here before Hotspots going on to creating their empire.
    [Show full text]
  • European History of the Hertzler Family
    OUR EUROPEAN HERITAGE pa(?: - r-1 FER C Lv European History of the Hertzler Family by J. Virgil Miller* The Amish-Mennonite Hertzler family probably The Swiss records of birth for the state church originated in Switzerland, although subsequent are very early. There the name of Rudolf Hurtzeler migrations placed it largely in Germany and was found by Dr. Siegrist of the cantonal archives America. The earliest Mennonite or Anabaptist of Aargau. The following was found in the church Hertzler was Rudolf, shown in the records of register of Uerkheim: Konigsschaffhausen in Baden, Germany in 1694. He was born in 1636 in Hinterweil in Canton Bern, Hans Hurtzell in Hinterweil (Uerkheim) Switzerland. 1531-1542, a well-to-do farmer. It took some searching to find a place by that name since such a village does not exist in the Andres Hurtzell, mentioned in 1566, died before present-day canton. However, Canton Aargau was 1620. once a part of Bern, and investigation by the archivist of the cantonal archives in B ern in 1976 Then Andres Hurtzeler changed the spelling revealed a Hurzeler !amily from Uerkheim in (common to add -er to Germanic family names), present-day Canton Aargau. Near Uerkheim was an baptized at Uerkheim, June 14, 1590. He was even smaller hamelt called Hinterweil. This is an married 1) Anna Hochuli on April 29, 1611 (5 area where a few other families of the Anabaptist children; and m. 2) Marie Hupscher on May 31, 1630. migrations originated, for example, the Guths and Rudolf was a child of the second marriage and was Detweilers.
    [Show full text]
  • Education, R&D and Innovation Support in the Canton of Aargau
    Education, R&D and Innovation Support in the Canton of Aargau Deutschland Rheinfelden Stein Basel Villingen Muttenz Brugg Baden Wettingen Dättwil BL Aarau Zurich Olten Lenzburg Wohlen ZH SO Zofingen Solothurn Zug BE ZG Luzern LU 0 10 20 Kilometers © Aargau Services The canton of Aargau is home to numerous supports the promotion of innovation. The nearby renowned research institutions. Many of the leading centers of Zurich and Basel are also home to inter- Swiss institutions of higher learning are close by. nationally renowned universities. They work jointly with businesses on research and development projects and support innovation. The wages in the canton of Aargau average about The Hightech Zentrum Aargau is a resource center 10% less than in the cities of Zurich or Basel. The for SMEs and supports these enterprises in their lower cost of living means that employees actually innovation processes. The University of Applied have higher real incomes. Sciences Northwestern Switzerland (FHNW) Your advantage: You profit from short distances to renowned educational and training centers and from the high number of qualified experts and well educated research and development staff. University education, research institutes PSI Paul Scherrer Institute, Villigen The PSI carries out basic research in the areas of Structure of Matter, Energy and the En- www.psi.ch vironment, and Human Health. ETH Zurich The Federal Institute of Technology Zurich is a science and technology university with an www.ethz.ch outstanding research record. Universities of Zurich, Basel, Lucerne The surrounding Swiss Universities of Zurich, Basel and Lucerne offer top-quality university www.uzh.ch, www.unibas.ch, www.unilu.ch education in faculties such as economics, cultural studies, social sciences and law.
    [Show full text]
  • Kantone Aargau, Basel-Landschaft, Basel-Stadt Und Solothurn Erreichen Den Durchbruch
    Departement Bildung, Kultur und Sport des Kantons Aargau Bildungs-, Kultur- und Sportdirektion des Kantons Basel-Landschaft Erziehungsdepartement des Kantons Basel-Stadt Departement Bildung und Kultur des Kantons Solothurn Communiqué Bildungsraum Nordwestschweiz Regierungen streben gemeinsames Bildungssystem an Kantone Aargau, Basel-Landschaft, Basel-Stadt und Solothurn erreichen den Durchbruch. 29. Mai 2007 - SPERRFRIST: 29.5.2007, 12.15 Uhr Die Regierungen der Kantone Aargau, Basel-Landschaft, Basel-Stadt und Solothurn be- absichtigen eine gemeinsame Weiterentwicklung ihrer Bildungssysteme. Die Wahl der Schuleingangsstufe (Grund- oder Basisstufe), die Einführung von Tagesstrukturen sowie die pädagogische Umsetzung interkantonaler Vorgaben soll gemeinsam erfolgen. Kinder und Jugendliche sollen so gefördert werden, dass Lerntempo und Spezialisierungen ih- ren individuellen Fähigkeiten entsprechen. Die drei Kantone Aargau, Basel-Landschaft und Basel-Stadt wollen zudem die Sekundarstufe I gemeinsam ausgestalten. Die Zu- sammenarbeit der vier Kantone soll institutionalisiert werden. Unter allen Kantonen weisen die vier Nachbarkantone Aargau, Basel-Landschaft, Basel-Stadt und Solothurn die grössten Unterschiede der Schulsysteme auf. Um sicher zu stellen, dass die- se Strukturdifferenzen bei der Umsetzung der nationalen Harmonisierungsvorgaben ausgegli- chen werden, haben sich die vier Regierungen zu einem weit reichenden Schritt entschieden. Historische Chance nutzen Die Regierungen wollen im Rahmen der nationalen Vorgaben ein gemeinsames Bildungs- system entwickeln und so den Bildungsraum Nordwestschweiz realisieren. Sie verfolgen dieses Ziel im Wissen darum, dass es von jedem der beteiligten Kantone die Bereitschaft zu einer we- sentlichen Umsteuerung seiner bisherigen kantonalen Politik verlangt. Vor 20 Jahren, als in der Nordwestschweiz aufgrund der damals anstehenden Strukturreformen in den Kantonen Basel- Stadt und Bern das letzte Mal eine Harmonisierung versucht wurde, hat man diese politische Konsequenz gescheut.
    [Show full text]
  • 731.120 Vertrag Zwischen Den Kantonen Aargau, Glarus, Zürich, St
    Beilage 4 NOK-Gründungsvertrag 731.120 Vertrag zwischen den Kantonen Aargau, Glarus, Zürich, St. Gallen, Thurgau, Schaffhausen, Schwyz, 1) Appenzell A.-Rh. und Zug betreffend Gründung der Gesellschaft der Nordostschweizerischen Kraftwerke AG vom 22. April 1914 § 1 Die Kantone Aargau, Glarus, Zürich, St. Gallen, Thurgau, Schaffhausen, Schwyz, Appenzell A.-Rh. und Zug erwerben von der AG "Motor" in Ba- den die sämtlichen Aktien der Kraftwerke Beznau-Löntsch und betreiben diese Unternehmung auf Grund der bestehenden Konzessionen und Ver- träge als Aktiengesellschaft unter der Firma Nordostschweizerische Kraftwerke AG nach kaufmännischen Grundsätzen, unter Berück- sichtigung angemessener Verzinsung und Abschreibung, mit Hauptsitz in Baden und Zweigniederlassungen in Glarus und Zürich weiter. § 2 1 Von dem von der AG "Motor" übernommenen und seither auf Fr. 80 000 000.-- erhöhten Aktienkapital besitzen: Fr. Aargau 22 400 000 Glarus 1 400 000 Zürich 29 400 000 Thurgau 9 800 000 Schaffhausen 6 300 000 Zug 700 000 St. Gallisch-Appenzellische Kraftwerke AG, eventuell die Kantone St. Gallen und Appenzell A.-Rh. 10 000 000 2 Wird das Aktienkapital erhöht, so übernehmen die Vertragskantone die neuen Aktien nach dem gleichen Verhältnis. 3 Die Zahl der Mitglieder des Verwaltungsrates beträgt 25. GS XII, S. 347; Rechtsbuch 1964, Nr. 271. Schaffhauser Rechtsbuch 1997 1 731.120 NOK-Gründungsvertrag 4 Jeder beteiligte Kanton soll im Verwaltungsrat durch mindestens ein Mitglied vertreten sein, das in verbindlicher Weise von der betreffenden Kantonsregierung in Vorschlag gebracht wird. 5 Im übrigen erfolgt die Verteilung der Verwaltungsratsmitglieder auf die Kantone nach Massgabe ihres Aktienbesitzes. § 3 Die beteiligten Kantone dürfen ihre Aktien nicht an Dritte veräussern; ausgenommen: 1.
    [Show full text]
  • Sich in Der Schweiz Gegen Covid-19 Impfen Lassen – Alles, Was Sie Wissen Müssen
    Sich in der Schweiz gegen Covid-19 impfen lassen – alles, was Sie wissen müssen Informationen für Personen, die in Deutschland oder in Frankreich wohnen Zuletzt aktualisiert: 08.03.2021 Die Fragen im Überblick Habe ich Anspruch auf eine Impfung Wie kann ich einen Termin 01 in der Schweiz? 05 vereinbaren? Was muss ich zur Impfung Wann kann ich mich impfen lassen? 02 06 mitbringen? Welche weiteren Voraussetzungen Werden die Kosten für die Impfung muss ich für die Impfung erfüllen? 03 07 übernommen? 04 Wo kann ich mich impfen lassen? Habe ich Anspruch auf eine Impfung in der Schweiz? Wenn Sie in Deutschland oder in Frankreich wohnen, können Sie sich nur dann in der Schweiz impfen lassen, wenn Sie einer der folgenden Kategorien angehören: Grenzgängerinnen und Grenzgänger, die bei Personen, die in der Schweiz ihrer Arbeit in der Schweiz einem Ansteckungs- krankenversichert sind und ihre risiko ausgesetzt sind (z.B. Gesundheitsperso- mitversicherten Angehörigen nal mit Patientenkontakt sowie Betreuungs- personal in Pege- und Altersheimen) Je nach Impfstoffverfügbarkeit können die Kantone jedoch Einschränkungen für die Impfung von Personen mit Wohnsitz außerhalb der Schweiz bestimmen. Mehr dazu erfahren Sie unter „Wann kann ich mich impfen lassen?“. Frage 01 Wann kann ich mich impfen lassen? Der Zugang zur Corona-Impfung erfolgt stufenweise: Vorrangig werden diejenigen Personen geimpft, die am stärksten durch das Virus gefährdet sind oder am ehesten schwere Formen der Krankheit entwickeln. Ob Sie zu einer priorisierten Gruppe gehören und ob Sie sich bereits impfen lassen können, erfahren Sie auf den auf der nächsten Seite verlinkten Webseiten der einzelnen Kantone. Beachten Sie, dass einige Kantone aufgrund der Impfstoffknappheit Einschränkungen für die Impfung von Personen mit Wohnsitz außerhalb der Schweiz bestimmt haben.
    [Show full text]