2017-Conference-Program.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

2017-Conference-Program.Pdf MISSION To promote and encourage scholarship on IGBO history, culture and society in African studies as inaugurated and initiated at the African Studies Association (ASA) Conference in Philadelphia, Pennsylvania, on November 8, 1999. To forge intellectual links and network with scholars, policy makers, and activists inside and outside NIGERIA. To participate actively and collaboratively in continental and global debates with interested organizations in Nigeria, the U.S. and other countries on issues specifically relevant correlated to Igbo studies. To work actively for the promotion of Igbo language with interested organizations and/ or institutions in diverse regions of the world. MEMBERSHIP Membership is open to individuals who are interested in the issues related to Ndigbo. Membership is open to Igbo scholars everywhere committed to engendering and promoting scholarship in all disciplines in Igbo studies. Registration fees shall be paid annually by all members the Igbo Studies Association. All members will be expected to deposit a $25.00 contingency fee. Dues are for the membership year January 1 - December 31. The differentiated levels of registration fees due and payable by members of the organization are as follows: 1. Individuals—Those persons eligible for membership who pay the annual dues set by the Executive Committee. Regular (Professionals and Scholars) - $40.00 Members based in Africa - $15.00 Students - $20.00 2. Sustaining - Those persons or organizations that elect to pay the annual dues for this class as set by the Executive Committee. ISA EXECUTIVE OFFICERS President: Ada U. Azodo, Indiana University Vice President: Uchenna Nzewi, University of Nigeria, Nsukka Secretary: Ogechi E. Anyanwu, Eastern Kentucky University Treasurer: Christine Ohale, Chicago State University PRO: Chidi N. Igwe, University of Regina, Canada Immediate Past President: Chima J. Korieh, Marquette University, Wisconsin Advisory Board Caroline Mbony, PhD Chikwendu Christian Ukagbu, PhD Douglas B. Chambers, PhD Gloria Chuku, PhD Lucy Apakama, PhD 15TH INTERNATIONAL CONFERENCE OF THE IGBO STUDIES ASSOCIATION (USA) Theme: “NtọAla Igbo: Retelling Our Story, Rekindling Our Values” Greatwood Hotels Plot 12, G Port Harcourt-Owerri Road, Owerri, Nigeria June 8-10, 2017 PROGRAM CHAIR Ogechi Emmanuel Anyanwu Eastern Kentucky University, Richmond, KY ISA EXECUTIVE OFFICERS President: Ada U. Azodo, Indiana University/Purdue University Vice President: Uchenna Nzewi, University of Nigeria, Nsukka Secretary: Ogechi E. Anyanwu, Eastern Kentucky University Treasurer: Christine Ohale, Chicago State University PRO: Chidi N. Igwe, University of Regina, Canada Immediate Past President: Chima J. Korieh, Marquette University, Wisconsin CONFERENCE PLANNING COMMITTEE Ogechi E. Anyanwu, Chair Lucy Apakama, LOC Co-Chair Francis Nnamdi Ikwuegbu, LOC Co-Chair Douglas B. Chambers Ada U. Azodo, Member Apollos Nwauwa, Member Uchenna Nzewi, Member Bellarmine A. Ezumah, Member Baldwin Anyasodo, Member Oby C.N. Okonkwor, Member Ikenna Obumneme Aghanya, Member Anne Amuche Obiora, Member Chijioke Azuawusiefe, Member Chima Korieh, Member 1 CONFERENCE PROGRAM WEDNESDAY, June 7, 2017 Arrivals and Conference Pre-Registration: 4:00 PM–6:00 PM (Venue: Jodies Hall, Greatwood Hotels) Welcome Event/Dinner: 6:00-8:00 PM (Venue: Jodies Hall, Greatwood Hotels- Courtesy of Professor Chima Korieh) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ THURSDAY, JUNE 8, 2017 Conference Registration Continues (beverages: Tea/Coffee): 8:00–10:00 AM (Venue: Jodies Hall, Greatwood Hotels) OPENING PLENARY SESSION 1: 9:00 AM-10:00 AM (Venue: Jodies Hall, Greatwood Hotels) Call to Order: Moderator: Chidi Igwe, PRO, ISA Ecumenical Invocation: TBA Opening Remarks: Ogechi E. Anyanwu, Conference Chair Welcome Remarks: Ada U. Azodo, President, ISA Welcome Remarks: Chief Host TBA Presentation/Breaking of Kola nuts TBA ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ PLENARY SESSION 11: SPECIAL ROUNDTABLE (Time: 10:00 AM – 11:30 AM---venue: Jodies Hall, Greatwood Hotels) Topic: Entrepreneurship and Investment in Igboland: New Strategies for Maximizing Opportunities Panelists: Chair: Dr. Chima J. Korieh (Marquette University, Wisconsin, USA) Chief, Engr. Dr. Emmanuel Iwuanyanwu (Elder Statesman, politician, Entrepreneur, Hardel and Enic Construction Co., and Pro Chancellor of the University of Calabar). Dr. Gregory Ibe (Educationist, Founder and Trustee of Gregory University, Uturu). Dr. Philip C. Njemanze, International Institute of Advanced Research and Training, Owerri ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ PLENARY SESSION III: SPECIAL EXECUTIVE ROUNDTABLE Time: (11:15 AM-12:15 PM)—Venue: Jodies Hall, Greatwood Hotels (Sponsored by Executive Board, Igbo Studies Association) 2 Topic: Igbo Past, Present, and Future: Leadership and Development Panelists: Chair: Ada Azodo, Indiana University/Purdue University, USA Uchenna Nzewi, University of Nigeria, Nsukka Akachi Ezeigbo, University of Ndufu-Alike, Ikwo, Nigeria Gloria Chuku, University of Maryland, Baltimore, USA Chidi Igwe, University of Regina, Ottawa, CAN Caroline Mbonu, University of Port-Harcourt, Nigeria Lucy Apakama, Alvan Ikoku Federal College of Education LUNCH: 12:30 PM-1:15 PM (Courtesy of Igbo Studies Association, USA): Jodies Hall, Greatwood Hotels ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ THURSDAY, JUNE 8, 1: 30 PM—2: 30 PM (CONCURRENT SESSIONS) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Panel 1: Omenala Igbo in Marriage and Burial Ceremonies Owerri Room Chair: Anne Amuche Obiora, Chukwuemeka Odumegwu Ojukwu University Ijeoma A. Azuoma, Federal University of Technology, Owerri John D. Njoku, Federal University of Technology, Owerri Traditional marriage institution & rites among the Igbo people of southern Nigeria Michael Akumjika Chikamma, University of Nigeria, Nsukka Ede Livinus Olinya, Federal College of Education, Eha-Amufu, Enugu State Speech Act Analysis of Burial Rites: The Nsirimo Speech Community Experience Chimezie Egwuonwu, Imo State University, Owerri A Discourse Analysis of Language use in Traditional Marriage in Qkai Item cultural area of Igbo land Benedict N. Igbokwe, Federal University of Technology, Owerri Nwanyi Gafee N “Onye Muru”?; A juwazie “Onye Luru”: Igbo Marriage Procedure, A Panacea to Frequent Divorce and Broken Homes Onyeka Iwuchukwu, National Open University of Nigeria Marriage Ceremony in Modern Awka Town: Omenala or Omenaelu? Anne Amuche Obiora, Chukwuemeka Odumegwu Ojukwu University An Examination of the Igbo Concept of Marriage in Tandem with the Preservation of Marriage in Matrimonial Causes Act in Nigeria Evelyn Nwachukwu Urama, Federal University Ndufu-Alike Ikwo Florence Chiji Aibi-oparaocha, Federal University Ndufu-Alike Ikwo The Significance of Cosmic Objects in Traditional Igbo/African Burial Rites as Represented in African Literature ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 3 Panel 2: Identity, Igbo Missionaries, the Inculcation of Igbo Cultures Enugu Room Chair: Kinsley Nnamdi Ogbaegbe, Imo State University, Owerri Ngozi Manly Amaechi, Alvan Ikoku Federal College of Education Owerri Joy Ebere Amaechi, Alvan Ikoku Federal College of Education Owerri Chinyere Nicole Amaechi, Alvan Ikoku Federal College of Education Owerri Language in Worship: An Examination of Christianity and ATR Jonathan Egesi, Imo State Polytechnic Akakuru Ojiugo, Alvan Ikoku Federal College of Education The Impact of Igbo Missionaries in Inculcating Igbo Cultures in our Younger Generation A.N. Orisakwe, Registrar, Gregory University, Uturu Igbo missionaries and the inculcation of Igbo culture Kinsley Nnamdi Ogbaegbe, Imo State University, Owerri Impact of Incursion of Foreign Elements in the Customary Practices of the Igbos John Kelechi Opara, Imo State University, Owerri (Re) negotiating traditional spaces: Continuity and change in masking traditions among the Owerri Igbo Chioma Toni-Duruaku, Federal Polytechnic Nekede Owerri Reevaluating the Igbo Socio-cultural values through Toni Duruaku’s A Matter of Identity ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Panel 3: Negotiating Igbo Identity, Emigration, and Immigration Aba Room Chair: Ikechukwu Anthony Kanu, Augustinian Institute, Makurdi Ada Uzoamaka Azodo, Indiana University / Purdue University Identity and Pride in Igbo Names: A Reflection of Igbo Cultural Tradition Ikechukwu Anthony Kanu, Augustinian Institute, Makurdi Ikeji Festival of Aro Ndizuogu: Retelling the Stories and Rekindling the Values of an Ancestral Homeland Nkiru Christiana Kammelu, Adeyemi College of Education, Ondo Ahamefule: Restoring Pride and Meaning to Igbo Proper and Place Names Obinna U. Muoh, University of Nigeria Nsukka O ka mma n’ama: Igbo Migrant Traders and Infrastructural Development across Nigeria Ogechi Angela Nnadi, Alvan Ikoku Federal College of Education, Owerri Ogechukwu Nwaocha, Alvan Ikoku Federal College of Education, Owerri The impact of Globalization on the traditional culture of Owerri in Igbo land: The Aspect of Prenatal and Postnatal period Ticha Akuma K. Njoku, Profeso Lara Ezumike Nka Gini wu Okwukwe, Okpukpe na Ofufe n’Uche Igbo? 4 Sabina Chiaka Osuji, Imo State University, Owerri Understanding the Role of Cities and Change in World Politics ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ THURSDAY, JUNE 8, 2:45 PM—3:45 PM (CONCURRENT SESSIONS) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Recommended publications
  • A Constraint-Based Analysis of Obligatory Contour Principle in Anaang Morphological Constructions
    ISSN 1798-4769 Journal of Language Teaching and Research, Vol. 12, No. 3, pp. 466-476, May 2021 DOI: http://dx.doi.org/10.17507/jltr.1203.17 A Constraint-based Analysis of Obligatory Contour Principle in Anaang Morphological Constructions Unwana Akpabio Department of Linguistics, Igbo and Other Nigerian Languages, University of Nigeria, Nsukka, Nigeria Olusanmi Babarinde Department of Linguistics, Igbo and Other Nigerian Languages, University of Nigeria, Nsukka, Nigeria George Iloene Department of Linguistics, Igbo and Other Nigerian Languages, University of Nigeria, Nsukka, Nigeria Abstract—The obligatory contour principle forbids identical consecutive features in the underlying representation. This work undertakes a description of the Anaang tonal structure, the tonal behaviour of compounds and reduplicates in the language, bearing in mind their sensitivity to the OCP and the environments that trigger the adherence. An adapted Ibadan wordlist of 400 Basic Items (Trial) English version was used via interview for data collection from six men and six women within Abak Local Government Area in Akwa Ibom State. The data were analysed using optimality theoretical framework. The analysis shows that Anaang compounds as well as reduplicates exhibit cases of tonal modifications in line with OCP. For compounds, the tone of the second noun changes depending on the tonal sequence. In the HH noun base, the second-high tone of the second noun changes to a low tone, in the LH noun base, the tone of the second noun is raised to a down-stepped high tone, the LL noun base sees the tone of the second noun being raised to a high tone.
    [Show full text]
  • Bible Translation and Language Elaboration: the Igbo Experience
    Bible Translation and Language Elaboration: The Igbo Experience A thesis submitted to the Bayreuth International Graduate School of African Studies (BIGSAS), Universität Bayreuth, in partial fulfilment of the requirements for the award of the degree of Doctor of Philosophy (Dr. Phil.) in English Linguistics By Uchenna Oyali Supervisor: PD Dr. Eric A. Anchimbe Mentor: Prof. Dr. Susanne Mühleisen Mentor: Prof. Dr. Eva Spies September 2018 i Dedication To Mma Ụsọ m Okwufie nwa eze… who made the journey easier and gave me the best gift ever and Dikeọgụ Egbe a na-agba anyanwụ who fought against every odd to stay with me and always gives me those smiles that make life more beautiful i Acknowledgements Otu onye adịghị azụ nwa. So say my Igbo people. One person does not raise a child. The same goes for this study. I owe its success to many beautiful hearts I met before and during the period of my studies. I was able to embark on and complete this project because of them. Whatever shortcomings in the study, though, remain mine. I appreciate my uncle and lecturer, Chief Pius Enebeli Opene, who put in my head the idea of joining the academia. Though he did not live to see me complete this program, I want him to know that his son completed the program successfully, and that his encouraging words still guide and motivate me as I strive for greater heights. Words fail me to adequately express my gratitude to my supervisor, PD Dr. Eric A. Anchimbe. His encouragements and confidence in me made me believe in myself again, for I was at the verge of giving up.
    [Show full text]
  • Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics &A
    Online Appendix for Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue (2014) Some Principles of the Use of Macro-Areas Language Dynamics & Change Harald Hammarstr¨om& Mark Donohue The following document lists the languages of the world and their as- signment to the macro-areas described in the main body of the paper as well as the WALS macro-area for languages featured in the WALS 2005 edi- tion. 7160 languages are included, which represent all languages for which we had coordinates available1. Every language is given with its ISO-639-3 code (if it has one) for proper identification. The mapping between WALS languages and ISO-codes was done by using the mapping downloadable from the 2011 online WALS edition2 (because a number of errors in the mapping were corrected for the 2011 edition). 38 WALS languages are not given an ISO-code in the 2011 mapping, 36 of these have been assigned their appropri- ate iso-code based on the sources the WALS lists for the respective language. This was not possible for Tasmanian (WALS-code: tsm) because the WALS mixes data from very different Tasmanian languages and for Kualan (WALS- code: kua) because no source is given. 17 WALS-languages were assigned ISO-codes which have subsequently been retired { these have been assigned their appropriate updated ISO-code. In many cases, a WALS-language is mapped to several ISO-codes. As this has no bearing for the assignment to macro-areas, multiple mappings have been retained. 1There are another couple of hundred languages which are attested but for which our database currently lacks coordinates.
    [Show full text]
  • LCSH Section J
    J (Computer program language) J. I. Case tractors Thurmond Dam (S.C.) BT Object-oriented programming languages USE Case tractors BT Dams—South Carolina J (Locomotive) (Not Subd Geog) J.J. Glessner House (Chicago, Ill.) J. Strom Thurmond Lake (Ga. and S.C.) BT Locomotives USE Glessner House (Chicago, Ill.) UF Clark Hill Lake (Ga. and S.C.) [Former J & R Landfill (Ill.) J.J. "Jake" Pickle Federal Building (Austin, Tex.) heading] UF J and R Landfill (Ill.) UF "Jake" Pickle Federal Building (Austin, Tex.) Clark Hill Reservoir (Ga. and S.C.) J&R Landfill (Ill.) Pickle Federal Building (Austin, Tex.) Clarks Hill Reservoir (Ga. and S.C.) BT Sanitary landfills—Illinois BT Public buildings—Texas Strom Thurmond Lake (Ga. and S.C.) J. & W. Seligman and Company Building (New York, J. James Exon Federal Bureau of Investigation Building Thurmond Lake (Ga. and S.C.) N.Y.) (Omaha, Neb.) BT Lakes—Georgia USE Banca Commerciale Italiana Building (New UF Exon Federal Bureau of Investigation Building Lakes—South Carolina York, N.Y.) (Omaha, Neb.) Reservoirs—Georgia J 29 (Jet fighter plane) BT Public buildings—Nebraska Reservoirs—South Carolina USE Saab 29 (Jet fighter plane) J. Kenneth Robinson Postal Building (Winchester, Va.) J.T. Berry Site (Mass.) J.A. Ranch (Tex.) UF Robinson Postal Building (Winchester, Va.) UF Berry Site (Mass.) BT Ranches—Texas BT Post office buildings—Virginia BT Massachusetts—Antiquities J. Alfred Prufrock (Fictitious character) J.L. Dawkins Post Office Building (Fayetteville, N.C.) J.T. Nickel Family Nature and Wildlife Preserve (Okla.) USE Prufrock, J. Alfred (Fictitious character) UF Dawkins Post Office Building (Fayetteville, UF J.T.
    [Show full text]
  • Cassava Farmers' Preferences for Varieties and Seed Dissemination
    Cassava farmers’ preferences for varieties and seed dissemination system in Nigeria: Gender and regional perspectives Jeffrey Bentley, Adetunji Olanrewaju, Tessy Madu, Olamide Olaosebikan, Tahirou Abdoulaye, Tesfamichael Wossen, Victor Manyong, Peter Kulakow, Bamikole Ayedun, Makuachukwu Ojide, Gezahegn Girma, Ismail Rabbi, Godwin Asumugha, and Mark Tokula www.iita.org i ii Cassava farmers’ preferences for varieties and seed dissemination system in Nigeria: Gender and regional perspectives J. Bentley, A. Olanrewaju, T. Madu, O. Olaosebikan, T. Abdoulaye, T. Wossen, V. Manyong, P. Kulakow, B. Ayedun, M. Ojide, G. Girma, I. Rabbi, G. Asumugha, and M. Tokula International Institute of Tropical Agriculture, Ibadan February 2017 IITA Monograph i Published by the International Institute of Tropical Agriculture (IITA) Ibadan, Nigeria. 2017 IITA is a non-profit institution that generates agricultural innovations to meet Africa’s most pressing challenges of hunger, malnutrition, poverty, and natural resource degradation. Working with various partners across sub-Saharan Africa, we improve livelihoods, enhance food and nutrition security, increase employment, and preserve natural resource integrity. It is a member of the CGIAR System Organization, a global research partnership for a food secure future. International address: IITA, Grosvenor House, 125 High Street Croydon CR0 9XP, UK Headquarters: PMB 5320, Oyo Road Ibadan, Oyo State ISBN 978-978-8444-82-4 Correct citation: Bentley, J., A. Olanrewaju, T. Madu, O. Olaosebikan, T. Abdoulaye, T. Wossen, V. Manyong, P. Kulakow, B. Ayedun, M. Ojide, G. Girma, I. Rabbi, G. Asumugha, and M. Tokula. 2017. Cassava farmers’ preferences for varieties and seed dissemination system in Nigeria: Gender and regional perspectives. IITA Monograph, IITA, Ibadan, Nigeria.
    [Show full text]
  • Purple Hibiscus
    1 A GLOSSARY OF IGBO WORDS, NAMES AND PHRASES Taken from the text: Purple Hibiscus by Chimamanda Ngozi Adichie Appendix A: Catholic Terms Appendix B: Pidgin English Compiled & Translated for the NW School by: Eze Anamelechi March 2009 A Abuja: Capital of Nigeria—Federal capital territory modeled after Washington, D.C. (p. 132) “Abumonye n'uwa, onyekambu n'uwa”: “Am I who in the world, who am I in this life?”‖ (p. 276) Adamu: Arabic/Islamic name for Adam, and thus very popular among Muslim Hausas of northern Nigeria. (p. 103) Ade Coker: Ade (ah-DEH) Yoruba male name meaning "crown" or "royal one." Lagosians are known to adopt foreign names (i.e. Coker) Agbogho: short for Agboghobia meaning young lady, maiden (p. 64) Agwonatumbe: "The snake that strikes the tortoise" (i.e. despite the shell/shield)—the name of a masquerade at Aro festival (p. 86) Aja: "sand" or the ritual of "appeasing an oracle" (p. 143) Akamu: Pap made from corn; like English custard made from corn starch; a common and standard accompaniment to Nigerian breakfasts (p. 41) Akara: Bean cake/Pea fritters made from fried ground black-eyed pea paste. A staple Nigerian veggie burger (p. 148) Aku na efe: Aku is flying (p. 218) Aku: Aku are winged termites most common during the rainy season when they swarm; also means "wealth." Akwam ozu: Funeral/grief ritual or send-off ceremonies for the dead. (p. 203) Amaka (f): Short form of female name Chiamaka meaning "God is beautiful" (p. 78) Amaka ka?: "Amaka say?" or guess? (p.
    [Show full text]
  • Ethics of Violence in Nigeria
    ETHICS OF VIOLENCE IN NIGERIA SAMSON ELIAS MIJAH N.C.E., (UNIMAID.), B.Ed., (A.B.U.), M.A., (UNIJOS.). PGA/UJ/11332/00 A thesis in the Department of RELIGIOUS STUDIES, Faculty ofArts. Submitted to the School of Postgraduate Studies, University of Jos, in partial fulfilment of the requirements for the Award of the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY of the UNIVERSITY OF JOS OCTOBER 2005 ii CERTIFICATION This is to certify that the research work for this thesis and subsequent preparation of this thesis by Samson Elias Mijah (PGA/UJ/11332/00) were carried out under my supervision. _________________________ ________________________ Supervisor Head of Department Professor Cyril O. Imo (Ph.D) Rev. J.M. Kangdim (Ph.D) _________________________ ________________________ Dean, Faculty of Arts Internal Examiner _________________________ ________________________ External Examiner Dean, School of Post- Graduate Studies. iii DECLARATION I, Samson Elias Mijah, do hereby declare that, apart from the references cited in this work, for which I have duly acknowledged, this work is the result of my own research. To the best of my knowledge, this thesis has neither in whole nor in part been presented for another Doctorate Degree (Ph.D) elsewhere. _____________________ SAMSON ELIAS MIJAH OCTOBER 2005 iv ACKNOWLEDGEMENTS My gratitude goes first, to God Almighty who graciously sustained me through the rigours, pains and joy of this terminal degree of a Ph.D. I acknowledge with thanks, the indefatigable supervisory role of Professor Cyril O. Imo, of the Department of Religious Studies, University of Jos. He has at several times availed himself to me for pure academic digest in respect to this thesis.
    [Show full text]
  • Community's Influence on Igbo Musical Artiste and His
    International Journal of Literature and Arts 2019; 7(1): 1-8 http://www.sciencepublishinggroup.com/j/ijla doi: 10.11648/j.ijla.20190701.11 ISSN: 2331-0553 (Print); ISSN: 2331-057X (Online) Community’s Influence on Igbo Musical Artiste and His Art Alvan-Ikoku Okwudiri Nwamara Department of Music, Nnamdi Azikiwe University, Awka, Nigeria Email address: To cite this article: Alvan-Ikoku Okwudiri Nwamara. Community’s Influence on Igbo Musical Artiste and His Art. International Journal of Literature and Arts . Vol. 7, No. 1, 2019, pp. 1-8. doi: 10.11648/j.ijla.20190701.11 Received : September 19, 2018; Accepted : October 17, 2018; Published : March 11, 2019 Abstract: The Igbo traditional concept of “Ohaka: The Community is Supreme,” is mostly expressed in Igbo names like; Nwoha/Nwora (Community-Owned Child), Oranekwulu/Ohanekwulu (Community Intercedes/intervenes), Obiora/Obioha (Community-Owned Son), Adaora/Adaoha (Community-Owned Daughter) etc. This indicates value attached to Ora/Oha (Community) in Igbo culture. Musical studies have shown that the Igbo musical artiste does not exist in isolation; rather, he performs in/for his community and is guided by the norms and values of his culture. Most Igbo musicological scholars affirm that some of his works require the community as co-performers while some require collaboration with some gifted members of his community. His musical instruments are approved and often times constructed by members of his community as well as his costumes and other paraphernalia. But in recent times, modernity has not been so friendly to this “Ohaka” concept; hence the promotion of individuality/individualism concepts in various guises within the context of Igbo musical arts performance.
    [Show full text]
  • Language Is an Indispensible Tool for Human Development. It Clearly Distinguishes Man from Lower Animals. Azikiwe
    420 NIGERIAN INDIGENOUS LANGUAGE AND THE PROBLEM OF IMPLEMENTATION IN PRIMARY SCHOOLS IN CROSS RIVER STATE, NIGERIA: IMPLICATION FOR COUNSELLING Elizabeth G. Akpama, (Ph.D) Department of Educational Foundations and Administration, Cross River University of Technology, Calabar. J. E. Tabotndip, (Ph.D) Department of Educational Foundations and Administration, Cross River University of Technology, Calabar. Stella-Maris Okey, (Ph.D) Department of Educational Foundations and Administration, Cross River University of Technology, Calabar. Abstract This paper is a contribution to the continuous search for a way forward in the use of language of the immediate environment as a medium of instruction in the Nigerian primary schools. The primary schools in Cross River State, Nigeria were used as a case study. The researchers considered the following: The curriculum provision of mother tongue or language of the immediate environment as a medium of instruction as stated in the National Policy on Education; the importance of the use of indigenous language; the problem of the implementation of indigenous language as a medium of instruction in the primary schools in Cross River State; and the counselling implications as the way forward. It has become obvious that the language policy in Nigerian schools, needs and overhauling to ensure its successful implementation. Language is an indispensible tool for Azikiwe (1998) defines language as that human development. It clearly faculty of speech which enables all human distinguishes man from lower animals. beings to interact, communicate ideas and 421 Journal of Teacher Perspective disseminate knowledge. The culture of any and the transmission of culture must be given environment is expressed through made easy.
    [Show full text]
  • 1 Engaging Appropriate Affixation for English And
    ENGAGING APPROPRIATE AFFIXATION FOR ENGLISH AND ANAANG LANGUAGES: A MORPHO-SYNTACTIC STUDY AT DISTRIBUTIONAL EQUIVALENCE FOR NATIONAL DEVELOPMENT IN NIGERIA BEYOND 2020 Susana T. Udoka (Ph.D) and Edenowo T. Enang Abstract This Study: Engaging Appropriate Affixation System for English and Anaang: Amorpho-Syntactic Study at Distributional Equivalence for Education and Development in Nigeria Beyond 2020 which is the first in the area, takes a look at all the morphological processes which are involved in affixation; as well as the application of these processes on syntax-related rank scales in order to account appropriately for affixation as a very important aspect of morphology. It also aims at revealing the possible universals of the two languages in the field of word-formation.. The theoretical frameworks used in this study are the three-in –one tool; contrastive analysis (CA), error analysis (EA)and needs analysis (NA) which are identifiable by the researchers to be effectively operational in revealing the linguistic universals between the two languages. The general assumption here, is that the aspect of similarities will facilitate learning the second language, especially if a rule in L1 is identical to a rule in L2 and applied to propagate Educational sensitization that will usher in Development in Nigeria in 2020 and beyond. Keywords: Engaging, Appropriate, Affixation, Morpho-Syntax, Distributional equivalence, Education, Development and Beyond. Anaang is a name which marks dual identification: it identifies a people – the Anaang and their language. As a people, the Anaang are claimed to be the second largest ethnic group after the Ibibio in the present day Akwa Ibom State of Nigeria.
    [Show full text]
  • An Atlas of Nigerian Languages
    AN ATLAS OF NIGERIAN LANGUAGES 3rd. Edition Roger Blench Kay Williamson Educational Foundation 8, Guest Road, Cambridge CB1 2AL United Kingdom Voice/Answerphone 00-44-(0)1223-560687 Mobile 00-44-(0)7967-696804 E-mail [email protected] http://rogerblench.info/RBOP.htm Skype 2.0 identity: roger blench i Introduction The present electronic is a fully revised and amended edition of ‘An Index of Nigerian Languages’ by David Crozier and Roger Blench (1992), which replaced Keir Hansford, John Bendor-Samuel and Ron Stanford (1976), a pioneering attempt to synthesize what was known at the time about the languages of Nigeria and their classification. Definition of a Language The preparation of a listing of Nigerian languages inevitably begs the question of the definition of a language. The terms 'language' and 'dialect' have rather different meanings in informal speech from the more rigorous definitions that must be attempted by linguists. Dialect, in particular, is a somewhat pejorative term suggesting it is merely a local variant of a 'central' language. In linguistic terms, however, dialect is merely a regional, social or occupational variant of another speech-form. There is no presupposition about its importance or otherwise. Because of these problems, the more neutral term 'lect' is coming into increasing use to describe any type of distinctive speech-form. However, the Index inevitably must have head entries and this involves selecting some terms from the thousands of names recorded and using them to cover a particular linguistic nucleus. In general, the choice of a particular lect name as a head-entry should ideally be made solely on linguistic grounds.
    [Show full text]
  • 2 Who Are the Igbo?
    2 Who are the Igbo? - Searching for Origins `The right hand is from Igala, left is Igbo,' said Ibrahim Alleh, whose father is from Igala, while his mother is an Igbo. Ibrahim was introduced to me as a Muslim Igbo. For some time, I had been looking for Igbo who were Islamic, because Christianity is commonly regarded as an Igbo characteristic, and I had become very interested when I heard that a number of Muslim Igbo existed. I decided to try and find out how Igbo Muslims combined an Islamic religious identity with Igbo identity, and also how the Muslim Igbo were perceived by the other, Christian Igbo. However, it turned out that Ibrahim does not consider himself Igbo, although he speaks the language fluently and has some knowledge, through his mother's family, of Igbo festivals and culture. The person who had introduced us was very surprised to learn that Ibrahim did not see himself as an Igbo. Indeed, the expression about the right and left hand, used by Ibrahim, would indicate loyalties to both groups, and the possibility to belong to both. However, Ibrahim told me he could never be a real Igbo, because `Muslims go not to Alusi shrines.' The above case illustrates that ethnic identity is not determined by birth or ancestry. The individual's ethnic identification leaves room for negotiation and cannot simply be assumed by outsiders. Nevertheless, nowadays it is fairly simple to define at least theoretically who is Igbo: An Igbo is somebody who considers himself Igbo, and who has a link to the area in Southeast Nigeria known as Igboland, either because he himself was born there, or because his family and ancestors came from there.
    [Show full text]