The Tragic Vision in Jia Pingwa's Four Novels of the 1990S

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Tragic Vision in Jia Pingwa's Four Novels of the 1990S The Tragic Vision in Jia Pingwa's Four Novels of the 1990s By Ming Fang Zheng B.A. Xian Foreign Languages University, 1982 M.A. University of British Columbia, 1993 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENT FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES (Department of Asian Studies) We accept this thesis as conforming to the required standard THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA April 2004 © Ming Fang Zheng, 2004 11 Abstract This thesis presents a study of "tragic vision" in four novels of the 1990s by the well known Chinese writer Jia Pingwa. The novels are The Abandoned Capital (Feidu lj£ A[5), White Nights (Baiye IE1 ft), The Earthen Gate (Tumen ± ("]), and Old Gao Village (Gaolaozhuang ifj & Si). After a review of Western theories of tragedy - including Unamuno, Jaspers, Krieger, Frye, and others, with special attention to Raymond Williams, I argue that tragic experience is primary, perennial, and universal, tragic vision is secondary, and tragedy, in whatever religious, philosophical, and artistic form, is a response to and product of tragic experience and tragic vision. By tragic vision I mean a view of the world, a "sense of life in men and peoples" that is tragic. This vision is not necessarily pessimistic because using our head we find despair, but using our heart we are full of hope (Unamuno). In Chinese the idea can be summed up in the Daoist epithet about Confucius—"Is that not the man who knows that striving is without hope and yet goes on?" In short, tragic vision is defiant resistance or resisting defiantly. Relying on this sense of the term, I flesh out Jia Pingwa's tragic vision through an analysis of the four novels mentioned above. I demonstrate how Jia expresses a cyclical vision of his individual characters' lives, of their crossing the rural and urban boundaries, and of traversing various stages of social history. These tragic cycles seem to go on hopelessly, but Jia's characters resist despair by waging Sisyphean battles. I conclude that modern China has tragic experience, Jia Pingwa has a tragic vision and, although his tragic vision is not as profound as that of some of the literary giants the world has produced, he has successfully forged this vision into art. TABLE OF CONTENTS Abstract ii TABLE OF CONTENTS iii Acknowledgements v Chapter 1 Introduction 1 1. Jia Pingwa and His Works 1 2. A Definition of Tragic Vision 17 Chapter 2 Tragic Plots 39 1. The Abandoned Capital • 42 2. White Nights : 43 3. The Earthen Gate ••47 4. Old Gao Village • 48 Chapter 3 Tragic Backgrounds 58 1. Traditional Thoughts and Modern Ideology 59 2. Rural and Urban Boundaries 64 3. Historical Background 71 Chapter 4 Tragic Heroes .' 82 1. Zhuang Zhidie 86 2. Ye Lang 97 3. Cheng Yi 109 4. Cai Laohei 119 iv Chapter 5 Techniques , 129 1. Characterization 130 (1) "Multi-Perspective Technique" 130 (2) Pairing 147 2. Image, Metaphor, Symbol, Myth 166 (1) The Rare Flower Myth 169 (2) The Myth of Four Suns 185 (3) The Myth of Mr. Niu's Divination 197 (4) Dog as Metaphor 200 (5) Setting as Metaphor 206 Chapter 6 Tragic Relief 208 Conclusion 224 Bibliography 240 Works by Jia Pingwa 240 Books Consulted 243 Journal Essays and Unpublished Dissertations Cited 252 V Acknowledgements Many times I dreamed of this day of writing an acknowledgement to express my gratitude to professors and friends who supported me through my thesis writing "Odyssey." Without my supervisor, Professor Michael S. Duke, who patiently and painstakingly guided me and corrected my numerous revisions in the past several years, and without Dr. Josephine Chiu-Duke's encouragement, this day would not have arrived. To them I express my deepest gratitude. I also owe a debt of gratitude stretching over many years to an understanding and compassionate advisor and friend, Professor Graham Good. My thanks also go to Professor John Xiros Cooper who corrected and examined orally my. MA thesis for the Department of English and readily agreed to be an examiner in my Ph.D. dissertation defense; to Dr. Catherine Swatek who taught me early vernacular Chinese fiction and graciously agreed to be an examiner in my doctoral defense; to Professor Jerry Dean Schmidt who pitched in on my dissertation when I needed the help; and to Professor Gemot Wieland who so meticulously caught my numerous typos as Chair of my oral examination. They all deserve my sincere gratitude. My dear neighbor, Professor Richard Pearson, the former head of Anthropology and Sociology, guided me with many sessions right from the start of my preparation of this dissertation in his cozy study and has been a precious mentor all along. You forever command my deepest respect. Professor Alison Bailey helped me to edit halfway of the first version and all the way through the final version of this dissertation free of charge despite her busy schedule as the Director of the Center of Chinese Research in the Institute of Asian Research. "A person who stretches out her hand in a critical moment is gold," as Professor Swatek commented perceptively. I also want to thank Professor Howard Goldblatt, my external examiner, who was strict and critical in passing judgment and offering advice. vi My great gratitude is also due my dear friends Elisabeth and Catherine Long who have been caring and generous in providing me with a low-rent, quiet, and stable environment and standing behind me in all my difficult years. Without your constant support, it would have been harder to write this dissertation. Manman Han helped typing some chapters of the earlier versions. My good neighbor John Madden and my friend David Racine provided me with technical support whenever I needed it. Mina Wong, as Asian Studies graduate secretary, gave me more support than she herself realized. My friends Julia Quan, Kevin Woodall, Susan Home, Timothy Timberg, and Ian Carter were always an inspiration to me and played an indispensable role in bringing me to this day. I offer you all thousands of thanks. Finally, I should thank the celebrity writer Jia Pingwa, his biographer Sun Jianxi, my friend Cheng Baoxun, Liu Xioaping, and Pang Jin for spending that wonderful 1998 summer evening in the Bell Tower Hotel during our interview. Final thanks also go to my friend Wang Jianxiah and my sister Zheng Miqin for generously supplying me with works by and about Jia Pingwa. Chapter 1 Introduction. 1 Chapter 1 Introduction 1. Jia Pingwa and His Works Jia Pingwa was born in 1952 in a village in the Township of Jinpen ^ instead of his own hometown Dihu ft It in Danfeng County f\- i*l -JI- in mountainous Southern Shaanxi.1 Born into a family of twenty-two people, with his father being the youngest of four siblings and teaching Chinese in another county and his mother often away with his father after Pingwa's younger siblings were bom, he is often left lonely and hungry, with his aunt, a widow in all but name, a sacrificial product of an old marriage without love because her husband lived with another 1 Interested readers are referred to John Edward Stowe's dissertation for Jia's early life and works. Although Stowe corrects the error which states Jia was born in 1953, he follows an error lie quotes on page 4 of his dissertation from Ying Bian ed., The Time is Not Yet Ripe: Contemporary China's Best Writers and Their Stories, (Beijing: Foreign Language Press, 1991) 99: "His birthplace is Lihua Township M'&Z', Danfeng County ftRM: in Shaanxi Province While Jia's real birthplace is in the town of Jinpen his official birthplace is in the town of Dihua Wfo, which is a word from the poem named "The Flower of Bush Cherry" Hfii 2L ±fc in Book of Poetry On page 7 of Stowe's dissertation, he quotes Jia's account of his birth: "r^^ffcftt, MM Pi5t4 Ifill, ~K'M&Mn and translates it into: "At the time that my parents were to give birth to me, they wanted to have a geomancer count the number of years that I would live; unfortunately he was not at home." The Chinese sentence actually means: "When I was about to be born, my parents consulted a geomancer who advised that the birth should better not take place at my own home." I pointed out these small errors to Stowe through email and he acknowledged them with gratitude. See^John Edward Stowe, "The Peasant Intellectual Jia Pingwa: An Historico-Literary Analysis of His Life and Early Works," dissertation (University of Toronto, 2003) 7. Chapter 1 Introduction. 2 woman in his work unit far away from home, while the rest of his cousins were taken better care of by their own parents, i.e., Pingwa's uncles and aunts. Although quiet, skinny, and the youngest in his class in primary school, he often did the best in his studies and his compositions were often model ones praised by his teachers. His schooling was disrupted when he was fourteen, just going to the second year in a local junior high school, by the outbreak of the Cultural Revolution. The experience left a lasting memory in young Pingwa's mind. His father would save a meat sandwich (meat was always short at the time) and bring it home miles away to his son. When he was temporarily detained, branded "a historical counter• revolutionary ,"3and obviously beaten by the Red Guards in a neighboring township, Jia Pingwa brought four packs of cigarettes and some meat in a cup to him.
Recommended publications
  • Contemporary China: a Book List
    PRINCETON UNIVERSITY: Woodrow Wilson School, Politics Department, East Asian Studies Program CONTEMPORARY CHINA: A BOOK LIST by Lubna Malik and Lynn White Winter 2007-2008 Edition This list is available on the web at: http://www.princeton.edu/~lynn/chinabib.pdf which can be viewed and printed with an Adobe Acrobat Reader. Variation of font sizes may cause pagination to differ slightly in the web and paper editions. No list of books can be totally up-to-date. Please surf to find further items. Also consult http://www.princeton.edu/~lynn/chinawebs.doc for clicable URLs. This list of items in English has several purposes: --to help advise students' course essays, junior papers, policy workshops, and senior theses about contemporary China; --to supplement the required reading lists of courses on "Chinese Development" and "Chinese Politics," for which students may find books to review in this list; --to provide graduate students with a list that may suggest books for paper topics and may slightly help their study for exams in Chinese politics; a few of the compiler's favorite books are starred on the list, but not much should be made of this because such books may be old or the subjects may not meet present interests; --to supplement a bibliography of all Asian serials in the Princeton Libraries that was compiled long ago by Frances Chen and Maureen Donovan; many of these are now available on the web,e.g., from “J-Stor”; --to suggest to book selectors in the Princeton libraries items that are suitable for acquisition; to provide a computerized list on which researchers can search for keywords of interests; and to provide a resource that many teachers at various other universities have also used.
    [Show full text]
  • Submitted for the Phd Degree at the School of Oriental and African Studies, University of London
    THE CHINESE SHORT STORY IN 1979: AN INTERPRETATION BASED ON OFFICIAL AND NONOFFICIAL LITERARY JOURNALS DESMOND A. SKEEL Submitted for the PhD degree at the School of Oriental and African Studies, University of London 1995 ProQuest Number: 10731694 All rights reserved INFORMATION TO ALL USERS The quality of this reproduction is dependent upon the quality of the copy submitted. In the unlikely event that the author did not send a com plete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if material had to be removed, a note will indicate the deletion. uest ProQuest 10731694 Published by ProQuest LLC(2017). Copyright of the Dissertation is held by the Author. All rights reserved. This work is protected against unauthorized copying under Title 17, United States C ode Microform Edition © ProQuest LLC. ProQuest LLC. 789 East Eisenhower Parkway P.O. Box 1346 Ann Arbor, Ml 48106- 1346 A b s t ra c t The short story has been an important genre in 20th century Chinese literature. By its very nature the short story affords the writer the opportunity to introduce swiftly any developments in ideology, theme or style. Scholars have interpreted Chinese fiction published during 1979 as indicative of a "change" in the development of 20th century Chinese literature. This study examines a number of short stories from 1979 in order to determine the extent of that "change". The first two chapters concern the establishment of a representative database and the adoption of viable methods of interpretation. An important, although much neglected, phenomenon in the make-up of 1979 literature are the works which appeared in so-called "nonofficial" journals.
    [Show full text]
  • Mo Yan and Chinese Pastoral Literature
    English Language, Literature & Culture 2016; 1(4): 53-57 http://www.sciencepublishinggroup.com/j/ellc doi: 10.11648/j.ellc.20160104.13 ISSN: 2575-2367 (Print); ISSN: 2575-2413 (Online) Mo Yan and Chinese Pastoral Literature Eyup Saritas Department of Chinese Language and Literature, Istanbul University, Istanbul, Turkey Email address: [email protected] To cite this article: Eyup Saritas. Mo Yan and Chinese Pastoral Literature. English Language, Literature & Culture. Vol. 1, No. 4, 2016, pp. 53-57. doi: 10.11648/j.ellc.20160104.13 Received: September 1, 2016; Accepted: November 3, 2016; Published: January 5, 2017 Abstract: Novel laureate in literature since 2012, the prominent Chinese novelist Mo Yan was born and raised in a village in the province of Shandong. His works are often themed on rural life. Contrary to the case in Turkey, researches on rural life in China have advanced on a continuous basis since the 20s of the 20th century in China. This can be explained with the fact that primarily Mo Yan and Jia Pingwa, as prominent novelists in China, never stopped writing on villages, villagers and inner world of peasants that endeavoured to lead the life in the city as they did back in the village. In this brief research study, we try to discuss in what way Mo Yan touched on the pastoral literature in his works. Keywords: Mo Yan, Pastoral Literature, Red Sorghum, China that were born and studied in the village. 1. Introduction Pastoral Literature in China has a very special place in In the long history of agricultural civilization, literature has Chinese literature.
    [Show full text]
  • 1 Chapter 3: China Proper: the Household As a Complex Human
    1 Chapter 3: China Proper: The Household as a Complex Human Ecosystem The people can go for a hundred years without money, but they cannot starve for a single morning, thus food is the most urgent thing. Liu Tao For at least a thousand years, since the Song period, the Intensive Agricultural Zone of China Proper has supported one of the world’s highest densities of population per unit of agricultural land. Supporting this population has depended on extremely intense level of land use and a continued process of further intensification, a process that was particularly rapid in the Qing period, from 1644 to 1911. At such high levels of intensity, most natural ecological buffers against disturbance have been sacrificed for gains in productivity. This has forced people to compensate for lost ecological resilience by strengthening infrastructural and institutional buffers. But the infrastructural and institutional buffers, in turn, require intensive upkeep, and if the upkeep fails, there is not much resilience left in the system, so that disturbances easily create ecological crises, something that has happened frequently in the last two hundred years. In this chapter, I first describe the spatial structure of China Proper. I then proceed to a detailed analysis of how the household, as the smallest-scale socio-ecosystem, was organized to attempt to buffer itself against these ever-looming disasters. In doing so, I explore the idea that traditional Chinese intensive agriculture was “everyday sustainable,” in Eugene Anderson’s words, at a household scale. This sets the stage for Chapter 6, where I examine how even a society and culture organized to buffer itself against disturbances lost resilience in the face of huge socio-ecosystem changes during the Qing: population growth, increase in cultivated land, and increase in the amount of water used to irrigate that land.
    [Show full text]
  • Tape ID Title Language Type System
    Tape ID Title Language Type System 1361 10 English 4 PAL 1089D 10 Things I Hate About You (DVD) English 10 DVD 7326D 100 Women (DVD) English 9 DVD KD019 101 Dalmatians (Walt Disney) English 3 PAL 0361sn 101 Dalmatians - Live Action (NTSC) English 6 NTSC 0362sn 101 Dalmatians II (NTSC) English 6 NTSC KD040 101 Dalmations (Live) English 3 PAL KD041 102 Dalmatians English 3 PAL 0665 12 Angry Men English 4 PAL 0044D 12 Angry Men (DVD) English 10 DVD 6826 12 Monkeys (NTSC) English 3 NTSC i031 120 Days Of Sodom - Salo (Not Subtitled) Italian 4 PAL 6016 13 Conversations About One Thing (NTSC) English 1 NTSC 0189DN 13 Going On 30 (DVD 1) English 9 DVD 7080D 13 Going On 30 (DVD) English 9 DVD 0179DN 13 Moons (DVD 1) English 9 DVD 3050D 13th Warrior (DVD) English 10 DVD 6291 13th Warrior (NTSC) English 3 nTSC 5172D 1492 - Conquest Of Paradise (DVD) English 10 DVD 3165D 15 Minutes (DVD) English 10 DVD 6568 15 Minutes (NTSC) English 3 NTSC 7122D 16 Years Of Alcohol (DVD) English 9 DVD 1078 18 Again English 4 Pal 5163a 1900 - Part I English 4 pAL 5163b 1900 - Part II English 4 pAL 1244 1941 English 4 PAL 0072DN 1Love (DVD 1) English 9 DVD 0141DN 2 Days (DVD 1) English 9 DVD 0172sn 2 Days In The Valley (NTSC) English 6 NTSC 3256D 2 Fast 2 Furious (DVD) English 10 DVD 5276D 2 Gs And A Key (DVD) English 4 DVD f085 2 Ou 3 Choses Que Je Sais D Elle (Subtitled) French 4 PAL X059D 20 30 40 (DVD) English 9 DVD 1304 200 Cigarettes English 4 Pal 6474 200 Cigarettes (NTSC) English 3 NTSC 3172D 2001 - A Space Odyssey (DVD) English 10 DVD 3032D 2010 - The Year
    [Show full text]
  • An Analysis of the Magical Beauty in One Hundred Years of Solitude and Its Influence on Chinese Literature
    Frontiers in Educational Research ISSN 2522-6398 Vol. 4, Issue 7: 56-61, DOI: 10.25236/FER.2021.040711 An Analysis of the Magical Beauty in One Hundred Years of Solitude and Its Influence on Chinese Literature Hui Han School of Foreign Language, Hubei University of Arts and Science, Xiangyang City, China Abstract: One Hundred Years of Solitude is the most representative work of magic realism in the literature created by Colombian writer Gabriel Garcia Marquez, and it is a dazzling pearl in magic realism literature. Marquez used magical techniques to describe the tortuous and legendary experiences of several generations of the Buendia family in the small town. Through the refraction of the magical realm, it indirectly reflects the history of Latin America and the cruel real life, and expresses people's desire for independence and stability. Compared with other Western literary schools, magic realism is one of the literary schools that have a profound influence on the development of modern and contemporary Chinese literature. This article mainly analyzes the magical beauty of One Hundred Years of Solitude and its influence on Chinese literature through magic realism. Keywords: magic realism, One Hundred Years of Solitude, root-seeking literature 1. Introduction Magic realism originated in Latin America. From the 1950s to the 1970s, Latin American literature had an amazing and explosive breakthrough. A series of masterpieces came out, and various literary schools came into being. Among the numerous literary schools, the most important is undoubtedly magic realism, which occupies a very important position in the contemporary world literary world. The publication of "One Hundred Years of Solitude" brought the literary creation of magic realism to the peak and caused an explosive sensation in the world literary world.
    [Show full text]
  • Nitrate Pollution and Preliminary Source Identification of Surface
    water Article Nitrate Pollution and Preliminary Source Identification of Surface Water in a Semi-Arid River Basin, Using Isotopic and Hydrochemical Approaches Ying Xue 1, Jinxi Song 1,2,*, Yan Zhang 1, Feihe Kong 1, Ming Wen 1 and Guotao Zhang 1 1 College of Urban and Environmental Sciences, Northwest University, Xi’an 710127, China; [email protected] (Y.X.); [email protected] (Y.Z.); [email protected] (F.K.); [email protected] (M.W.); [email protected] (G.Z.) 2 State Key Laboratory of Soil Erosion and Dryland Farming on the Loess Plateau, Institute of Soil and Water Conservation, CAS & MWR, Yangling 712100, China * Correspondence: [email protected]; Tel.: +86-29-8830-8596 Academic Editor: Y. Jun Xu Received: 13 May 2016; Accepted: 26 July 2016; Published: 3 August 2016 Abstract: Nitrate contamination in rivers has raised widespread concern in the world, particularly in arid/semi-arid river basins lacking qualified water. Understanding the nitrate pollution levels and sources is critical to control the nitrogen input and promote a more sustainable water management in those basins. Water samples were collected from a typical semi-arid river basin, the Weihe River watershed, China, in October 2014. Hydrochemical assessment and nitrogen isotopic measurement were used to determine the level of nitrogen compounds and identify the sources of nitrate contamination. Approximately 32.4% of the water samples exceeded the World Health Organization ´ (WHO) drinking water standard for NO3 -N. Nitrate pollution in the main stream of the Weihe 15 ´ River was obviously much more serious than in the tributaries.
    [Show full text]
  • China Perspectives, 2010/4 | 2010 Kathryn Edgerton-Tarpley, Tears from Iron: Cultural Responses to Famine in Ni
    China Perspectives 2010/4 | 2010 Rural Migrants: On the Fringe of the City, a Bridge to the Countryside Kathryn Edgerton-Tarpley, Tears from Iron: Cultural Responses to Famine in Nineteenth- Century China Pierre-Étienne Will Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/chinaperspectives/5354 DOI : 10.4000/chinaperspectives.5354 ISSN : 1996-4617 Éditeur Centre d'étude français sur la Chine contemporaine Édition imprimée Date de publication : 15 décembre 2010 ISSN : 2070-3449 Référence électronique Pierre-Étienne Will, « Kathryn Edgerton-Tarpley, Tears from Iron: Cultural Responses to Famine in Nineteenth-Century China », China Perspectives [En ligne], 2010/4 | 2010, mis en ligne le 15 décembre 2010, consulté le 23 septembre 2020. URL : http://journals.openedition.org/chinaperspectives/5354 ; DOI : https://doi.org/10.4000/chinaperspectives.5354 Ce document a été généré automatiquement le 23 septembre 2020. © All rights reserved Kathryn Edgerton-Tarpley, Tears from Iron: Cultural Responses to Famine in Ni... 1 Kathryn Edgerton-Tarpley, Tears from Iron: Cultural Responses to Famine in Nineteenth-Century China Pierre-Étienne Will 1 Kathryn Edgerton-Tarpley, Tears from Iron: Cultural Responses to Famine in Nineteenth-Century China, Berkeley, University of California Press, 2008, xxiii + 332 pp., illustrations. 2 The “Incredible Famine of 1878-1879” (dingwu qihuang 丁戊奇荒),1 which devastated the northern provinces early in Emperor Guangxu’s reign, may be said to have been China’s first internationalised famine: it took place under other countries’ gaze, it was much reported in Europe, and within China itself it came to be deemed a national shame because of the sorry spectacle it offered foreigners. The multiplicity of views and interpretations that famine sparked within and outside China is at the centre of this solid, undeniably original, and quite successful book – my only (slight) reservations being a certain penchant for sentimentality and an occasional overly didactical style, probably out of a desire to cater to the undergraduate market.
    [Show full text]
  • Table of Codes for Each Court of Each Level
    Table of Codes for Each Court of Each Level Corresponding Type Chinese Court Region Court Name Administrative Name Code Code Area Supreme People’s Court 最高人民法院 最高法 Higher People's Court of 北京市高级人民 Beijing 京 110000 1 Beijing Municipality 法院 Municipality No. 1 Intermediate People's 北京市第一中级 京 01 2 Court of Beijing Municipality 人民法院 Shijingshan Shijingshan District People’s 北京市石景山区 京 0107 110107 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 人民法院 Municipality Haidian District of Haidian District People’s 北京市海淀区人 京 0108 110108 Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Mentougou Mentougou District People’s 北京市门头沟区 京 0109 110109 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 人民法院 Municipality Changping Changping District People’s 北京市昌平区人 京 0114 110114 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Yanqing County People’s 延庆县人民法院 京 0229 110229 Yanqing County 1 Court No. 2 Intermediate People's 北京市第二中级 京 02 2 Court of Beijing Municipality 人民法院 Dongcheng Dongcheng District People’s 北京市东城区人 京 0101 110101 District of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Xicheng District Xicheng District People’s 北京市西城区人 京 0102 110102 of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Fengtai District of Fengtai District People’s 北京市丰台区人 京 0106 110106 Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality 1 Fangshan District Fangshan District People’s 北京市房山区人 京 0111 110111 of Beijing 1 Court of Beijing Municipality 民法院 Municipality Daxing District of Daxing District People’s 北京市大兴区人 京 0115
    [Show full text]
  • Preparing the Shaanxi-Qinling Mountains Integrated Ecosystem Management Project (Cofinanced by the Global Environment Facility)
    Technical Assistance Consultant’s Report Project Number: 39321 June 2008 PRC: Preparing the Shaanxi-Qinling Mountains Integrated Ecosystem Management Project (Cofinanced by the Global Environment Facility) Prepared by: ANZDEC Limited Australia For Shaanxi Province Development and Reform Commission This consultant’s report does not necessarily reflect the views of ADB or the Government concerned, and ADB and the Government cannot be held liable for its contents. (For project preparatory technical assistance: All the views expressed herein may not be incorporated into the proposed project’s design. FINAL REPORT SHAANXI QINLING BIODIVERSITY CONSERVATION AND DEMONSTRATION PROJECT PREPARED FOR Shaanxi Provincial Government And the Asian Development Bank ANZDEC LIMITED September 2007 CURRENCY EQUIVALENTS (as at 1 June 2007) Currency Unit – Chinese Yuan {CNY}1.00 = US $0.1308 $1.00 = CNY 7.64 ABBREVIATIONS ADB – Asian Development Bank BAP – Biodiversity Action Plan (of the PRC Government) CAS – Chinese Academy of Sciences CASS – Chinese Academy of Social Sciences CBD – Convention on Biological Diversity CBRC – China Bank Regulatory Commission CDA - Conservation Demonstration Area CNY – Chinese Yuan CO – company CPF – country programming framework CTF – Conservation Trust Fund EA – Executing Agency EFCAs – Ecosystem Function Conservation Areas EIRR – economic internal rate of return EPB – Environmental Protection Bureau EU – European Union FIRR – financial internal rate of return FDI – Foreign Direct Investment FYP – Five-Year Plan FS – Feasibility
    [Show full text]
  • Investigation of Historical Area in Xi'an, China
    University of Massachusetts Amherst ScholarWorks@UMass Amherst Masters Theses Dissertations and Theses August 2014 Investigation of Historical Area in Xi'an, China Zhaoxiong Yu University of Massachusetts Amherst Follow this and additional works at: https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2 Part of the Cultural Resource Management and Policy Analysis Commons, Historic Preservation and Conservation Commons, and the Urban, Community and Regional Planning Commons Recommended Citation Yu, Zhaoxiong, "Investigation of Historical Area in Xi'an, China" (2014). Masters Theses. 56. https://doi.org/10.7275/5540810 https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2/56 This Open Access Thesis is brought to you for free and open access by the Dissertations and Theses at ScholarWorks@UMass Amherst. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of ScholarWorks@UMass Amherst. For more information, please contact [email protected]. INVESTIGATION OF HISTORICAL AREA IN XI’AN, CHINA A Thesis Presented by ZHAOXIONG YU Submitted to the graduate School of the University of Massachusetts Amherst in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARCHITECTURE May 2014 Department of Art, Architecture and Art History i ©Copyright by Zhaoxiong Yu 2014 All Rights Reserved ii INVESTIGATION OF HISTORICAL AREA IN XI’AN, CHINA A Thesis Presented By ZHAOXIONG YU Approved as to style and content by: ____________________________________ Kathleen Lugosch, Chair ____________________________________ Sigrid
    [Show full text]
  • Chinese Literature in the Second Half of a Modern Century: a Critical Survey
    CHINESE LITERATURE IN THE SECOND HALF OF A MODERN CENTURY A CRITICAL SURVEY Edited by PANG-YUAN CHI and DAVID DER-WEI WANG INDIANA UNIVERSITY PRESS • BLOOMINGTON AND INDIANAPOLIS William Tay’s “Colonialism, the Cold War Era, and Marginal Space: The Existential Condition of Five Decades of Hong Kong Literature,” Li Tuo’s “Resistance to Modernity: Reflections on Mainland Chinese Literary Criticism in the 1980s,” and Michelle Yeh’s “Death of the Poet: Poetry and Society in Contemporary China and Taiwan” first ap- peared in the special issue “Contemporary Chinese Literature: Crossing the Bound- aries” (edited by Yvonne Chang) of Literature East and West (1995). Jeffrey Kinkley’s “A Bibliographic Survey of Publications on Chinese Literature in Translation from 1949 to 1999” first appeared in Choice (April 1994; copyright by the American Library Associ- ation). All of the essays have been revised for this volume. This book is a publication of Indiana University Press 601 North Morton Street Bloomington, IN 47404-3797 USA http://www.indiana.edu/~iupress Telephone orders 800-842-6796 Fax orders 812-855-7931 Orders by e-mail [email protected] © 2000 by David D. W. Wang All rights reserved No part of this book may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. The Association of American University Presses’ Resolution on Permissions constitutes the only exception to this prohibition. The paper used in this publication meets the minimum requirements of American National Standard for Information Sciences— Permanence of Paper for Printed Library Materials, ANSI Z39.48-1984.
    [Show full text]