BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: CyanGelbMagentaSchwarz
ll
DIE GRÖSSTE ZEITUNG DER REGION LE PLUS GRAND JOURNAL AUFLAGE: 107 683 DE LA RÉGION ERSCHEINT JEDEN TIRAGE: 107 683 MITTWOCH/DONNERSTAG PARAÎT CHAQUE MERCREDI/JEUDI IN ALLEN HAUSHALTEN BIELS UND DANS TOUS LES MÉNAGES GRENCHENS, DES SEELANDES UND DES DE LA RÉGION BIENNE-JURA BERNOIS- BERNER JURAS. SEELAND-GRANGES. HERAUSGEBER: CORTEPRESS BIEL ÉDITEUR: CORTEPRESS BIENNE 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 INSERATE: BURGGASSE 14 22. / 23. JULI 2009 WOCHE 30 32. JAHRGANG / NUMMER 30 22 / 23 JUILLET 2009 SEMAINE 30 32e ANNÉE / NUMÉRO 30 ANNONCES: RUE DU BOURG 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 INTERNET: http://www.bielbienne.com KIOSKPREIS FR. 1.50 INTERNET: http://www.bielbienne.com
PRODUKTION / PRODUCTION: mb / rc / HE / emg / JST
DIESE WOCHE: CETTE SEMAINE:
Das «Schüxen- haus» in Ins hat seit 1992 etliche Kon- zerte erlebt, aktuell ertönen im alten Schiessstand aber nur Hammer, Bohrer und Säge. Seite 13.
Le Scüxenhaus d’Anet a vécu des concerts mémo- Vorahnung Mesuré rables. Mais depuis deux ans, on n’y en- Während seiner Reise durch die USA mit Bundes- Le directeur bernois de l’économie Andreas tend plus que le bruit rätin Doris Leuthard hat der Berner Volkswirt- Rickenbacher était du récent voyage aux des perceuses et des marteaux. schaftsdirektor Andreas Rickenbacher neue Etats-Unis avec la conseillère fédérale Page 13. Kontakte geknüpft und ein gutes Wort für Doris Leuthard. Il a pu y Die Geschäfte unseren Kanton eingelegt. Er ist promouvoir le canton, mais im Bergrestau- rant Hohmatt ober- allerdings mit gedämpfter Zuversicht revient avec l’impression que halb Magglingen lau- aus dem «Ursprungsland» der la crise va encore durer. fen gut, die Wirte machen sich trotz- Finanzkrise zurückgekehrt ... Entretien en page 3. dem aus dem Staub. Mehr zu den (persön- Interview auf Seite 3. lichen) Gründen auf Seite 2. La Hohmatt, Erinnerungen auberge au- Peter Renatus, Medienchef beim FC Biel, Passionné dessus de Macolin, kennt die Gegebenheiten beim Gurzelen- Le championnat de Challenge tourne bien. Pour- Club in- und auswendig – seit seine League reprend ses droits ce tant, ses gérants s’en Leidenschaft für Rot-Weiss week-end. Bienne se déplace à vont. En cause, des im Alter von 13 Jahren Vaduz. Sous l’oeil attentif de conflits personnels. aufflackerte. Peter Renatus, chef de presse Page 2. Sein Werdegang zum et mémoire vivante du club lebendigen Gedächtnis seelandais. Dribbles en auf Seite 9. Page 9. Entengeschichten Départ sans couac
Immer wieder brüten in Biel Enten in luftiger Wenn die Küken flügge sind, befielt ihnen Die Mutter bringt dann die unten heil Und im Nass fühlt sich die Enten-Familie Höhe auf Privatbalkonen, und das während die Mutter von der Strasse aus, den Balkon angekommenen Küken durch die belebten alsbald zu Hause. mehrerer Wochen, bis die Küken ausschlüpfen, fliegend zu verlassen, was oft zu Rückwärts- Strassen zum See hinunter … wie hier an der Nidaugasse … Stunts führt … Et la famille se sent immédiatement chez Suivie par ses petits, la cane prend elle dans les eaux de la Suze ou du lac. Régulièrement, des canes choisissent des Dès que les nouveaux-nés sont prêts à voler, ensuite la direction du lac... balcons biennois, comme ici à la rue de Nidau, maman cane appelle ses petits de la rue et les jusqu’à la naissance de leurs canetons. invite à quitter le nid, ce qui mène souvent à des cascades spectaculaires. BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: Schwarz
2 BIEL BIENNE 22. / 23. JULI 2009 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 22 / 23 JUILLET 2009
WIRTSCHAFT ÉCONOMIE DerTraum vom Schloss Vie de château
Das Neuenstädter Unternehmen Ki-Biz Gianfranco Albertella und Investisseurs. Le but est Andreas Ewers: zum de favoriser la création de träumt von der perfekten Verbindung Auftakt ein Club in projets sans passer par la case Bözingen. banque. «De nombreuses idées zwischen sozialen Netzwerken wie ne se réalisent jamais faute de Gianfranco Albertella et financement. Nous n’avons Facebook und Firmengründungen. son associé Andreas Ewers pas la prétention d’enlever le présentent le projet B-Zen filet, mais nous voulons en ON RAPHAËL CHABLOZ Aber Ki-Biz beschränke aux Champs-de-Boujean. élargir les mailles.» sich keineswegs auf Clubs Pour les nouveaux entre- «MonChateau.ch war nicht und Diskotheken. Das Neuen- preneurs, cela signifie démar- bloss eine Schnapsidee, wir städter Unternehmen will die rer avec des actionnaires et wollen dieses Projekt wirklich Prinzipien sozialer Netzwerke un conseil d’administration. realisieren», erklärt Gianfran- – Freunde hinzufügen, Infor- «Nous devons réglementer co Albertella, Mitbegründer mationen teilen, Gruppen ces relations pour limiter le der Unternehmung Ki-Biz mit bilden – mit der Gründung Gewicht der Investoren zu be- poids des investisseurs. Par Sitz in Neuenstadt. von Unternehmen verbin- schränken. Sie können bei- exemple, ils pourraient être den. Allgemein gesagt, kann spielsweise zu strategischen appelés à s’exprimer sur des Club. Anfang Jahr sorgte jeder sein Projekt vorstellen Entscheiden befragt werden, choix stratégiques par le biais die Facebook-Gruppe «Avec und die Investoren zu über- etwa durch Umfragen. Ich de sondages. Je préfère large- 15 000 membres, je monte zeugen versuchen. «Wir ver- äussere lieber regelmässig ment pouvoir donner mon ma boîte (de nuit) avec TOI» langen aber von den Leuten meine Meinung, als einmal avis régulièrement qu’être PHOTO: ZVG für Aufsehen. Zahlreiche Me- einen Business Plan», erklärt im Jahr an eine Generalver- convié à une assemblée géné- dien berichteten über die Gianfranco Albertella. Der sammlung eingeladen zu wer- Ki-Biz, société neuvevilloise, rêve de Mais attention, Ki-Biz n’est rale par année.» Le risque que Idee, mit 14 999 Gleichge- Mindesteinsatz liegt bei 100 den.» Das Risiko, dass gewisse pas dédié aux clubs et disco- des personnes se servent de sinnten einen Club zu eröff- Franken. «Wer eine grössere Personen Ki-Biz zu Spekulati- marier réseaux sociaux type facebook et thèques. L’entreprise neuve- Ki-Biz pour spéculer semble nen. Gedacht war das Projekt Summe investiert, hofft auf onszwecken missbrauchen, villoise veut intégrer les prin- mince aux yeux des initiants. als Sprungbrett für die Lan- einen Ertrag. 100 Franken scheint in den Augen der Ini- création d’entreprise. cipes des réseaux sociaux – «Ce n’est pas du tout là que cierung weiterer Ideen. «Es ist sind eher eine emotionale In- tianten gering. «Das ist über- ajouts d’amis, partage d’infor- nous voulons aller. La spécu- sehr einfach, auf Facebook vestition, den Verlust kann haupt nicht die Richtung, in PAR RAPHAËL CHABLOZ rampe de lancement à d’autres. mations, création de groupes – lation a pourri l’économie.» Il Mitglied einer Gruppe zu wer- man verschmerzen.» die wir gehen wollen. Speku- «C’est très facile, sur facebook, avec ceux de la création d’en- y a de l’idéalisme dans la dé- den, ohne wirkliches Engage- lation hat die Wirtschaft ka- «MonChateau.ch n’était de devenir membre d’un treprise. En gros, n’importe marche: «Nous entendons ment dahinter. Wir wollten Investoren. So sollen putt gemacht.» Ein Vorgehen pas qu’un coup de pub, nous groupe sans vraiment s’enga- qui peut soumettre son projet soutenir des entreprises qui einen Schritt weitergehen.» Projekte ohne Hilfe der Ban- nicht ohne Idealismus: «Wir voulons vraiment réaliser ce ger derrière. Nous voulons al- et tenter de convaincre des in- ont des valeurs.» Noch haben die Initianten ken verwirklicht werden. wollen Unternehmen unter- projet», affirme Gianfranco ler plus loin.» Pour l’heure, les vestisseurs. «Nous demandons Gianfranco Albertella et weder Nachtclub noch Schloss «Zahlreiche Ideen scheitern stützen, die Werte vertreten.» Albertella, co-fondateur de la initiants n’ont pas encore tout de même aux gens d’arri- ses partenaires savent que, gekauft. «Ein solches Vorha- an den Finanzen. Wir geben Gianfranco Albertella und société Ki-Biz, établie à La acheté de château. «Un tel ver avec un business-plan», pour faire connaître Ki-Biz, ils ben realisiert sich nicht auf nicht vor, das Netz zu entfer- seine Partner wissen, dass sie, Neuveville. projet ne se réalise pas en un précise Gianfranco Albertella. auront besoin de quelques Knopfdruck.» Ein erstes Pro- nen, doch wir wollen die Ma- um Ki-Biz bekannt zu ma- claquement de doigts.» Mais La mise minimale est de 100 projets auréolés de succès. jekt sollte aber Wirklichkeit schen vergrössern.» chen, auf ein paar erfolgrei- Club. En début d’année, le un premier projet devrait de- francs. «Quand on investit Ensuite, eux et les entrepre- werden: der Club B-Zen im Für Neuunternehmer be- che Projekte angewiesen sind. groupe facebook «Avec 15 000 venir réalité, le club B-Zen, si- une grosse somme, c’est en es- neurs intéressés par le systè- Bieler Bözingenfeld. Zahlrei- deutet dies ein Start mit Ak- Und danach können sie und membres, je monte ma boîte tué aux Champs-de-Boujean. pérant un retour. Cent francs, me pourront rêver de vie de che Unternehmer der Indus- tionären und einem Verwal- interessierte Unternehmer vom (de nuit) avec TOI» avait fait De nombreux entrepreneurs c’est un investissement plus château. triezone haben ihr Interesse tungsrat. «Wir müssen diese Leben im Schloss träumen. pas mal de bruit. Ce projet très de la zone industrielle ont émotionnel, on peut se per- bekundet. Beziehungen regeln, um das médiatique devait servir de montré leur intérêt. mettre de les perdre.»
MAGGLINGEN avons trouvé dans les envi- rons un emplacement plus Das Heu nicht approprié.» Rénovation. La brouille définitive des deux parties est survenue après la restaura- auf derselben Bühne tion du toit de la métairie. L’année dernière, la bour- geoisie avait ordonné que les Das Pächterpaar Margrit ständnis übernehmen wollte. travaux commencent début Da riss uns der Geduldsfaden.» août. Pendant quatre mois et Jakob und Stefan Rudiger Die anderen seien hingegen demi, la maison était en nicht einfach «weggefegt» chantier. «Et cela pendant la verlassen die Bergwirtschaft worden, wie die Burgerge- haute saison! Ce n’était pas meinde behaupte. «Wir haben acceptable», déplore Margrit Hohmatt im Frühjahr. in der Umgebung geeignetere Jakob. Mais ils n’avaient pas Standorte für sie gefunden.» le choix. Il y a eu des suites: Die Bergwirtschaft Hoh- «La clientèle s’est faite rare, matt muss ab nächsten Früh- Renovation. Zum totalen les banquets ont été suppri- VON MARTINA ling ohne Stefan Rudiger und Zerwürfnis der beiden Partei- més. Nous avons subi une
RYSER Margrit Jakob auskommen. en führte schliesslich die PHOTO: ENRIQUE MUÑOZ GARCÍA grosse perte financière.» Während vier Jahren haben Dachrenovation im Berggast- Andreas Sutter rétorque die beiden den Betrieb ge- haus. Die Burgergemeinde Knatsch beim Restaurant MACOLIN communication avec la direc- que l’on a longuement cher- führt. Nun hat die Besitzerin, ordnete den Beginn der Bau- Hohmatt: Pachtvertrag tion de la bourgeoisie n’a ja- ché à trouver le bon moment, die Burgergemeinde Biel, den arbeiten im letzten Jahr auf nicht erneuert. mais été optimale.» mais que les gérants n’ont ni beiden gekündigt. «Wir ha- Anfang August an. Das Haus Les avis Les damassiniers, hérités coopéré, ni proposé une date ben die Auflösung des Ver- war für viereinhalb Monate La Hohmatt devra trouver des gérants précédents, ont adéquate. «Lorsque nous trags ohne Widerspruch ak- von einer Baustelle umgeben. de nouveaux gérants. été la cause du premier éclat. avons été informés des réno- zeptiert», sagt Margrit Jakob. Jakob: «Und das während der Les arbres étaient dédiés à di- vations à venir, nous avons «Die Kommunikation mit der Hochsaison! Das konnten wir divergent verses personnalités régio- expliqué qu’elles devraient Geschäftsführung der Burger- nicht akzeptieren.» Doch sie nales. L’identification avec avoir lieu entre le printemps gemeinde war von Beginn an mussten. Mit Folgen: «Die les arbres ne s’est jamais faite, et l’été», ajoute Margrit Ja- nicht optimal.» Gäste blieben aus, Bankette Le couple de gérants Margrit explique Margrit Jakob. «Mais kob. «Nous ne l’avons appris Zu einem ersten Eklat führ- wurden abgesagt. Die Einbus- les arbres nous apparte- qu’en juin», répond Andreas ten die Damassine-Bäume, die sen waren hoch.» Man habe «An den Leistungen der bei- Jakob et Stefan Rudiger se naient.» Le président de la Sutter qui regrette que l’affai- die vorgängigen Pächter ihren lange nach dem richtigen den gibt es nichts auszuset- bourgeoisie, Andreas Sutter, re ait pris de telles propor- Nachfolgern übergeben hat- Zeitpunkt gesucht, erklärt zen», sagt dieser. «Die beiden retire de la métairie de la s’indigne et précise que les da- tions. «Il n’y a rien à redire ten. Die Bäume waren ver- Andreas Sutter. Das Pächter- haben einen sehr guten Job massiniers ont simplement concernant la gérance. Ils ont schiedenen Persönlichkeiten paar habe aber weder koope- gemacht.» Jakob will in nächs- Hohmatt. été abattus lors d’une action fait un très bon boulot.» der Region gewidmet. Man riert, noch einen geeigneten ter Zeit nichts Neues über- nocturne. «Nous en avons Margrit Jakob ne pense habe sich nie mit den Bäumen Termin vorgeschlagen. «Als nehmen. Man habe viel Ei- PAR Dès le printemps pro- seulement abattu trois», ré- pas à la reprise prochaine identifizieren können, so Ja- wir im Februar über die anste- genkapital in die Hohmatt in- MARTINA chain, la métairie de la Hoh- plique Margrit Jakob. «Et cela d’un autre endroit, arguant kob. «Sie wurden in einer hende Renovation informiert vestiert. Geld, das jetzt verlo- RYSER matt devra se passer de Stefan après qu’un garde forestier de que la Hohmatt a nécessité Nacht- und Nebelaktion ein- wurden, haben wir erklärt, ren sei. Trotzdem freut sie Rudiger et Margrit Jakob qui la bourgeoisie a voulu s’ap- un grand investissement d’ar- fach abgeholzt», entrüstet sich dass dies in der Zeit von Früh- sich auf die verbleibende Zeit. l’ont gérée pendant quatre proprier les soins des arbres gent personnel maintenant Burgerratspräsident Andreas ling bis Sommer geschehen «Wir sind nach wie vor moti- ans. La bourgeoisie de Bien- sans notre consentement. perdu. Elle se réjouit tout de Sutter. «Nur drei wurden ge- muss», sagt Jakob. Sutter: viert und wollen voll und ne, propriétaire des lieux, leur C’est la goutte qui a fait dé- même du temps à venir. fällt», entgegnet Jakob. «Dies «Davon haben wir leider erst ganz für das Wohl unserer a signifié leur congé. «Nous border le vase. Les autres «Nous sommes toujours mo- nachdem ein Förster der Bur- im Juni erfahren.» Gäste da sein.» avons accepté sans opposi- arbres n’ont pas simplement tivés et voulons rester pleine- gergemeinde die Pflege der Sutter bedauert, dass es so tion la résiliation du contrat», été arrachés comme le pré- ment aux bons soins de notre Bäume ohne unser Einver- weit kommen musste. déclare Margrit Jakob. «La tend la bourgeoisie. Nous leur clientèle.»
Zitat der Woche Citation de la semaine «Wir sind überwältigt vom Erfolg dieser Aktion. Trotz heftigem Regen und Wind am Freitag sind 59 Biele- «J’ai été bouleversée! Malgré la pluie et le vent vendredi, 59 biennois ont spontanément donné leur rinnen und Bieler spontan zur Blutspende bereit gewesen. Sollten wir in Thun, Langenthal und Burgdorf sang. Si nous réussissons à Thoune, Langenthal et Berthoud comme à Bienne, nous aurons atteint notre auf ebensolches Echo stossen, sind wir unserem Ziel ein Stück näher: den Sommerengpass überwinden.» but, attirer sur la nécessité du don du sang.» Anita Tschaggelar, Leiterin Blutspendemanagement, Regionaler Blutspendedienst Bern. Anita Tschaggelar, responsable du management des dons du Service régional de transfusion sanguine. Innert drei Tagen spendeten 193 Personen im umgebauten Bus in der Nidaugasse/Dufourstrasse Blut. En trois jours, 193 personnes ont donné du sang lors de cette action de sensibilisation. BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: CyanGelbMagentaSchwarz
BIEL BIENNE 22. / 23. JULI 2009 AKTUELL / ACTUEL BIEL BIENNE 22 / 23 JUILLET 2009 3
WIRTSCHAFT ÉCONOMIE Eher pessimistisch Pessimisme mesuré
Der Berner Volkswirtschafts- hältnisse sind jedoch sehr Es ist ein Klischee: Reisen De retour d’un voyage aux Où êtes-vous allés? réponses à de nombreuses kompliziert und es ist schwie- gleich Ferien. Was sagen Sie Nous étions premièrement à questions, parce que l’admi- direktor Andreas rig, eingefahrene Mentalitä- dazu? Etats-Unis avec la conseillère Washington et New-York nistration est en phase de re- ten in so einem grossen Land Dieses Klischee ist in diesem avec des dossiers plutôt poli- construction. C’est presque Rickenbacher begleitete zu ändern. Fall sicher falsch: Wir hatten fédérale Doris Leuthard, tiques. Ensuite à San Francis- un peu effrayant de voir une jeweils ein volles Tagespro- co pour le volet proprement nation si puissante partielle- Bundesrätin Doris Leuthard in Wie kann die Politik ein so gramm mit Meetings ab sie- le patron de l’économie économique. ment paralysée par un chan- grosses Gewicht haben? ben Uhr früh bis abends spät. gement administratif. Mais die USA. Einen baldigen Auf viele Fragen bekamen wir Dazu kamen die langen bernoise, Andreas Rickenbacher, Et alors…? ces nominations concernent keine Antworten, da die Ad- Flugstrecken und die Zeitver- Rappelons qu’aux USA la cri- plusieurs milliers de personnes, Aufschwung sieht er nicht. ministration (des US-Präsi- schiebungen. Wenn man als ne parie pas sur une se a débuté il y a deux ans et dont certaines ne peuvent en- denten, Anm. d. Red.) sich erst Volkswirtschaftsdirektor sei- je dirais qu’aujourd’hui la si- trer en fonction sans l’aval du VON BIEL BIENNE: Wie sind Sie zum im Aufbau befindet. Es ist et- nen Kanton in den Vorder- reprise immédiate. tuation n’est pas encore très parlement. Tout cela prend FRANÇOIS Begleiter von Doris Leuthard was erschreckend, eine so grund rücken will, muss man bonne. La Californie est l’un du temps. LAMARCHE geworden? grosse Nation in einem teil- solche Gelegenheiten wahr- PAR Comment vous êtes-vous des états les plus puissant du Andreas Rickenbacher: Die weise gelähmten Zustand zu nehmen – das gehört zum FRANÇOIS retrouvé dans le sillage de pays. Pourtant, même les en- Ce voyage est-il malgré tout Vorsteherin des Volkswirt- sehen. Die Ernennung betrifft Job. LAMARCHE Doris Leuthard? treprises innovantes y connais- bénéfique? schaftsdepartements lädt je- mehrere tausend Personen La directrice du Département sent des problèmes. L’écono- Certainement. J’ai pu nouer weils Persönlichkeiten aus und kann zum Teil nicht oh- Wie schätzen Sie den fédéral de l’économie invite mie ne marche pas très fort. des nouveaux contacts lors de Politik und Wirtschaft ein, sie ne den Segen des Parlaments wirtschaftlichen Fortgang ein? toujours des personnalités des visites d’entreprises. Certaines als Mitglied ihrer offiziellen in Kraft treten. All dies braucht Ich denke, die USA haben die milieux politique et écono- Avez-vous trouvé une explica- n’ont ni siège ni succursales Delegation auf ihre Wirt- Zeit. Talsohle nun erreicht. Doch mique à accompagner sa dé- tion? en Europe. Il m’a été possible schaftsreisen zu begleiten. We- ich sehe noch keine starken légation en voyage officiel. Les raisons sont avant tout de leur vanter les avantages gen Terminkollisionen mus- Hat sich die Reise dennoch Signale für eine Wiederbele- Pour des questions d’agenda, d’ordre économique. Il faut de la Suisse, et plus particu- ste ich bei den beiden ersten gelohnt? bung in den kommenden j’avais dû renoncer à deux aussi admettre que les chan- lièrement du canton de Ber- Einladungen leider jeweils Bestimmt. Ich konnte beim Monaten. Ich denke auch premières opportunités. Cet- gements survenus à la Maison ne. L’autre volet positif passen. Dieses Mal war ich da- Besuch von Unternehmen nicht, dass in den USA vor En- te fois, j’étais de la partie. Blanche avec l’élection d’Oba- concerne les relations déve- bei. neue Kontakte knüpfen. Viele de 2009 ein wesentlicher Auf- ma ont leur influence sur l’en- loppées à l’interne de la délé- haben weder einen Sitz noch schwung einsetzt. Er wird Quel était votre intérêt? semble des problèmes du gation helvétique. Welche Interessen verfolgten ein Vertriebsnetz in Europa. sich dezent abzeichnen, doch Les Etats-Unis m’intéressent à pays. Politiquement, tout est Sie dabei? Ich konnte diesen Leuten die das braucht Zeit. double titre. D’abord, parce très compliqué, et il est très Le cliché c’est: voyage égale va- Die USA sind unter zwei Ge- Vorteile der Schweiz und des qu’il ont été le berceau de la difficile de changer les men- cances. Qu’en dites-vous? sichtspunkten interessant: Ers- Kantons Bern im Speziellen Wo ist Ihr Optimismus geblie- crise économique et financiè- talités dans un si vaste terri- Dans ce cas, c’est certaine- tens ging von dort die Fi- näherbringen. Auch inner- ben? re. Ensuite, ils sont l’un des toire. ment faux. Toutes nos jour- nanzkrise aus. Dann sind die halb der Schweizer Delegation Ich muss zugeben, dass mein quatre pays cibles de la pro- nées étaient bien remplies, USA mit Deutschland, Frank- konnte ich Beziehungen ver- Feeling nach dieser Reise ei- motion économique bernoi- Comment la politique peut-elle avec des meetings de 7 heures reich und Italien einer der tiefen. ner eher pessimistischen Sicht se, avec l’Allemagne, la Fran- avoir un poids si important? du matin jusque tard le soir, vier Zielstaaten der Berner gewichen ist. ce et l’Italie. Nous n’avons pas obtenu de auquel il faut ajouter de longs Wirtschaftsförderung. voyages en avion et les déca- lages horaires. En tant que di- Wo ging die Reise hin? recteur cantonal de l’écono- Zuerst waren wir in Washing- mie, quand on veut tirer son ton und New York, wo es vor- canton vers l’avant, il faut sai- ab um Politik ging. In San sir de telles opportunités. Francisco stand die Wirt- Cela fait partie du job. schaft im Zentrum. En termes économiques et à Und? chaud, quel est votre senti- Erinnern wir uns: In den USA ment? hat die Krise vor zwei Jahren Die USA- Je pense que les Etats-Unis ihren Anfang genommen und Reise war ont touché le fond. Mais je ne ich denke, die Situation ist für Andreas vois pas de grands signes de auch heute noch nicht rosig. Ricken- relance pour les prochains Kalifornien ist einer der wirt- bacher kein mois. Je ne peux pas m’ima- schaftlich stärksten Staaten Ferienlager. giner qu’une forte reprise des Landes. Dennoch haben nous vienne des Etats-Unis selbst innovative Firmen Pro- Andreas d’ici fin 2009. Elle pointera bleme. Die Wirtschaft lahmt Ricken- gentiment, mais il faudra du nach wie vor. bacher aux temps. USA: pas Fanden Sie eine Erklärung une partie Qu’est devenu votre optimis- dafür? de plaisir! me? Die Gründe liegen weitge- Je dois avouer qu’après ce hend bei der Wirtschaft sel- voyage, mon feeling est plu- ber. Ein weiterer Aspekt ist je- tôt pessimiste. doch die Lähmung in der Po- litik: Der Wechsel im Weissen Haus mit der Wahl Obamas hat zwar frischen Wind ge-
bracht. Die politischen Ver- PHOTOS: JOEL SCHWEIZER
NEWS
Uhrenexporte: Wei- bis Ende September abgeris- wird jedoch wegen der aktu- enregistré un recul de 31,9% Suisse, ce qui représente un lisent davantage les auto- dans l’ancien buffet de la ter rückläufig. Im sen. Damit verschwindet ei- ellen Umbauarbeiten im Bie- par rapport à juin 2008. recul de 3 millions d’unités mates pour les billets gare», explique Jean-Louis ersten Halbjahr 2009 gingen ne der schönsten Speiseter- ler Bahnhof erst auf den 1. Après six mois, les exporta- (-23,7%). Les marchés les simples, type trajet de A à B, Scherz. La phase de test die Schweizer Uhrenverkäufe rassen am Bielersee. «Die Ar- Oktober eingeführt, zeit- tions horlogères affichent plus touchés sont les Etats- les renseignements horaires court jusqu’à la fin de l’an- gegenüber der gleichen Peri- beiten beginnen Anfang Au- gleich mit der Eröffnung der une diminution de 26,4%, Unis (-43,3%) et la Thaïlan- et ne s’adressent aux gui- née. mb ode im Vorjahr um 26,4 Pro- gust», bestätigt der Bieler neuen Schalter im ehemali- soit un taux relativement de (-44,4%). Seule exception, chets que pour les voyages zent zurück. (6,1 Milliarden Liegenschaftsverwalter Beat gen Bahnhofbuffet», so constant depuis plusieurs la Corée du Sud (+44,1%). plus complexes. Des ste- Moonliner: définitif. Franken, minus 2,2 Milliar- Grütter. Der neue Eigentü- Scherz. Die Pilotphase läuft mois. Le premier semestre a wards seront sur place pour Le réseau Moonliner den). Am stärksten betroffen mer will das Grundstück bis Ende Jahr. mb vu les horlogers helvétiques Beau-Rivage: tsuna- «aider à lutter contre la peur au départ de Bienne sera mis sind die Uhren im mittleren vollständig räumen. Auf die exporter l’équivalent de mi. Le vent de la dé- de la manipulation», ex- en service définitivement. Preissegment (500 bis 3000 nächste Segelsaison sollen Moonliner: definitiv. 6,1 milliards de francs, soit molition s’est levé sur la rui- plique Jean-Louis Scherz, Une nouvelle ligne reliera Franken), das Luxussegment dort etwa 100 Boote platziert Trinkfreudige Partyvö- 2,2 milliards de moins qu’en ne du Beau-Rivage. L’ancien porte-parole des CFF. Bien- Bienne à Granges et Soleure. (über 3000 Franken) ist werden, die bis anhin auf gel kommen auch künftig si- 2008. Après cinq années de restaurant et l’une des plus ne, Bâle, Genève et Zoug ser- Les 40 communes desservies ebenfalls unter Druck ge- der Müllermatte sind. FG cher nach Hause: die drei forte croissance, la branche a agréables terrasses des rives viront de gares-tests. «En rai- par ces transports publics kommen, die günstigen Nachtbuslinien ab Biel wer- vu ses exportations ralentir, biennoises du lac seront ra- son des travaux de rénova- pour noctambules ont accep- Chronometer (200 bis 500 Bahnhof Biel: Ste- den definitiv in Betrieb ge- puis reculer à partir de fin sés d’ici fin septembre. «Les tion, ce système sera intro- té de contribuer à la garantie Franken) laufen noch relativ wards für Automa- nommen. Dazu kommt eine 2008. Le niveau se situe ac- travaux vont commencer dé- duit le 1er octobre à Bienne, de déficit annuel des lignes, gut. Insgesamt verliessen 9,6 ten. Die SBB planen die Ein- weitere nach Grenchen und tuellement au-dessous des but août», confirme Beat en même temps que l’ouver- dont le nombre de passagers Millionen Uhren die Schweiz führung eines neuen Ticket- Solothurn. 40 Gemeinden résultats de 2006. La crise Grütter, gérant des im- ture des nouveaux guichets a augmenté de 20%. (minus 3 Millionen). Grosse und Informationssystems. haben ihre Unterstützung économique qui affecte la meubles de la Ville de Bien- Verluste sind in den USA zu Für einfache Billetts von A zugesagt. planète a provoqué une bais- ne. La nouvelle propriétaire Knacknuss verzeichnen (minus 43,3 nach B und Fahrplanaus- se généralisée de la deman- souhaite faire table rase afin Billett- Prozent), auch Japan (minus künfte sollen vermehrt Auto- de, à laquelle l’horlogerie de pouvoir déménager pour Automat: 29,6 Prozent) und China maten benutzt werden, Pas- Statistiques horlo- suisse n’a pas pu se soustrai- la prochaine saison de navi- Stewards (minus 36,4 Prozent) sind sagiere müssten sich dann gères: recul. Le pre- re. Les conséquences concer- gation la centaine de déri- sollen unter Druck. Die europäi- nur für kompliziertere Reisen mier semestre 2009 s’est nent tous les segments et veurs parqués à terre sur le helfen. schen Märkte konnten sich an den Schalter wenden. So- achevé sur une dégradation particulièrement les fournis- Pré-Müller. FG besser halten. Erfreulich: In genannte Stewards sind vor des exportations horlogères seurs. Les exportations de De Südkorea stiegen die Verkäu- Ort und sollen «Berührungs- suisses, annonce la Fédéra- montres-bracelets ont connu Gare de Bienne: nouveaux fe um 44,1 Prozent. HUA ängste abbauen», wie SBB- tion de l’industrie horlogère une forte diminution au stewards pour au- automates Sprecher Jean-Louis Scherz suisse. Alors que les résultats cours du premier semestre tomates. Les CFF prévoient entreront Beau Rivage: Ab- betont. Biel, Basel, Genf und mensuels étaient déjà en (-26,2% par rapport à 2008). l’introduction d’un nouveau en service riss. Das baufällige Zug wurden für die Testpha- nette baisse depuis le début Parallèlement, 9,6 millions système de vente de billets. dans les
Restaurant Beau-Rivage wird se ausgesucht. «Das System de l’année, le mois de juin a de garde-temps ont quitté la Le but est que les clients uti- PHOTO: ENRIQUE MUÑOZ GARCÍA gares ■■ BIEL BIENNE Nummer: 22.07.09 Seite: 4 Buntfarbe: Farbe: SchwarzCyanMagentaYellow
Versicherungen Vorsorge Risikomanagement
Zurich HelpP int
FM8DjBnLW%E7%xOcHFL%W89Gk+zO6+bm+o0%RqkK%OsHV+A=4U+evA9%qQ%gwA8LT%tV
Rechnen Sie mit einer Autoversicherung, die höchsten Standards gerecht wird: Ihren. Zurich HelpPoint ® ist für Sie da, wenn Sie mehr als nur eine Versicherung brauchen. Deshalb bieten wir Ihnen einen Versicherungsschutz, der Ihre hohen Erwartungen erfüllt. Bei einem Schadenfall lassen wir die Reparatur von ausgewählten Garagen ausführen, geben Ihnen darauf eine lebenslange Garantie (gemäss Garantiepass) und stellen sicher, dass Sie während der Reparatur mobil bleiben.
Erfahren Sie mehr bei Ihrem Versicherungsberater, unter 0800 80 80 80 oder auf www.zurich.ch/helppoint Weil Sie uns wichtig sind.
Zürich Versicherungs-Gesellschaft AG BIEL BIENNE Nummer: Seite: Buntfarbe: Farbe: CyanGelbMagentaSchwarz
BIEL BIENNE 22. / 23. JULI 2009 MARKT / MARCHÉ BIEL BIENNE 22 / 23 JUILLET 2009 5
MARKTZETTEL SPOTS