RACCOLTA DIFFERENZIATA: LE NUOVE MODALITÀ SEPARATE COLLECTION OF HOUSEHOLD WASTE: NEW METHOD PARTNER DI PROGETTO

Il progetto è co-finanziato dal Programma Life+ della Comunità Europea The project is co-funded by the LIFE+ programme of the European Community

Realizzato col sostegno della Regione Toscana Developed with the support of the Tuscan Region

Ulteriori informazioni sul progetto e sulla prevenzione e riduzione dei rifiuti sono disponibili su www.wasteless-in-chianti.it e presso la Provincia di Firenze, Direzione Ambiente, [email protected] Further information on the project and on waste prevention and reduction is available at: www.wasteless-in-chianti.it and by the Province of , Environment Department, [email protected] Questo opuscolo è realizzato nell’ambito del progetto “Waste-less in This brochure is produced under the project “Waste-less in Chianti”, co- Chianti”, co-finanziato dal programma LIFE+ dell’Unione Europea financed by the LIFE+ Programme of the European Union and the Region e dalla Regione Toscana e promosso dalla Provincia di Firenze in of and promoted by the in collaboration with collaborazione con Ambiente Italia, Quadrifoglio e i comuni di Ambiente Italia, Quadrifoglio and the municipalities of Barberino Val d‘Elsa, Barberino Val d’Elsa, , San Casciano in Val di Pesa Greve in Chianti, San Casciano in Val di Pesa and Greve in Chianti. e . The goal in the municipalities involved in the project is the reduction of waste L’obiettivo da raggiungere nei comuni coinvolti nel progetto è la production of 100 kg per year per capita (compared to average production riduzione della produzione di rifiuti di 100 kg all’anno per ogni abitante of about 600 kg/capita/year), through the implementation and monitoring (a fronte dell’attuale produzione media di circa 600 kg/abitante/anno), of a set of integrated actions for the prevention of waste generation and attraverso l’attuazione e il monitoraggio di un insieme di azioni integrate for the optimization of waste collection schemes, accounting systems, di prevenzione della produzione di rifiuti e di ottimizzazione dei sistemi financial and regulatory frameworks, combined with effective information di raccolta, tariffazione e regolamentazione, unite ad efficaci campagne and awareness campaigns and involvement of local actors. di informazione, sensibilizzazione e coinvolgimento degli attori locali. To date, in the municipalities involved it has been activated the Ad oggi, nei comuni coinvolti è stato attivato il marchio “Waste-less label “Waste-less” assigned to all local actors who are committed - Meno rifiuti”, assegnato a tutti gli attori locali che si impegnano to implementing waste reduction best practices in their activities a realizzare buone pratiche di riduzione dei rifiuti nelle loro attività (shops, bars, restaurants, retailers, offices, schools, festivals). (negozi, bar, ristoranti, pubblici esercizi, uffici, scuole, sagre). It is now also starting the reorganization of waste collection schemes, Viene ora avviata anche la riorganizzazione dei servizi di raccolta with the introduction of a new collection and accounting system for dei rifiuti, con l’introduzione di nuovi sistemi di raccolta a controllo residual waste based on e-Gate technology, which consists in equipping volumetrico per il rifiuto residuo non differenziabile, che consentono bins with a lid opened using a personalised electronic memory stick. di diminuire il rifiuto conferibile e di controllare i conferimenti stessi, This system allows a small amount of residual waste to be deposited contribuendo così al raggiungimento dell’obiettivo del progetto di and the accounting of the amount of rubbish placed in the bin by single riduzione dei rifiuti. users, thus contributing to the waste reduction objective of the project. RACCOLTA SEPARATE COLLECTION OF DIFFERENZIATA HOUSEHOLD WASTE LE NUOVE MODALITÀ NEW METHOD

Quadrifoglio ha deciso di estendere a quest’area una Quadrifoglio decided to extend to this area the innovative collection metodologia di raccolta innovativa, con l’installazione di nuovi methodology, with the installation of new bins that have some contenitori, che presentano delle importanti novità: important changes:

i coperchi dei contenitori non interrati, per il rifiuto residuo the lid of the bins for the residual waste are equipped with a non differenziabile, sono dotati di una calotta che si apre cup opened using a personalised electronic memory stick. con una scheda magnetica. Questa tecnologia consente di This technology allows to reduce the residual waste not diminuire il rifiuto residuo non differenziabile conferibile separately collected and to monitor the amount of waste e di controllare i conferimenti stessi; disposed by single users; il vetro verrà raccolto separatamente e non più insieme the glass will be collected separately and not together with al multimateriale. the multi-material.

Queste novità consentiranno di aumentare la qualità These changes will increase the quality of separate collection of della raccolta differenziata e di indurre i cittadini ad un household waste, encouraging people to behave more consciously comportamento più consapevole, riducendo la possibilità and reducing the possibility of throwing waste without first making di “buttare” i rifiuti senza prima aver effettuato una corretta a proper separation. separazione degli stessi. ORGANICO ORGANIC

COSA CONFERIRE WHAT TO THROW IN

Scarti organici di cucina; Food and cooking scraps; tovaglioli di carta bagnati o unti di cibo; oil contaminated or wet paper napkins; erba tagliata e potature (in piccole quantità). cut grass and prunings (in small quantities).

COSA NON CONFERIRE WHAT NOT TO THROW IN

Contenitori in latta e lattine, vetro, stracci e carta pulita. Tin cans and pots, glass, rags and clean paper. MULTIMATERIALE LEGGERO MULTI-MATERIAL

IMBALLAGGI IN

PLASTICA METALLO POLIACCOPPIATI

Bottiglie e flaconi; Lattine in alluminio; Contenitori in poliaccoppiato (Tetra sacchetti (anche a rete); barattoli di metallo; pak, Tetra brick) schiacciati per blister, scatole in polistirolo o in ogni altro contenitore in metallo; ingombrare meno. plastica rigida; vaschette in alluminio. cellophane e nylon da imballaggio; piatti e bicchieri monouso.

COSA NON CONFERIRE

Carta e cartone; giocattoli, casalinghi, custodie di CD, bidoncini e cestini; piatti e tazze in ceramica e porcellana; musicassette e DVD; lampadine e neon; oggetti in terracotta; elementi di automobili; barattoli di metallo che contenevano vetro; posate in plastica; prodotti tossici o infiammabili. PACKAGES IN

PLASTIC METAL POLYLAMINATE CARTONS

Bottles and phials; Aluminium cans; Polylaminate cartons (Tetra pak, Tetra plastic bags; food canisters and tin cans; brick) compressed to reduce the blister, polystyrene and plastic boxes; metal containers and cases; volume. cellophane and nylon packaging; aluminium trays. plastic dishes and glasses.

WHAT NOT TO THROW IN

Paper and paperboard; toys, CD cases, audio cassettes, bins and baskets; pottery and porcelain (cups, dishes); DVDs; light bulbs and neon; glass; car elements; metal containers for toxic or plastic spoons, forks and knives; inflammable materials. VETRO GLASS

COSA CONFERIRE WHAT TO THROW IN

Bottiglie e flaconi in vetro; Glass bottles and phials; bicchieri in vetro. glasses (made of glass).

COSA NON CONFERIRE WHAT NOT TO THROW IN

Ceramica e porcellana; Pottery and porcelain; terracotta; earthenware; lampadine; light bulbs; bicchieri in cristallo; glasses (made of crystal); Pyrex. Pyrex.

Verifica che nella tua zona sia attiva la raccolta separata del vetro altrimenti utilizza il contenitore azzurro per il multimateriale leggero. Please verify if in your area the service of separate collection of glass is active, otherwise use the blue container for multi-material. CARTA E CARTONE PAPER AND PAPERBOARD

COSA CONFERIRE WHAT TO THROW IN

Carta (giornali, riviste, libri); Paper (newspaper, magazines, books); cartone (scatole, scatoloni); paperboard (boxes, corrugated cardboard); quaderni e opuscoli, sacchetti di carta; note books, flyers, brochures, paper bags; fogli in genere. clean paper.

COSA NON CONFERIRE WHAT NOT TO THROW IN

Contenitori per latte e succhi di frutta che Waxed, plastic laminated and mixed cartons (polylaminate milk hanno anche parti in plastica e alluminio; and juice containers); carta termica di fax e scontrini; carbon and thermal fax paper; bicchieri e piatti di carta; paper dishes and glasses; carta unta o molto sporca; food contaminated or oil soaked paper; carta con residui di colla. stickers and glue contaminated paper. RESIDUO NON DIFFERENZIABILE RESIDUAL WASTE

COSA CONFERIRE WHAT TO THROW IN

Tutti quei rifiuti che rimangono dopo aver fatto la raccolta Everything remaining after separate collection of differenziata. rubbish.

COSA NON CONFERIRE WHAT NOT TO THROW IN

Farmaci scaduti, pile, toner, piccoli elettrodomestici fuori Expired medicine, batteries, toner, electrical and uso e materiale ingombrante possono essere conferiti electronic equipments and bulky waste has to be carried presso le ecotappe, l’ecofurgone e le ecostazioni. Per to “ecotappe”, “ecofurgone” or “ecostazioni”. To check trovare il punto di raccolta più vicino, gli orari di apertura out the nearest collecting point and the timetables visit e localizzare il mercato rionale dove si trova il furgone www.quadrifoglio.org consulta il sito web www.quadrifoglio.org GIRARE LA LEVA PER CHIUDERE LA CALOTTA TURN THE LEVER TO CLOSE THE CAP RESIDUO NON DIFFERENZIABILE: ISTRUZIONI PER L’USO RESIDUAL WASTE: INSTRUCTION FOR USE

1 2

INSERIRE LA CHIAVE LA CALOTTA SI APRE AUTOMATICAMENTE INSERT THE KEY THE CAP OPENS AUTOMATICALLY

3

CONFERIRE I RIFIUTI PLACE THE GARBAGE ON THE CAP

4 5

GIRARE LA LEVA PER CHIUDERE LA CALOTTA RITIRARE LA CHIAVE TURN THE LEVER TO CLOSE THE CAP TAKE BACK THE KEY ECOSTAZIONI - ECOTAPPE - ECOFURGONE ECOSTAZIONI - ECOTAPPE - ECOFURGONE

Quadrifoglio ha predisposto alcuni servizi integrativi che servono Quadrifoglio developed some additional services that users agli utenti per smaltire tipologie di rifiuti particolari quali: can use to dispose specific types of waste such as:

oli esausti; oils; RAEE (piccoli elettrodomestici fuori uso); WEEE (small appliances out of service); pile, farmaci e barattoli che hanno contenuto sostanze batteries, expired medicines and cans which have tossiche o infiammabili; contained toxic or flammable materials; bombolette spray; spray cans; cartucce per stampanti e contenitori di toner; printer cartridges and toner bins; lampade a basso consumo e neon; low energy light bulbs and neon; piccole quantità di rifiuti inerti da lavori fatti in economia. small amounts of inert waste from domestic users.

Questi rifiuti possono essere conferiti presso le Ecostazioni These wastes may be placed at the Ecostazione together insieme anche ai rifiuti domestici ingombranti. with bulky household waste, or brought at the Ecofurgone or Alcuni possono essere portati all’Ecofurgone o alle Ecotappe. Ecotappe. L’elenco completo con indirizzi, orari e tipologia di rifiuti è The complete list with addresses, times and types of waste can reperibile sul sito www.quadrifoglio.org be found on the web site www.quadrifoglio.org

Gli utenti domestici, per smaltire l’Eternit, possono acquistare Home users, to give the Eternit, can buy a kit from the company un apposito kit presso l’azienda e trasportare, con mezzo and carry, with their own car, the material to Ecostazioni. proprio, il materiale presso le Ecostazioni. For information www.quadrifoglio.org Per informazioni su costi e modalità consulta il sito web.

Per tutte le informazioni: For all the information: numero verde 800 330011 call the free phone number 800 330011 dal lunedì al venerdì dalle ore 8.30 alle ore 17.30 from monday to friday, from 8.30 am to 5.30 pm. www.quadrifoglio.org www.quadrifoglio.org Per informazioni sulla TIA: For information about TIA: 800 485822 oppure da cellulari 199 128129 800 485822 or 199 128129 (from mobile phones) ECOSTAZIONI - ECOTAPPE - ECOFURGONE INFORMAZIONI INFORMATION

È vietato abbandonare i rifiuti ingombranti (vecchi mobili, Don’t leave bulky waste around (old furniture, computers, TVs), computer, televisori ecc.) sul suolo pubblico. I trasgressori otherwise you could be sanctioned according to the municipal saranno sanzionati come previsto dal regolamento comunale. regulation.

Per prenotare il servizio di ritiro è possibile telefonare ai Call Quadrifoglio and ask for the collecting service: seguenti numeri: Domestic users: 800 330011 from landline Utenze domestiche: 800 330011 da rete fissa 199 163315 from mobile 199 163315 da cellulare o fuori distretto (monday - friday 8.30 am 5.30 pm) lunedì - venerdì 8.30 - 17.30 Non domestic users: 055 7339396 Utenze non domestiche: 055 7339396 (monday - friday 8.30 am - 1.00 pm or 2.00 - 4.00 pm) lunedì - venerdì 8.30 - 13.00 e 14.00 - 16.00 For any clarification or further information call the free phone Per qualsiasi dubbio o informazione chiama il nostro numero number: 800 330011 (from monday to friday, starting from 8.30 verde: 800 330011 (dal lunedì al venerdì dalle ore 8.30 alle ore am until 5.30 pm) or visit our web site www.quadrifoglio.org 17.30) o consulta il sito web www.quadrifoglio.org NIENTE CODE AGLI SPORTELLI NO MORE QUEUES AT COUNTERS

Nei comuni dove è attiva la tariffa di igiene ambientale è stato In the places where the ‘tariffa di igiene ambientale’ rate is active, attivato da qualche tempo il servizio della TIA digitale, ovvero la the TIA digitale service is now available: the possibility of making possibilità di effettuare nuove iscrizioni, variazioni e cessazioni new registrations, changes and terminations from the comfort of comodamente dal proprio computer. your own computer.

Basterà iscriversi e dal portale potrai: Just sign up, from the portal you can:

visualizzare l’estratto conto, i dati delle utenze, visualizzare e / o view account statements, data users, view and print copies of stampare copia delle fatture; invoices; effettuare iscrizioni / cancellazioni / variazioni direttamente con perform subscription / cancellation / changes directly with firma digitale; digital signature; compilare modelli di iscrizione / cancellazione /variazione da fill forms for registration / cancellation / change to be sent by inviare con fax, raccomandata AR o PEC; fax, registered mail or PEC; richiedere l’adesione all’invio della fattura elettronica che require electronic invoice, which will replace the paper sostituirà l’invio del documento cartaceo. document.

Per l’invio di denuncie e comunicazioni può anche essere utilizzata To send complaints and notices it can also be used a certified mail la casella di posta elettronica certificata (PEC). L’indirizzo a cui box (PEC). inviare le proprie comunicazioni è: [email protected] Address for communications is: [email protected] attenzione: le mail indirizzate a questa casella devono essere inviate warning: mail addressed to this box must be sent from a PEC. da una casella PEC. NO MORE QUEUES AT COUNTERS

DOWNLOAD TRASHCUBE, THE APP WHICH KNOWS EVERYTHING ABOUT WASTE PER INFORMAZIONI SULLE NUOVE MODALITÀ DI RACCOLTA RIFIUTI FOR INFORMATION ON THE NEW COLLECTION METHODS Quadrifoglio Via Baccio da Montelupo, 52 - 50142 Firenze Tel. 055 73391 - Fax 055 7322106 [email protected] www.quadrifoglio.org