Mariza Mariza

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mariza Mariza Mariza Saturday, April 27, 2019 at 8:00pm This is the 935th concert in Koerner Hall Mariza, vocals José Manuel Neto, Portuguese guitar Pedro Jóia, acoustic guitar “Yami” Fernando Araújo, bass guitar “Vicky” Hugo Marques, percussion João Frade, accordion Mariza In less than 12 years, Mariza has risen from a local phenomenon to one of the most widely acclaimed stars of the international music circuit. It all started with her first CD, Fado em Mim, which quickly led to a number of highly successful international presentations and ultimately earned her BBC Radio 3’s award for Best European Artist in world music. Mariza now enjoys even greater success than ever, with multi-platinum album releases and appearances on some of the most important stages in the world, including the Paris Olympia, the Frankfurt Opera, the London Royal Festival Hall, the Amsterdam Le Carré, the Barcelona Palau de la Música, the Sydney Opera House, the New York Carnegie Hall, and the Los Angeles Walt Disney Concert Hall. Her musical partners have included Jacques Morelenbaum and John Mauceri, José Merced and Miguel Poveda, Gilberto Gil and Ivan Lins, Lenny Kravitz and Sting, Cesária Évora and Tito Paris, and Carlos do Carmo and Rui Veloso. Her repertoire, while firmly rooted in classical and contemporary fado, has grown to include occasional Cape Verdean mornas, Brazilian and Spanish classics, or any other genres she holds dear to her heart. In the past 12 years, Mariza has proved to be a major international artist, strongly original and immensely gifted, from whom much is yet to be expected in the future. The young girl from Mozambique, raised in the popular Lisbon neighborhood of Mouraria, has mastered the roots of her musical culture and developed into a universal artist who is able to open herself to the world without ever losing her Portuguese identity. Portuguese and international audiences are the first to acknowledge this triumph and pay her back with unlimited love and gratitude. Her new album, titled Mariza, has been released in Portugal and across Europe, and it is scheduled to be released in North American in the spring of 2019. Mariza is making her Royal Conservatory debut this evening. .
Recommended publications
  • Portuguese Language in Angola: Luso-Creoles' Missing Link? John M
    Portuguese language in Angola: luso-creoles' missing link? John M. Lipski {presented at annual meeting of the AATSP, San Diego, August 9, 1995} 0. Introduction Portuguese explorers first reached the Congo Basin in the late 15th century, beginning a linguistic and cultural presence that in some regions was to last for 500 years. In other areas of Africa, Portuguese-based creoles rapidly developed, while for several centuries pidginized Portuguese was a major lingua franca for the Atlantic slave trade, and has been implicated in the formation of many Afro- American creoles. The original Portuguese presence in southwestern Africa was confined to limited missionary activity, and to slave trading in coastal depots, but in the late 19th century, Portugal reentered the Congo-Angola region as a colonial power, committed to establishing permanent European settlements in Africa, and to Europeanizing the native African population. In the intervening centuries, Angola and the Portuguese Congo were the source of thousands of slaves sent to the Americas, whose language and culture profoundly influenced Latin American varieties of Portuguese and Spanish. Despite the key position of the Congo-Angola region for Ibero-American linguistic development, little is known of the continuing use of the Portuguese language by Africans in Congo-Angola during most of the five centuries in question. Only in recent years has some attention been directed to the Portuguese language spoken non-natively but extensively in Angola and Mozambique (Gonçalves 1983). In Angola, the urban second-language varieties of Portuguese, especially as spoken in the squatter communities of Luanda, have been referred to as Musseque Portuguese, a name derived from the KiMbundu term used to designate the shantytowns themselves.
    [Show full text]
  • O Ensino Da Literatura No 2º Ciclo – Uma Experiência Prática
    UNIVERSIDADE DA BEIRA INTERIOR DEPARTAMENTO DE LETRAS Julho de 2008 As Palavras São Pessoas com Sons que se Mexem no Papel: O Ensino da Literatura no 2º ciclo – uma Experiência Prática Dissertação apresentada à Universidade da Beira Interior para obtenção do grau de Mestre em Estudos Artísticos, Culturais, Linguísticos e Literários Por Ilda Maria Tadeu Salvado Orientação Professor Doutor Gabriel Augusto Coelho Magalhães AGRADECIMENTOS A concretização deste projecto, pessoal e profissional, não teria sido possível sem o apoio e o incentivo de algumas pessoas. A todas elas desejo expressar a minha profunda gratidão. Ao Professor Doutor Gabriel Magalhães manifesto o meu agradecimento, pelo saber que comigo partilhou, pela orientação clara e firme e pelas palavras de encorajamento ao longo da realização deste estudo. Um agradecimento especial aos meus alunos pelo entusiasmo com que abraçaram todas as actividades e pela cor que deram a este trabalho, através dos seus comentários e das suas criações. Aos pais dos meus alunos por me terem permitido a utilização dos textos criados pelos seus filhos e pelas suas palavras de reconhecimento pelo trabalho desenvolvido. Ao Conselho Executivo da Escola Básica dos Segundo e Terceiro Ciclos da Guarda e a todos os colegas, agradeço o apoio e a disponibilidade manifestados. À minha amiga Fernanda pelo espírito de entreajuda durante um caminho que iniciámos juntas. À minha mãe pelo afecto, pelo incentivo e ajuda constantes. Aos meus irmãos pela valorização da persistência e à minha irmã pelas suas valiosas contribuições. Por último, agradeço ao Raul pelo apoio, pela compreensão e pelo carinho. A todos, muito obrigada! As Palavras São Pessoas com Sons que se Mexem no Papel.
    [Show full text]
  • COVID-19, Systemic Crisis, and Possible Implications for the Wild Meat Trade in Sub-Saharan Africa
    Environmental and Resource Economics https://doi.org/10.1007/s10640-020-00474-5 COVID‑19, Systemic Crisis, and Possible Implications for the Wild Meat Trade in Sub‑Saharan Africa James McNamara1,2 · Elizabeth J. Z. Robinson3 · Katharine Abernethy4,5 · Donald Midoko Iponga5 · Hannah N. K. Sackey6 · Juliet H. Wright7,8 · EJ Milner‑Gulland9 Accepted: 10 July 2020 © The Author(s) 2020 Abstract Wild animals play an integral and complex role in the economies and ecologies of many countries across the globe, including those of West and Central Africa, the focus of this policy perspective. The trade in wild meat, and its role in diets, have been brought into focus as a consequence of discussions over the origins of COVID-19. As a result, there have been calls for the closure of China’s “wet markets”; greater scrutiny of the wildlife trade in general; and a spotlight has been placed on the potential risks posed by grow- ing human populations and shrinking natural habitats for animal to human transmission of zoonotic diseases. However, to date there has been little attention given to what the conse- quences of the COVID-19 economic shock may be for the wildlife trade; the people who rely on it for their livelihoods; and the wildlife that is exploited. In this policy perspective, we argue that the links between the COVID-19 pandemic, rural livelihoods and wildlife are likely to be more complex, more nuanced, and more far-reaching, than is represented in the literature to date. We develop a causal model that tracks the likely implications for the wild meat trade of the systemic crisis triggered by COVID-19.
    [Show full text]
  • Üther People's Anthropologies
    ÜTHER PEOPLE'S ANTHROPOLOGIES Ethnographic Practice on the Margins edited by Aleksandar Boskovié Berghahn Books New York • Oxford First editlon publisbed in 2008 by Berghahn Books l www.berghahnbooks.com 1 ©2008 Aleksandar Bo!kovié Ali rigbts reserved. Except for the quotation of short passages for the purposes of criticism and review, no part of this book may be reproduced in any formar by any means, electronic or mechanical, induding photocopying, recording, or any infor­ mation storage and retrieval system now known or to be invented, without written permission of the publisher. Library of Congreos Cataloging-ln-Publication Data Other people's anthropologies : ethnographic practice on the margins / edited by Aleksandar Boskovié. - 1st ed. p. cm. Papers originally presented at a workshop at the 2004 E.ASA conference in Vienna. Indudes bibliographical references and index. ISBN 978-1-84545-39~ (hardback: alk. paper) l. Ethnology-Congresses. I. Boskovié, Aleksandar. II. European Association of Social Anthropologists. Conference (2004 : Vienna, Austria} GN302.0884 2007 305.B-<Ic22 2007042675 British Llbrary Cataloguing ln Publication Data A catalogue record for thls book is available from the British Library Printed in the United States on acid-free paper ISBN-13: 978-1-84545-398-5 hardback Chapter 11 Anthropology with No Guilt­ A View from Brazil* Mariza G.S. Peirano INTRODUCTION A new divide seems to be going on in anlhropology: while in the metropolitan centers it appears either doomed to extinction ar bent into "studies" (femi~ nist, cultural, science and technology, etc.), in other locations anthropology is well and thrlving ar, lf not thrivlng, at least provlding a positive and con­ structive edge or approach.
    [Show full text]
  • Folk Or Fake: the Notion of Authenticity in Portuguese Fado
    1 Folk or Fake: The Notion of Authenticity in Portuguese Fado James Patrick Félix Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of Music March 2015 2 The candidate confirms that the work submitted is his own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement © 2015 The University of Leeds and James Patrick Félix The right of James Patrick Félix to be identified as Author of this work has been asserted by him in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. 3 Acknowledgements Para a minha mãe Anne Marie Félix, meu pai Amorim Carvalho Félix, minha esposa Denise Sara Bryan e minha filha Emma Maria Félix. This thesis would not have been possible without the assistance and support of a large number of individuals. I wish to extend my thanks first to my supervisory team of Professor Derek Scott and Professor Kevin Dawe, whose input, encouragement and advice helped keep things moving. I would also like to thank friends and colleagues at the University of Leeds, including Dr Karen Burland, Dr Lauren Redhead and Tenley Martin, whose conversations and suggestions allowed me to focus my thoughts and research in the right direction. I would also like to thank Professor Peter Johnson and Dr Liz Garnett at Birmingham Conservatoire who first helped me develop my interest in authenticity and folk music.
    [Show full text]
  • “Ai, Mouraria!” Music, Tourism, and Urban Renewal in a Historic Lisbon Neighbourhood1
    “Ai, Mouraria!” Music, Tourism, and Urban Renewal in a Historic Lisbon Neighbourhood1 IÑIGO SÁNCHEZ FUARROS 43(2): 66-88. 43(2): Abstract: This article explores the intersection between music and two distinct but interrelated urban phenomena—urban regeneration and touristification—as they have transformed the physical and sensory environment of one of Lisbon’s emblematic historic neighbourhoods, the Mouraria. I focus on the role of music MUSICultures in the urban regeneration and marketing of this neighbourhood. In particular I examine the restitution of the sonority of fado to the Mouraria’s public and semi-public spaces, as a case study that illustrates the ambiguous role that heritage plays in urban redevelopment both as a tourist attraction and as a means to foster a local sense of community and belonging. Résumé : Cet article explore l’intersection entre la musique et deux phénomènes urbains distincts mais liés entre eux — la revitalisation urbaine et la mise en tourisme — qui ont transformé l’environnement physique et sensoriel de l’un des quartiers historiques emblématiques de Lisbonne, la Mouraria. Je me concentre sur le rôle de la musique dans la revitalisation urbaine et dans la mise en marché de ce quartier. J’examine en particulier la restitution de la sonorité du fado dans les espaces publics et semi publics de la Mouraria, en tant qu’étude de cas illustrant le rôle ambigu que joue le patrimoine dans le redéveloppement urbain, à la fois en tant qu’attraction touristique et comme moyen de nourrir un sentiment local de communauté et d’appartenance. ver the last decades, “culture” has increasingly been produced and Odeployed as a commodity in the making, remaking, and unmaking of city urban spaces (Landry et al.
    [Show full text]
  • Artista Título Código 3 Doors Down HERE WITHOUT YOU 6015 4 Dance MODO DE SER 1529 4 Mens a DANÇA DO FORROBODÓ 3224 4 Mens O
    Artista Título Código 3 Doors Down HERE WITHOUT YOU 6015 4 Dance MODO DE SER 1529 4 Mens A DANÇA DO FORROBODÓ 3224 4 Mens O POVO PRECISA 3527 5º ano Jurídico BALADA DA DESPEDIDA 0280 A Banda Sombra QUIERES SER MI AMANTE (v. cumbia) 3532 Ada de Castro GOSTO DE TUDO O QUE É TEU 0193 Adam Lambert WHATAYA WANT FROM ME 6055 Adelaide Ferreira EU DAVA TUDO 1002 Adelaide Ferreira PAPEL PRINCIPAL 1001 Adelaide Ferreira VEM NO MEU SONHO 1279 Adele SOMEONE LIKE YOU 2139 Adiafa A MULA DA COOPERATIVA 1404 Adiafa AS MENINAS DA RIB. DO SADO 1305 Adiafa AS MENINAS DO SADO(dance) 1352 Adriana Calcanhoto FICO ASSIM SEM VOCÊ 1427 Adriana Lua AMOR SEM LIMITES 2510 Adriana Lua MEDLEY LAMBADA 3263 Adriana Lua VEM QUE EU QUERO-TE AMAR 2131 Adriano Celentano DONT PLAY THAT SONG 2619 Adriano Correia de Oliveira TROVA DO VENTO QUE PASSA 0120 Afonsinhos do Condado A SALSA DAS AMOREIRAS 2089 África Tentação QUANDO FUI A BENGUELA 2942 Ágata AGORA CHORA TU 3399 Ágata COMUNHÃO DE BENS 1003 Ágata MALDITO AMOR 1004 Ágata VENENO DE AMOR 1784 Ágata + Romana DE MULHER PRA MULHER 1005 Ágata ft. Danilo TÁ BONITO 3176 Agepe ME LEVA 1208 Agir COMO ELA É BELA 2701 Agir ELA É BOA 2809 Agir MAKEUP 2788 Agir PARTE-ME O PESCOÇO 2661 Agir TEMPO É DINHEIRO 2634 Agrupamento Musical MosaicoMÃE AFRICA (remix) 3050 Agrupamento Musical MosaicoNO ME HABLES (remix) 2984 Aguita Salá POR DEBAJO DE TU CINTURA 1329 Ala dos Namorados CAÇADOR DE SÓIS 1585 Ala dos Namorados HISTÓRIA DO ZÉ PASSARINHO 2627 Página 1 / 72 Artista Título Código Ala dos Namorados ILHA DA SALVAÇÃO 2563 Ala dos Namorados LOUCOS DE LISBOA 2340 Ala dos Namorados O FIM DO MUNDO 1151 Ala dos Namorados SOLTA-SE O BEIJO 1277 Alan & Adriano ESSE AMOR NÃO VEM (remix kizomba) 3259 Albatroz ANDA COMIGO PRÓ BAILÃO 2374 Albatroz VAMOS À FESTA 2980 Alberto Índio QUERO-TE DIZER 2473 Alcoolémia NÃO SEI SE MEREÇO 2437 Alejandro Sanz feat.
    [Show full text]
  • Getting to Know the K Umbukumbu Exhibition at the National Museum Brazil, 1818-2018
    Getting to Know the K umbukumbu Exhibition at the National Museum Brazil, 1818-2018 Mariza de Carvalho Soares Michele de Barcelos Agostinho Rachel Corrêa Lima Getting to Know the K umbukumbu Exhibition at the National Museum Brazil, 1818-2018 Mariza de Carvalho Soares Michele de Barcelos Agostinho Rachel Corrêa Lima Slave Societies Digital Archive Press Nashville 2021 3 Publication of this book has been supported by grants from the Fundaçāo de Amparo à Pesquisa do Rio de Janeiro; the Museu Nacional/ Getting to Know Universidade Federal do Rio de Janeiro/Brazil; and the Slave Societies Digital Archive/Vanderbilt University. the K umbukumbu Originally published as: Conhecendo a exposição Kumbukumbu Exhibition at the do Museu Nacional (Rio de Janeiro: Museu Nacional, 2016). National Museum English edition copyright © 2021 Slave Societies Digital Archive Press Brazil, 1818-2018 ______________ Slave Societies Digital Archive Press 2301 Vanderbilt Pl., PMB 351802, Nashville, TN, 37235, United States Authors: Soares, Mariza de Carvalho, 1951; Agostinho, Michele de Barcelos, 1980; Lima, Rachel Correa, 1966. Title: Getting to Know the Kumbukumbu Exhibition at the National Museum, Brazil, 1818-2018 First Published 2021 Printed in the United States of America ISBN 978-0-578-91682-8 (cover photo) Street market. Aneho, Togo. 4 Photo by Milton Guran. 5 Project A New Room for the African Collection Director João Pacheco de Oliveira Curator Mariza de Carvalho Soares 6 7 Catalogue Team Research Mariza de Carvalho Soares Michele de Barcelos Agostinho Rachel Corrêa Lima Carolina Cabral Aline Chaves Rabelo Drawings Maurílio de Oliveira Photographs of the Collection Roosevelt Mota Graphic Design UMAstudio - Clarisse Sá Earp Translated by Cecília Grespan Edited by Kara D.
    [Show full text]
  • United Nations Bluebook August 2018 Nº 307/Rev.5
    ST/PLS/SER.A/307/Rev.5 Protocol and Liaison Service Permanent Missions to the United Nations Nº 307/Rev.5 August 2018 United Nations, New York Note: This publication is prepared by the Protocol and Liaison Service for information purposes only. The listings relating to the permanent missions are based on information communicated to the Protocol and Liaison Service by the permanent missions, and their publication is intended for the use of delegations and the Secretariat. They do not include all diplomatic and administrative staff exercising official functions in connection with the United Nations. Further information concerning names of members of permanent missions entitled to diplomatic privileges and immunities and other mission members registered with the United Nations can be obtained from: Protocol and Liaison Service Room S-0209 United Nations New York, NY, 10017 Telephone: 212-963-2938 Telefax: 212-963-1921 E-mail: [email protected] Website: http://protocol.un.org All changes and additions to this publication should be communicated to the above Service © 2018 United Nations Language: English United Nations Protocol and Liaison Service Address: Protocol and Liaison Service of the United Nations 405 East 42nd Street, Room S-0201 New York, NY 10017 Telephone: 212-963-7170, 212-963-7171 (General) 212-963-7181 (Accreditation) Telefax: 212-963-1921 E-mail: [email protected] Website: protocol.un.org 212-963-7175 Mr. Peter Van Laere [email protected] Chief of Protocol 917-367-4320 Ms. Nicole Bresson-Ondieki [email protected] Deputy Chief of Protocol 212-963-0720 Ms. Pilar Fuentes-Conte [email protected] Senior Protocol Officer 212-963-7177 Mr.
    [Show full text]
  • Mariza Vocals José Neto Portuguese Guitar Pedro Jóia Acoustic Guitar Yami Bass Vicky Marques Percussion, Drums
    2015 20:00 14.11.Grand Auditorium Samedi / Samstag / Saturday Concert exceptionnel «Mundo» Mariza vocals José Neto Portuguese guitar Pedro Jóia acoustic guitar Yami bass Vicky Marques percussion, drums No audio or video recording and no photography of any kind is allowed in the hall at any time. This includes cellphones. Dans le cadre de «Fadista louco» «Anda o sol na minha rua» «Maldição» «Promete jura» «Dona Rosa» «Primavera» «Miçangas» «Adeus» «Sem Ti» «Melhor de Mim» «Caprichosa» «Sombra» «Padoce » «Rio de Mágoa» «Alma» «Chuva» «Barco Negro» «Rosa Branca» «Paixão» Le programme détaillé sera annoncé au cours de la soirée. Das genaue Programm wird im Verlauf des Abends angekündigt. 120’ sans entracte / ohne Pause «Une invitation à visiter mon monde» Agnès Pellerin L’album «Mundo» est, nous dit Mariza, «une invitation à visiter mon monde, ce que je suis devenue au cours des 15 derniers années, comment je vois aujourd’hui la musique, ce que je sens et ce qu’elle est pour moi». C’est donc une proposition personnelle que Mariza veut faire à son public, après ces quelques années de pause, alliant personnalité individuelle et perception globalisante du ‹Monde›, qu’elle conquiert à travers cette nouvelle tournée, et dans la continuité de son album «Terra» en 2008. Mariza a toujours joué des différentes échelles, locales et uni- verselles. Faisant partie de cette génération qui n’a jamais redouté les reprises d’Amália Rodrigues (ce qui n’est pas le cas de tous, voir par exemple l’exemple du chanteur Camané), elle ponctue souvent ses concerts de l’emblématique chanson (dont le poème est d’Amália Rodrigues) «Ó gente da minha terra» (Ô gens de ma terre) et la ‹terre› renvoie ici au village, au ‹terreau›, à la plus petite localité possible, au plus petit dénominateur commun, et bien sûr – richesse de la langue portugaise – à l’immensité de la planète ‹terre›.
    [Show full text]
  • Ruídos, Assimetrias E Diálogos Possíveis Na Trajetória Midiática Do Pop/Rock Luso-Brasileiro
    RUÍDOS, ASSIMETRIAS E DIÁLOGOS POSSÍVEIS NA TRAJETÓRIA MIDIÁTICA DO POP/ROCK LUSO-BRASILEIRO Tiago José Lemos MONTEIRO (Mestre em Comunicação e Cultura pela Escola de Comunicação da Universidade Federal do Rio de Janeiro; Doutorando em Comunicação pela Universidade Federal Fluminense) Rio de Janeiro/RJ Resumo: Este paper, marco inicial da minha futura pesquisa de doutorado junto à Universidade Federal Fluminense, se propõe a elaborar uma breve trajetória historiográfica comparada dos gêneros populares massivos vinculados ao universo do pop/rock no Brasil e em Portugal, com vistas ao levantamento de hipóteses para a ocorrência de um intercâmbio assimétrico entre os dois países na atualidade. A despeito de Brasil e Portugal possuírem trajetórias bastante semelhantes no que diz respeito ao surgimento e à consolidação destes gêneros, a produção de bandas veteranas na cena pop/rock lusa, bem como dos novos nomes que surgiram na década de 90, alcançam uma penetração próxima de zero junto ao mercado fonográfico brasileiro, sobretudo se comparada ao prestígio de artistas mais vinculados à “tradição musical portuguesa”, consagrada entre nós, ou mesmo à popularidade desfrutada pela nossa música em Portugal. A partir dessa cartografia, confronto alguns argumentos que atribuem esta assimetria tanto a uma suposta dificuldade que nós, brasileiros, teríamos em compreender o português tal e qual falado (e cantado) em Portugal, quanto à inadequação entre a língua portuguesa e a matriz cultural anglo-americana do pop/rock – afirmações da esfera do senso comum que meu projeto de pesquisa tem a intenção de problematizar. Palavras-chave: História da Mídia Sonora; Música Popular Massiva; Relações Brasil- Portugal; Consumo Cultural Introdução As primeiras trocas sonoras sistemáticas entre Brasil e Portugal datam do século XVIII.
    [Show full text]
  • As Músicas E Dedicatórias Que Passam Na Rádio Faneca São
    As músicas e dedicatórias ANSELMO RALPH – NÃO ME TOCA BEIRUT – ELEPHANT GUN ANTÓNIO CALVÁRIO – CHORONA BEIRUT – NANTES que passam na Rádio ANTÓNIO CALVÁRIO – MOCIDADE BEIRUT – POSTCARDS FROM ITALY Faneca são todas AANTÓNIO MOURO – CHIQUITA BELLE & SEBASTIAN – PIAZZA, NEW MORENA YORK CATCHER escolhidas pelos ouvintes. ANTÓNIO MOURO – OH TEMPO VOLTA BELLE & SEBASTIAN – THE BOY WITH Nos dias 29, 30 e 31 de PARA TRÁS THE ARAB STRAP ANTÓNIO VARIAÇÕES – CANÇÃO DO BELLE & SEBASTIAN - FUNNY LITTLE Maio ouça a emissão em ENGATE FROG 103.9 FM ou em direto no ANTÓNIO VARIAÇÕES – ESTOU ALÉM BELLE AND SEBASTIAN – GET ME AWAY ANTÓNIO VARIAÇÕES – O CORPO É QUE FROM HERE, I'M DYING Jardim Henriqueta Maia. PAGA BELLE CHASE HOTEL – KURT WEILL TIME Eleja a música que mais ANTÓNIO VARIAÇÕES – TOMA O BELLE CHASE HOTEL – SÃO PAULO 451 COMPRIMIDO BENKING – STAND BY ME gosta e dedique-a à sua ANTÓNIO ZAMBUJO – FLAGRANTE BERLIN – TAKE MY BREATH AWAY família, aos seus amigos ou ANTÓNIO ZAMBUJO – ZORRO BEZEGOL – RUDE SENTIDO ARCADE FIRE – AFTERLIFE BILLY IDOL – REBEL YELL aos seus vizinhos! ARCADE FIRE – MODERN MAN BILLY JOEL – IN THE MIDDLE OF THE ARCADE FIRE – NEIGHBORHOOD #1 NIGHT A BANDA MAIS BONITA DA CIDADE – ARCADE FIRE – READY TO START BIRDS ARE INDIE – HIGH ON LOVE ORAÇÃO ARCADE FIRE – REBELLION SONGS A FLOCK OF SEAGULLS – WISHING ARCADE FIRE – REFLECTOR BIRDS ARE INDIE – I WILL SAY IT IN ABBA – DANCING QUEEN ARCADE FIRE – SPRAWL II YOUR FACE ABBA – FERNANDO ARETHA FRANKLIN – I SAY A LITTE BIRDS ARE INDIE – INSTEAD OF ABBA – MAMMA MIA PRAYER FOR YOU WATCHING
    [Show full text]