Introduction: Modern Indian Materials

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Introduction: Modern Indian Materials Part IV Introduction: Modern Indian Materials Ruth Vanita and Saleem Kidwai or the purposes of this book, we define modem India as nineteenth- and twentieth­ Fcentury India. Two significant phenomena develop during this period-first, the minor homophobic voice that was largely ignored by mainstream society in precolonial India (see pp. II2.-13) becomes a dominant voice; and second, sexual love between women is de­ picted increasingly explicitly while such love between men is almost entirely silenced. Love between Women in Rekhti Poetry The history ofRekhti poetry (see p. 2.2.0) embodies both the last vestiges of medieval freedoms and the new voices of modernity. Rekhti is a kind of Urdu poetry written in the female voice by male poets, including some major poets, in Lucknow, capital of the princely state of Avadh, in the late eighteenth and early nineteenth centuries. Twentieth-century critics labeled Rekhti obscene for its explicit depiction of female sexuality, especially lesbian sexuality, and systemat­ ically eliminated it from the canon of published works of the poets concerned. T. Graham Bailey calls Rekhti the language of "women of no reputation" and the poetry "a debased form oflyric invented by a debased mind in a debased age."I AliJawad Zaidi says it catered to those "who sought decadent pleasures." He adds that though it is "vulgar" it pro­ vides insight into the "evils that feudal order bred in the lives of women."> Recent critics have 1. T. Graham Bailey, A History of Urdu Literature (I 928; Delhi: Sumit Publications, 1979), 56. 2. Ali Jawad Zaidi, A History of Urdu Literature (London: Oxford University Press, 1964), 122, 137. R. Vanita et al. (eds.), Same-Sex Love in India © Ruth Vanita and Saleem Kidwai 2000 192 ~ Modern Indian Materials condemned it as misogynist: " aimed at entertaining its male audience by making gross fun of women, its enhanced appeal lying in that it also pretended to be a view from inside, in fact, the very objects of ridicule."3 These critics assume, without evidence, that Rekhti was never heard or read by women. They also assume that no man could ever be an intimate friend of women or take a sympa­ thetic view of sexual love between women. However, Bailey and Zaidi suggest that Rekhti poets picked up this language from "debased" women, by which they mean courtesans (tawai[s), who were the definers of culture in Lucknow at this time. The courtesan-poet net­ work was well established. As independent women, courtesans were free to associate with men socially, and they used to sing the compositions of the poets. Modern critics ignore the possibility that men could be intimate friends of homoeroti­ cally or bisexually inclined women. In Siraj Aurangabadi's poem Bustani-i Kbayal (see p. 169), the narrator, heartbroken over the loss of his male beloved, seeks solace in the com­ pany of courtesans who understand his plight and try to cheer him up.4 These women dancers are referred to as alryan (female friends of each other). The editor says that this word may connote that the women are rangin mijaz (of colorful temperament), a term often used to described homoerotic ally inclined men. S Veena Oldenberg has examined the close emotional relationships between courtesans who referred to themselves as cbapatbaz (given to sex between women) and also analy:z:ed their repertoire of satirical songs mocking mar­ riage and heterosexual relations.6 To dismiss Rekhti poetry a priori on the grounds that men can never be sympathetic to ro­ mantic or sexual attraction between women and can only ridicule or be titillated by it is to beg the question. Even if the representation of sex between women does titillate some men, that does not necessarily mean that it may not also titillate women. In any case, it is impossible to measure the effect of a poem on individual readers, male or female. If some are titillated, oth­ ers may be moved, and still others delighted. As we shall see, at least one male reader mistook Jan Saheb for a woman poet writing under a masculine pen-name (see p. 193). Another strategy used by critics to dismiss Rekhti poetry is comparing it unfavorably to the Urdu gbazal, saying that the ghazal depicts mystical love between ungendered persons, while Rekhti depicts sexual love between women, so Rekhti is degraded. We have demon­ strated that the gha:z:al often genders both lover and beloved as male, and also refers to explic- 3. C. M. Nairn and Carla Petievich, "Urdu in Lucknow/Lucknow in Urdu," in Violette Graffe, ed., Lucknow: Memories ofa City (Delhi: Oxford University Press, 1997), 17l. 4. Abdul Qadir Sarvari, ed., Kulliyat-i Siraj (Delhi: Qaumi Council Barai Farosh-i Urdu Zaban, 1998), 151-53. 5. Sarvari, Kulliyat-i Siraj, 151, fn. 2. 6. Veena Talwar Oldenberg, "Lifestyle as Resistance: The Case of the Courtesans of Luc­ know," in Graffe, ed., Lucknow, 136-54. Introduction ~ 193 itly sexual love (see pp. II9-12.2) But even if this were not so, the norms set up in one genre cannot be used to condemn poetry in another genre. Rekhti, unlike the gha:z;al, is written in colloquial, not Persiani:z;ed, Urdu and is heavily influenced by the traditions of heterosexual Hindi love poetry in the Reeti tradition, where love is explicitly sexual and the lovers are gen­ dered. Reeti poetry also came to be compared unfavorably to Bhakti poetry by modem Hindi literary critics, precisely because of its eroticism. Whatever the intentions of the authors, Rekhti poetry was not altogether removed from the lived reality of some women, as is indicated by its use of words such as chapatba:z;, which Oldenberg has found twentieth-century courtesans still using to refer to female same-sex ac­ tivity. Pioneering sexologist Havelock Ellis, in his study of homosexuality worldwide, quoted a statement sent to him by an officer in the Indian Medical Service, which gave five Hindus­ tani words for homoerotic ally inclined women: dugana, zanakhe, sa'tar, chapathal, and chapat­ haz? Four of these words occur in Rekhti poetry (see p. 2.21 for elaborations). The officer went on to say that two women who lived together were referred to as "living apart," and gave examples of such women whom he had come across, including an inter-caste couple living in a town, a widow who had relations with her three maidservants, a couple in prison, and a pair of widowed sisters. Some of these women were said to practice tribadism (rubbing) and oth­ ers to use dildoes or phalli made of clay. The officer referred to the Hindu medical text which indicated that two women could produce a boneless child (see p. 26) and also referred to Rekhti poetry: "The act itself is called chapat or chapti, and the Hindustani poets, Na:z;ir, Ran­ gin,lan Saheb, treat of Lesbian love very extensively and sometimes very crudely. Jan Saheb, a woman poet, sings to the effect that intercourse with a woman by means of a phallus [dildo] is to be preferred to the satisfaction offered by a male lover" (208). Rekhti represents women clearly stating that they prefer women to men (see p. 224) when they have access to both. The preference for women is represented not as only sexual but also as emotional and romantic The erotic encounters in these poems are not presented as mim­ icking heterosexual lovemaking. Although the dildo is mentioned, there is greater emphasis on kissing, petting, passionate embraces, and clitoral stimulation. It is more than likely that courtesans provided the poets with details of their romances, which the poets then versified and recited to the women as well as in all-male gatherings. Whatever their sources, these male poets accurately portray sexual details in contrast to Western nineteenth-century fictions on lesbianism written by men-such as Gautier's Mademoiselle de Maupin (1836)-which pre­ tend ignorance regarding the details of lesbian lovemaking. In one poem, the poet Insha says that since the voice of the woman who loves women is being quenched, he has to speak for 7. Havelock Ellis, Studies in the Psychology ofSex (1900; New York: Random House, 1942), vol. 1,208-09. 194 ~ Modern Indian Materials her (see p. 228). The poets did indeed give sexual love between women a voice-they intro­ duced it into the realm ofliterary discourse from which it had been almost completely absent.8 Rekhti may have been labeled obscene partly because it emerged in Avadh, which was the last kingdom to be annexed by the East India Company before widespread rebellions broke out against the Company in 1857. Avadh was also the site of the stiffest resistance to colonial rule. Indian nationalists accepted British representation of Avadh culture as decadent. But Amresh Mishra argues that Avadh culture was the "last impulse of Asiatic modernity" before the im­ position of Western modernity.9 Aristocratic men of Avadh subverted the notions ofIndo-Persian masculinity they had in­ herited from Mughal high culture. The king Nawab Nasirudin Haider (1827-37) added his own religious innovations to those of his mother, who had maintained, in great style, eleven beautiful girls to represent the wives of the last eleven Shia Imams. Her son decided to adopt the female gender model to further these innovations. On the birth date of each Imam he would pretend to be a woman in childbirth. Other men imitated him, dressing and behaving like women during that period. IO British Victorian men viewed this kind of transgendered mas­ culinity as unmanly decadence." Empire and New Law Arguably, the crushing of the 1857 rebellion, followed by the official incorporation of India into the British Empire with Queen Victoria replacing the East India Company, signaled the violent end of medieval India.
Recommended publications
  • Sanchaar Media Reference Guide – English
    SANCHAAR Media Guide: A Recommended Language Manual For Improved Reporting On Sexual Minorities In India SANCHAAR Media Guide A Recommended Language Manual for Improved Reporting On Sexual Minorities in India SANCHAAR PROJECT 2015 The Humsafar Trust was supported by India HIV/AIDS Alliance, through Pehchan Innovations Fund GFATM Round 9 © The Humsafar Trust : First Edition. Year 2015. Version 1.0. The Humsafar Trust Page 1 SANCHAAR Media Guide: A Recommended Language Manual For Improved Reporting On Sexual Minorities In India FOREWORD The lexicon of same-sex relations in the human is sparsely populated. And that is not only because it was not understood but because it was stigmatised by religion and mainstream heterosexual society. Even today, the term “sodomy” and “catamites” are used in many legal documents and discourses in the USA and these were derived from Biblical texts. The first stirrings of movement on a rational basis to describe same-sex relations started in Europe a little before the region plunged into what are called World War I and World War II. Both were really wars fought by European Nation States and drew in both resources and knowledge from the colonies. Thus Edward Carpenter in England, Magnus Hirschfield in Germany, Havelock Ellis is Austria, all tried their hand at “naming” this phenomenon which was ancient in that they find mention in all human societies across the globe obviously making it a cross=species sexual behaviour. However, as the Upanishads say: “Defining reality or verbalising it – the’Vakas it is called in Sanskrit, took a very long time in secular sciences.
    [Show full text]
  • Mumbai Landmarks That Were Part of the Underground Gay Scene in the 1980S
    Mumbai landmarks that were part of the underground gay scene in the 1980s By Vikram Phukan |Posted 26-Nov-2014 The Boatman, a book by former aid worker John Burbidge, is set in India during the early 1980s, unearthing facets and talking about Mumbai landmarks which were part of a thriving but subterranean gay scene Foraging around the internet for the phrase ‘Bombay Bandstand’ yields an odd million or two hits for the star-strewn promenade at Bandra, a heady sea-sprayed stretch of concrete that has been in existence for less than a decade. TO BE FREE: Like these pigeons at the Gateway, silent sentinel to the subterranean gay culture in the city in the '80s and '90s. Pic/Pradeep Dhivar Bandstand culture in Mumbai, now seemingly obscured on the internet, actually goes back a whole century or more. References to it can be found in vintage texts and jazz tomes, although there has been a resurgence of interest in recent times (if ever so slightly), via the good offices of the Bandstand Revival project, which has attempted to bring back elusive traces of a bygone era by springing the pomp of an after-dusk live brass band upon an unsuspecting populace, who have long become completely inured to such instances of embedded culture. However, unknown to many except those with first-hand experience (many of whom were sworn to secrecy by the dictates of those times), the twilight whirring at a bandstand has also been associated with the carousel waltz of an underground culture from as far back as the 70s, with the Cooperage Band Stand Garden and Children’s Traffic Park in Colaba (or simply, Bandstand) once being the crowning glory of a thriving gay scene in the city, and a symbol of her subterranean hedonism.
    [Show full text]
  • The Fatal Flame
    pT Lit 003 Rakhshanda Jalil’s translation of Gulzar’s short story Dhuaan wins the inaugural Jawad Memorial Prize for Urdu-English translation The fatal flame alpix 0761 Dr Rakhshanda Jalil Publisher : Hachette UK BA Eng Hons 1984 MH MA Eng 1986 LSR Writer Late last week, it was announced that Delhi-based writer, critic and literary historian Rakhshanda Jalil would be awarded the inaugural Jawad Memorial Prize for Urdu-english translation, instituted in the memory of Urdu poet and scholar Ali Jawad Zaidi by his family, on the occasion of his birth centenary. A recipient of the Padma Shri, the Ghalib Award and the Mir Anis award, Zaidi had to his name several books of ghazals and nazms, scholarly works on Urdu literature, including The History Of Urdu Literature, and was working on a book called Urdu Mein Ramkatha when he died in 2004. Considering that much of Zaidi’s work “served as a bridge between languages and cultures”, his family felt the best way to honour his literary legacy would be to focus on translations. Since the prize was to be given to a short story in translation in the first year, submissions of an unpublished translation of a published Urdu story were sought. While Jalil won the prize, the joint runners-up were Fatima Rizvi, who teaches literature at the University of Lucknow, and Pakistani social scientist and critic Raza Naeem. The judges, authors Tabish Khair and Musharraf Ali Farooqi, chose to award Jalil for her “careful, and even” translation of a story by Gulzar, Dhuaan (Smoke), “which talks about the violence and tragic absurdity of religious prejudice”.
    [Show full text]
  • And Aravanis/Hijras
    UNDERSTANDING MEN WHO HAVE SEX WITH MEN (MSM) AND HIJRAS & PROVIDING HIV/STI RISK REDUCTION INFORMATION Basic Training for Clinicians & Counselors in Sexual health/STI/HIV TRAINER’S MANUAL September 2005 Developed by: Dr. Venkatesan Chakrapani, M.D. Supported by: Fund for Leadership Development (FLD) fellowship grant of The John D. and Catherine T. MacArthur Foundation and Indian Network for People living with HIV/AIDS (INP+) Correspondence: Dr. Venkatesan Chakrapani, M.D., C/o Indian Network for People Living with HIV/AIDS (INP+) Flat No.6, Kash Towers, 93, South West Boag Road, T. Nagar, Chennai-600017. Phone: 91-44-24329580/81 Fax: 91-44-24329582 Email: [email protected] Website: www.indianGLBThealth.info Trainer’s Manual - MSM & Hijras, Sep 2005 Venkatesan Chakrapani www.indianGLBThealth.info 1 _________________________________________________________________________ Two gay Englishmen once came to Gandhi – - this was in the 1930’s --- and asked him what he thought about their relationship. After questioning them a bit, Gandhi fell silent for a short time, and then said, “The greatest gift that God gives us is another person to love.” Placing the two men’s hands in each other’s, he then quietly asked, ‘Who are we to question God’s choices?” (From ‘Tackling gay issues in schools’. A resource module edited by Leif Mitchell. GLSEN Connecticut. 1999. II edition.) _________________________________________________________________________ Trainer’s Manual - MSM & Hijras, Sep 2005 Venkatesan Chakrapani www.indianGLBThealth.info 2 Reviewers of the Trainer’s Manual: Thanks to the following persons who reviewed this trainer’s manual and provided useful suggestions and comments. - Ashok Row Kavi, The Humsafar Trust, Mumbai - Paige Passano, Population Services International (PSI), Mumbai - L Ramakrishnan, SAATHII, Chennai - Dr.
    [Show full text]
  • 1. Letter to Children of Bal Mandir
    1. LETTER TO CHILDREN OF BAL MANDIR KARACHI, February 4, 1929 CHILDREN OF BAL MANDIR, The children of the Bal Mandir1are too mischievous. What kind of mischief was this that led to Hari breaking his arm? Shouldn’t there be some limit to playing pranks? Let each child give his or her reply. QUESTION TWO: Does any child still eat spices? Will those who eat them stop doing so? Those of you who have given up spices, do you feel tempted to eat them? If so, why do you feel that way? QUESTION THREE: Does any of you now make noise in the class or the kitchen? Remember that all of you have promised me that you will make no noise. In Karachi it is not so cold as they tried to frighten me by saying it would be. I am writing this letter at 4 o’clock. The post is cleared early. Reading by mistake four instead of three, I got up at three. I didn’t then feel inclined to sleep for one hour. As a result, I had one hour more for writing letters to the Udyoga Mandir2. How nice ! Blessings from BAPU From a photostat of the Gujarati: G.N. 9222 1 An infant school in the Sabarmati Ashram 2 Since the new constitution published on June 14, 1928 the Ashram was renamed Udyoga Mandir. VOL.45: 4 FEBRUARY, 1929 - 11 MAY, 1929 1 2. LETTER TO ASHRAM WOMEN KARACHI, February 4, 1929 SISTERS, I hope your classes are working regularly. I believe that no better arrangements could have been made than what has come about without any special planning.
    [Show full text]
  • February 2018 at BFI Southbank Events
    BFI SOUTHBANK EVENTS LISTINGS FOR FEBRUARY 2018 PREVIEWS Catch the latest film and TV alongside Q&As and special events Preview: The Shape of Water USA 2017. Dir Guillermo del Toro. With Sally Hawkins, Michael Shannon, Doug Jones, Octavia Spencer. Digital. 123min. Courtesy of Twentieth Century Fox Sally Hawkins shines as Elisa, a curious woman rendered mute in a childhood accident, who is now working as a janitor in a research center in early 1960s Baltimore. Her comfortable, albeit lonely, routine is thrown when a newly-discovered humanoid sea creature is brought into the facility. Del Toro’s fascination with the creature features of the 50s is beautifully translated here into a supernatural romance with dark fairy tale flourishes. Tickets £15, concs £12 (Members pay £2 less) WED 7 FEB 20:30 NFT1 Preview: Dark River UK 2017. Dir Clio Barnard. With Ruth Wilson, Mark Stanley, Sean Bean. Digital. 89min. Courtesy of Arrow Films After the death of her father, Alice (Wilson) returns to her family farm for the first time in 15 years, with the intention to take over the failing business. Her alcoholic older brother Joe (Stanley) has other ideas though, and Alice’s return conjures up the family’s dark and dysfunctional past. Writer-director Clio Barnard’s new film, which premiered at the BFI London Film Festival, incorporates gothic landscapes and stunning performances. Tickets £15, concs £12 (Members pay £2 less) MON 12 FEB 20:30 NFT1 Preview: You Were Never Really Here + extended intro by director Lynne Ramsay UK 2017. Dir Lynne Ramsay. With Joaquin Phoenix, Ekaterina Samsonov, Alessandro Nivola.
    [Show full text]
  • Songs by Artist 08/29/21
    Songs by Artist 09/24/21 As Sung By Song Title Track # Alexander’s Ragtime Band DK−M02−244 All Of Me PM−XK−10−08 Aloha ’Oe SC−2419−04 Alphabet Song KV−354−96 Amazing Grace DK−M02−722 KV−354−80 America (My Country, ’Tis Of Thee) ASK−PAT−01 America The Beautiful ASK−PAT−02 Anchors Aweigh ASK−PAT−03 Angelitos Negros {Spanish} MM−6166−13 Au Clair De La Lune {French} KV−355−68 Auld Lang Syne SC−2430−07 LP−203−A−01 DK−M02−260 THMX−01−03 Auprès De Ma Blonde {French} KV−355−79 Autumn Leaves SBI−G208−41 Baby Face LP−203−B−07 Beer Barrel Polka (Roll Out The Barrel) DK−3070−13 MM−6189−07 Beyond The Sunset DK−77−16 Bill Bailey, Won’t You Please Come Home? DK−M02−240 CB−5039−3−13 B−I−N−G−O CB−DEMO−12 Caisson Song ASK−PAT−05 Clementine DK−M02−234 Come Rain Or Come Shine SAVP−37−06 Cotton Fields DK−2034−04 Cry Like A Baby LAS−06−B−06 Crying In The Rain LAS−06−B−09 Danny Boy DK−M02−704 DK−70−16 CB−5039−2−15 Day By Day DK−77−13 Deep In The Heart Of Texas DK−M02−245 Dixie DK−2034−05 ASK−PAT−06 Do Your Ears Hang Low PM−XK−04−07 Down By The Riverside DK−3070−11 Down In My Heart CB−5039−2−06 Down In The Valley CB−5039−2−01 For He’s A Jolly Good Fellow CB−5039−2−07 Frère Jacques {English−French} CB−E9−30−01 Girl From Ipanema PM−XK−10−04 God Save The Queen KV−355−72 Green Grass Grows PM−XK−04−06 − 1 − Songs by Artist 09/24/21 As Sung By Song Title Track # Greensleeves DK−M02−235 KV−355−67 Happy Birthday To You DK−M02−706 CB−5039−2−03 SAVP−01−19 Happy Days Are Here Again CB−5039−1−01 Hava Nagilah {Hebrew−English} MM−6110−06 He’s Got The Whole World In His Hands
    [Show full text]
  • Download the Entire 117 Page PUCL Report in PDF Format
    Human Rights violations against the transgender community A study of kothi and hijra sex workers in Bangalore, India September 2003 Report by Peoples’ Union for Civil Liberties, Karnataka (PUCL-K) Publishing history Edition : September 2003 Published : English Edition : 1000 Kannada Edition : 1000 Suggested : INR -- Rs. 50/- contribution USD -- $ 5 GBP -- £ 3 Published by : PUCL-K Layout & Design : Vinay Printed at : Any paragraph in this publication may be reproduced, copied, or transmitted as necessary. The authors only assert the right to be identified with the reproduced version. Table of Contents Foreword .............................................................................. 6 Acknowledgements ............................................................... 3 Chapter I –– Introduction Summary .................................................................... 7 Need and purpose of this report .................................. 7 Methodology ................................................................ 8 Chapter II –– Social, cultural and political context of kothis and hijras Who are hijras and kothis ? .......................................... 11 A window into the history of hijras and kothis .............. 11 The context of marginalization .................................... 11 Chapter III –– Violence and abuse : Testimonies of kothis and hijra sexworkers Harassment by the police in public places ................... 11 Harassment at home .................................................... 11 Police entrapment .......................................................
    [Show full text]
  • Country Update
    Country Update BILLBOARD.COM/NEWSLETTERS JUNE 3, 2019 | PAGE 1 OF 20 INSIDE BILLBOARD COUNTRY UPDATE [email protected] Morgan Wallen’s You Don’t Know Me From Adam: ‘Glasses’ In Fashion >page 4 Building A Fan Base At CMA Fest Power Players & Long-Term Thinking How do you fit into the genre but stand out from the crowd? microcosm of the challenge. Fans who browse the festival’s artist >page 10 When the Country Music Association launches the four-day lineup page are likely to spot Hambrick since his first name, CMA Music Festival on June 6, hundreds of country artists will Adam, puts him near the top of the alphabetical list. But the same be grappling with that question as they seek the attention and/ is true for four other developing artists named Adam — Adam or approval of 80,000-100,000 fans per day. Craig, Adam Doleac, Adam Wakefield and Adam Yarger Toby, T.G., Dierks: Many, perhaps — all of whom, Late CMA Fest Notes most, of those like Hambrick, >page 11 fans, sign up for the want to establish festival because their name in a of the night-time competitive field. lineups at Nissan Even beyond Is A Pulitzer In Stadium, where the Adam family of Tim McGraw’s the genre’s most artists, the festival Future? iconic attractions has a built-in >page 11 — including rivalry to it. At headliners any given moment DOLEAC HAMBRICK CRAIG Florida Georgia from 10 a.m. to 5 Makin’ Tracks: Line, Carrie p.m., as many as Gotta ‘Love That’ Underwood, Tim McGraw and Luke Bryan — pack tens of nine different stages will have music simultaneously, firing Seaforth thousands into an NFL venue and shoot most of the footage up artists’ desire to win.
    [Show full text]
  • Homosexuality and Homphobia In
    HOMOSEXUALITY AND HOMOPHOBIA IN INDIAN POPUlAR CULTURE: REFLECTIONS OF THE LAW ? Danish Sheikh Introduction Some men like Jack and some like Jill; I'm glad I like them both; but still I wonder ifthis freewheeling really is an enlight­ ened thing - or is its greater scope a sign ofdeviance from some party line ?In the strict ranks ofGay and Straight, What is my status? Stray? or Great? Vikram Seth Homosexuality and bisexuality, as we now know from modern research, are ubiquitous throughout the world. Whether tolerated or not, they are practiced in every culture to some degree.! The differences among cultures is the degree of openness regarding practice. In a democratic and pluralistic country like India, it is a shame that we have a law that abuses human rights and limits fundamental freedoms such as is enumerated in Section 377 of the Indian Penal Code, which, by prohibiting "carnal intercourse against the order of nature"2 in effect punitively criminalizes private, consensual sexual acts between people of the same sex. India is a country with vibrant popular culture. Nowhere is the collective consciousness of the nation probably better essayed than in the cinema, which is viewed with passionate fervour. Taking cinema as the mainstay of Indian popular culture, along with a few examples from literature and television, this paper seeks to understand the link between the depiction. of homosexuality in Indian popular culture and the law, which as it stands now is blatantly homophobiC. Different viewpoints are looked from and observed in Indian popular culture, such as the non - acceptance of homosexuality by some quarters, the crude stereotyping that is played to squeeze out a few laughs, and the slowly emerging new wave of thought that treats the subject with a compassionate eye, and gives it a humane treatment.
    [Show full text]
  • Creating Inclusive Workplaces for LGBT Employees in India
    "In a time when India is seeing a lot of positive changes that will shape the future of its LGBTQ citizens, Community Business has come out with a splendid guide which is not only comprehensive, but also deals with issues that are very specific to India in a well researched manner. Today, in 2012, it is very essential for corporates based in India to come out of the illusion that they have no LGBTQ employees on board, and create a positive environment for them to come out in. I definitely suggest every Corporate HR, Talent Acquisition, and D&I team should read the 'Creating Inclusive Workplaces for LGBT Employees in India' resource guide while shaping policies that help create a more inclusive and supportive work environment for all.” Tushar M, Operations Head (India) Equal India Alliance For more information on Equal India Alliance go to: www.equalindiaalliance.org Creating Inclusive “The business case for LGBT inclusion in India is real and gaining momentum. India plays an increasingly vital role in our global economy. Creating safe and equal workplaces is essential for both its LGBT employees and India’s continued Workplaces for economic success. Community Business’ LGBT Resource Guide for India provides an invaluable tool for businesses in India to stay competitive on the global stage – and be leaders for positive change there.” LGBT Employees Selisse Berry, Founding Executive Director Out & Equal Workplace Advocates For more information on Out & Equal Workplace Advocates go to: www.OutandEqual.org in India “Stonewall has been working for gay people’s equality since 1989. Our Diversity Champions programme works with the employers of over ten million people globally improving the working environment for LGB people.
    [Show full text]
  • 2012 Annual Report
    2012 ANNUAL REPORT Table of Contents Letter from the President & CEO ......................................................................................................................5 About The Paley Center for Media ................................................................................................................... 7 Board Lists Board of Trustees ........................................................................................................................................8 Los Angeles Board of Governors ................................................................................................................ 10 Public Programs Media As Community Events ......................................................................................................................14 INSIDEMEDIA/ONSTAGE Events ................................................................................................................15 PALEYDOCFEST ......................................................................................................................................20 PALEYFEST: Fall TV Preview Parties ...........................................................................................................21 PALEYFEST: William S. Paley Television Festival ......................................................................................... 22 Special Screenings .................................................................................................................................... 23 Robert M.
    [Show full text]