Development and Validation of a Surname List to Define Chinese

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Development and Validation of a Surname List to Define Chinese ORIGINAL ARTICLE Development and Validation of a Surname List to Define Chinese Ethnicity Hude Quan, MD, PhD,*† Fulin Wang, MD, PhD,§ Donald Schopflocher, PhD,§ 10/05/2020 on BhDMf5ePHKav1zEoum1tQfN4a+kJLhEZgbsIHo4XMi0hCywCX1AWnYQp/IlQrHD3pxNPODIEKBpIl4WIJuUC31egChUPWMamUWCB2/x04ixEj+23gP8nSw== by https://journals.lww.com/lww-medicalcare from Downloaded Colleen Norris, PhD,¶ P. Diane Galbraith, BN,*† Peter Faris, PhD,* Michelle M. Graham, MD,ʈ Merril L. Knudtson, MD,‡ and William A. Ghali, MD, MPH*†‡ Downloaded from https://journals.lww.com/lww-medicalcare any secondary databases cannot be readily used to Objective: Surnames have the potential to accurately identify an- Mstudy ethnic variations in population health because of cestral origins as they are passed on from generation to generation. the lack of information on ethnicity. To overcome this limi- In this study, we developed and validated a Chinese surname list to tation, surnames have been used as an alternative source of define Chinese ethnicity. information for defining ethnicity.1–4 Surnames have the Methods: We conducted a literature review, a panel review, and a potential to accurately identify ancestral origin because they telephone survey in a randomly selected sample from a Canadian by are passed on from generation to generation. Chinese sur- BhDMf5ePHKav1zEoum1tQfN4a+kJLhEZgbsIHo4XMi0hCywCX1AWnYQp/IlQrHD3pxNPODIEKBpIl4WIJuUC31egChUPWMamUWCB2/x04ixEj+23gP8nSw== city in 2003 to develop a Chinese surname list. The list was then name lists have been developed as an indicator of Chinese validated to data from the Canadian Community Health Survey. ethnicity. In 1990, Hage et al2 developed a list of 145 Chinese Both surveys collected information on self-reported ethnicity and surnames by checking the Melbourne telephone directory. In surname. 1993, Choi et al,5 using the Ontario vital statistics registry, Results: Of the 112,452 people analyzed in the Canadian Commu- developed a Chinese surname list that included 217 distinc- nity Health Survey, 1.6% were self-reported as Chinese. This was tive male surnames and 194 female surnames. In 2000, similar to the 1.5% identified by the surname list. Compared with Lauderdale and Kestenbaum6 developed a list of 791 Chinese self-reported Chinese ethnicity (reference standard), the surname list surnames using the U.S. Social Security Administration File had 77.7% sensitivity, 80.5% positive predictive value, 99.7% spec- for people aged 65 or older, and then from the list, they ificity, and 99.6% negative predictive value. When stratifying by sex selected 461 surnames to form a subset for predicting Chinese 7 and marital status, the positive predictive value was 78.9% for ethnicity with a high accuracy. In 2001, Tjam selected all married women and 83.6% for never married women. possible Chinese names from the Waterloo telephone direc- Conclusions: The Chinese surname list appears to be valid in tory in Canada following Cantonese and Mandarin phono- logic rules, resulting in 266 distinctive Chinese surnames. In identifying Chinese ethnicity. The validity may depend on the 8 geographic origins and Chinese dialects in given populations. 2004, Quan et al assessed the agreement between self- perceived Chinese ethnicity and the ethnicity assigned using Key Words: ethnicity, Chinese, survey, population, surveillance Tjam’s list7 and proposed a revised surname list, including 259 surnames for defining Chinese ethnicity. (Med Care 2006;44: 328–333) These published lists are inconsistent in the number and content of surnames as a result of inherent limitations of a relatively small sample, including a small geographic From the *Department of Community Health Sciences, the †Centre for area2,5,7,8 or earlier Chinese immigrants6 in previous studies. Health and Policy Studies, and the ‡Department of Medicine, University Thus, the comprehensiveness and validity of these lists are of Calgary, Calgary, Alberta, Canada; §Alberta Health and Wellness, uncertain when this methodology is applied to a large and Edmonton, Alberta, Canada; and the ¶Faculty of Nursing and the ࿣De- partment of Medicine, University of Alberta, Edmonton, Alberta, Canada. current population. In this article, we describe work toward The conduct of this study was supported by operating grants from the developing a comprehensive and valid Chinese surname list on 10/05/2020 Calgary Health Region, Calgary, the Institute of Health Economics, and with which Chinese ethnicity can be defined in large population. Alberta Health and Wellness, Alberta, Canada. Drs. Quan and Norris are supported by a Population Health Investigator Award from the Alberta Heritage Foundation for Medical Research, Edmonton, Alberta, Canada, and by a New Investigator Award from the Canadian Institutes of Health METHODS Research. Dr. Ghali is supported by a Health Scholar Award from the Alberta Heritage Foundation for Medical Research, Edmonton, Alberta, Development of a New Chinese Surname List Canada, and by a Government of Canada Research Chair in Health The following steps were taken to develop the sur- Services Research. name list: Reprints: Hude Quan, MD, PhD, Department of Community Health Sci- Step 1: We extracted Chinese surnames contained in ences, University of Calgary, 3330 Hospital Dr. NW, Calgary, Alberta, 2,5–8 Canada, T2N 4N1. E-mail: [email protected] the published surname lists. The list was then enhanced Copyright © 2006 by Lippincott Williams & Wilkins by adding additional surnames from the book of A Hundred ISSN: 0025-7079/06/4404-0328 Chinese Surnames9 and Chinese surnames reported in the 328 Medical Care • Volume 44, Number 4, April 2006 Medical Care • Volume 44, Number 4, April 2006 Surname List to Define Chinese Ethnicity U.S. Census.10 We excluded Chinese surnames that were Step 2: Five people (1 Mandarin-speaking Chinese, 1 recommended by previous studies2,5,7,8 to be excluded, be- Cantonese-speaking Chinese, 1 Korean and Mandarin-speak- cause those surnames were highly likely to misclassify non- ing Chinese, 1 Canadian-born European-origin white, and 1 Chinese individuals as being of Chinese ethnicity. Vietnamese-speaking Canadian) reviewed the list indepen- TABLE 1. The New Chinese Surname List (1186 Surnames) AI, AN, ANG, AO, AU, AYE, BA, BAI, BAK, BAO, BAT, BAW, BEI, BEN, BI, BIAN, BIAO, BING, BIU, BO, BOK, BONG, BOU, BU, BUK, BUY, CAN, CANG, CAO, CENG, CHA, CHAI, CHAIM, CHAING, CHAK, CHANG, CHANGCHIEN, CHAT, CHAU, CHAUN, CHAUNG, CHAW, CHE, CHEAH, CHEANG, CHEAR, CHEI, CHEING, CHENCHANG, CHEO, CHEONG, CHERN, CHEUG, CHEUICHEUK, CHEUN, CHEUNJ, CHEW, CHHAY, CHHOR, CHI, CHIA, CHIAN, CHIEU, CHIEW, CHIK, CHIM, CHINN, CHIONG, CHITING, CHIUZ, CHIW, CHO, CHOCK, CHOENG, CHOH, CHONG, CHOO, CHOONG, CHOUNN, CHOUW, CHOWN, CHUA, CHUE, CHUH, CHUK, CHUN, CHUNE, CHUNG, CHUONG, CHUP, CHUY, CHYE, CHYI, CHYOU, CHYU, CHZUNG, CING, CIU, CO, COI, CONG, COU, COY, CU, CUAN, CUI, CYU, CYUN, DAI, DAN, DAU, DEA, DEE, DEFU, DEONG, DERE, DI, DIAN, DIAO, DIEC, DIEP, DIK, DIN, DING, DIU, DJANG, DJENG, DO, DOI, DONG, DOO, DOOH, DOU, DOUNG, DOW, DU, DUAN, DUANMU, DUEN, DUGU, DUNG, DUO, DUONG, EAR, ERH, FAH, FAI, FANCHIANG, FEI, FI, FING, FOCK, FOONG, FOU, FUEN, FUK, GA, GAA, GAI, GAM, GAN, GANG, GANN, GAU, GAUK, GAW, GE, GEI, GEN, GENE, GENG, GEOI, GEUNG, GIANG, GIM, GING, GIT, GIU, GO, GOENG, GOH, GON, GOO, GOOEY, GOOI, GOON, GOT, GOU, GOY, GUANG, GUEN, GUEY, GUI, GUK, GUM, GUN, GUU, GWAI, GWANG, GWIK, GWOCK, GWOK, GWON, GYUN, HA, HAHM, HAI, HAK, HAN, HANG, HAO, HAP, HAR, HAU, HECK, HEE, HEI, HENG, HEOI, HEP, HEU, HEW, HG, HIM, HIU, HO, HOI, HON, HONG, HOP, HOR, HORNG, HOTUNG, HOUNG, HSA, HSANG, HSIAD, HSIGH, HSIH, HSIUN, HSUEN, HSUNG, HUA, HUAI, HUAN, HUE, HUEN, HUIE, HUK, HUM, HUMS, HUN, HUNE, HUU, HWA, HWAI, HWANG, HWE, HWO, HWUNG, I, ING, ISANG, JAIN, JAM, JANG, JAO, JAU, JAW, JEA, JEE, JEHNG, JEI, JI, JIAO, JIE, JIEN, JIN, JIP, JOENG, JOIE, JOM, JONE, JONG, JOO, JOR, JOU, JOY, JSE, JU, JUAN, JUM, JUO, JYU, JYUN, KA, KAI, KAM, KAMKAN, KAN, KANG, KAT, KAU, KAUNG, KAWN, KE, KEE, KEET, KEH, KEI, KEN, KEOI, KEONG, KER, KEU, KEW, KHAY, KHOR, KHU, KIAO, KIEW, KIN, KIP, KIT, KLYHN, KO, KOA, KOE, KOH, KOK, KONG, KOO, KOT, KOUNG, KOWNG, KOY, KU, KUEN, KUK, KUM, KUN, KUOK, KUON, KUT, KWA, KWAIN, KWANG, KWON, KWUNG, KYOK, LA, LAM, LAN, LAO, LAU, LEM, LENG, LET, LEU, LEVNG, LEW, LIAN, LIEU, LIEW, LIK, LING, LIP, LIV, LOENG, LOH, LOI, LOK, LOR, LOUEN, LOUNG, LUAN, LUN, LUNG, LUONG, LYUN, MAI, MAK, MAN, MANG, MAO, MAT, MAU, MAW, MEI, MEN, MENG, MI, MIAN, MIAU, MIE, MIN, MING, MIU, MO, MOH, MOI, MOK, MON, MONG, MONK, MOU, MOW, MU, MUA, MUK, MUN, MUQI, NA, NAN, NANG, NANN, NAP, NAU, NEI, NENG, NEU, NEW, NGAN, NGAO, NGAU, NGAY, NGEUN, NGHEM, NGHIEM, NGIM, NGIN, NGING, NGON, NGOON, NGOR, NGOW, NGU, NGUI, NGUY, NIAN, NIE, NIN, NIPP, NOE, NOI, NOM, NUNG, NYI, OCK, OEI, OI, ON, ONG, OOI, OR, OU, OUONG, OUYOUNG, OWN, PA, PAI, PAK, PANG, PAO, PAU, PHANG, PHUA, PHUNG, PI, PIAN, PIAU, PIEN, PIH, PIN, PING, PIU, PO, POK, PONG, POO, POU, PUEN, QIANG, QIAO, QING, QUAN, QUE, QUELCH, QUEN, QUEY, QUNG, QUOORK, QWONG, RAN, REN, RONG, ROUGH, RUI, RUN, RUO, SA, SAEBAE, SAEUNG, SAH, SAI, SAM, SAN, SAT, SAU, SE, SEAH, SEC, SEEN, SEID, SEK, SEN, SENG, SEON, SEOW, SET, SHA, SHAM, SHAN, SHANGGUAN, SHAU, SHAZHA, SHEIH, SHEK, SHENH, SHEW, SHI, SHIC, SHINN, SHION, SHO, SHOON, SHOU, SHUANG, SHUE, SHUM, SI, SIAO, SIAUW, SID, SIE, SIEU, SIEW, SIKONG, SIMA, SIN, SING, SITOU, SO, SOK, SONG, SOO, SOP, SOU, SU, SUE, SUEY, SUK, SUM, SUNG, SUO, SUTU, SY, SYU, SYUN, SZETU, TA, TAN, TANG, TAT, TAY, TCHAO, TCHENG, TCHOU, TEANG, TED, TEH, TENG, TEO, TEOH, TEU,
Recommended publications
  • Cai Guo-Qiang Working on CAI GUO-QIANG BECAME an ARTIST BECAUSE HE DIDN’T WANT an OFFICE JOB
    — ARTAND — — VISION — Cai Guo-Qiang working on CAI GUO-QIANG BECAME AN ARTIST BECAUSE HE DIDN’T WANT AN OFFICE JOB. IN 2011 HE EXPLODED 8300 SMOKE SHELLS ‘Falling Back to Earth’ (2013–14) IN DOHA’S GULF DESERT FOR BLACK CEREMONY. HERE CAI GUO-QIANG TALKS ABOUT PLACE, Queensland Art Gallery/Gallery of Modern Art, Brisbane PERFORMANCE AND DODGING PROBLEMS. Photograph Mark Sherwood FALLING BACK TO EARTH: CAI GUO-QIANG NATALIE KING Despite two failed pyrotechnic ‘explosion projects’ for the 1996 and to help dig a new river. After the trench was dug and filled with water, 1999 Asia Pacific Triennials of Contemporary Art (APT), Cai Guo-Qiang everyone went swimming. It was not a foreign idea to me for everyone returned for a more grounded invocation with large-scale installations to take part in a certain activity. If you give people a powerful concept at Queensland Art Gallery/Gallery of Modern Art (QAGOMA), and a goal to strive for, there is a reason to participate. That said, a Brisbane. A gigantic felled eucalyptus tree lies suspended in the gallery, propagandist approach is not the intention of my art because I feel it’s like an environmental relic, while a menagerie of ninety-nine faux life- necessary to have dialogue with the local culture. sized animals are poised to drink at a blue lake. Biblical in scale, this Often I initiate dialogues with local communities. In Australia I Noah’s Ark suggests a harmonious paradise while the number ninety- learnt from Aboriginal elders before creating large-scale gunpowder nine references infinity in Chinese numerology.
    [Show full text]
  • Kūnqǔ in Practice: a Case Study
    KŪNQǓ IN PRACTICE: A CASE STUDY A DISSERTATION SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAWAI‘I AT MĀNOA IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY IN THEATRE OCTOBER 2019 By Ju-Hua Wei Dissertation Committee: Elizabeth A. Wichmann-Walczak, Chairperson Lurana Donnels O’Malley Kirstin A. Pauka Cathryn H. Clayton Shana J. Brown Keywords: kunqu, kunju, opera, performance, text, music, creation, practice, Wei Liangfu © 2019, Ju-Hua Wei ii ACKNOWLEDGEMENTS I wish to express my gratitude to the individuals who helped me in completion of my dissertation and on my journey of exploring the world of theatre and music: Shén Fúqìng 沈福庆 (1933-2013), for being a thoughtful teacher and a father figure. He taught me the spirit of jīngjù and demonstrated the ultimate fine art of jīngjù music and singing. He was an inspiration to all of us who learned from him. And to his spouse, Zhāng Qìnglán 张庆兰, for her motherly love during my jīngjù research in Nánjīng 南京. Sūn Jiàn’ān 孙建安, for being a great mentor to me, bringing me along on all occasions, introducing me to the production team which initiated the project for my dissertation, attending the kūnqǔ performances in which he was involved, meeting his kūnqǔ expert friends, listening to his music lessons, and more; anything which he thought might benefit my understanding of all aspects of kūnqǔ. I am grateful for all his support and his profound knowledge of kūnqǔ music composition. Wichmann-Walczak, Elizabeth, for her years of endeavor producing jīngjù productions in the US.
    [Show full text]
  • Animals and Morality Tales in Hayashi Razan's Kaidan Zensho
    University of Massachusetts Amherst ScholarWorks@UMass Amherst Masters Theses Dissertations and Theses March 2015 The Unnatural World: Animals and Morality Tales in Hayashi Razan's Kaidan Zensho Eric Fischbach University of Massachusetts Amherst Follow this and additional works at: https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2 Part of the Chinese Studies Commons, Japanese Studies Commons, and the Translation Studies Commons Recommended Citation Fischbach, Eric, "The Unnatural World: Animals and Morality Tales in Hayashi Razan's Kaidan Zensho" (2015). Masters Theses. 146. https://doi.org/10.7275/6499369 https://scholarworks.umass.edu/masters_theses_2/146 This Open Access Thesis is brought to you for free and open access by the Dissertations and Theses at ScholarWorks@UMass Amherst. It has been accepted for inclusion in Masters Theses by an authorized administrator of ScholarWorks@UMass Amherst. For more information, please contact [email protected]. THE UNNATURAL WORLD: ANIMALS AND MORALITY TALES IN HAYASHI RAZAN’S KAIDAN ZENSHO A Thesis Presented by ERIC D. FISCHBACH Submitted to the Graduate School of the University of Massachusetts Amherst in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS February 2015 Asian Languages and Literatures - Japanese © Copyright by Eric D. Fischbach 2015 All Rights Reserved THE UNNATURAL WORLD: ANIMALS AND MORALITY TALES IN HAYASHI RAZAN’S KAIDAN ZENSHO A Thesis Presented by ERIC D. FISCHBACH Approved as to style and content by: __________________________________________ Amanda C. Seaman, Chair __________________________________________ Stephen Miller, Member ________________________________________ Stephen Miller, Program Head Asian Languages and Literatures ________________________________________ William Moebius, Department Head Languages, Literatures, and Cultures ACKNOWLEDGMENTS I would like to thank all my professors that helped me grow during my tenure as a graduate student here at UMass.
    [Show full text]
  • Protection and Transmission of Chinese Nanyin by Prof
    Protection and Transmission of Chinese Nanyin by Prof. Wang, Yaohua Fujian Normal University, China Intangible cultural heritage is the memory of human historical culture, the root of human culture, the ‘energic origin’ of the spirit of human culture and the footstone for the construction of modern human civilization. Ever since China joined the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage in 2004, it has done a lot not only on cognition but also on action to contribute to the protection and transmission of intangible cultural heritage. Please allow me to expatiate these on the case of Chinese nanyin(南音, southern music). I. The precious multi-values of nanyin decide the necessity of protection and transmission for Chinese nanyin. Nanyin, also known as “nanqu” (南曲), “nanyue” (南乐), “nanguan” (南管), “xianguan” (弦管), is one of the oldest music genres with strong local characteristics. As major musical genre, it prevails in the south of Fujian – both in the cities and countryside of Quanzhou, Xiamen, Zhangzhou – and is also quite popular in Taiwan, Hongkong, Macao and the countries of Southeast Asia inhabited by Chinese immigrants from South Fujian. The music of nanyin is also found in various Fujian local operas such as Liyuan Opera (梨园戏), Gaojia Opera (高甲戏), line-leading puppet show (提线木偶戏), Dacheng Opera (打城戏) and the like, forming an essential part of their vocal melodies and instrumental music. As the intangible cultural heritage, nanyin has such values as follows. I.I. Academic value and historical value Nanyin enjoys a reputation as “a living fossil of the ancient music”, as we can trace its relevance to and inheritance of Chinese ancient music in terms of their musical phenomena and features of musical form.
    [Show full text]
  • Treating Osteoarthritis with Chinese Herbs by Jake Schmalzriedt, DOM
    TREATING OSTEOARTHRITIS WITH CHINESE HERBS By Jake Schmalzriedt, DOM Osteoarthritis is a progressive joint disorder that is also known as WESTERN MEDICAL DIAGNOSIS degenerative joint disease, degenerative arthritis, osteoarthrosis Western diagnosis is made primarily from signs and symptoms, (implying lack of inflammation), and commonly “wear and tear” history, and a physical exam checking for tenderness, alignment, arthritis. It is the gradual breakdown of cartilage in the joints and gait, stability, range of motion, and absence of an inflammatory the development of bony spurs at the margins of the joints. The response (heat, redness, and swelling). Western blood work is term osteoarthritis is derived from the Greek words, osteo mean- also used to rule out rheumatoid arthritis and gout. X-rays can ing bone, arthro meaning joint, and itis referring to inflamma- show joint narrowing and osteophyte formation, confirming the tion. This is somewhat of a contradictory term as osteoarthritis osteoarthritis diagnosis. generally has little inflammation associated with it. WESTERN MEDICAL TREATMENT Osteoarthritis falls under rheumatic diseases. There are two main The Western medical treatment principle is categories of arthritis: inflammatory and non- Cartilage and symptomatic relief and supportive therapy inflammatory. Osteoarthritis belongs in the Bone Fragment Normal Bone with an emphasis on controlling pain, in- non-inflammatory category. There are over Thinned Cartilage creasing function and range of motion, and 100 different types of arthritis (all sharing the Normal Cartilage improving quality of life. common symptom of persistent joint pain) Eroded Cartilage with osteoarthritis being the most common Western Therapy and affecting over 27 million people in the Physical therapy and gentle exercises are United States.
    [Show full text]
  • Last Name First Name/Middle Name Course Award Course 2 Award 2 Graduation
    Last Name First Name/Middle Name Course Award Course 2 Award 2 Graduation A/L Krishnan Thiinash Bachelor of Information Technology March 2015 A/L Selvaraju Theeban Raju Bachelor of Commerce January 2015 A/P Balan Durgarani Bachelor of Commerce with Distinction March 2015 A/P Rajaram Koushalya Priya Bachelor of Commerce March 2015 Hiba Mohsin Mohammed Master of Health Leadership and Aal-Yaseen Hussein Management July 2015 Aamer Muhammad Master of Quality Management September 2015 Abbas Hanaa Safy Seyam Master of Business Administration with Distinction March 2015 Abbasi Muhammad Hamza Master of International Business March 2015 Abdallah AlMustafa Hussein Saad Elsayed Bachelor of Commerce March 2015 Abdallah Asma Samir Lutfi Master of Strategic Marketing September 2015 Abdallah Moh'd Jawdat Abdel Rahman Master of International Business July 2015 AbdelAaty Mosa Amany Abdelkader Saad Master of Media and Communications with Distinction March 2015 Abdel-Karim Mervat Graduate Diploma in TESOL July 2015 Abdelmalik Mark Maher Abdelmesseh Bachelor of Commerce March 2015 Master of Strategic Human Resource Abdelrahman Abdo Mohammed Talat Abdelziz Management September 2015 Graduate Certificate in Health and Abdel-Sayed Mario Physical Education July 2015 Sherif Ahmed Fathy AbdRabou Abdelmohsen Master of Strategic Marketing September 2015 Abdul Hakeem Siti Fatimah Binte Bachelor of Science January 2015 Abdul Haq Shaddad Yousef Ibrahim Master of Strategic Marketing March 2015 Abdul Rahman Al Jabier Bachelor of Engineering Honours Class II, Division 1
    [Show full text]
  • De Sousa Sinitic MSEA
    THE FAR SOUTHERN SINITIC LANGUAGES AS PART OF MAINLAND SOUTHEAST ASIA (DRAFT: for MPI MSEA workshop. 21st November 2012 version.) Hilário de Sousa ERC project SINOTYPE — École des hautes études en sciences sociales [email protected]; [email protected] Within the Mainland Southeast Asian (MSEA) linguistic area (e.g. Matisoff 2003; Bisang 2006; Enfield 2005, 2011), some languages are said to be in the core of the language area, while others are said to be periphery. In the core are Mon-Khmer languages like Vietnamese and Khmer, and Kra-Dai languages like Lao and Thai. The core languages generally have: – Lexical tonal and/or phonational contrasts (except that most Khmer dialects lost their phonational contrasts; languages which are primarily tonal often have five or more tonemes); – Analytic morphological profile with many sesquisyllabic or monosyllabic words; – Strong left-headedness, including prepositions and SVO word order. The Sino-Tibetan languages, like Burmese and Mandarin, are said to be periphery to the MSEA linguistic area. The periphery languages have fewer traits that are typical to MSEA. For instance, Burmese is SOV and right-headed in general, but it has some left-headed traits like post-nominal adjectives (‘stative verbs’) and numerals. Mandarin is SVO and has prepositions, but it is otherwise strongly right-headed. These two languages also have fewer lexical tones. This paper aims at discussing some of the phonological and word order typological traits amongst the Sinitic languages, and comparing them with the MSEA typological canon. While none of the Sinitic languages could be considered to be in the core of the MSEA language area, the Far Southern Sinitic languages, namely Yuè, Pínghuà, the Sinitic dialects of Hǎinán and Léizhōu, and perhaps also Hakka in Guǎngdōng (largely corresponding to Chappell (2012, in press)’s ‘Southern Zone’) are less ‘fringe’ than the other Sinitic languages from the point of view of the MSEA linguistic area.
    [Show full text]
  • A Comparison Study of Korean and Javanese Society
    SS-62-OF National Unity, Social Class, and Family Values Seen from the Use of Surname: A Comparison Study of Korean and Javanese Society Ummul Hasanah Advisor: Prof Pavika Sriratanaban Master of Arts in Korean Studies Assoc. Professor, Faculty of Political Science Graduate School, Chulalongkorn University Chulalongkorn University Bangkok, Thailand Bangkok, Thailand [email protected] [email protected] Abstract- This paper aims to compare the use the surname some societies, they give long name for the offspring and for in Javanese society (in Indonesia) and Korean society. In other societies they give only short form of name. By seeing Korean society the naming system and the use of surname is fixed and there is not much changing from time to time, background of that person, where he/she come from, what besides there is a unique pattern that one third of Koreans his/her religion, from what kind of family he/she come from, have K im, Lee, and Park as their surnames. Meanwhile in and and many others. Names play a vital role in determining Javanese society the surname usage pattern is random, identities, cultural affiliations, and histories; they can help most Javanese do not have or use surname which can be fracture or unify groups of people. They represent an integral useful to identify from which family they come from and part of knowledge-power systems [1]. for those who have one the naming system is strongly Surname is an added name derived from occupation or influenced by Western, A rab, or other culture like other circumstance or the name borne in common by members Chinese.
    [Show full text]
  • The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Publicly Accessible Penn Dissertations 2012 Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier Wai Kit Wicky Tse University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/edissertations Part of the Asian History Commons, Asian Studies Commons, and the Military History Commons Recommended Citation Tse, Wai Kit Wicky, "Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier" (2012). Publicly Accessible Penn Dissertations. 589. https://repository.upenn.edu/edissertations/589 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/edissertations/589 For more information, please contact [email protected]. Dynamics of Disintegration: The Later Han Empire (25-220CE) & Its Northwestern Frontier Abstract As a frontier region of the Qin-Han (221BCE-220CE) empire, the northwest was a new territory to the Chinese realm. Until the Later Han (25-220CE) times, some portions of the northwestern region had only been part of imperial soil for one hundred years. Its coalescence into the Chinese empire was a product of long-term expansion and conquest, which arguably defined the egionr 's military nature. Furthermore, in the harsh natural environment of the region, only tough people could survive, and unsurprisingly, the region fostered vigorous warriors. Mixed culture and multi-ethnicity featured prominently in this highly militarized frontier society, which contrasted sharply with the imperial center that promoted unified cultural values and stood in the way of a greater degree of transregional integration. As this project shows, it was the northwesterners who went through a process of political peripheralization during the Later Han times played a harbinger role of the disintegration of the empire and eventually led to the breakdown of the early imperial system in Chinese history.
    [Show full text]
  • Interpreting Zheng Chenggong: the Politics of Dramatizing
    , - 'I ., . UN1VERSIlY OF HAWAII UBRARY 3~31 INTERPRETING ZHENG CHENGGONG: THE POLITICS OF DRAMATIZING A HISTORICAL FIGURE IN JAPAN, CHINA, AND TAIWAN (1700-1963) A THESIS SUBMITTED TO THE GRADUATE DIVISION OF THE UNIVERSITY OF HAW AI'I IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS IN THEATRE AUGUST 2007 By Chong Wang Thesis Committee: Julie A. Iezzi, Chairperson Lurana D. O'Malley Elizabeth Wichmann-Walczak · - ii .' --, L-' ~ J HAWN CB5 \ .H3 \ no. YI,\ © Copyright 2007 By Chong Wang We certity that we have read this thesis and that, in our opinion, it is satisfactory in scope and quality as a thesis for the degree of Master of Arts in Theatre. TIIESIS COMMITTEE Chairperson iii ACKNOWLEDGEMENTS I want to give my wannest thanks to my family for their strong support. I also want to give my since're thanks to Dr. Julie Iezzi for her careful guidance and tremendous patience during each stage of the writing process. Finally, I want to thank my proofreaders, Takenouchi Kaori and Vance McCoy, without whom this thesis could not have been completed. - . iv ABSTRACT Zheng Chenggong (1624 - 1662) was sired by Chinese merchant-pirate in Hirado, Nagasaki Prefecture, Japan. A general at the end of the Chinese Ming Dynasty, he was a prominent leader of the movement opposing the Manchu Qing Dynasty, and in recovering Taiwan from Dutch colonial occupation in 1661. Honored as a hero in Japan, China, and Taiwan, he has been dramatized in many plays in various theatre forms in Japan (since about 1700), China (since 1906), and Taiwan (since the 1920s).
    [Show full text]
  • A Practical Scheme to Compute Pessimistic Bilevel Optimization Problem
    A Practical Scheme to Compute Pessimistic Bilevel Optimization Problem Bo Zeng Department of Industrial Engineering University of Pittsburgh, Pittsburgh, PA 15261 Abstract In this paper, we present a new computation scheme for pessimistic bilevel optimization problem, which so far does not have any computational methods generally applicable yet. We first develop a tight relaxation and then design a simple scheme to ensure a feasible and optimal solution. Then, we discuss using this scheme to analyze and compute linear pessimistic bilevel problem and several extensions. We also provide demonstrations on illustrative examples, and a systematic numerical study on instances of two practical problems. Because of its simple structure and strong computational capacity, we believe that the developed scheme is of a critical value in studying and solving pessimistic bilevel optimization problems arising from practice. 1 Introduction Bilevel optimization is a popular modeling and computing tool for non-centralized decision making problems where two decision makers (DMs), i.e., the upper level and the lower level DMs, interact sequentially. In this paper, we consider the pessimistic formulation (also known as the weak formulation) of bilevel optimization [32], which can be represented in the following mathematical form: ∗ PBL :Θp = min max F(x; y) (1) x y s.t. x 2 X (2) n o y 2 S(x) = arg min f(x; y): y 2 Y(x) (3) where X ⊆ Rn and Y(x) ⊆ Rm for any x. We mention that x or y variables are not necessary to be continuous and they can be discrete. The optimization problem defined in (1-2) is referred to as the upper level DM’s (her) decision problem and the one appearing in (3) is called the lower level DM’s (his) decision problem.
    [Show full text]
  • CAO Yufei 曹羽菲 2016 Anáfora Con Artículo Definido Y Construcción Del Discurso定冠词回指与篇章构建 汉西对比
    clac CÍRCULO clac de lingüística aplicada a la comunica ción 67/2016 ANÁFORA CON ARTÍCULO DEFINIDO Y CONSTRUCCIÓN DEL DISCURSO: COMPARACIÓN ENTRE ESPAÑOL Y CHINO Yǔfēi Cáo 曹羽菲 Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai yufeielisa en qq com Resumen En el marco de la escala de accesibilidad (Givenness Hierarchy), este trabajo presenta el mecanismo en chino que lleva a cabo la misma función anafórica que desempeña el artículo definido en español y analiza desde una perspectiva contrastiva las aportaciones que contribuye la anáfora nominal a la construcción del discurso. Se llega a la conclusión de que a pesar de algunas diferencias en los comportamientos concretos, en ambas lenguas la anáfora favorece a la organización del discurso manteniendo la coherencia discursiva y diversificando las expresiones. Palabras clave: anáfora, construcción del discurso, artículo definido, español y chino Cao, Yufei 曹羽菲. 2016. Anáfora con artículo definido y construcción del discurso: comparación entre español y chino. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 67, 89-109. http://www.ucm.es/info/circulo/no67/cao.pdf http://revistas.ucm.es/index.php/CLAC http://dx.doi.org/10.5209/CLAC.53479 © 2016 Yufei Cao 曹羽菲 Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación (clac) Universidad Complutense de Madrid. ISSN 1576-4737. http://www.ucm.es/info/circulo cao: anáfora con artículo definido 90 Abstract Definite article anaphors and discourse construction: A comparison between Spanish and Chinese. In the framework of Givenness Hierarchy, this paper presents the mechanism in Chinese that holds the same anaphoric function of the definite article in Spanish, and analyzes from a contrastive perspective the contribution which makes the nominal anaphor to the discourse construction.
    [Show full text]