RABAIS INTERSTATION Saison 2019-2020 Veuillez Noter Que Ce Programme S'adresse Aux Détenteurs D'abonnement Au Mont-Ti-Basse Seulement

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

RABAIS INTERSTATION Saison 2019-2020 Veuillez Noter Que Ce Programme S'adresse Aux Détenteurs D'abonnement Au Mont-Ti-Basse Seulement RABAIS INTERSTATION Saison 2019-2020 Veuillez noter que ce programme s'adresse aux détenteurs d'abonnement au Mont-Ti-Basse seulement. Il vous donne droit à des rabais dans les stations participantes suivantes : Stations participantes Numéro Rabais Spécifications ABITIBI-TÉMISCAMINGUE Centre plein air Mont Kanasuta 25% Billet journalier Corporation du Mont-Vidéo 819 734-3193 25% Billet journalier BAS ST-LAURENT Club de ski Mont Biencourt 418 499-2445 25% Billet journalier Parc du Mont-Comi 1 866-739-4859 15% Billet journalier (complet seulement) CANTON DE L'EST Mont Bellevue 819 821-4559 25% Billet journalier (billet de 8h) Mont Orford 819 843-6548 p8330 25% Billet journalier Mont Sutton 1 866 538-2545 p101 25% Billet journalier (certaines conditions s'appliquent) Ski Bromont 450 534-2200 25% Billet journalier (billet de 8h) Station touristique Baie-des-Sables 819 583-3965 50% Billet journalier CHARLEVOIX Le Massif de Charlevoix 1 877 536-2774 20% Billet journalier (journée complète seulement) Le Mont Grand-Fonds 1 877 665-0095 25% Billet de journée CHAUDIÈRES / APPALACHES Centre de ski Saint-Georges 418 228-8151 25% Billet journalier Club Ski Beauce 418 253-5050 25% Billet journalier Massif du Sud 20% Billet journalier (journée complète seulement; sauf les samedis et du 1er au 7 mars) Mont Adstock 418 422-2242 p22 25% Billet journalier Mont-Orignal 15% Billet journalier COEUR DU QUÉBEC / MAURICIE-BOIS-FRANCS Mont Gleason 819 359-2300 p26 25% Billet journalier Ski La Tuque 50% Billet journalier (journée complète seulement) Vallée du Parc 819 538-1639 25% Billet journalier CÔTE-NORD Gallix 418 766-7547 50% Billet journalier GASPÉSIE Centre de plein air Cap-Chat 418 786-2388 25% Billet journalier Centre de ski Mont-Béchervaise 418 368-2000 25% Billet journalier (journée complète seulement) Le Petit Chamonix 418 865-2105 25% Billet journalier Mont Castor 418 562-1513 20% Billet journalier (journée complète ou demi-journée) Parc Régional de Val-d'Irène 1 877 629-3450 25% Billet journalier (journée complète seulement) Station touristique Pin Rouge 418 392-5134 25% Billet journalier LANAUDIÈRE Groupe Plein Air Terrebonne 25% Billet journalier Ski La Réserve 819 424-1373 25% Billet journalier Station Ski Garceau 819 424-2784 25% Billet journalier (journée complète seulement) Val Saint-Côme 50% Billet journalier LAURENTIDES Belle Neige 819-322-3311 p230 25% Billet journalier (journée complète seulement) Chanteclerc 450 229-1404 25% Journée et soirée complètes (sauf du 23 déc. au 3 jan. et du 2 au 6 mars; 6 ans et +) Les Sommets 25% Billet journalier (journée ou soirée complète; 6 ans et +) Mont Avalanche 819 327-3232 25% Billet journalier Mont Blanc 1 800 567-6715 20% Billet journalier (journée complète seulement; 6 ans et +) Mont Habitant 1 866 887-2637 25% Billet journalier (journé ou soirée complète) Mont Tremblant 819 681-3000 p46817 15% Billet journalier (sauf du 27 déc. au 2 jan. et du 15 au 20 fév.) MONTÉRIGIE Mont Rigaud 450 451-0000 25% Billet journalier (journée ou soirée complète; 6 ans et +) Ski Saint-Bruno 450 651-3441 25% Billet journalier OUTAOUAIS Camp Fortune 25% Billet journalier Station de ski Mont-Cascades 819 827-0301 25% Billet journalier (journée complète seulement) Ski Vorlage 25% Billet journalier RÉGION DE QUÉBEC Le Relais 418 849-1851 p3229 20% Billet journalier Mont-Sainte-Anne 20% Billet journalier (sauf du 21 déc. au 5 jan. et du 29 fév. au 8 mars) Ski Saint-Raymond 418 337-2866 p2 25% Billet journalier (journée et soirée complète; 6 ans et +) Stoneham 20% Billet journalier (sauf du 21 déc. au 5 jan. et du 29 fév. au 8 mars) SAGUENAY-LAC-SAINT-JEAN Centre plein air Mont Chalco 418 748-7162 25% Billet de journée Club Tobo-Ski 418 679-3855 25% Billet journalier Le Valinouët 25% Billet journalier (journée complète seulement) Mont Bélu 418 697-5090 25% Billet journalier (journée complète seulement) Mont Lac-Vert 25% Billet journalier (journée complète seulement) Station Mont-Édouard 418 272-2927 25% Billet journalier *N.B. : Les rabais ont été transcrits tel qu'ils ont été reçus. Les spécifications peuvent différer selon la station. Communiquer directement avec la station pour plus d'information. Mis à jour 2020-01-28 Liste non complète.
Recommended publications
  • Portfolio 16.10.15 Lighthouse Project Canada
    LE MASSIF PROJECT - CANADA 360° Lighthouse HOTEL BY HEINZ JULEN LE MASSIF PROJECT - CANADA 360° lighthouse HOTEL BY HEINZ JULEN 2 CONTENT INTRODUCTION LOCATION site. 4 - 7 HISTORY site. 8 - 11 PRE WORD HEINZ JULEN site.12- 15 DESIGN CONCEPTS HEINZ JULEN site.16- 17 FLOORPLANS SECTIONAL CUT site.18 SUITE LEVELS site.19 - 20 RESTAURANT - LOBBY - WELLNESS- TECH site.21 - 25 BIOGRAPHIE site.26 - 30 STUDIES site.31 - 35 3 LOCATION INTRODUCTION 4 Worldmap_Position_source :Google Earth 5 Le Massif de Charlevoix ski area is located in Petite-Rivière-Saint François, Charlevoix, Québec, a 50-minute drive from Quebec City. Its vertical drop is 770 m (2,526 ft), the highest in Eastern Canada and east of the Rockies. It is one of the few ski areas that is accessible from both the base and summit. Skiing season usually lasts from early December to late April. Le Massif de Charlevoix‘s has an above average annual snowfall compared to other ski areas in Eastern Canada with a five year average of 645 cm (250 in). While the snow pack at the summit can exceed 240 cm (90 in) in a typical winter, the base is near sea level and can quickly begin to melt by April. La Charlevoix, the steepest trail with a pitch of 64%, is home to the only alpine training center east of the Rockies for Canada‘s athletes: The resort stretches from the top of the escarpment (actually a half-graben) to the bottom where the Saint Lawrence River flows past. Source : Wikipedia 6 Source : Google Earth Boasting the highest vertical drop in Canada east of the Rockies, Quebec’s Le Massif has a lot more to offer than just breath taking views overlooking the beautiful St.
    [Show full text]
  • Discover Them All!
    WELCOME TO THE EASTERN TOWNSHIPS! Nowadays, there’s no need to go to the ends of the earth to find a good, lovingly crafted beer. In our beautiful corner of the world, we have one-of-a-kind brews as well as more classic types, all made with care and expertise. Whether you’re searching for a good blonde or a white, an Indian Pale Ale or a stout, follow our microbrewery map to find a beer that will satisfy your palate! MICROBREWERY CIRCUIT MICROBREWERY DISCOVER THEM ALL! EASTERN TOWNSHIPS MICROBREWERIES TO DRUMMONDVILLE 1 Farnham Ale & Lager 20 216 2 Microbrasserie Le Grimoire ASBESTOS 116 3 Brasserie Vrooden TO VICTORIAVILLE 4 Les Brasseurs de West Shefford 17 112 16 112 15 5 Brouemont 249 SHERBROOKE 161 6 Robin – Bière naturelle 55 14 7 Brasserie Dunham 143 LAC-MÉGANTIC 8 Beat & Betteraves 19 23 WINDSOR 108 9 Auberge Sutton Brouërie 21418 222 10 À l’Abordage Microbrasserie TO MONTREAL 139 241 243 11 Knowlton Co. Microbrasserie GRANBY 112 2 WATERLOO SHERBROOKE 12 Microbrasserie La Memphré 22 COOKSHIRE-EATON 3 6 10 212 13 Canton Brasse 108 ORFORD 14 Le Refuge des Brasseurs 141 FARNHAM 139 4 BROMONT 10 1 10 13 15 Siboire Jacques-Cartier 5 104 241 12 16 Siboire Dépôt 243 MAGOG N 17 La Mare au Diable 11 55 147 251 KNOWLTON 18 Microbrasserie Le Lion d’Or 139 202 DUNHAM 215 19 La Confrérie Artisans Brasseurs 7 O E 10 21 COATICOOK 20 Microbrasserie Moulin 7 9 141 213 SUTTON 21 Microbrasserie Coaticook 235 S 8 22 11 comtés FRELIGHSBURG TO UNITED STATES 0 5 10 STANDSTEAD kilomètres 23 La Gare’nison PROUD SPONSOR OF THE ONLY THE EASTERN TOWNSHIPS… MOUNTAIN BEER FESTIVAL IN QUEBEC! A REGION OF ENDLESS GOURMET DELIGHTS Quebec’s premier wine-growing region also boasts microbreweries, cheese September 18,19 and 20, 2020 at Mont-Orford makers and about a hundred artisan agri-food producers, not to mention award-winning chefs and a vibrant culinary scene.
    [Show full text]
  • Ski Resorts (Canada)
    SKI RESORTS (CANADA) Resource MAP LINK [email protected] ALBERTA • WinSport's Canada Olympic Park (1988 Winter Olympics • Canmore Nordic Centre (1988 Winter Olympics) • Canyon Ski Area - Red Deer • Castle Mountain Resort - Pincher Creek • Drumheller Valley Ski Club • Eastlink Park - Whitecourt, Alberta • Edmonton Ski Club • Fairview Ski Hill - Fairview • Fortress Mountain Resort - Kananaskis Country, Alberta between Calgary and Banff • Hidden Valley Ski Area - near Medicine Hat, located in the Cypress Hills Interprovincial Park in south-eastern Alberta • Innisfail Ski Hill - in Innisfail • Kinosoo Ridge Ski Resort - Cold Lake • Lake Louise Mountain Resort - Lake Louise in Banff National Park • Little Smokey Ski Area - Falher, Alberta • Marmot Basin - Jasper • Misery Mountain, Alberta - Peace River • Mount Norquay ski resort - Banff • Nakiska (1988 Winter Olympics) • Nitehawk Ski Area - Grande Prairie • Pass Powderkeg - Blairmore • Rabbit Hill Snow Resort - Leduc • Silver Summit - Edson • Snow Valley Ski Club - city of Edmonton • Sunridge Ski Area - city of Edmonton • Sunshine Village - Banff • Tawatinaw Valley Ski Club - Tawatinaw, Alberta • Valley Ski Club - Alliance, Alberta • Vista Ridge - in Fort McMurray • Whispering Pines ski resort - Worsley British Columbia Page 1 of 8 SKI RESORTS (CANADA) Resource MAP LINK [email protected] • HELI SKIING OPERATORS: • Bearpaw Heli • Bella Coola Heli Sports[2] • CMH Heli-Skiing & Summer Adventures[3] • Crescent Spur Heli[4] • Eagle Pass Heli[5] • Great Canadian Heliskiing[6] • James Orr Heliski[7] • Kingfisher Heli[8] • Last Frontier Heliskiing[9] • Mica Heliskiing Guides[10] • Mike Wiegele Helicopter Skiing[11] • Northern Escape Heli-skiing[12] • Powder Mountain Whistler • Purcell Heli[13] • RK Heliski[14] • Selkirk Tangiers Heli[15] • Silvertip Lodge Heli[16] • Skeena Heli[17] • Snowwater Heli[18] • Stellar Heliskiing[19] • Tyax Lodge & Heliskiing [20] • Whistler Heli[21] • White Wilderness Heli[22] • Apex Mountain Resort, Penticton • Bear Mountain Ski Hill, Dawson Creek • Big Bam Ski Hill, Fort St.
    [Show full text]
  • Idées De Collecte De Fonds Virtuelle Pour La Fondation Du CHEO
    Idées de collecte de fonds virtuelle pour la Fondation du CHEO Merci de votre intérêt à appuyer les enfants et les adolescents du CHEO, surtout en ces temps difficiles! Si vous avez besoin d’idées de collecte de fonds qui sont sécuritaires et motivantes pour vous aider à démarrer, ne cherchez pas plus loin! Nous avons compilé la liste suivante pour vous inspirer et maximiser votre potentiel de collecte de fonds. Défis des activités virtuelles et à distance Marche / Course / Vélo Une course, une marche ou un tour de vélo virtuel permettra à vos participants de se joindre à votre événement, où qu’ils se trouvent, assurant ainsi la sécurité de tous, tout en les motivant à atteindre leur objectif de collecte de fonds. Tracez un circuit près de votre quartier et invitez vos participants à faire de même! Pour rendre la marche, la course ou le vélo virtuels encore plus cohérents, intégrez des éléments de diffusion en direct et de partage social afin que chacun ait le sentiment de faire partie d’une communauté de personnes qui s’engagent à rester actives et à appuyer le CHEO et les autres causes pour les enfants. Ski et planche à neige Il existe plusieurs options de ski alpin et de planche à neige à quelques heures de la région d’Ottawa-Gatineau. Vous n’avez donc pas besoin d’aller loin pour profiter des prochains mois d’hiver et engager vos participants sur les pistes. Renseignez-vous en ce qui a trait aux heures d’ouverture, aux mesures de sécurité liées à la COVID-19 et aux tarifs des forfaits de ski dans les stations de ski locales: o Mont
    [Show full text]
  • Belle Neige Bromont, Montagne D'expériences Camp Fortune Centre De Plein Air Cap-Chat Inc. Centre De Plein Air Mont Chalco PROG
    PROGRAMME INTERÉCHANGE RABAIS ACCORDÉS AUX DÉTENTEURS DE BILLETS DE SAISON 2018-2019 RABAIS CENTRE DE SKI CONDITIONS ACCORDÉS Sur un billet de ski journée à prix régulier Ne peut être jumelé à aucune autre promotion. Toutes Belle Neige 25% catégories. S'applique au tarif régulier d'un billet de fin de semaine, période des Fêtes et semaine de relâche. Sur un billet régulier * de ski pour la période équivalente à son billet de saison, et ce, sur toutes catégories (adulte, étudiant, enfant, senior et Bromont, montagne d'expériences 25% bambin), durant la sison de ski 2018-2019. Nos billets et nos abonnements sont maintenant émis sur des cartes rechargeables. Un dépôt remboursable de 5 $ (TPS et TVQ non applicables) sera ajouté sur chaque produit d'abonnement ou de billetterie acheté. Sur un billet de journée à prix régulier 25% Camp Fortune * 1 billet par passe par jour À l'achat d'un billet journalier de ski à prix régulier 25% Centre de plein air Cap-Chat inc. Valide sur présentation de la carte de saison Sur un billet de ski (journée) Applicable en tout temps sur l'achat d'un billet journalier à 25% Centre de plein air Mont Chalco prix régulier et sur présentation du billet de saison 2018- 2019 Sur un billet de ski Centre de Ski Mont-Bélu 25% * Rabais applicable sur un billet journalier à prix régulier sur présentation du billet de saison 2018-2019.. Non applicable en soirée. Ne peut être jumelé à aucune autre promotion. Sur un billet de ski Centre de ski Mont-Fortin 25% Sur un billet de ski journalier *Applicable en tout temps à l'achat d'un billet journalier à prix régulier et sur présentation du billet de saison 2018- Centre de ski Saint-Georges 25% 2019.
    [Show full text]
  • Raquette Et Ski De Fond Au Québec
    Raquette et ski de fond au Québec Plus de 200 centres et autres lieux Services offerts et longueurs des sentiers Sentiers classés par niveaux de difficulté L’est du TERRE-NEUVE-ET-LABRADOR N Québec DUPLESSIS Réservoir Île René- Lac Manicouagan Levasseur Musquaro Mont Babel MANICOUAGAN 138 Longue-Pointe- Havre- Natashquan Réserve faunique de-Mingan Saint-Pierre de Port-Cartier– Rivière-au- Tonnerre E Barrage Daniel-Johnson Sept-Îles Réserve de parc national Lac (Manic-5) Rivière- de l’Archipel-de-Mingan Manouane Sept-Îles Manitou Détroit de Jacques-Cartier U Archipel Port-Menier Q Lac des Sept Îles I Sainte-Anne Parc national Port-Cartier Île d'Anticosti 138 d’Anticosti T Réservoir Réservoir Manic-3 N Outardes-4 Pointe-aux-Anglais Détroit d'Honguedo A 389 Réservoir L'Anse- L Manic-2 Pleureuse Réservoir 132 T Pipmuacan Godbout Sainte-Anne- Parc national A Labrieville Baie-Comeau des-Monts Forillon Golfe du Parc Nature de Gaspé N Pointe-aux Outardes Saint-Laurent 10 Percé A SAGUENAY– Betsiamites Parc national É nt Parc national de l’Île-Bonaventure- C 385 re Matane de la Gaspésie O LAC-SAINT-JEAN u Chandler et-du-Rocher-Percé 138 a L Grand-Métis Forestville t- GASPÉSIE in 132 a Parc national des S Rimouski Réserve faunique Amqui Monts-Valin e de Port-Daniel Lac v Parc national u ÎLES DE LA Saint-Jean e 14 de Miguasha l Le Bic 132 Bonaventure 172 Les Escoumins F 132 0 100 200km Baie des Chaleurs MADELEINE RivièreLes Saguenay Bergeronnes BAS-SAINT-LAURENT Saguenay 170 Trois-Pistoles Tadoussac NOUVEAU-BRUNSWICK Niveaux de difficulté Voir la liste Dolbeau-Mistassini Le sud du 167 Réserve faunique Normandin des sites par région Ashuapmushuan Trois niveaux de difficulté ont été retenus : facile, difficile et très diffi cile.
    [Show full text]
  • Corporate Lift Pass Program Information Sales Package 2014/15 Season
    CORPORATE LIFT PASS PROGRAM INFORMATION SALES PACKAGE 2014/15 SEASON The Canadian Ski Council is proud to announce the 24th season of our Corporate Lift Pass Program, providing skiers and snowboarders with the opportunity to purchase lift passes at a substantially reduced price. Passes are sold in packages of 20 and can be redeemed any time throughout the 2014/15 season. (NOTE: while passes are generally accepted on weekdays, weekends, and holidays, some participating ski/snowboard areas may have certain blackout or restriction dates. We will do our best to notify you of such dates, but suggest you confirm with your desired ski area(s) before your visit.) Whether you’re looking to save on lift pass prices at your local ski area, experience other great skiing/snowboarding venues throughout Canada, redeem the passes for yourself, or share them with family, friends, and colleagues – the Corporate Lift Pass Program provides flexible and affordable solutions, allowing you to easily engage and connect with this great downhill sport. Our Corporate Lift Pass Packages are sold on a first-come, first-served basis, often selling out of our most prestigious packages by August. With only a select number of passes available for each package level, don’t miss out on this great opportunity. Buy your Corporate Lift Pass Package today! Funds raised through the Corporate Lift Pass Program are used by the CSC for future skier/snowboarder development and research programs in Canada. We wish to thank all of the participating Canadian ski areas for their generous contributions made to our skier/snowboarder development programs.
    [Show full text]
  • Modification Des Limites Du Parc National Du Mont-Orford
    ASSOCIATION DES PROPRIÉTAIRES RIVERAINS DU LAC BOWKER 20, chemin du Lynx, lac Bowker, ORFORD (QUÉBEC) J1X 6V7 Téléphone et télécopieur: (450) 532-4684 Site Web: www.lacbowker.ca.tc Courriel: [email protected] Mémoire présenté à la commission du Bureau d’audiences publiques sur l’environnement (BAPE), composée de madame Claudette Journault, présidente, et de monsieur Pierre Béland, commissaire Par Jean-Guy Dépôt, président Réjean Fournier, vice-président Exposant nos opinions et préoccupations sur les différents éléments de la consultation publique sur «Les répercussions d’un échange de terrains sur la biodiversité et l’intégrité écologique du Parc national du Mont-Orford» Mardi, le 1er février 2005 à 19h00 Hôtel Chéribourg, 2603, chemin du Parc à Orford ASSOCIATION DES PROPRIÉTAIRES RIVERAINS DU LAC BOWKER Mandat général et domaine d’activités de l’organisme, APRLB : - Regrouper depuis le 3 septembre 1954, les propriétaires riverains du lac Bowker. - Protéger la qualité de l’eau et de l’environnement dans le bassin versant du lac. - Réaliser des activités, visant à améliorer la qualité de vie et de l’eau. - Réaliser des études, afin de mesurer différents paramètres pour s’assurer du suivi de la qualité de l’eau de ce magnifique lac réservoir d’eau potable, desservant les contribuables d’une partie du Canton d’Orford, et des municipalités de Bonsecours, Lawrenceville, Valcourt et Canton Valcourt. - Représenter ses membres auprès des autorités politiques et des organismes oeuvrant dans le même secteur d’activité. - Membre des organismes suivants; Fédération de protection de l’environnement l’Estrie, RAPPEL, Conseil Régional de l’Environnement de l’Estrie, RNCREQ, Coalition EAU Secours, etc.
    [Show full text]
  • Quebec Community Newspapers Association
    Quebec Community Newspapers Association THE1019REPORT WEDNESDAY, NOVEMBER 25, 2020 99 Feb. 26 - Mar. 3, 2020 The Low Down to Hull & Back News Page 11 At home in the CHUTES COULONGE présentent: PROmenez-vOUS Hills en famille dans le Vieux Aylmer et identifiez les entreprises locales en répondant aux questions de la chasse au trésor. Vous pouvez gagnez des chèques-cadeaux REAL ESTATE & MORE Marche nocturne des annonceurs participants (tirage au sort) Sculpting sounds out of steel TAKE THE Wakefield welder one harsh, rough trade and the con- in 2009, creating mostly orna- illuminée! ditions are dirty. Other than mental railings that mimic the in three in Canada the money, everything else is nuances of nature. Tous les samedis et dimanches en décembre. making handpans sh**ty,” says Bertrand. Just shy of 50, Bertrand is no FAMILY THE1019 is in Red Alert Claiming that “in North longer all about the hard labour for a stroll through America, nobody makes any- and heavy lifting, transitioning By Hollie Davies TAKE CARE, TAKE ACTION AND TAKE OUT thing anymore, not really,” he his business products from Old Aylmer and identify local businesses had a desire to sustain hands-on ornate railings to handcrafted In a crisis, neighbours help each other: THE1019REPORT is supplying free promotional space, The sound is alluring. At with scavenger hunt questions. creation, and he started his own handpans. He’s happy to be sit- the restaurants are ready to feed your family, all you need to do is pick up the phone. once cheerful and melancholic, blacksmithing business in Nova ting at a desk in order to create it’s as if the music was always You could win gift certificates from Scotia in 2006.
    [Show full text]
  • Stages De Formation De Moniteurs
    SPORTS d’été 2014 PESQ Stages de La Prairie Raymond Routhier 450 444-4271 GOLF [email protected] TENNIS 2013 - 2014 formation PEG • Programme d’Enseignement du Golf Longueuil Pierre Toulouse 514 895-3096 SET • Système d'Ensei gne ment du Tennis [email protected] de moniteurs MONITEUR NIVEAU I Mont Saint-Hilaire Académie Golf Sébastien Roy 514 258-4410 MONITEUR NIVEAU I www.academiegolfsr.com Préalable : Technique intermédiaire avancée dans la discipline. Préalable : Technique intermédiaire avancée dans la discipline. Accrédités par les Âge minimum requis : 15 ans Otterburn Park Richard Perron 450 464-0542 Programmes d'Enseignement Durée du cours : 13.5 heures (2 jours) [email protected] Âge minimum requis : 15 ans Sportif du Québec Objectif du cours : Apprendre à enseigner la phase pour débutants Richelieu Académie Golf Sébastien Roy 514 258-4410 Le stage Moniteur I en tennis est offert en leçons privées. Pour avoir plus de dans la discipline. www.academiegolfsr.com renseignements, vous pouvez contacter : Contenu de cours : Comment enseigner: les coups roulés, les approches, Saint-Charles-sur-Richelieu Roch Henri 450 584-2863 l’élan complet, les coups dans les fosses de sable. CANTONS-DE-L’EST [email protected] Détection / correction. Lac Brome Benoit Ratté 450 243-6134 Styles d’enseignement, styles d’apprentissage, St-Jean-Sur-Richelieu École de golf Pierre Lalonde 450 358-3003 [email protected] gestion du risque, etc. [email protected] Les écoles de golf suivantes offriront des stages niveau I en golf au cours de la www.pierrelalondegolf.com saison 2014. L’inscription se fait directement à l’école.
    [Show full text]
  • Reception Infrastructures Directory Meeting Rooms in Hotels Delta Hotels by Marriott - Sherbrooke, Centre De Congrès Number of Rooms : 178
    Reception Infrastructures Directory Meeting rooms in hotels Delta Hotels by Marriott - Sherbrooke, Centre de congrès Number of rooms : 178 Easily accessible, the Delta Sherbrooke Hotel and Conference Centre offers an unforgettable stay. Known for its personalised welcome, its considerate service and its accessible amenities, the Delta Hotel and Conference Centre allows you to take full advantage of the attractions found in the Eastern Townships region. Delta Hotels par Marriott - Sherbrooke, Centre de congrès / 2685, rue King Ouest, Sherbrooke (Quebec) J1L 1C1 Telephone : 819 822-9836 Contact : marriott.com/YSCDR Toll Free : 1 800 268-1133 Mrs. Catherine Arguin [email protected] KIOSQUE BANQUET ROOMS DIMENSION HEIGHT COCKTAIL CLASSE THEATRE 8’ x 10’ 10 Foyer 2250 ft² 18’ 13 250 500 - - Hall mezzanine 3348 ft² 9’ 15 150 300 - - Lac Aylmer 988 ft² 9’ - 60 140 45 100 Lac Brome 672 ft² 9’ - 50 75 32 70 Lac Brompton 494 ft² 9’ - 30 50 27 45 Lac des Nations 324 ft² 9’ - 30 40 18 35 Lac Massawippi 216 ft² 9’ - 12 - - 20 Lac Mégantic 988 ft² 9’ - 60 140 45 100 Lac Memphrémagog 1216 ft² 9’ - 90 150 60 120 Lac Montjoie 324 ft² 9’ - 30 40 18 35 Lac Orford 456 ft2 9’ - 30 30 10 32 Lac Stukely 442 ft² 9’ - 30 50 27 45 Le Grand Salon Sherbrooke ABC 8625 ft² 18’ 62 860 1200 700 1300 Le Grand Salon Sherbrooke A 2700 ft² 18’ 18 210 400 180 450 Le Grand Salon Sherbrooke B 3225 ft² 18’ 20 300 500 240 550 Le Grand Salon Sherbrooke C 2700 ft² 18’ 18 210 400 180 450 Sherbrooke AB ou BC 5925 ft² 18’ 40 580 900 500 1000 Mont Bellevue 448 ft² 9’ - - - - - Rivière Coaticook 624 ft² 9’ - 50 70 32 60 Rivière Magog 624 ft² 9’ - 50 70 32 60 Rivière St-François 624 ft² 9’ 4 50 70 32 60 Salon des médias 540 ft² 9’ 6 30 - - 40 V.S.O.P.-A 1177 ft² 9’ 4 50 50 30 70 V.S.O.P.-B 785 ft² 9’ 3 30 30 24 50 Modern and first class infrastructure - Meeting rooms in hotels and the Exhibition Centre 3 Meeting rooms Sherbrooke Exhibition Centre The Sherbrooke Exhibition Centre has everything you need to organise large or small salons and exhibits.
    [Show full text]
  • Recommandations Pour L'optimisation De La Gestion Du Parc Du Mont
    RECOMMANDATIONS POUR L’OPTIMISATION DE LA GESTION DU PARC DU MONT-BELLEVUE DANS UNE OPTIQUE DE COHABITATION ET DE DURABILITÉ Par Émilie Pedneault Essai présenté au Centre universitaire de formation en environnement et développement durable en vue de l’obtention du grade de maître en environnement (M. Env.) Sous la direction de Monsieur Jean-François Comeau MAÎTRISE DE L’ENVIRONNEMENT ET DE LA BIODIVERSITÉ INTÉGRÉE À LA GESTION DES TERRITOIRES UNIVERSITÉ DE SHERBROOKE – UNIVERSITÉ DE MONTPELLIER Juin 2017 SOMMAIRE Mots clés : parc urbain, espaces verts, parc du Mont-Bellevue, activités récréatives, activités récréotouristiques, cohabitation, impacts environnementaux Le parc du Mont-Bellevue est un parc urbain situé à Sherbrooke offrant une gamme d’activités récréatives. D’une superficie de 200 ha, la propriété est partagée par l’Université de Sherbrooke et la Ville de Sherbrooke. L’objectif de l’essai est de recommander des pistes d’actions concernant la gestion du parc du Mont-Bellevue afin d’optimiser la cohabitation des usages et de consolider la durabilité du parc. Pour y parvenir, trois objectifs spécifiques ont été définis. Le premier est d’analyser les impacts environnementaux des activités récréatives du parc du Mont-Bellevue. Le second est de dresser un portrait des utilisateurs du parc, de leurs préférences et des conflits existants. Enfin, le troisième est de procéder à une analyse intégrée des activités d’un point de vue social et environnemental. Les questions associées aux activités récréotouristiques ont longtemps été réparties entre les préoccupations de nature écologique (les impacts environnementaux, etc.) et celles de nature sociale (l’achalandage trop élevé des parcs, les usages conflictuels, etc.).
    [Show full text]