Secteurs Des Assistantes Sociales Site Du Var

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Secteurs Des Assistantes Sociales Site Du Var Secteurs des Assistantes sociales Site du Var Les Le Bourguet Chateauvieux Salles Brenon La Martre Trigance Vinon Aiguines La Bastide Baudinard Bargème Bauduen La Roque St Julien Artignosc Comps Esclapon Mons Ginasservis Régusse Vérignon La Verdière Seillans Montmeyan Moissac Rians Aups Montferrat Bargemon Callian Esparron Varages Tavernes Ampus Fayence Fox Amphoux Artigues Tourtour Chateaudouble Claviers Tourettes Montauroux St Sillans Tanneron Martin Barjols SalernesVillecroze Ponteves Figanières Callas St Paul Brue Pourrières Flayosc Auriac Entrecasteaux DRAGUIGNAN Bagnols Les Adrets Seillons Chateauvert Cotignac Ollières St Antonin La Motte Trans Bras Correns Monfort Lorgues Pourcieux St Maximin Carcès Taradeau Le Muy Puget sur Argens St Raphaël Le Val Les Arcs Vins Cabasse Le Thoronet Fréjus Tourves Roquebrune Mme Mylène GEOFFROY Brignoles St Zacharie Vidauban La Celle Agence de Brignoles Nans les Rougiers Le Luc Le Cannet Pins Camps Flassans Ste Maxime Accueil sur Rendez-Vous Mazaugues Tél : 04 94 69 68 84 Plan d’Aups La Roquebrussanne Forcalqueiret Besse Plan de Ste Gonfaron La Garde Mail : [email protected] Garéoult Anastasie la Tour Riboux Carnoules Freinet Signes Rocbaron Les Mayons Néoules Pignans Puget-Ville Grimaud Méounes Cuers St Tropez Mme Marie TIREAU Le Castellet Belgentier Pierrefeu Collobrières Cogolin Gassin La Cadière Le Ramatuelle Agence de Brignoles Beausset Solliès-Toucas La Môle La Croix Accueil sur Rendez-Vous Solliès Solliès Le Revest Pont Valmer Evenos Ville Cavalaire Tél : 04 94 69 68 88 St Cyr La Farlede Le Rayol Mail : [email protected] Bandol La Valette La Crau Le Lavandou Sanary Ollioules Toulon La Londe Bormes La Garde HYERES La Seyne Le Pradet Six Carqueiranne Fours St Mandrier Mme Amandine DOTTO Agence de Draguignan Accueil sur Rendez-Vous Tél : 04 94 60 39 66 Mail : [email protected] Mme Stéphanie AUBERT Mme Kristel FOURGHEON Mme Gwenaelle GRUEL Mme Laura BOSNJAK Agence de Hyères Agence de Hyères Agence de Hyères Agence de Draguignan Accueil sur Rendez-Vous Accueil sur Rendez-Vous Accueil sur Rendez-Vous Accueil sur Rendez-Vous Tél : 04 94 12 32 20 Tél : 04 94 12 32 21 Tél : 04 94 12 32 28 Tél : 04 94 12 32 25 Mail : [email protected] Mail : [email protected] Mail : [email protected] Mail : [email protected] MàJ Communication : Janvier 2021.
Recommended publications
  • Mimosa Tourette-Levens D
    D952 D1 9 Bezaudun-les-Alpes D6202 Valderoure Gréolières D4085 Coursegoules D8 Le Bourguet 1 D2 D2 Castagniers 1 Carros 2 D2 Mimosa Tourette-Levens D D952 D252 Cipières LE SOLEIL EN HIVER EN SOLEIL LE Chateau Aiguines vieux Andon D3 D952 Brenon Séranon Caille r Aspremont 2209 a D V La Martre e D23 D1 Lac de D52 D6 L Colomars Cantaron Les Salles- 9 5 03 D Ste-Croix sur-Verdon D608 D81 2 Gattières Trigance D95 Saint-André- 5 Saint-Jeannet Drap 9 GRASSE D14 de-la-Roche 1 D2210 D 1 D90 2 La Trinité Bauduen D Clinging to the sun-soaked hills, the town reveals its charms to those Caussols 8 D71 La Bastide A The Trail who wander through its winding lanes and welcoming squares. Vinon-sur-Verdon D 71 Bargème Escragnolles The world capital of perfume, Grasse highlights its rich heritageVence thanks Places to stay D71 Gourdon Tourette-sur-Loup BORMES-LES-MIMOSAS La Roque-Esclapon D563 5 nce Baudinard D608 to its “Ville d’Art et d’Histoire” label (Art and History Town).La Gaude NIC Villefranche- D6098 > BUDGET BREAKS - The Mimosa Trail 2014 ra D21 E The historical centre, the international museum of perfume sur-Mer Holiday rentals (per week): 7 Comps-sur-Artuby Le Bar-sur-Loup 5 D2210 La Du D554 9 and its perfumeries all attractSaint-Paul visitors to the town. • Madame Fuchs : 234 € (instead of 260€) in an apartment*** D Mons Saint-Vallier- 6 Saint-Julien Artignosc-sur-Verdon 3 Tel. 0633 539 806 D4 de-Thiey D3 D2210 D2 D9 9 • Le village du soleil : 295€ (instead of 330€) in a 1 bedroom Châteauneuf-Grasse La-Colle-sur-Loup Saint-Jean- D5 D6085 Saint-Laurent- apartment** - Tel.
    [Show full text]
  • Mise En Page 1
    E duvA MM R RA OG R P du 1 er au 12 octobre 2014 D es m us a to nif à w est tes atio ver r ww ns gratuites, ou .f .fe ce tedelascien Sommaire 4-11 Des manifestations près de chez vous • Cotignac / Entrecastaux • La Valette-du-Var • Saint-Maximin • Fréjus • Méounes / La Garde • Saint-Zacharie • Hyères • Ollioules • Signes • La Cadière d’Azur • Régusse • Toulon • La Garde • Rians • Tourtour • La Seyne-sur-Mer • Saint-Cyr-sur-Mer • Tourves / Puget-sur-Argens 12-16 village des Sciences de La Seyne-sur-Mer 17-18 village des Sciences de Rians 19 Le calendrier des manifestations 2 3 stations Des manife vous chez ès de certaines pr concerner es peuvent rifier la ères minut ations et vé ns de derni s manifest .fr modificatio tions sur le ascience vendredi 10, 19h Des s d'informa .fetedel s. Pour plu le site www Conférence : microflore intestinale, ces mi - anifestation z-vous sur m lisée, rende crobes qui nous veulent du bien ation actua programm COMMunE D’HyERES Par Jean Christophe LAGIER, CNRS Contact : Jean-Louis PACITTO, tel : 06 13 77 25 11 mail : [email protected] fRéjuS Samedi 12,15h AMPHibiuM, Table ronde : Le téléphone mobile… Où va- Visite COtiGnAC / territoire écomimétique t-on ? MAiSOn DES éCOnOMiES D’énERGiES Ecomimetica : territoire créatif Avec : Frédéric CARRIERE, Directeur de re - EntRECAStAux Et D’EAu cherche CNRS, André NIEOULLON, Professeur à bio-inspiré l’AMU, Louis PORTE, Professeur émérite AMU ADEE, 842 rue Jean Giono Résidence Antoine Caire GEnS Du fROiD Contact : Jean-François LANIER, tel : 04 94 53 90 15 Samedi 11 mail : [email protected] Les horaires et l’itinéraire vous seront COtiGnAC Et EntRECAStEAux communiqués lors de votre inscription.
    [Show full text]
  • PLANNING DE COLLECTE DES ENCOMBRANTS Mois De JANVIER
    PLANNING DE COLLECTE DES ENCOMBRANTS Mois de JANVIER 2019 Date Commune LUNDI 21 JANVIER CARCES MARDI 22 JANVIER AUPS / TOURTOUR MERCREDI 23 JANVIER REGUSSE / ARTIGNOSC / MOISSAC VILLECROZE / ENTRECASTEAUX LE BOURGUET / BRENON JEUDI 24 JANVIER CHATEAUVIEUX / LA MARTRE / TRIGANCE VENDREDI 25 JANVIER COTIGNAC / MONTFORT LES SALLES / AIGUINES / BAUDUEN/ SAMEDI 26 JANVIER BAUDINARD / VERIGNON Communauté de Communes Lacs et Gorges du Verdon Place Martin Bidouré - 83630 AUPS Service Déchets Téléphone : 04.94.04.63.36. ou 04.94.70.74.33. Mail : [email protected] ou [email protected] PLANNING DE COLLECTE DES ENCOMBRANTS Mois de FEVRIER 2019 Date Commune LUNDI 18 FEVRIER CARCES MARDI 19 FEVRIER AUPS/TOURTOUR MERCREDI 20 FEVRIER REGUSSE / ARTIGNOSC /MOISSAC VILLECROZE/ENTRECASTEAUX LE BOURGUET/ BRENON JEUDI 21 FEVRIER CHATEAUVIEUX/LA MARTRE/TRIGANCE VENDREDI 22 FEVRIER COTIGNAC/ MONTFORT LES SALLES / AIGUINES /BAUDUEN SAMEDI 23 FEVRIER BAUDINARD / VERIGNON Communauté de Communes Lacs et Gorges du Verdon Place Martin Bidouré - 83630 AUPS Service Déchets Téléphone : 04.94.04.63.36. ou 04.94.70.74.33. Mail : [email protected] ou [email protected] PLANNING DE COLLECTE DES ENCOMBRANTS MOIS DE MARS 2019 Date Commune LUNDI 25 MARS CARCES MARDI 26 MARS AUPS / TOURTOUR MERCREDI 27 MARS REGUSSE / ARTIGNOSC / MOISSAC VILLECROZE / ENTRECASTEAUX LE BOURGUET/ BRENON JEUDI 28 MARS CHATEAUVIEUX / LA MARTRE / TRIGANCE VENDREDI 29 MARS COTIGNAC / MONTFORT LES SALLES / AIGUINES / BAUDUEN SAMEDI 30 MARS BAUDINARD / VERIGNON Communauté
    [Show full text]
  • Secteur Ouest Carte Jpg.Indd
    Document de travail Le 18 octobre 2005 Le présent document constitue le Diagnostic du Secteur Ouest. Il est le fruit des travaux engagés dans les commissions territoriales du Secteur Ouest qui se sont réunies le 26 novembre 2004, le 18 février 2005 et le 27 mai 2005. Le Diagnostic du Secteur Ouest s’inscrit dans le cadre de l’élaboration du SCOT Provence Méditerranée en permettant : - d’identifier et prendre en compte les identités, les potentiels, projets, et ambitions du Secteur Ouest, - d’analyser les dynamiques du secteur dans l’aire du SCOT pour identifier les convergences d’intérêt et les interdépendances entre territoires. Cette démarche doit déboucher sur la réalisation du Projet du Secteur Ouest : définition des objectifs et des orientations propres au secteur, qui mettent en relief ses particularités et ses ambitions et qui, en parallèle, déclinent et précisent les stratégies et objectifs généraux du SCOT PM. Diagnostic de secteur - Secteur Ouest 3 Sommaire 4 Diagnostic de secteur - Secteur Ouest Sommaire PARTIE I. Les caractéristiques p. 5 Un vaste secteur à l’interface des agglomérations toulonnaise et marseillaise p. 6 Un secteur façonné par plusieurs logiques de développement p. 8 Une offre de transport en commun insuffisante et un déficit du maillage routier p. 12 PARTIE II. Les dynamiques de développement p. 15 Une pression démographique ininterrompue p. 16 Un parc de logements sous pression p. 24 Une économie résidentielle et des atouts métropolitains p. 28 Des projets qui peuvent changer la donne p. 32 Partie III. Organisation de l’espace p. 35 Un doublement des surfaces construites en 30 ans p.
    [Show full text]
  • Echo D'un Terroir
    n°112015/2016 échod’unécho TERROIR BANDOL LE BEAUSSET SUD SAINTE BAUME LA CADIÈRE D’AZUR LE CASTELLET EVENOS RIBOUX SAINT-CYR-SUR-MER SANARY-SUR-MER SIGNES Bandol 04 94 29 12 30 www.bandol.fr Le Beausset 04 94 98 55 75 www.ville-lebeausset.fr édito ......................................................................... p.3 La Cadière d’Azur 04 94 98 25 25 e naissance et évolution www.lacadieredazur.fr de la communauté .......................................... p.4 r le fonctionnement i de la communauté............................................ p.6 Le Castellet 04 94 98 57 90 le conseil communautaire ........................ p.7 www.ville-lecastellet.fr a les objectifs de la communauté .............. p.8 l’éducation une priorité ............................... p.9 Evenos m améliorer le cadre de vie ............................. p.11 04 94 98 50 86 www.evenos.fr promouvoir le dynamisme du territoire ....................... p.14 m développer une politique de préservation de l’environnement Riboux et du patrimoine .............................................. p.17 o 04 42 73 88 68 proposer s un tourisme culturel ...................................... p.19 Saint-Cyr-sur- Mer 04 94 26 26 22 www.saintcyrsurmer.fr Sanary-sur-Mer 04 94 32 97 00 www.sanarysurmer.com signes 04 94 25 30 80 www.signes.com 2 édito Nécessaire, oui cela l’est de préparer nos enfants à maîtriser au mieux de nouvelles technologies de l’informatique, en leur apprenant surtout à en faire le meilleur et le plus judicieux des usages, moyen de réussite supplémentaire de l’enseigne­ ment et surtout une valorisation de la relation entre le maître, l’élève et le savoir. Outils de remédiation aussi pour les élèves en difficulté, l’ordinateur, la tablette, le tableau interactif sont des moyens mis à disposition des enseignants et des élèves de toutes les écoles de notre territoire de Sud Sainte Baume.
    [Show full text]
  • Publication of an Application for Registration of a Name Pursuant to Article 50(2)(A) of Regulation (EU) No 1151/2012 of The
    C 26/8 EN Offi cial Jour nal of the European Union 27.1.2020 Publication of an application for registration of a name pursuant to Article 50(2)(a) of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs (2020/C 26/05) This publication confers the right to oppose the application pursuant to Article 51 of Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council (1) within three months of the date of this publication. SINGLE DOCUMENT ‘BROUSSE DU ROVE’ EU No: PDO-FR-02424 – 28.6.2018 PDO (X) PGI () 1. Name(s) ‘Brousse du Rove’ 2. Member State or third country France 3. Description of the agricultural product or foodstuff 3.1. Type of product [as in Annex XI] Class 1.3: Cheeses 3.2. Description of product to which the name in (1) applies ‘Brousse du Rove’ is a goat’s cheese presented in its original cornet used for moulding. The cornet is a truncated cone mould measuring 32 mm (diameter at the top) x 22 mm (diameter at the bottom) x 85 mm (height), with three holes pierced in the base. The cheese is produced using the milk flocculation method after heating and adding white alcohol vinegar as an acidifier. It contains a maximum of 30 grams of dry matter per 100 grams of cheese, and a minimum of 45 grams of fat per 100 grams of cheese when completely dry. Its weight is 45 to 55 grams at the end of the moulding process.
    [Show full text]
  • Redevance Incitative Mes Déchets, Ma Facture Toutes Les Infos En Pages 8 Et 9
    FlashLe journal d’informations du SIVED Nouvelle GénérationTri - Printemps 2017 € € € € € € € € Redevance incitative Mes déchets, ma facture Toutes les infos en pages 8 et 9 SIVED NG Poule Position Foyers Z’Héros Déchet Le territoire Recevez un poulailler Le zéro déchet, et si vous s’élargie et adoptez deux poules vous y mettiez ? pages 6 et 7 page 12 page 13 Le SIVED NG vous parle Editorial « Le SIVED NG en ordre de marche » Le 2 mars 2017, après que la Communauté C’est dire l’importance des choix que nous d’Agglomération Provence Verte ait confirmé serons amenés à faire prochainement, ses délégués SIVED Nouvelle Génération, le sachant que ne rien décider aujourd’hui serait Conseil Syndical réuni à Néoules, a procédé à dommageable pour l’avenir. l’élection du Président et des six Vice-Présidents, constituant ainsi son bureau. Imaginez une situation, sans installation de valorisation proche de notre territoire, qui Il aura fallu trois ans, au groupe de travail et nous conduirait à supporter le coût prohibitif à son comité de pilotage, pour constituer appliqué au transport de nos ordures cette structure porteuse, préciser ses objectifs ménagères hors de notre région ... et s’inscrire dans la démarche du Plan de Prévention et de Gestion des Déchets Mais le traitement des déchets n’est qu’une Non Dangereux (P.P.G.D.N.D). Un plan facette de cette compétence, et le SIVED NG Départemental devenu Régional depuis la Loi entend bien poursuivre ses efforts de prévention, Notre. afin de réduire la quantité de déchets à la source. L’éventail des actions est rappelé dans Le SIVED NG est maintenant en ordre de marche ce numéro du Flash-Tri, mais pour réussir et pour mettre en place dans notre secteur poursuivre le développement de la culture du une installation moderne de valorisation tri, là nous avons besoin de vous tous… des ordures ménagères qui réponde aux exigences environnementales d’aujourd’hui C’est probablement pour toutes ces raisons et de demain : c’est le projet TECHNOVAR.
    [Show full text]
  • Commune Var Termite.Xlsx
    Infestation Termite Liste des communes répertoriées du Var Communes Type d'arrêté Niveau d'infestation Diagnostic Termite AIGUINES Infestation inconnue NON AMPUS Infestation inconnue NON ARTIGNOSC-SUR-VERDON Infestation inconnue NON ARTIGUES Infestation inconnue NON AUPS Arrêté préfectoral niveau faible OUI BAGNOLS-EN-FORET Infestation inconnue NON BANDOL Arrêté préfectoral niveau faible OUI BARGEME Infestation inconnue NON BARGEMON Infestation inconnue NON BARJOLS Arrêté préfectoral niveau faible OUI BAUDINARD-SUR-VERDON Infestation inconnue NON BAUDUEN Infestation inconnue NON BELGENTIER Arrêté préfectoral Infestation inconnue NON BESSE-SUR-ISSOLE Arrêté préfectoral niveau faible OUI BORMES-LES-MIMOSAS Arrêté préfectoral niveau faible OUI BRAS Infestation inconnue NON BRENON Infestation inconnue OUI BRIGNOLES Arrêté préfectoral niveau faible OUI BRUE-AURIAC Infestation inconnue NON CABASSE Arrêté préfectoral niveau faible OUI CALLAS Infestation inconnue NON CALLIAN Infestation inconnue NON CAMPS-LA-SOURCE Arrêté préfectoral Infestation inconnue NON CARCES Arrêté préfectoral niveau faible OUI CARNOULES Arrêté préfectoral niveau faible OUI Communes Type d'arrêté Niveau d'infestation Diagnostic Termite CARQUEIRANNE Arrêté préfectoral niveau faible OUI CAVALAIRE-SUR-MER Arrêté préfectoral niveau faible OUI CHATEAUDOUBLE Infestation inconnue NON CHATEAUVERT Infestation inconnue NON CHATEAUVIEUX Infestation inconnue NON CLAVIERS Infestation inconnue NON COGOLIN Arrêté préfectoral niveau faible OUI COLLOBRIERES Arrêté préfectoral niveau faible
    [Show full text]
  • Lettre N°15 Informations Covid-19 Du 20 Novembre 2020
    Lettre info COVID-19 - n°15 - 20 novembre 2020 - Semaine 47 Le mot du Préfet À l’image de la tendance nationale, les indicateurs de suivi épidémiologique observés dans le Var affichent une tendance à la baisse depuis 2 semaines. Pour autant, il convient de rester circonspect pour plusieurs raisons : baisse du dépistage notamment avec un our férié la semaine dernière qui vient s’a outer au "eek$end, déploiement progressif des tests antigéniques qui ne sont pas encore comptabilisés au niveau de leurs résultats... %e plus, la pression hospitalière reste marquée et le nombre de décès très important à l’h&pital, en '(P)% et sans doute en ville. *l convient donc de se montrer très prudent quant au+ perspectives de ces prochains ours et de ces prochaines semaines. ,e s-st!me hospitalier est tou ours e+trêmement sollicité. )u+ patients atteints du coronavirus s’a outent les accidents de la vie et les pathologies qu’il faut continuer à traiter. ,es efforts que chacun fournit dans cette période difficile doivent se poursuivre. /e baissons pas la garde 0 Evence Richard, préfet du Var P"INT PIDÉ!I"L"#I$UE INDICATEURS DE SUIVI PID !I"L"#I$UE P"UR LE VAR AU %5 N"VE!'RE 2020 S39 S40 S/% S4( S43 S45 S41 S44 (%,)+- (0,)+- )&,%0 - %(,%0 - %+,%)- )(,%%- )+,%% - (1,%)-)%,%% (.,)+ )/,%0 %%,%) %0,%) (&,%) )0,%% %&,%% Nom2re de te3t3 12 345 12 246 15 744 13 819 25 946 27 677 (0 %*1 %+ 1./ réali3é3 Nom2re de te3t3 925 926 1126 2246 5132 6612 /+&/ (.&0 po3itif3 Taux de po3itivité 5,90 % 5,30 : 3,70 : 12,00 % 14,70 : 13,20 % %.,60 % %/,)) 6 Taux d7incidence 68 68 176 212 287 614 /1% (&.
    [Show full text]
  • Var Festivals August 2013 Piano Dans Le Ciel
    Circulating by Subscription to English speaking readers all over the Var ––– All the Var News & Events VAR FESTIVALS Luc & Kephren Baiwir, Johan Schmidt, Elieane Reyes, Yuka Izutsu, Danian AUGUST 2013 Thonnard, piano, Francoise Viatour, chant. €12 www.pianodansleciel.com JAZZ A BRIGNOLES 1 ––– 3 August PIANO DANS LE CIEL Place Caramy --- Free CARRIERES SHOW ––– TOURTOUR Thursday 1 – Jo Labita Quartet, accordeonist – 12h00 – The Bonnard picture above, featuring 1 ––– 10 August Trio Nightingales – 21h30 Jazz Blues – as the VVV’s August cover, is one of Thursday 1 – Olivier Chauzu, piano, Friday 2 – Blue Note Quintet – 12h-00 many lovely pictures of the last Mozart, Liszt, Chopin, Eglise. St. Denis 21h. €18 Jazz Big Works – Jean Claude Pernoud century being used in the new Saturday 3 – Concert Aperitif 19h Jardins Big Band 21h30 sensational new show at the Carrieres des Lavandes St. Pierre de Tourtour, Saturday 3 – La Bande a Bruzzo – 11h30 de Lumieres in Baux-de-Provence, Elena Lavrenov, violin, Luc Baiwir, piano, Thierry Gau Quartet, trombone 18h30 under the title, Monet, & jeunes talents, Bertrand Lavrenov, Romane Family – 21h Jardin Suau, €20 Renoir….Chagall, Voyages en violin, Kephren Bairwir. €10 Thierry Gau Quartet, 23h00 €20 Mediterranee – all in complement to Tuesday 6 – Elsa Grether, violin, Johan www.jazzabrignoles.net Marseille being European Culture Schmidt, piano, musique Francaise, 21h. Capital 2013. Eglise St. Denis €18 The design team have used many Wednesday 7 – Grand concert lyrique, wonderful pictures of that era, Soiree a L’Italienne – Verdi , Francoise Viatour & classse de Chant Arts de painted all round the Mediterranean Namur, Daniel Thonnard, piano.
    [Show full text]
  • SERVICE DE PUBLICITE FONCIERE ET DE L' ENREGISTREMENT DE DRAGUIGNAN 2 Ses Coordonnées 43 CHEMIN DE SAINTE BARBE CS 30407 83008 DRAGUIGNAN CEDEX
    SERVICE DE PUBLICITE FONCIERE ET DE L' ENREGISTREMENT DE DRAGUIGNAN 2 Ses coordonnées 43 CHEMIN DE SAINTE BARBE CS 30407 83008 DRAGUIGNAN CEDEX 04 83 08 70 99 [email protected] Ses horaires d'accueil Le ressort territorial de sa compétence LES ADRETS DE L ESTEREL COTIGNAC LE THORONET SAINT ANTONIN DU VAR AIGUINES DRAGUIGNAN LE VAL SAINT JULIEN AMPUS ENTRECASTEAUX LES ARCS SUR ARGENS SAINT MARTIN DE PALLIERES ARTIGNOSC SUR VERDON ESPARRON LES MAYONS SAINT PAUL EN FORET ARTIGUES FAYENCE LES SALLES SUR VERDON SAINT RAPHAEL AUPS FIGANIERES LORGUES SAINT TROPEZ BAGNOLS EN FORET FLASSANS SUR ISSOLE MAZAUGUES SAINT ZACHARIE BARGEME FLAYOSC MEOUNES LES MONTRIEUX SAINTE MAXIME BARGEMON FORCALQUEIRET MOISSAC BELLEVUE SALERNES BARJOLS FOX AMPHOUX MONS SEILLANS BAUDINARD SUR VERDON FREJUS MONTAUROUX SEILLONS SOURCE D ARGENS BAUDUEN GAREOULT MONTFERRAT SILLANS LA CASCADE BESSE SUR ISSOLE GASSIN MONTFORT SUR ARGENS ST MAXIMIN STE BAUME BRAS GINASSERVIS MONTMEYAN STE ANASTASIE SUR ISSOLE BRENON GONFARON NANS LES PINS TANNERON BRIGNOLES GRIMAUD NEOULES TARADEAU BRUE AURIAC LA BASTIDE OLLIERES TAVERNES CABASSE LA CELLE PIGNANS TOURRETTES CALLAS LA CROIX VALMER PLAN D AUPS TOURTOUR CALLIAN LA GARDE FREINET PONTEVES TOURVES CAMPS LA SOURCE LA MARTRE POURCIEUX TRANS EN PROVENCE CARCES LA MOLE POURRIERES TRIGANCE CAVALAIRE SUR MER LA MOTTE PUGET SUR ARGENS VARAGES CHATEAUDOUBLE LA ROQUE ESCLAPON RAMATUELLE VERIGNON CHATEAUVERT LA ROQUEBRUSSANNE RAYOL CANADEL VIDAUBAN CHATEAUVIEUX LA VERDIERE REGUSSE VILLECROZE CLAVIERS LE BOURGUET RIANS
    [Show full text]
  • EXPORT A3 Affiches Vaccination
    UPS LITTORAL SUD / SAINTE BAUME Tel : 04 83 95 27 60 OÙ FAIRE VACCINER Mail : [email protected] Villes concernées : Bandol - Evenos - La Cadière - Le Beausset - Le Castellet - Ollioules - Riboux - Saint Cyr - MON ENFANT DANS LE VAR ? Sanary - Signes - Six Fours UPS LA SEYNE / SAINT- MANDRIER Dans une Unité de Promotion de la Santé (UPS) rattachée Tel : 04 83 95 49 00 / 04 83 95 49 01 à votre lieu d'habitation et sur rendez-vous uniquement : Mail : [email protected] Villes concernées : La Seyne-sur-Mer - Saint-Mandrier Consultation médicale et vaccins entièrement pris en charge par la Caisse Primaire d'Assurance Maladie pour : UPS TOULON - les onze vaccins obligatoires, - le BCG, Tel : 04 83 95 23 53 - la vaccination antigrippale, selon demande. Mail : [email protected] Pour connaître les modalités de vaccination et la tranche d'âge concernée, contactez votre UPS. Ville concernée : Toulon UPS VAL GAPEAU / ILES D'OR Tel : 04 83 95 39 50 Mail : [email protected] Villes concernées : Belgentier - Bormes - Carqueiranne - Collobrières - Cuers - Hyères - La Crau - La Farlède - La Garde - La Valette - La Londe - Le Lavandou - Le Pradet - Le Revest - Pierrefeu - Solliès-Pont - Solliès-Toucas - Solliès-Ville UPS PROVENCE VERTE-HAUT VAR / BRIGNOLES Tel : 04 83 95 36 12 Mail : [email protected] Villes concernées : Aiguines - Artignosc - Artigues - Aups - Baudinard - Bauduen - Fox-Amphoux - Ginasservis - La Verdière - Les Salles - Moissac - Montmeyan - Régusse - Rians - Salernes - Saint
    [Show full text]