A VERY PERSONAL EXPERIENCE HOTEL DOM CARLOS LIBERTY HOTEL TRYP ORIENTE ESTALAGEM DO SADO REAL RESIDÊNCIA RESIDENCIAL AMERICANO Rua Alexandre Herculano, 13 Av

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A VERY PERSONAL EXPERIENCE HOTEL DOM CARLOS LIBERTY HOTEL TRYP ORIENTE ESTALAGEM DO SADO REAL RESIDÊNCIA RESIDENCIAL AMERICANO Rua Alexandre Herculano, 13 Av lisboa region lisboa region Turismo de Lisboa Rua do Arsenal, nº15 1100-038 Lisboa T: (351) 21 031 27 00 F: (351) 21 031 28 99 E: [email protected] www.visitlisboa.com www.visitportugal.com LISBON A VERY PERSONAL EXPERIENCE HOTEL DOM CARLOS LIBERTY HOTEL TRYP ORIENTE ESTALAGEM DO SADO REAL RESIDÊNCIA RESIDENCIAL AMERICANO Rua Alexandre Herculano, 13 Av. D. João II, lote 1.16.02 b R. Irene Lisboa, 1/3 Rua Ramalho Ortigão, 41 R. 1º de Dezembro, 73 1150-005 LISBOA Parque das Nações 1900-023 SETÚBAL 1070-228 LISBOA 1200-358 LISBOA Tel. 21 351 25 90 1990-083 LISBOA Tel. 265 542 800 Tel. 21 382 29 00 Tel. 213 474 976 Fax. 21 352 07 28 Tel. 21 893 00 00/10 Fax. 265542828 Fax. 21 382 29 30 Fax. 213 474 979 E: [email protected] Fax. 21 893 00 99 E:[email protected] E: [email protected] E: [email protected] W: www.domcarloshoteis.com E: [email protected] W: www.estalagemdosado.com W: www.hoteisreal.com W: www.hotelamericano.com E: www.solmelia.com HOTEL DOM CARLOS PARK ESTALAGEM SENHORA DA GUIA HOTEL ZURIQUE SOLPLAY HOTEL DE RESIDENCIAL ASTORIA Av. Duque de Loulé, 121 Estrada do Guincho Rua Braamcamp, 10 1050-089 LISBOA Rua Ivone Silva, 18 2750-642 CASCAIS APARTAMENTOS 1050-124 Lisboa T. 214 869 239 Rua Manuel da Silva Gaio, 2 1250-050 LISBOA Tel. 21 351 25 90 Tel. 21 386 13 17 Fax. 21 352 07 28 Tel. 21 781 40 00 F. 214 869 227 2795-132 LINDA-A-VELHA E: [email protected] Fax 21 793 72 90 E: [email protected] Tel. 21 006 60 00 Fax. 21 386 04 91 W: www.domcarloshoteis.com E: [email protected] W: www.senhoradaguia.com Fax. 21 006 61 99 E:hotellisboaastoria@ E: [email protected] evidenciagrupo.com HOTEL EXCELSIOR SANA CLASSIC CAPITOL HOTEL ESTALAGEM VALE MANSO W: www.solplay.pt/hotel W: www.evidenciahoteis.com Rua Rodrigues Sampaio, 172 Rua Eça de Queiroz, 24 Martinchel 1050-096 LISBOA 2200-648 ABRANTES RESIDENCIAL AVENIDA PARQUE 1150-282 LISBOA TOURISM COMPLEXES Tel. 21 353 71 51 Tel. 21 353 68 11 Tel. 241 840 000 Av. Sidónio Pais, 6 Fax: 21 352 61 65 Fax. 241 840 009 1050-214 LISBOA Fax. 21 357 87 79 VILA BICUDA E: geralhexcelsior@hotel- E: [email protected] E:[email protected] Tel. 213 53 181 POMBAL W:www.sanahotels.com Rua dos Faisões - Recepção excelsior.pt W: www.estalagemvalemanso.com 2750-689 CASCAIS Fax. 213 532 185 W: www.hotel-excelsior.pt E: [email protected] SANA CLASSIC REX HOTEL FAROL DESIGN HOTEL Tel. 21 486 02 00 Rua Castilho, 169 Fax. 21 486 02 29 W: www.avenidapark.com HOTEL EXPRESS by HOLIDAY INN Av. Rei Humberto II de Itália, 7 E: [email protected] 1070-051 LISBOA 2750-465 CASCAIS PINHAL LISBON - OEIRAS Tel. 21 388 21 61 W: www.vilabicuda.com RESIDENCIAL BORGES Est. Paço de Arcos Tel. 21 482 34 90 R. Garret, 108 DE LEIRIA Fax. 21 388 75 81 Fax. 21 484 14 47 2740-243 PORTO SALVO E: [email protected] 1200-205 LISBOA T. 214 232 040 E: [email protected] MANOR HOUSES AND RURAL W: www.sanahotels.com W: www.cascais.org Tel. 213 461 951 F. 214 232 041 TURISM Fax. 213 426 617 E: [email protected] S.PEDRO PALÁCIO BELMONTE E: [email protected] W: www.hiexpress-lisbonoeiras.com 2* HOTELS CASA DA QUINTA NOVA DA W: www.hotelborges.com Páteo Dom Fradique, 14 CONCEIÇÃO - TH DE MOEL 1100-624 LISBOA LEIRIA HOTEL ISIDRO HOTEL CENTRAL Rua Cidade de Rabat, nº 5 Tel. 218 816 600 1500-158 LISBOA RESIDENCIAL D. SANCHO I R. Prof. Augusto Gomes, 3 Praça da República, 35 Av. da Liberdade, 202 (129km) 2910-123 SETÚBAL Fax. 218 816 609 Tel. 21 778 00 91 2710-616 SINTRA E: [email protected] 1250-147 LISBOA MARINHA Tel. 265 535 099 Tel. 21 923 09 63 Fax. 21 772 47 65 Fax. 265 535 118 W: www.palaciobelmonte.com E: [email protected] Tel. 21 351 31 60 GRANDE E:[email protected] Fax. 21 354 80 42 E: [email protected] W: www.hotelcentral.f25.com W: www.maisturismo.pt/Hisidro POUSADA CONDE DE OURÉM QUINTA DE SANTO ANTÓNIO DE E: [email protected] 2490 OURÉM BOLONHA - TR W: www.domsancho.com HOTEL D. AFONSO HENRIQUES Tel. 249 540 920 HOTEL JORGE V Rua Cristovão Falcão, 8 Apartado 43 Rua Mousinho da Silveira, 3 1900-172 LISBOA Fax. 249 542 955 2625 PÓVOA DE STA IRIA RESIDENCIAL DELTA 1250-165 LISBOA Tel. 21 814 65 74 E: [email protected] Tel. 21 959 79 96 R. Ilha do Pico, 3 FÁTIMA (138km) Tel. 21 356 25 25 Fax. 21 812 33 75 W: www.pousadas.pt Fax. 21 953 03 76 1000-169 LISBOA Fax. 21 315 03 19 E: [email protected] E: [email protected] T. 21 352 13 00 / 21 355 85 86 E: [email protected] POUSADA D. MARIA I W: www.portugalinsite.pt F. 21 355 78 91 RESERVA W: www.hoteljorgev.com HOTEL IBIS LISBOA JOSÉ MALHOA 2745-191 QUELUZ E: [email protected] Av. José Malhoa, Lote H Tel. 214 356 158 PENSIONS AND LODGING HOUSES FOZ DO ARELHO ALCOBAÇA NATURAL Fax. 214 356 189 HOTEL LISBOA TEJO 1070-158 LISBOA ALBERGARIA CHILLE RESIDENCIAL DOM JOÃO Tel. 21 723 57 00 E: [email protected] GRUTAS Rua dos Condes de Monsanto, 2 W: www.pousadas.pt Rua António Pedro, 40 Rua José Estevão, 43 TOMAR 1100-159 LISBOA Fax. 21 723 57 01 S. Jorge de Arroios 1150-200 LISBOA LAGOA DE ÓBIDOS MIRA D’AIRE E: [email protected] (110km) Tel. 21 886 61 82/7 POUSADA DE S. FILIPE 1000-039 LISBOA Tel. 21 314 41 71/44 24 Fax.21 886 51 63 2900-300 SETÚBAL Tel. 21 354 91 71 Fax. 21 352 45 69 CALDAS DA RAINHA E: hotellisboatejo.reservas@ HOTEL IBIS LISBOA LIBERDADE Fax. 21 353 06 37 CONSTÂNCIA R. Barata Salgueiro, 53 Tel. 265 550 070 evidenciagrupo.com Fax. 265 539 240 E: [email protected] RESIDENCIAL DUAS NAÇÕES W: www.hotellisboatejo.com 1250-043 LISBOA W: www.albergariadochille.com ÓBIDOS (92km) Tel. 21 330 06 30 E: [email protected] R. da Vitoria, 41 RESERVA MARINHA SANTARÉM (78 km) ABRANTES W: www.pousadas.pt 1100-618 LISBOA HOTEL LONDRES Fax. 21 330 06 31 ALBERGARIA S. LOURENÇO DA BERLENGA E: [email protected] Tel. 213 460 710 PENICHE GOLEGÃ Av. Fausto de Figueiredo, 17 POUSADA DO CASTELO Estrada Nacional 10/10-5 Fax. 213 470 618 2765-412 ESTORIL 2510 ÓBIDOS Porto Alto Tel. 21 464 83 00 HOTEL IBIS LISBOA OEIRAS 2135-115 SAMORA CORREIA E: [email protected] Área de Serviço da AE-A5, Km 9,6 Tel. 262 955 080 W:. www.duasnacoes.com LOURINHÃ Fax. 21 467 26 33 Fax. 262 959 148 Tel. 263 654 447 E: [email protected] PAÇO DE ARCOS Fax. 263 654 694 2780 OEIRAS E: [email protected] RESIDENCIAL HORIZONTE 67 W: www.hotelondres.com W: www.pousadas.pt E: [email protected] Tel. 21 421 62 15 W: www.hotelslourenco.com Av. António Augusto de Aguiar, 42 HOTEL MARÉ Fax. 21 421 70 39 1050-017 LISBOA E: [email protected] POUSADA DO CASTELO DE ALBERGARIA RESIDENCIAL Tel. 21 353 95 26 Rua Mouzinho Albuquerque, 10 W: www.ibishotel.com PALMELA AZAMBUJA 2450-901 NAZARÉ 2950-997 PALMELA INSULANA Fax. 21 353 84 74 Tel. 262 561 122 Tel. 212 351 226 R. da Assunção, 52 E: [email protected] PRAIA DE TORRES VEDRAS HOTEL IBIS LISBOA SALDANHA 1100-044 LISBOA W: www.hotelhorizonte.com Fax. 262 561 750 Av. Casal Ribeiro, 23 Fax. 212 330 440 SANTA CRUZ E: [email protected] Tel. 21 342 76 25 1000-090 LISBOA E: [email protected] Fax. 21 342 89 24 W: www.marehotel.com Tel. 21 319 16 90 W: www.pousadas.pt RESIDENCIAL ITÁLIA E: [email protected] Av. Visconde Valmor, 67 Fax. 21 319 16 99 W: Insulana.cjb.net PRAIA DAS MAÇÃS SINTRA (30km) HOTEL MARQUÊS DE SÁ E: [email protected] POUSADA DO MESTRE AFONSO 1050-239 LISBOA Avenida Miguel Bombarda, 130 DOMINGUES HOSPEDARIA JARDIM DA Tel. 21 761 14 90 PRAIA GRANDE 1050-167 LISBOA HOTEL INTERNACIONAL 2440-102 BATALHA AMADORA Fax. 21 761 14 99 T. 21 791 10 14 R. da Betesga, 3 Tel. 244 765 260 Largo Major Humberto da Cruz, 3 E: [email protected] F. 21 793 69 86 1100-090 LISBOA Fax. 244 765 247 2700-545 AMADORA W: www.residencial-italia.com ESTORIL (20km) E: [email protected] Tel. 213 240 990 E: [email protected] Tel. 21 494 31 09 CABO DA ROCA W: www.hotelmarquesdesa.pt Fax. 213 240 999 W: www.pousadas.pt Fax. 21 494 79 07 RESIDENCIAL JOÃO XXI ALCOCHETE E: [email protected] E: [email protected] R. Gomes Freire, 179 GUINCHO HOTEL MÉTROPOLE W: www.hotel-internacional.com SOLAR DO CASTELO 1150-177 LISBOA Rossio, 30 R. das Cozinhas, 2 PENSÃO CASAL RIBEIRO T. 213 155 018 1100-200 LISBOA HOTEL MIRAMONTE (ao Castelo) Rua Braancamp, 10 R/C Dto. F. 213 533 580 CASCAIS LISBOA Tel. 21 321 90 30 1100-181 LISBOA Av.
Recommended publications
  • Touristic Guide Index Come for One Reason
    TOURISTIC GUIDE INDEX COME FOR ONE REASON. 6 A BIT OF HISTORY STAY FOR MANY. 8 OUR BEACHES Some people come for the bright sunny days, 12 MONUMENTS, PALACES AND MUSEUMS to fix their gaze on the distant horizon, to admire 30 CHURCHES the magnificent, unmatched coastline and 32 NATURE to appreciate the nature park and warmth 40 TRACKS AND FOOTPATHS of the local people. 50 SPORTS AND LEISURE Others come for the peace and quiet, for the enticing 56 GASTRONOMY seaside esplanades and superb golf courses 58 ENTERTAINMENT surrounded by unspoilt nature, to savour the 61 SHOPPING delicious tastes of the ocean and for the thrill 66 PRATICAL INFORMATION of the wind and the waves, the surfing and sailing. There are also those who come for the fascinating stories of kings and spies and for all the glamour, culture and entertainment to be found. Many come for business meetings, for quick and easy access to Lisbon and its international airport and for the great diversity of places and geographical features on offer. Others come for the inviting footpaths and sand- dunes, for the exhilarating horse-riding excursions and boat trips around the bay and for the sheer pleasure of being on Sintra’s doorstep. Some come for the unforgettable welcome, for the genuine friendliness of the local people and for the unique feeling of confort and well-being. There are many reasons to come to Cascais. But there are lots more to stay for. Touristic Guide . 3 Cascais is located on the west coast of Portugal, right on the edge of mainland Europe and only 20 kilometres from Lisbon and its international airport.
    [Show full text]
  • Destination Portugal
    Portugal is famed Lisbon’s trams for its sinfully DESTINATION trundle along delicious traditional the capital’s sun- custard tarts PORTUGAL dappled streets Anja Mutić refects on a journey through Portugal as this vibrant European destination savors its moment in the spotlight GETTY / A view of Porto Coastal retreat from the Dom Cascais has a rich Luís I Bridge, over cultural tapestry the River Douro to explore 4CORNERS portugal he sun slowly drops in Lisbon as I walk by the Porto Tagus river from the grand Terreiro do Paço T SPAIN square toward the Cais do Sodré district. Along the Ribeira das CascaisÓ Naus promenade, lovers huddle on terraced limestone steps of this Lisbon city “beach,” sipping cold Super Bock beer by the kiosk. Children and joggers run loose on the broad former boatyard converted into a lovely stretch of riverside. It is a mark of how much this city has transformed that when I frst visited Lisbon back in 2003, this particular sweep edging the Tagus had little of this waterside loveliness. Instead, one would head straight to perennial favorites such as the historic oceanfront district of Belém. Here, you climb to the top of Torre de Belém, a 16th-century riverside tower built during the Age of Discovery, or sample the sinfully delicious custard tarts, pasteis Clockwise from pea salad with braised tuna and codfsh pataniscas (batter- de Belém, at Antiga Confeitaria de Belém, their recipe dating far left: Lisbon’s contemporary fried balls of cod), closing my meal with honey and olive oil back more than 180 years.
    [Show full text]
  • Tudo Sobre Cascais
    Dezembro 2017 | Mensal | Ano 6 | Número 90 Câmara Municipal de Cascais | cascais.pt | INFOMAIL | GRATUITO TUDO SOBRE CASCAIS Abraço solidário a Pampilhosa Nery Paulo p. 2-3 Fotografia Natal Minecraft como Água: C also in English mágico criar sem limite Um tesouro powered by em Cascais na Escola bem guardado AngloINFO O Natal em Cascais Em Cascais, na EB1 da Numa altura em que a C pages in English será mágico no Guia o Minecraft é mais Seca está na ordem do has a few words of Christmas Village. do que um jogo, é uma dia veja como a política welcome for Madonna, Renas verdadeiras, ferramenta que ajuda os autarquia em Cascais finds some books for duendes, soldados alunos a criar sem limites vem construindo um Christmas presents, romanos e Reis em ambiente de escola. clima favorável ao meets Stewart Noakes Magos num Bosque Nuno Markl esteve lá ambiente, reduzindo who is busy helping Encantado e, na e elogiou o projeto. E desperdício de água, start ups survive and Baía a maior Roda autarquia promete replicar num território em que spotlights just one Gigante de Portugal. o exemplo para as escolas 1/3 é Parque Natural. example of Christmas p. 10-11 do concelho. p. 5 p. 8-9 charity. p. 14-15 2 Dezembro 2017 EDITORIAL Solidariedade em vésperas de Natal o Município de Cascais seguiu, para Pampilhosa da Serra, uma caravana solidária. Não foi a primeira e outras se seguirão, Dgarantiu o presidente da Câmara de Cascais, Carlos Carreiras que acompanhou esta caravana. Desta vez foram enviadas cabeças de gado para apoio aos agricultores afetados pelos incêndios que devastaram aquela região e plantas para a reflorestação da área ardida.
    [Show full text]
  • Welcome to Lisbon
    INSIDER COLLECTION WELCOME TO LISBON WELCOME TO THE ESTORIL INSIDER COLLECTION Truly memorable meetings and events with authentic local flavour – that is the inspiration behind the InterContinental Insider Collection. Our network of hotels and resorts is global; our knowledge and expertise local, giving planners guaranteed choice, range and depth to add to any meeting or conference. With each hotel offering its own bespoke selection of services, and every experience designed around you, the InterContinental Insider Collection delivers unique events firmly rooted in their location with a rare, but tangible sense of place. The options are limitless, the local knowledge rich, the service professional and faultless, the delegate experience enriching and rewarding every time. Sample for yourself some of our wonderful Estoril experiences. INTRODUCTION | LOCATIONS | SPEAKERS | COMMUNITY | INTERACTIONS | BREAKS InterContinental Estoril Av. Marginal 8023, 2765-249 Estoril | Portugal Go to www.intercontinental.com/meetings or click here to contact us INSIDER COLLECTION WELCOME TO LISBON INSIDER LOCATIONS Choose an InterContinental venue for your event and a world of possibilities opens up. As locals, your hotel team hold the key to a side of your locality tourists never see. What and who they know gives you an exclusive mix of authentic venues and experiences to play with. INSIDER SPEAKERS Bring your event to life with an inspirational speaker – someone who can really strike a chord with your delegates and enrich their ex- perience beyond measure. Fascinating and engaging, motivating Insider Speakers range from celebrities and cultural experts to sport- ing heroes. Whatever their passion, they all have a local connection and you will discover that their unique insights and local know-how make your event one to remember.
    [Show full text]
  • Easter & Spring 2019
    NEWSPAPER POST January 2019 BSL Britannia Tours www.bsl.com.mt Easter & Spring 2019 Valletta Branch Paola Branch Mosta Branch Gozo Branch The Savoy Shopping 143, Antoine de Paule Square, Independence Avenue, 10, Triq Mro. Arcade, St. John Street, Paola (between Main Street Mosta Dirjanu Lanzon, Valletta and APS Bank) Tel: 2141 3030 Victoria, Gozo Tel: 2123 8039, 2124 1904 Tel: 2180 9930 Fax: 2141 0002 Tel: 2156 5620 2124 5418 Fax: 2180 9868 e-mail: [email protected] Mob: 7920 0488 e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] e-mail: [email protected] The Data Protection Act: If you want to stop receiving this brochure by post and want us to remove you from our mailing database, please get in touch with us and we shall delete your contact details. long weekend assisi FROM ¢399 la verna - gubbio - perugia with a difference - cascia (santa rita) fun in vien Esperjenza ta’ Paçi fil-qalb u Spiritwalità Franæiskana Eskurzjonijiet f’Assisi u ta’ Cassia huma b’xejn & its surr 1 - 5 ta’ Marzu 16th - 19th March 19th March – Public Holiday VISITING Vienna, Schonbrunn Palace, Vienna Woods & Burgenland Saturday, 16th March | We meet at the airport at 5.15am for our Air Malta flight to Vienna depart- ing at 7.15am. On arrival at 9.30pm, our coach will take us to our hotel. Since check in is normally in the afternoon, we will leave our luggage at the hotel and go on an optional half day sightseeing tour of Vienna, seeing the Opera House, the Fine Arts Mu- seum and the Parliament.
    [Show full text]
  • 7Th ATLAS Business Tourism Conference
    7th ATLAS Business Tourism Conference 14 – 17 November 2010 Estoril, Portugal Dear Speaker & Delegate, We are delighted that you will be attending the 7th ATLAS Business Tourism Conference, 14 – 17 November 2010 in Estoril. We are looking forward to welcoming you to the Conference and to the Estoril Coast. We trust that you have finalised your travel and accommodation details. Below we have added some information which may be useful to you: Accommodation Programme Information Dress Code Badges How to get to Estoril . Lisbon Airport . By Taxi . By Public Transport Estoril Eden Hotel . Contacts The Estoril Coast General Information . Language . Portugal in brief . Climate and Clothing . Language . Currency and Banking . Passport and Visa Information . Official Invitation . Smoking Ban . Electricity . Emergency Phone Numbers . Time Zone . Opening Hours . Restaurants . Leisure Programme Accommodation We have made hotel reservations for you on room and breakfast basis if you have asked us to do so. Any extras will be at your own expense. Please pay for your accommodation directly with the hotel. Check out is normally 12:00 am. The hotel may charge you should you check out later than this unless confirmed in advance with the hotel directly. (Please find information on the hotel and contacts below). Programme Information There is an organised tour on Sunday and a Welcome Reception. It is important for you to attend the events organised for each day. Dress Code The conference is taking place at the Hotel School and Estoril Eden Hotel and so no formality is really expected. The only event where smart casual is advised is for the Conference dinner on Monday evening.
    [Show full text]
  • Relatório Sanitário Para Zonas De Produção De Moluscos Bivalves: Lagoa De Óbidos
    RELATÓRIO SANITÁRIO PARA ZONAS DE PRODUÇÃO DE MOLUSCOS BIVALVES: LAGOA DE ÓBIDOS Carolina Magro, Marta Mendes e João Garcês julho, 2018 História de Revisão Edição Data da Edição Alterações 1 jul, 2018 Revisão geral 2 3 4 5 6 7 8 ii Membros que fizeram parte da Revisão (Edição 1) João Lencart e Silva Patrícia Presado Instituto Português do Mar e da Atmosfera Sara Pereira (IPMA, I.P.) Rui Oliveira Helena Silva Nuno Lourenço Levantamento Sanitário realizado com o apoio do Sistema Nacional de Monitorização de Moluscos Bivalves (Projeto “SNMB – Monitor” financiado pelo FEAMP – Programa Operacional Pesca 2020 – Mar2020 com a referência 16.02.01-FMP-0043). iii ÍNDICE Índice ............................................................................................................................................. iv Índice de figuras ............................................................................................................................. vi Índice de tabelas ........................................................................................................................... viii Sumário .......................................................................................................................................... 1 Abstract .......................................................................................................................................... 2 1 Introdução ................................................................................................................................ 3 1.1
    [Show full text]
  • 2016-03-04 Primeira.Indd
    Jornal fundado em 1 de Outubro de 1925 ANO XC / Nº5111 SEXTA-FEIRA 4 MARÇO DE 2016 desde 22.660,00€ PREÇO: 0,80€ ASSINATURA ANUAL: 22,50€ DIGITAL: 15€ www.gazetacaldas.com Director: José Luiz de Almeida Silva Director Adjunto: Carlos M. Marques Cipriano facebook.com/gazetacaldas Tel:262870050 / Fax: 262870058/59 [email protected] / [email protected] / [email protected] / [email protected] Editorial Um empreendimento polémico Táctica ou estratégia? Táctica ou estratégia? Soluções para os objectivos a curto prazo, ou ideias e linhas de acção para atingir os desafios estratégicos de mé- em Salir do Porto dio e longo prazo? Esta a pergunta crucial para qualquer cidadão ou região. sta é a história de um empreen- Nos últimos anos temos andado à roda dos desígnios e das inclina- dimento que nunca foi legal, mas Isaque Vicente ções de uns quantos “responsáveis” que se alcandoram nos gabine- Efoi construído. Que nunca teve li- tes do Terreiro do Paço, umas vezes ligando o processo de desen- cenças, mas foi vendido. Que não tem volvimento do Oeste a Lisboa, outras vezes a Coimbra, em certos licença de habitabilidade, mas onde domínios a Aveiro e noutros ainda a Leiria, como se brincar com moram pessoas. Fica em Salir do estas coisas fosse a solução para os problemas. Provavelmente será Porto, chama-se empreendimento do apenas uma solução para “resolver” os problemas dos interesses Caramujo e é um monte de problemas das famílias partidárias, ou de alguns lobbies, que por falta de força, que se arrasta há 13 anos. O constru- insistem em mover-se na sombra dos gabinetes ministeriais.
    [Show full text]
  • Mapas De Turnos Do Concelho Das Caldas
    MAPAS DE TURNOS DO CONCELHO DAS CALDAS DA RAINHA Artº 11 nº1 do Decreto-lei nº 53/2007 de 8 de março alterado pelo Decreto-lei nº 172/2012 de 1 de agosto MAIO 2019 PERMANENTE DISPONIBILIDADE DIA MÊS DIA A-DOS FRANCOS SEMANA CALDAS DA RAINHA / VIDAIS ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO SALIR SANTA CATARINA 01-05-2019 Quarta ROSA FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 02-05-2019 Quinta PERDIGÃO FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 03-05-2019 Sexta BRANCO LISBOA FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 04-05-2019 Sábado CALDENSE FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 05-05-2019 Domingo CENTRAL FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 06-05-2019 Segunda MALDONADO FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 07-05-2019 Terça ROSA FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 08-05-2019 Quarta PERDIGÃO FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 09-05-2019 Quinta BRANCO LISBOA FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 10-05-2019 Sexta FREITAS FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 11-05-2019 Sábado CENTRAL FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 12-05-2019 Domingo MALDONADO FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 13-05-2019 Segunda ROSA FERREIRA DE ALVORNINHA TORNADA FOZ DO ARELHO DE SALIR SANTA CATARINA 14-05-2019
    [Show full text]
  • Saúde E Dependências
    Guia Recursos Saúde e Dependências RESUMO DAS nos doentes que aparecerem com CARACTERISTICAS DO febre, dores de garganta ou outros MEDICAMENTO: sinais de infecção no decurso do Triticum AC, 150 mg, tratamento. Foram também notificados comprimidos de libertação casos de agranulocitose e anemia. modificada. Cada comprimido Foram notificados casos de insónias, de libertação modificada contém cefaleias, astenia, vertigens, estado de 150 mg de Cloridrato de Trazodone confusão, tremor, hipotensão, taquicardia, como substância activa. Indicações bradicardia, arritmia cardíaca, diminuição da terapêuticas: Depressão de natureza vária concentração, convulsões e muito raramente com ou sem componente ansiosa. Posologia alterações do nível das transaminases. Raramente e modo de administração: Nas formas leve e se assinalaram distúrbios gástricos, náuseas, moderada administrar a dose unitária à noite. Na vómitos, diarreia e diminuição do apetite. Tal como outros forma média ou grave, 2 vezes ao dia (após as refeições), fármacos dotados de efeitos α-adrenolíticos o trazodone, foi segundo o conselho do médico. Os comprimidos são divisíveis raramente associado ao aparecimento de priapismo. Em tal situação para permitir uma posologia progressiva com doses fraccionadas segundo o doente deve suspender imediatamente o tratamento. Triticum AC, é a gravidade da doença, do peso, da idade e do estado geral do doente. um antidepressivo com propriedades sedativas, o qual pode causar Aconselha-se iniciar o ciclo terapêutico com uma administração ao deitar sonolência geralmente durante os primeiros dias de tratamento. Foram e com doses diárias crescentes. Deve fazer-se ciclos terapêuticos de pelo notificados casos de ideação/comportamento suicida notificados durante menos 1 mês. Aconselha-se a tomar o medicamento com o estômago o tratamento com Triticum ou imediatamente após a sua descontinuação.
    [Show full text]
  • MADEIRA • ALGARVE • LISBON COAST Direct Flights to FUNCHAL, FARO & LISBON
    and ed ns e 2012 c i L Your Holiday is Secure with r o CONCORDEt a Travel r T pe o ur O MADEIRA • ALGARVE • LISBON COAST Direct Flights to FUNCHAL, FARO & LISBON CONCORDE TRAVEL 69 UPPER O’CONNELL STREET, DUBLIN 1, IRELAND See your Travel Agent or call: 01 775 9300 www.concordetravel.ie Welcome to Concorde Travel’s New Portugal Programme Spain in tourism excellence and now offers a very good Ideal for every selection of resorts, hotels, golf courses with competitive prices type of holiday and of course, the sun! Sun, history, vibrant cities, wine, golf and more! Our Featured Resorts Portugal is located on the western tip of the Iberian Peninsula; LISBON COAST: The trendy Portuguese capital offers history, with a coastline of more than 850 kilometres that stretches beautiful sights, cosy cafes and even better, it is surrounded by from North to South and its Atlantic Islands, it offers a varied beaches that can be reached easily by public transport. The landscape and climate ideal for every holiday type. other two resorts are the pretty Cascais and the internationally The Tagus River divides the country between North and South famous Estoril, with the largest casino in Europe. – the North having a more mountainous and greener landscape ALGARVE: This sun-kissed stretch of coast has been one of and the South characterized by a warmer and dryer climate. the favourite’s destinations for Irish Holidaymakers in the last The Archipelagos of Azores and Madeira also belong to the years because of the clean beaches, healing sunshine, the lively Portuguese territories and have a subtropical climate.
    [Show full text]
  • Optimus Magma Covers Lisbon and Porto
    Sonaecom Cunha Vaz & Associados Direcção de Comunicação Institucional David Seromenho R. Henrique Pousão, nº 432 – 3º Tel: 21 31211 90 4460-841 Senhora da Hora Fax: 21 31211 99 Tel: 93 100 2000 Mobile: 93 9743 101 Fax: 93 100 2204 / 22 957 2204 E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail2: [email protected] Website: www.sonae.com Porto, 8th January 2008 OPTIMUS MAGMA COVERS LISBON AND PORTO • Optimus presents new corporate identity • Strong bet on Relational Marketing actions • Greater Lisbon and Greater Porto “wake up” in orange Optimus enters 2008 with a completely new image, in one of the largest rebranding campaigns ever organised in Portugal. Integrated in the launching plan for its new corporate identity, Optimus will organise a wide range of relational marketing actions in the areas of Greater Lisbon and Greater Porto. On the 9th of January, the country will wake up in orange and be covered in magma, during a day full of surprises. Giant orange balls on the Tagus River and the Douro River, machines launching orange soap bubbles from central buildings in these cities, promoters circulating through the cities with giant inflatable orange balls, orange magma balloons hanging from cars and night projections in strategic points of these cities, amongst many other activities. And, because the 9th of January is not the end but the beginning of a new era, Optimus will promote new activities on the following Saturday, the 12th of January, where everyone will be able to participate in surprising initiatives, in strategic locations. The field actions Optimus will organise within the scope of its new image launch are conceived by the Torke agency.
    [Show full text]