Proper Names As Cultural Referents in British Chick Lit: a Corpus-Based Analysis of Their Translations Into Spanish and Italian

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Proper Names As Cultural Referents in British Chick Lit: a Corpus-Based Analysis of Their Translations Into Spanish and Italian Proper Names as Cultural Referents in British Chick Lit: A corpus-based analysis of their translations into Spanish and Italian Laura Cantora Tuñón Submitted in accordance with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy The University of Leeds School of Modern Languages and Cultures October 2013 The candidate confirms that the work submitted is her own and that appropriate credit has been given where reference has been made to the work of others. This copy has been supplied on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. Assertion of moral rights: The right of Laura Cantora Tuñón to be identified as Author of this work has been asserted by her in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. © 2013 The University of Leeds and Laura Cantora Tuñón ii Acknowledgments First and most importantly I would like to express my most heartfelt gratitude to my supervisor Professor Jeremy Munday for all his encouragement, support, advice and patience during these years in which he help me grow from a student into a researcher. It has been an honour working with him. I am also grateful to his family for so openly and warmly welcoming me, and my family, into their home and lives. Professor Anthony Hartley’s input during the early stages of this project is also greatly appreciated. As is the assistance with the technology offered by Dr Bogdan Babych and other colleagues at the Centre for Translation Studies of the University of Leeds. I am most grateful. I would also like to mention Dr Carmen Cuéllar Lázaro, from Valladolid University in Spain, for introducing me to this fascinating world of translated proper names. The warmest thank you goes to my father, sister and all my family in Spain for always believing in me. To my Godmother, Ana, and my best friend, María José, for being by my side at every step of the way, smiling at all the highs and hugging at all the lows. To my little Arwen, for being the most wonderful thing ever. And lastly, the biggest thank you to my Grant, for all the insightful conversations; because I could not have arrived to this point without his love, belief and commitment. This Thesis is dedicated to the memory of my Mother iii Abstract This thesis considers the role that proper names play in British mass market women’s fiction (genre generally known as Chick Lit) by means of an analysis of the way in which those proper names have been translated into Spanish and Italian. The relationship between source text and target text is explored in terms of the procedures employed to translate each proper name. Our main hypothesis is that Toury’s (1995) law of growing standardization would prevail in the translated text in an attempt to bring the connotations and foreign elements of the source language text nearer to the target language readership. This hypothesis is tested by creating a parallel trilingual corpus containing three novels in their original English versions as well as their translations into Spanish and Italian. Using corpus processing tools, such as named-entity recognition programs and trilingual concordancers, a total of 1500 distinct proper names are extracted from these texts which means that 3000 translation instances are available for analysis. These names are categorised using a novel faceted taxonomy, and the translations are classified using a purpose-built map of translation procedures. These categorisations are then analysed using corpus processing measurements such as raw and relative frequency to detect any possible patterns in the translation of proper names in modern literature. The research shows that translators attempt to identify an ‘equilibrium’ between conserving certain elements and explaining others; while attempting to bring the connotations and foreign elements closer to the target language culture a wide variety of procedures are used. The data also reveals a more marked tendency to conserve the proper names in their original form in the Spanish target texts than in the Italian target texts, where there is more variation in the range of procedures employed. In addition to these results, a major contribution to knowledge of this research is the creation and successful application of the taxonomy and map of procedures and the processes devised for the analysis which are now available to be used in other investigations. Keywords: proper name, corpus-based translation studies, translation procedure, norms and laws of translation. iv Table of Contents Acknowledgments .................................................................................................................. iii Abstract .................................................................................................................................... iv Table of Contents .................................................................................................................... v List of Figures ........................................................................................................................... x List of Tables ........................................................................................................................... xi List of Abbreviations .............................................................................................................. xii Introduction ............................................................................................................................ 13 1. Introduction ................................................................................................................ 13 2. Hypothesis .................................................................................................................. 14 3. Methodology ............................................................................................................... 15 4. Research Questions ................................................................................................... 17 5. Aims and Objectives .................................................................................................. 18 5.1 Concrete Outputs ................................................................................................ 18 6. Thesis Structure ......................................................................................................... 19 6.1 Arrangement of Chapters ...................................................................................... 21 7. Contribution to knowledge ....................................................................................... 26 Chapter 1. Theoretical Framework ..................................................................................... 28 1.1 Introduction ................................................................................................................. 28 1.2 Holmes’ Map ................................................................................................................ 28 1.3 Toury’s Descriptive Translation Studies methodology and concepts .................. 30 1.4 The quest for Translation Universals ....................................................................... 34 1.4.1 Corpus Based Translation Studies (CBTS) ....................................................... 36 1.5 Conclusions .................................................................................................................. 41 Chapter 2. In Search of a Definition of Proper Name ...................................................... 43 2.1 Introduction ................................................................................................................. 43 2.2 Linguistic approach to describing proper names. .................................................. 44 2.2 Philosophical approach to the meaning of proper names. ................................... 46 2.4 A definition of Proper Name ...................................................................................... 55 2.5 Conclusions .................................................................................................................. 56 Chapter 3. Proper Names and Translation ........................................................................ 57 3.1 Introduction ................................................................................................................. 57 3.2 Arguments against the translation of proper names ............................................. 58 3.3 Arguments in favour of the translation of proper names ..................................... 61 3.4 Conclusions .................................................................................................................. 71 v Chapter 4. Translation Procedures and Proper Names .................................................... 73 4.1 Introduction ................................................................................................................ 73 4.2 Vinay and Darbelnet and the rise in empirical research into translation procedures .......................................................................................................................... 75 4.3 Translation procedures for culture-bound elements ............................................. 77 4.3.1 Newmark (1988) .................................................................................................. 78 4.3.2 Hermans (1988)..................................................................................................
Recommended publications
  • JISC 3D Visualisation in the Arts Network (3Dvisa)
    JISC 3D Visualisation in the Arts Network (3DVisA) Anna Bentkowska-Kafel [email protected] Needs of the 3D Visualisation Community 3DVisA REPORT Compilation material in this document is protected by copyright and should not be reproduced in any form or by any means without permission of the copyright holders. July 2007 © 3DVisA and Anna Bentkowska-Kafel, 2007. 1. Introduction 1.1. Introduction 3 1.2. Background 5 1.3. Approach 10 1.4. Acknowledgements 14 2. 3D Visualisation Community 2.1. Naming the 3D Visualisation Community 16 2.2. Community Building Tools 26 3. Needs of the 3D Visualisation Community 3.1. Climate, Culture and Policies 31 3.2. Know-How 3.2.1. Scholarship 37 3.2.2. Technology 42 3.3. Communication, Access and Exchange 46 3.4. Sustainable Dissemination 51 3.4. Support 3.5.1. Guidance 56 3.5.2. Funding 62 3.5.3. Special Needs 70 4. Summary Conclusions, Key Needs and Recommendations 71 5. Acronyms 77 6. Appendix: 3DVisA Survey: Needs of the 3D Community (An active survey available on the JISC VISA-3D List page at www.jiscmail.ac.uk/lists/VISA-3D.html) Introduction 1.1. Introduction This report by the JISC 3D Visualisation in the Arts Network (3DVisA) is concerned with views of individuals and institutions that shape the use and development of computer-based 3D visualisation in the Arts and Humanities in UK Higher Education. Reported here are the wide-ranging needs of this community in the context of today’s interdisciplinary and international research culture. A number of ways of addressing the identified needs are also suggested.
    [Show full text]
  • EVA London 2020 Programme
    PROGRAMME FOR PRESENTATIONS, EVA London, 16-20 NOVEMBER 2020 4-Day Conference with 15 minutes per speaker (20 minutes per session) 1 day for Workshops (2 hours per workshop) Monday, 16th November 2020 Talk No. Start Time End Time E/Chair Author(s) Topic Notes JOIN & 11.45am Open for Joining Zoom & Chair: Jon Weinel GREET Brief Chair's Welcome Welcome: Graham Diprose 1 12.00 noon 12.20pm 88 Ann Borda, Jonathan Bowen Turing's Sunflowers 2 12.20pm 12.40pm 45 Matthew Riley, U. Nguyen YomeciLand x Bunjil Place 3 12.40pm 13.00pm 49 Moshe Caine, D. Altaratz Spirit of the Cloud BREAK 13.00pm 13.30pm LUNCH BREAK Chair: Jon Weinel 4 13.30pm 13.50pm 21 Jon Weinel Visualising Rave Music 5 13.50pm 14.10pm 103 Kira Zhigalina, Ivan Isakov Biofeedback Art 6 14.10pm 14.30pm 73 Ian Willcock AI Sketch Visualisation: Networks of Objects or Objects as Networks? KEY 14.30pm 15.00pm Stuart Dunn Rethinking digital art history (again) BREAK 15.00pm 15.20pm 20 MINUTE BREAK Chair: Tula Giannini 7 15.20pm 15.40pm 13 Laura Fernandez Orgaz Intangibles 8 15.40pm 16.00pm 39 Anna Shvets, S. Darkazanli Graphs in Harmony Learning: AI/VR 9 16.00 pm 16.20pm 16 Milton Mermikides Revisiting December Hollow 10 16.20 pm 16.40pm 43 Dominik Lengyel Artificial Imagination 11 16.40 pm 17.00pm 46 Brian Wichmann Tilingsearch.org 12 17.00 pm 17.20pm 19 Tula Giannini, J.P. Bowen Computing the Future 17.20 pm 17.30pm CHAIR'S CLOSING WORDS Invitation to Social 17.30pm 18.00pm BREAK Sean Clark, Nick Lambert, EVE 18.00 pm 19.30pm CAS SOCIAL & ARCHIVE Separate registration et al.
    [Show full text]
  • BERNOULLI NEWS, Vol 22 No 2
    Vol. 22 (2), 2015 Published twice per year by the Bernoulli Society ISSN 1360-6727 Contents News from the Bernoulli A VIEW FROM THE PRESIDENT Society p. 2 Prizes, Awards and Special Lectures p. 3 New Executive Members of the Bernoulli Society p. 4 Articles and Letters The Development of Modern Mathematics in Mongolia p. 6 Past Conferences, Sara van de Geer receives the Bernoulli Book from Wilfrid Kendall during the General MeetinGs and Workshops Assembly of the Bernoulli Society ISI World Congress in Rio de Janeiro, Brazil. p. 11 Dear Bernoulli Society Members, ForthcominG Conferences, MeetinGs and Workshops, It is an immense honour for me to write here as new president of the Bernoulli Society. The baton was handed over to me by Wilfrid Kendall, now our past-president, at the ISI World and Calendar of Events Statistics Congress in Rio de Janeiro. I am extremely grateful to Wilfrid for his perfect p. 17 handling of Bernoulli matters in the past two years. My thanks also goes to Ed Waymire, now past past-president. These two wise men helped me through president-electancy and I hope to be able to approximate their standards. Let me welcome Susan Murphy as our new president- elect. I am very much looking forward to work with Susan, with Wilfrid and with the Editor executive committee, council, standing committees and all of you as active Bernoulli Miguel de Carvalho supporters. The new members of council are Arup Bose, Valerie Isham, Victor Rivero, Akira Faculty oF Mathematics Sakai, Lorenzo Zambotti, and Johanna Ziegel. PUC, Chile To meet them, see elsewhere in this issue! Contact Looking at the famous Bernoulli book where pages are reserved for presidents to put their [email protected] signature, one sees there is one name standing much more to the right of the page (see __________________________________________ www.bernoulli-society.org/index.php/history).
    [Show full text]
  • EVA 2020 Florence
    Electronic Imaging & the Visual Arts EVA 2020 Florence VIDEO – CONFERENCE 20 July 2020 PROGRAM Palazzo del Pegaso CONSIGLIO REGIONALE DELLA TOSCANA Electronic Imaging & the Visual Arts ‘The Foremost European Electronic Imaging Events in the Visual Arts’ The key aim of this Event is to provide a Forum for the user, supplier and scientific research communities to meet and exchange experiences, ideas and plans in the wide area of Culture & Technology. Participants receive up to date news on new EC and international arts computing & telecommunications Initiatives as well as on Projects in the Visual Arts field, in archaeology, history and other Culture Activities. Working Groups and new Projects are promoted. Scientific and technical demonstrations are presented. Technology and Art Exhibitions are promoted. Main Topics v European Commission Projects and Plans regarding Cultural Heritage v Mediterranean Initiatives in Technology for Cultural Heritage: Synergy with European & International Programmes v 2D – 3D Digital Image Acquisition v Art – Works Restoration (physical and digital technologies) v Leading Edge Applications: Galleries, Libraries, Archaeological Sites, Museums & Historical Tours v Integrated Digital Archives for Cultural Heritage and Contemporary Art v Management of Museums by using ICT Technology: Documentation, Access, Guides & Other Services v The Impact of New Mobile Communications on Cultural Heritage and Modern Arts Area v Cloud Networks v Semantic Webs v Ontology Systems v Human - Computer Interaction for Cultural Heritage
    [Show full text]
  • Welcome to Welcome to EVA/MINERVA
    Welcome to EVA/MINERVA 20120122 Jerusalem Over the previous eight years EVA/MINERVA has hosted the cultural heritage community in Jerusalem, to bring together like-minded people in the EVA tradition for two-days of intensive presentations, panels and discussions and un-conference opportunities to discuss the latest trends in the field where culture and technology meet. Now in our ninth year, this year's conference once again highlights what it means to be a community; a group of professionals who have demonstrated their commitment time and time again to bring cultural heritage online and made it intellectually accessible to all. Yet again our community of cultural heritage professionals appreciates the opportunity to come to Jerusalem together to listen, share, and learn from one another. Our field has moved forward incrementally over the years and the Jerusalem conference is an ideal opportunity to get together, to be able to catch up with projects, portals and the prolific progression that has been taking place since our previous conference. EVA/MINERVA 2012 yet again welcomes participants to Jerusalem for what we hope will be another exciting and informative event, and the perfect opportunity to catch up with friends and colleagues in the EVA/Minerva tradition. i We are delighted to be able to hold this, our ninth annual conferences for the fourth year at the Van Leer Jerusalem Institute and would like to thank Prof. Gabriel Motzkin, Director of The Van Leer Jerusalem Institute for hosting our conference yet again this year. In making this conference so successful we would like to thank Carol Dreyfuss, Director of Public Events whose personal support and assistance by all her professional staff supported this year’s event.
    [Show full text]
  • EVA Florence 2014
    This page was exported from - Digital meets Culture Export date: Sun Sep 26 12:50:24 2021 / +0000 GMT EVA Florence 2014 Conference, Workshops, Meetings & Exhibition ] Electronic Imaging & the Visual Arts ?The Foremost European Electronic Imaging Events in the Visual Arts' The Electronic Information, the Visual Arts and Beyond (EVA Conferences) are a series of international interdisciplinary conferences mainly in Europe, but also elsewhere in the world, for people interested in the application of information technology to the cultural and especially the visual arts field. The first EVA Conference was held at Imperial College, London in 1990, organized by the founders James Hemsley, Kirk Martinez and Anthony Hamber. Events have been held in Athens, Beijing, Berlin, Brussels, California, Cambridge [both UK & USA], Dallas, Delhi, Edinburgh, Florence, Gifu [Japan], Glasgow, Harvard, Jerusalem, Kiev, Laval, London, Madrid, Montreal, Moscow, New York, Paris, Prague, Thessaloniki, Warsaw ... Submission of papers, workshops and demonstrations for 2014 edition by 30th October 2013, to the Chairman or Co-Chairman: Chairman: Vito Cappellini - vito.cappellini @ unifi.it Co-Chairman: James Hemsley - jrhemsley @ hotmail.com MAIN TOPICS: - 2D - 3D Digital Image Acquisition - Leading Edge Applications: Galleries, Libraries, Education, Archaeological Sites, Museums & Historical Tours - Mediterranean Initiatives in Technology for Cultural Heritage: Synergy with European International Programmes - Integrated Digital Archives for Cultural Heritage and
    [Show full text]
  • Smart[Er] Cultural Cities: to Cultural Smart[Er] Cities
    SMART[ER] CULTURAL CITIES: TO CULTURAL SMART[ER] CITIES: A FRAMING PIECE FOR THE EVA BERLIN FRIDAY PROGRAMME. James R Hemsley Birkbeck College, University of London & EVA Conferences International, London,, UK, jrhemsleyö @ gmail.com ABSTRACT: Over the past few years the confluence of the rapid ‘Smart City’ developments and Culture has been noteworthy although still in its early days. Moreover, it is a topic which is appropriate both for the overall Conference theme of [Towards] Perfection and for attracting increased European & International speaker participation at EVA Berlin. This Introduction comprises: brief discussion of Urbanisation for context; the ‘Smart Cultural City’; a tentative Analytical Framework; Four ‘EVA Cities’ proposed as case studies for discussion: Florence, London Berlin and St Petersburg. .Hamburg is also included for special consideration due to its early influential initiative. The final ‘Conclusions ’ section calls for generation and discussion of future corresponding cooperative R & D initiatives in ‘Think-Tank mode as pushed in particular at EVA Florence and follow-on Workshops in Pistoia led by Vito Cappellini.. 1. INTRODUCTION Paulo, Shanghai and Tokyo. Moreover, London, Los Angeles, Rio de Janeiro, and many others in This short EVA Berlin Friday framing piece has the broad 5 -15 million range also present been prepared at the suggestion of Andreas considerable complexity as do also similar-sized Bienert to provide some when it became Metropolitan Areas/Agglomerations, such as the increasingly clear that unfortunately it would not Randstad [Netherlands] and Germany’s be ‘smart’ for me to try to attend due to medical Ruhrgebiet. Mulgan [1] called for attention to the reasons.
    [Show full text]
  • EVA 2012 Florence
    Electronic Imaging the Visual Arts EVA 2012 Florence Proceedings Editor: Vito Cappellini Electronic Imaging the Visual Arts ‘The Foremost European Electronic Imaging Events in the Visual Arts’ EVA 2012 Florence Conference, Workshops, Meetings & Exhibition 9 – 11 May 2012 Venue: GRAND HOTEL MINERVA Piazza Santa Maria Novella Firenze University Press ISBN Finito di stampare nel mese di Aprile 2012 PROGRAM Electronic Imaging the Visual Arts ‘The Foremost European Electronic Imaging Events in the Visual Arts’ Forum for Users, Suppliers & Researchers The key aim of this Event is to provide a forum for the user, supplier and scientific research communities to meet and exchange experiences, ideas and plans in the wide area of Culture & Technology. Participants receive up to date news on new EC and international arts computing & telecommunications initiatives as well as on Projects in the visual arts field, in archaeology and history. Working Groups and new Projects are promoted. Scientific and technical demonstrations are presented. Main Topics Synergy with European & International Programmes Mediterranean Initiatives in Technology for Cultural Heritage New Technologies in Conservation & Education to Global Access Digital Image Acquisition and Restoration 3D Developments and Applications in the Cultural Heritage Area Integrated Digital Archives for Cultural Heritage and Contemporary Art Management of Museums by using ICT Technology: Access, Guides, Documentation & Other Services The Impact of New Mobile Communications on Cultural Heritage
    [Show full text]
  • EVA 2013 Florence
    Electronic Imaging k the Visual Arts EVA 2013 Florence 15 - 16 May 2013 PROGRAM Venue: Grand Hotel Minerva, Piazza Santa Maria Novella Electronic Imaging k the Visual Arts ‘The Foremost European Electronic Imaging Events in the Visual Arts’ Forum for Users, Suppliers & Researchers The key aim of this Event is to provide a forum for the user, supplier and scientific research communities to meet and exchange experiences, ideas and plans in the wide area of Culture & Technology. Participants receive up to date news on new EC and international arts computing & telecommunications initiatives as well as on Projects in the visual arts field, in archaeology and history. Working Groups and new Projects are promoted. Scientific and technical demonstrations are presented. Main Topics ♦ 2D – 3D Digital Image Acquisition ♦ Leading Edge Applications: Galleries, Libraries, Education, Archaeological Sites, Museums & Historical Tours ♦ Mediterranean Initiatives in Technology for Cultural Heritage: Synergy with European & International Programmes ♦ Integrated Digital Archives for Cultural Heritage and Contemporary Art ♦ Management of Museums by using ICT Technology: Access, Guides, Documentation & Other Services ♦ The Impact of New Mobile Communications on Cultural Heritage and Modern Arts Area ♦ Semantic Webs ♦ Human - Computer Interaction for Cultural Heritage Applications ♦ Copyright Protection (Watermarking & Electronic Commerce) ♦ Culture and e-government ♦ Activities and Programmes for e-learning ♦ Application of Digital Terrestrial Television ♦
    [Show full text]
  • Final Program DEF CONFERENCE
    Electronic Imaging & the Visual Arts EVA 2020 Florence VIDEO – CONFERENCE 20 July 2020 PROGRAM Palazzo del Pegaso CONSIGLIO REGIONALE DELLA TOSCANA Electronic Imaging & the Visual Arts ‘The Foremost European Electronic Imaging Events in the Visual Arts’ The key aim of this Event is to provide a Forum for the user, supplier and scientific research communities to meet and exchange experiences, ideas and plans in the wide area of Culture & Technology. Participants receive up to date news on new EC and international arts computing & telecommunications Initiatives as well as on Projects in the Visual Arts field, in archaeology, history and other Culture Activities. Working Groups and new Projects are promoted. Scientific and technical demonstrations are presented. Technology and Art Exhibitions are promoted. Main Topics v European Commission Projects and Plans regarding Cultural Heritage v Mediterranean Initiatives in Technology for Cultural Heritage: Synergy with European & International Programmes v 2D – 3D Digital Image Acquisition v Art – Works Restoration (physical and digital technologies) v Leading Edge Applications: Galleries, Libraries, Archaeological Sites, Museums & Historical Tours v Integrated Digital Archives for Cultural Heritage and Contemporary Art v Management of Museums by using ICT Technology: Documentation, Access, Guides & Other Services v The Impact of New Mobile Communications on Cultural Heritage and Modern Arts Area v Cloud Networks v Semantic Webs v Ontology Systems v Human - Computer Interaction for Cultural Heritage
    [Show full text]
  • Proceedings E Report 113
    Proceedings e report 113 Electronic Imaging k the Visual Arts EVA 2017 Florence 10-11 May 2017 edited by Vito Cappellini Firenze University Press 2017 Electronic Imaging & the Visual Arts : Eva 2017 Florence / edited by Vito Cappellini. – Firenze : Firenze University Press, 2017. (Proceedings e report ; 113) http://digital.casalini.it/9788864535029 ISBN 978-88-6453-501-2 (print) ISBN 978-88-6453-502-9 (online) Peer Review Process All publications are submitted to an external refereeing process under the responsibility of the FUP Editorial Board and the Scientific Committees of the individual series. The works published in the FUP catalogue are evaluated and approved by the Editorial Board of the publishing house. For a more detailed description of the refereeing process we refer to the official documents published on the website and in the online catalogue of the FUP (www.fupress.com). Firenze University Press Editorial Board A. Dolfi (Editor-in-Chief), M. Boddi, A. Bucelli, R. Casalbuoni, M. Garzaniti, M.C. Grisolia, P. Guarnieri, R. Lanfredini, A. Lenzi, P. Lo Nostro, G. Mari, A. Mariani, P.M. Mariano, S. Marinai, R. Minuti, P. Nanni, G. Nigro, A. Perulli, M.C. Torricelli. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode) This book is printed on acid-free paper CC 2017 Firenze University Press Università degli Studi di Firenze Firenze University Press via Cittadella, 7, 50144 Firenze, Italy www.fupress.com Printed in Italy PROGRAM Vito Cappellini (edited by), Electronic Imaging & the Visual Arts.
    [Show full text]
  • Future Eva Conferences & the Eva Networking
    FUTURE EVA CONFERENCES & THE EVA NETWORKING PROJECT, EVAN Dr James Hemsley National Museums of Scotland & VASARI UK 44a Florence Road, Fleet, Hants GU52 6LQ, UK Tel +44 1252 664358, Fax +44 1252 664359 email [email protected] 1 INTRODUCTION From their origin in 1990 at Imperial College, London as part of the EC supported VASARI project, the EVA (now standing for 'Electronic Imaging, The Visual Arts & Beyond') Conferences have developed substantially corresponding to the growth of the 'Culture x Technology 1 field across Europe and internationally. Altogether nearly 50 EVA Conferences have been held around the world (the and currently some 6-8 events are held across Europe and internationally each year) with a total annual participation of some 2,000 specialists, managers and government staff-the largest such set of events in the field in the world. Above all they try to act as a linked set interdisciplinary meeting-places for networking between activists in ’Culture x Technology 1 from different sectors - especially between the cultural and scientific and engineering ones - to exchange experiences, plans and dreams and thus also help to reinforce existing relationships and create new ones at local, national, European (encouraging and promoting such projects) and international levels. In particular we aimed from the start at trying to bring together diverse types of cultural heritage institutions such as museums, archives and libraries as well as academia, industry and government. Why is there a series of EVAs and not just one large event each year in one fixed location e.g. Florence? The answer lies at the beginning in the diversity of Europe and the view in the early days of EVA that only by doing so could there be good participation by 'locals' (i.e.
    [Show full text]