Plan De Desarrollo Concertado De La Provincia De Oxapampa

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plan De Desarrollo Concertado De La Provincia De Oxapampa Municipalidad Provincial de Oxapampa PLAN DE DESARROLLO CONCERTADO DE LA PROVINCIA DE OXAPAMPA 2009 - 2021 P R O Y E C T O “Fortalecimiento, Mejora e Implementación de los Planes de Desarrollo Concertado del Distrito y Provincia de Oxapampa” Reserva de Biósfera Oxapampa - Asháninka - Yánesha Plan de Desarrollo Concertado de la Provincia de Oxapampa 2009 - 2021 Municipalidad Provincial de Oxapampa Jr. Grau Nº 302 Oxapampa Teléfono Nº (063) 462495 – 462497 Página Web: www.munioxapampa.gob.pe Alcalde: Rogers Edmundo Chalco Denegri Oficina de Planeamiento y Presupuesto Jefe: Oscar Díaz Quispe Proyecto “Fortalecimiento, Mejora e Implementación de los Planes de Desarrollo Concertado del Distrito y Provincia de Oxapampa” Responsable: Edith Rosmery Taquiri Ames El dibujo de la carátula representa la pluriculturalidad de la provincia de Oxapampa hoy “Reserva de Biósfera Oxapampa - Asháninka - Yánesha”. La elaboración y publicación del “Plan de Desarrollo Concertado de la Provincia de Oxapampa 2009-2021”, ha sido realizada en el marco del Proyecto “Fortalecimiento, Mejora e Implementación de los Planes de Desarrollo Concertado del Distrito y Provincia de Oxapampa, desarrollado por la Municipalidad Provincial de Oxapampa a través de la Oficina de Planeamiento y Presupuesto” Depósito Legal: 2010-15588 Impresión: Soluciones Gráficas SAC Nº de impresiones 3,000. Oxapampa, 2010 * La impresión del Plan se culminó en el Gobierno del Alcalde: Angel Flores Sarmiento 2011-2014. Plan de Desarrollo Concertado de la Provincia de Oxapampa 2009 - 2021 MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE OXAPAMPA ORDENANZA MUNICIPAL N° 191-2010-MPO. Oxapampa, 21 de Abril de 2010. EL CONCEJO MUNICIPAL PROVINCIAL DE OXAPAMPA. POR CUANTO: El Concejo Municipal Provincial de Oxapampa, en Sesión Extraordinaria de fecha 16 de Abril del año 2010. VISTOS: Copia Memorándum Nº 73-2010-OPP-ODQ-MPO, Jefe de la Oficina de Planeamiento y Presupuesto; copia Informe Nº 011-2010-PFMIPDCDPO-ERTA-MPO, Residente del Proyecto “Fortalecimiento Mejora e Implementación de los Planes de Desarrollo Concertado del Distrito y Provincial de Oxapampa”; copia del Acta de Reunión del Consejo de Coordinación Local Provincial, de fecha 17 de Febrero de 2010; copia Memorándum Nº 222-2010-MPO, Despacho de Alcaldía; copia Informe Nº 161-2010-TFPR-ALE-MPO, Asesoría Legal Externa, y; CONSIDERANDO: Que, de acuerdo a lo prescrito por el Artículo 194° de la Constitución Política del Estado, modificado por la Ley Nº 27680, Ley de Reforma Constitucional sobre Descentralización, reconocen a las Municipalidades Provinciales la calidad de Órganos de Gobierno Local, con autonomía Política, Económica y Administrativa en los asuntos de su Competencia, concordante con el Artículo II del Título Preliminar de la Nueva Ley Orgánica de Municipalidades Ley Nº 27972; Que, la Ley de Bases de la Descentralización Ley Nº27783, señala en el primer párrafo del Artículo 17º numeral 17.1º, que los Gobiernos Locales están obligados a promover la participación ciudadana en la formulación debate y concertación de sus Planes de Desarrollo y presupuestos, y en la gestión pública. Asimismo señala en su Artículo 18º, numeral 18.2, que los planes y presupuestos participativos son de carácter territorial y expresan los aportes e intervenciones, tanto en el sector público como del privado, de las sociedades regionales y locales y de la cooperación técnica internacional; Que, en el Artículo IX del Título Preliminar de la Ley Orgánica de Municipalidades – Ley Nº 27792, señala que el Proceso de Planeación Local es integral, permanente y participativo, articulando a las municipalidades con sus vecinos. En dicho proceso se establecen las políticas públicas de nivel local, teniendo en cuenta las competencias y funciones especificas, exclusivas y compartidas establecidas para las municipalidades provinciales y distritales y, que el sistema de planificación tiene como principios la participación ciudadana a través de sus vecinos y organizaciones vecinales, transparencia, gestión moderna y rendición de cuentas, inclusión, eficiencia, eficacia, equidad, imparcialidad y neutralidad, subsidiariedad, consistencia con las políticas nacionales, especialización de las funciones, competitividad e integración; Que, en el Artículo 53º de la misma norma, indica que las municipalidades se rigen por sus presupuestos participativos anuales como instrumentos de administración y gestión, los cuales se formulan, aprueban y ejecutan conforme a la Ley de la materia y en concordancia con los Planes de Desarrollo Concertado de su jurisdicción; …/// 1 Plan de Desarrollo Concertado de la Provincia de Oxapampa 2009 - 2021 MUNICIPALIDAD PROVINCIAL DE OXAPAMPA ORDENANZA MUNICIPAL N° 191-2010-MPO. ///… Que, mediante Resolución Nº 270-2007-MPO, el Concejo Municipal aprueba el Perfil Técnico del Proyecto “Fortalecimiento, Mejora e Implementación de los Planes de Desarrollo Concertado del Distrito y Provincia de Oxapampa”, cuyo objetivo principal es la elaboración de los Planes de Desarrollo Concertado del Distrito y Provincia de Oxapampa y el monitoreo del proceso de implementación; Que, mediante Resolución de Alcaldía Nº 49-2009-MPO, se reconoce a la Secretaria Técnica del Plan de Desarrollo Concertado de la Provincia de Oxapampa, como un ente representativo del distrito, encargado de realizar el acompañamiento al proceso de elaboración del Plan de Desarrollo Concertado del Distrito de Oxapampa; Que, el Concejo Municipal tiene la atribución de aprobar las normas que garanticen la planificación del desarrollo local y presupuesto participativo conforme a lo señalado en el artículo 9 inciso 1, 2 de la Ley Nº 27792, Ley Orgánica de Municipalidades; Que, el Consejo de Coordinación Local, en la reunión del día miércoles 17 de febrero, aprueba el Plan de Desarrollo Concertado de la Provincia de Oxapampa 2009 – 2021 como un instrumento de gestión que conducirá el desarrollo sostenible del Distrito de Oxapampa en los próximos años; En el ejercicio de las facultades conferidas por los Artículos 9º, 39º y 40º de la Ley Nº 27972, Ley Orgánica de Municipalidades, el Concejo Municipal aprueba: ORDENANZA QUE APRUEBA EL PLAN DE DESARROLLO CONCERTADO DE LA PROVINCIA DE OXAPAMPA 2009 -2021 ARTÍCULO PRIMERO.- APROBAR EL PLAN DE DESARROLLO CONCERTADO DE LA PROVINCIA DE OXAPAMPA 2009 – 2021. ARTÍCULO SEGUNDO.- Encargase a la Oficina de Planeamiento y Presupuesto, a través del Proyecto Fortalecimiento, Mejora e Implementación de los Planes de Desarrollo Concertado del Distrito y Provincia de Oxapampa, su amplia difusión. ARTICULO TERCERO.- La presente Ordenanza entra en vigencia a partir del día siguiente de su publicación y deja sin efecto cualquier norma que se oponga a la presente. REGÍSTRESE, COMUNÍQUESE Y CUMPLASE. Plan de Desarrollo Concertado de la Provincia de Oxapampa 2009 - 2021 CONSEJO DE COORDINACIÓN LOCAL PROVINCIAL Rogers Edmundo Chalco Denegrí Alcalde Wilson Huaman Mego Alcalde de la Municipalidad Distrital de Chontabamba Pedro Ubaldo Polinar Alcalde de la Municipalidad Distrital de Pozuzo Oswaldo Zendher Kristen Alcalde de la Municipalidad Distrital de Palcazú Francisco Nemesio Viriochi Alcalde de la Municipalidad Distrital de Puerto Bermúdez Juan Carlos La Torre Moscoso Alcalde de la Municipalidad Distrital de Villa Rica Alfredo Raymundo Justiniano Alcalde de la Municipalidad Distrital de Huancabamba Soledad Córdova Villena Regidora Hermann Humberto Böttger Lájara Regidor Juan José Pérez Abel Regidor Bledhy Cristian Moale Colina Regidor Zulema Leny López Galván Regidora Wilfredo Escajadillo Jaúregui Regidor Atilio Gonzales Soto Regidor Gualberto Yábar Rojas Regidor Augusto Anselmo Lagos Canta Regidor Roxana Orosco Bacilio Representante del Comité de Vaso de Leche José Luis Paredes Blanco Representante del Instituto Peruano del Deporte Oxapampa José Lara Lescano Representante de Directores de la Provincia de Oxapampa Oscar Suasnabar Aguilar Representante de la Universidad Nacional Daniel Alcides Carrión Oxapampa Marcelino Tejada Gastelo Representante del Instituto Superior Tecnológico Publico Oxapampa Fernando Miguel Cornejo Díaz Representante de la Unidad de Gestión Educativa Local – Oxapampa Julia Quispe Herrera Representante de la Asociación de Productores Elfer Díaz Gamero Representante de la Federación de Periodistas Selva Central Alejandro Peceros Barrientos Representante de la Asociación de Productores Agropecuarios Carlos Pisfil Zarpan Representante de la Red de Salud Oxapampa OFICINA DE PLANEAMIENTO Y PRESUPUESTO Oscar Oswaldo Díaz Quispe Jefe de la Oficina Planeamiento y Presupuesto PROYECTO: “FORTALECIMIENTO, MEJORA E IMPLEMENTACIÓN DE LOS PLANES DE DESARROLLO CONCERTADO DEL DISTRITO Y PROVINCIA DE OXAPAMPA” Edith Rosmery Taquiri Ames Residente del Proyecto Milton Verde Ilave Facilitador del Proyecto María Magdalena Bottger Bottger Asistente Administrativo Plan de Desarrollo Concertado de la Provincia de Oxapampa 2009 - 2021 COMUNICACIONES Claudia Roxanna Chiappe Figueroa Consultora en Comunicaciones SECRETARIA TÉCNICA Wilson Huaman Mego Alcalde de la Municipalidad Distrital de Chontabamba Pedro Ubaldo Polinar Alcalde de la Municipalidad Distrital de Pozuzo Oswaldo Zendher Kristen Alcalde de la Municipalidad Distrital de Palcazú Francisco Nemesio Viriochi Alcalde de la Municipalidad Distrital de Puerto Bermúdez Zully Roncal Cardenas Gerente de la Municipalidad Distrital de Villa Rica Juan Lagravere Bottger Gerente de la Municipalidad Distrital de Huancabamba Jesús Marino Gómez Miguel Gerente de la Municipalidad Provincial de Oxapampa Antonio Barturen Llatas Gerente del Instituto
Recommended publications
  • Codo Del Pozuzo) Pueblo Nuevo R Codo Del Pozuzo Pueblo Libre Nuevo Dantas John Peter Pueblo Nuevo CODO DEL POZUZO HU HU Santa Ana Emp
    76° W 395000 400000 405000 410000 415000 420000 425000 430000 435000 440000 445000 450000 455000 460000 465000 470000 475000 480000 485000 490000 495000 500000 505000 R San Gregorio / La Playa í Río Nova San Gregorio Ricardo Herrera o Alto Huayhuante Ricardo Herrera. Río Nova Incari. Santa Seca Juan Velasco. A Río Nova MARISCAL 638 g a Emp. HU-628 ío Nov Nuevo Huayhuante u R 270 CACERES Puerto Libre a y a í t Emp. HU-619 (Dv. Bolaina) t ía y 0 0 HU Pta. Carretera. San Pablo. a u 0 LUYANDO HU 0 628 g BELLAVISTA LORETO A 0 ¬ Alto Huayhuante -Huayhuantillo San Pablo Alto 0 «Supte Chico o 620 í 5 Mishki Punta «¬ Comunidad 5 HU R SAN S S 7 7 Huayhuantillo Nativa ° 619 Heroes del Oriente ° MARTIN UCAYALI 9 9 Supte Chico. Emp. HU-619 (Bolaina). 8 «¬ 8 Bolaina Puerto Azul 8 IRAZOLA HU 8 Bolaina 978 PUENTE LA LIBERTAD Vista Alegre Pta. Carretera (Río Tulumayo). Topa HU «¬ Emp. PE-5N (Galicia) Emp. HU-622 Topa GALICIA TOCACHE Sol Naciente 610 a «¬ e Bajo Guayabal Alto Galicia. San Jorge Galicia t Nueva Union San Miguel de Tulumayo R i PATAZ CORONEL HU Huascar í h Río Negro Emp. HU-619 o N c PORTILLO Julio Cesar Tello o a Emp. HU-622 (Supte San Jorge) 622 Emp. HU-622 va P Supte San Jorge o «¬ Huascar í Atahualpa Emp. HU-622 11 de Octubre R Emp. HU-622 Estación Metereológica Supte. SIHUAS UCAYALI Vista Alegre Atahuallpa Sanja Seca a e POMABAMBA HU t HU i Sanja Seca h San Antonio RUPA-RUPA 624 c 627 a PADRE «¬ P ¬ MARAÑON « Comunidad ABAD 207 o Capitan Arellano.
    [Show full text]
  • Selva Central, Una Región Para Construir
    Selva central, una región para construir Luis García Calderón Introducción Desde la capital de la república, recorriendo poco más de trescien- tos kilómetros de carretera, se avizora la selva central, donde el folleto turístico ofrece naturaleza y aventura, así como expresio- nes culturales de indígenas y colonos. Chanchamayo y Satipo en Junín, junto con la provincia de Oxapampa en la selva pasqueña, comparten la oferta de ese folleto, pero con una realidad político administrativa que a pesar de su cercanía a Lima, es poco conocida y todo indica que tampoco ha sido correctamente comprendida. Junín y Pasco, al igual que las demás circunscripciones regio- nales, fueron creadas desde la demarcación departamental preexis- tente, considerando realidades andinas y de selva que en muchos casos no tenían conexión social, económica y/o vial, situación que ya arrastraba problemas de integración. Muchos de los analistas coinciden en señalar que iniciar un proceso de descentralización desde los departamentos ha sido tal vez el mayor error del proceso pero, por otro lado y sin razón valedera, se minimiza el hecho de que a pesar de todos los problemas de desconexión territorial y de asignación presupuestal, algunos departamentos hasta cierto punto venían construyendo una identidad gracias a sus tradicio- nes y su historia. Por su parte, la selva de Pasco y Junín, como 254 Selva central, una región para construir producto de su diversidad étnica, tenía un proceso de composición sociodemográfica muy particular, ajeno a lo que acontecía en el resto de las provincias de ambos departamentos, razón por la cual no se identificaban plenamente con ellos.
    [Show full text]
  • Crecimiento Y Distribución De La Población Total, 2017
    CRÉDITOS Dirección General Econ. Francisco Costa Aponte Jefe(e) del INEI Dr. Aníbal Sánchez Aguilar Subjefe del INEI Dirección y Supervisión Nancy Hidalgo Calle Directora Técnica de Demografía e Indicadores Sociales Héctor Benavides Rullier Director Técnico Adjunto Elaboración del documento Elva Dávila Tanco Elvis Manayay Guillermo Diagramación Pedro E. Reto Núñez Diseño de Carátula: Marco Montero Khang Ana Quispe Saavedra Instituto Nacional de Estadística e Informática Av. General Garzón N° 658, Jesús María, Lima 11 PERÚ Teléfonos: (511) 433-8398 431-1340 Fax: 433-3591 Web: www.inei.gob.pe Lima, diciembre 2018 La información contenida en este documento puede ser reproducida total o parcialmente, siempre y cuando se mencione la fuente de origen: Instituto Nacional de Estadística e Informática. Perú: Crecimiento y distribución de la población total, 2017 Presentación La realización de un censo de población y vivienda constituye una operación de gran envergadura y complejidad, tanto en los aspectos técnicos, financieros, así como de organización y logística. Lo heterogéneo de nuestra geografía y las características de multiculturalidad de nuestra población singularizan, además, la actividad censal en el Perú. Además, por su naturaleza, los censos representan la fuente de datos más importante, por ser el procedimiento más exhaustivo para registrar los cambios de la población en su magnitud, distribución, composición, así como, información sobre las características de la población y viviendas, aspectos significativos y de relevancia para las
    [Show full text]
  • Un Pictograma Llamado Túpac Amaru. Acerca De Una Pintura Rupestre Nominada En Chaupiqaqa- Andasco, Calca (Cusco - Perú)
    Páginas 00-00 Chungara Revista de Antropología Chilena UN PICTOGRAMA LLAMADO TÚPAC AMARU. ACERCA DE UNA PINTURA RUPESTRE NOMINADA EN CHAUPIQAQA- ANDASCO, CALCA (CUSCO - PERÚ) A PICTOGRAM NAMED TUPAC AMARU. ABOUT A NOMINATED RUPESTRIAN PAINTING AT CHAUPIQAQA-ANDASCO, CALCA (CUSCO - PERÚ) Raúl Carreño-Collatupa1 Uno de los paneles de estilo rupestre Espinar post-colombino de Chaupiqaqa-Andasco, Calca, contiene la figura de un jinete con un tocado de cornamentas que semejan centellas y que la tradición oral local conoce como “Túpac Amaru”. Estas pinturas fueron hechas cuando las huestes túpacamaristas de la Gran Rebelión atacaron Calca a fines de 1780. Es el único caso conocido de pictograma peruano que rememora a un personaje histórico. El análisis realizado permite decir que el jinete representado no es José Gabriel Túpac Amaru sino su primo-hermano, Diego Cristóbal, quien comandó las tropas rebeldes en la zona y, tras el ajusticiamiento de José Gabriel, asumió el mando de la rebelión. Se trataría de un caso de sincretismo de símbolos de poder y legitimidad que aprovechó el nombre de Diego y el simbolismo hispano-andino del rayo, para presentar a Diego Cristóbal como una personificación de Santiago-Illapa-Amaru. Palabras claves: pictograma, Túpac Amaru, Gran Rebelión, arte rupestre, Calca, Cusco, Santiago-Illapa. One of the post-Columbian Espinar rock art panels of Chaupiqaqa-Andasco, Calca, contains the figure of a horseman with a lightning-like antler headdress, known in the local oral tradition as “Túpac Amaru.” These paintings were made when Túpac Amaru’s Great Rebellion troops attacked Calca at the end of 1780. It is the only known case of a Peruvian pictogram that recalls a historical figure.
    [Show full text]
  • 31 200 Años Bicentenario.Pdf
    Al cabo de un tiempo Saladé se convertirá en un ermitaño, quizá debido al proceso de migración Esto da ocasión de pensar que en la configuración espiritual del personaje llegarían a mezclarse forzada al que serían sometidos los moradores originarios, llamados a constituir el pueblo de la Mag- elementos propios del cristianismo, de origen europeo, con rituales o ingredientes propios de la tierra dalena. Pero resulta imposible pensar que en todos esos años en que habitó la huaca, él haya estado andina. Así se podría entender su caso como una suerte de “religiosidad fusión”, matiz tan característi- completamente solo. Más bien es probable que haya convivido con algunos habitantes de dicho lugar co de nuestro sincretismo religioso y del mestizaje peruano en general. o en todo caso hayan vivido cerca de él. El hecho de ser un ermitaño no lo aísla por completo de la gente; puede haber sido muy independiente en sus hábitos de la vida, pero también pudo haber En este contexto hay un detalle que no debemos pasar por alto y es el hecho de que todos los españoles compartido sus experiencias y necesidades cotidianas con personas que vivían alrededor.5 que venían a América debían ser eran católicos, y si algún extranjero venía a las colonias hispanas del Nuevo Mundo, debía también serlo. Es obvio que los jerarcas peninsulares no querían que el protes- tantismo se expandiera por su territorio, y mucho menos en los dominios ultramarinos; de manera que al embarcarse con destino a las Indias, Mateo Salado tuvo que haber ocultado su inclinación hacia la fe luterana, diciendo que era un católico practicante.
    [Show full text]
  • The Genetic Profile of the Arawak-Speaking Yanesha
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by MPG.PuRe AMERICAN JOURNAL OF PHYSICAL ANTHROPOLOGY 155:600–609 (2014) Between Andes and Amazon: the Genetic Profile of the Arawak-Speaking Yanesha Chiara Barbieri,1 Paul Heggarty,2 Daniele Yang Yao,1 Gianmarco Ferri,3 Sara De Fanti,1 Stefania Sarno,1 Graziella Ciani,1 Alessio Boattini,1 Donata Luiselli,1* and Davide Pettener1 1Department of Biological, Geological and Environmental Sciences, University of Bologna, 40126 Bologna, Italy 2Department of Linguistics, Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, Deutscher Platz 6, 04103 Leipzig, Germany 3Dipartimento di Medicina Diagnostica, Clinica e di Sanita Pubblica, Universita degli Studi di Modena e Reggio Emilia, 41124 Modena, Italy KEY WORDS mtDNA; Y chromosome; STR; South America; language ABSTRACT The Yanesha are a Peruvian population and one INDEL diagnostic for assigning haplogroups). who inhabit an environment transitional between the We uncover sex-biased genetic trends that probably Andes and Amazonia. They present cultural traits char- arose in different stages: first, a male-biased gene flow acteristic of both regions, including in the language they from Andean regions, genetically consistent with high- speak: Yanesha belongs to the Arawak language family land Quechua-speakers and probably dating back to (which very likely originated in the Amazon/Orinoco Inca expansion; and second, traces of European contact lowlands), but has been strongly influenced by Quechua, consistent with Y chromosome lineages from Italy and the most widespread language family of the Andes. Tyrol, in line with historically documented migrations. Given their location and cultural make-up, the Yanesha Most research in the history, archaeology and linguistics make for an ideal case study for investigating language of South America has long been characterized by percep- and population dynamics across the Andes-Amazonia tions of a sharp divide between the Andes and Amazo- divide.
    [Show full text]
  • Juan Santos Atahualpa Corno El Nuevo Inca Del Perú
    Amazonía Peruana, Tomo XI. N2 22, 1992; pp. 47 -60 JUAN SANTOS ATAHUALPA ' ' Un Movimiento Milenarista en la Selva B. Sara Mateas Fernóndez-Maquieira ' En junio de 1742, en pleno corazón de la selva central peruana, estalló la más larga rebelión registrada en el período colonial. Encabe­ zada por Juan Santos Atal:malpa, un joven mestizo de origen serrano, el movimiento deshizo en pocos meses toda la labor evangelizadora que los franciscanos habían comenzado en la zona en el siglo XVII y conso­ lidado en elXVIU. Esta rebelión con rasgos eminentemente rnilenaristas, no logró su meta: la de expulsar a los peninsulares del virreynato y coronar a Juan Santos Atahualpa corno el nuevo inca del Perú. Este artículo pretende analizar la rebelión desde un punto de vista ideológico, para lo cual se ha creído conveniente explicar la situación de la selva central en esa época. In June of 1742, in the heart of the central rainforest of Peru, a rebellion broke out that was the longest ever recorded in the colonial period. Led by Juan Santos Atahualpa, the movernent undid in a few rnonths the _missionary work that the Franciscans had begun in the region in the VXII century and consolidated in the XVIII century. This rebelion, with evident millenaristic characteristics, did not achieve its goal: to expel the europeans and crown Juan Santos Atahualpa as the new Inca of Peru. This article analyzes the rebellion from an ideological viewpoint, and with this in mind, studies the context of the central rainforest of that period. DIGITALIZADO EN EL CENDOC - CAAAP Amazonía Peruana-----------'---------- INTRODUCCION Este artículo es el resultado de una ponencia que presenté en la Universidad de Lima el) noviembre del año pasado.
    [Show full text]
  • 8. Resistance and Rebellion in Colonial Latin America (3/02/04)
    8. RESISTANCE AND REBELLION IN COLONIAL LATIN AMERICA (3/02/04) At initial conquest, resistance variable: Maya held out longer than Aztec, famous Inca state held out at margins of Peru 1536-72. Other regions only partially subdued or not at all. But in core areas, thought for long time that no rebellions. Question of resistance in history and social science: romanticized and politicized. Question of whether oppressed accept lot. Notion of hegemony. Challenge from James Scott. In Americas little true hegemony, but people adapt to lot, accommodation as well as resistance. Village Rebellions Study by William Taylor in colonial Mexico, shows that local uprisings did occur Local, spontaneous, limited: attack tax collector or priest Sometimes got a little improvement. Must imagine self in situation, think of balance of power. Usually only small local militia, suppression expensive, hearing complaints sometimes cheaper. But regional troops available as backup for major uprisings. So both sides know limits of game. Why no wider rebellion? Parochial outlook, little common feeling with neighbors; colonial system encouraged parochialism. Grievances particular. Hard to organize wider rebellion. But also partial knowledge so far of how often rebellion did occur. Now know there were riots and mini-uprisings all across empire. Problem of charting when and why. 18th Century: Age of rebellion One cause increased exploitation. In first two centuries, buffered by low population, free land. By 18th really pinched. Even more, escalation of demands, tightening of system. Had been corruption, bargaining with exploiters, some slack. In imperfect way, Crown did protect a bit, wanted Indians to survive. Late 17th century on, monarchy tightens up system.
    [Show full text]
  • 1 CCPR DECLARATION RE: ARTICLE 41 9 April 1984 Peru
    PERU CCPR DECLARATION RE: ARTICLE 41 9 April 1984 Peru recognizes the competence of the Human Rights Committee to receive and consider communications to the effect that a State Party claims that another State Party is not fulfilling its obligations under the Covenant on Civil and Political Rights, in accordance with article 41 of the said Covenant. DEROGATIONS: NOTIFICATIONS UNDER ARTICLE 4 (3) OF THE COVENANT 22 March 1983 (Dated 18 March 1983) First notification: The Government has declared the extension of the state of emergency in the provinces of Huanta, La Mar, Cangallo, Victor Fajardo y Huamanga, in the Department of Ayacucho, Andahuaylas in the Department of Apurímac, and Angaraes, Tayacaja and Acobamba in the Department of Huancavelica and for a period of 60 days from the date of the issue of the Supreme Decree No. 003-83-IN of 25 February 1983. Suspension of the constitutional guarantees provided for in paragraphs 7, 9, 10 and 20 (g) of article 2 of the Political Constitution of Peru, which relate to the inviolability of the home, liberty of movement in the national territory, the right of peaceful assembly and the right to liberty and security of person. In a communication received by the Secretary-General on 4 April 1983, the Government of Peru specified that the state of emergency extended by Supreme Decree No. 003-83-IN of 25 February 1983 was originally proclaimed by Supreme Decree No. 026-81-IN of 12 October 1981. It further specified that the provisions of the Covenant from which it was derogated by reason of the proclamation of the state of emergency were articles 9, 12, 17 and 21.
    [Show full text]
  • Birding Trip
    Voyage ornitho au PEROU “LA ROUTE DE SATIPO” 503 espèces en 12 jours. 16-23 Novembre 2005 par Gunnar ENGBLOM [email protected] & Fabrice SCHMITT [email protected] Toucan bleu Andigena hypoglauca (Gunnar Engblom) Pluvier des Andes Phegornis michellli (Gunnar Engblom) Birding Peru with Kolibri Expeditions www.kolibriexpeditions.com More Birds! La Route de Satipo, Pérou, du 16 au 27 novembre 2005. 12 jours et plus de 500 espèces!!! Guides: Gunnar Engblom. Vit au Pérou depuis 1998 mais y fait de l'ornitho depuis 1990. A observé plus de 1500 espèces dans ce pays. Fabrice Schmitt. Fait de l'ornitho au Pérou depuis 1995. Esprit de découverte, guide et ornitho passionné. Vit désormais au Chili depuis 2005. Introduction: La route de Satipo est une destination ornitho encore très peu connue. Pourtant la biodiversité que l'on rencontre le long de cette route est similaire, si ce n'est supérieure, à celle que l'on trouve sur la fameuse route de Manu dans le sud du Pérou. La preuve : nous avons réussi à contacter plus de 500 espèces en seulement 12 jours, en incluant une journée avant le tour aux Lomas de Lachay, et une virée en mer après le tour. Cependant, personne n'a véritablement contacter ces 500 espèces. En effet, l'équipe s'est parfois divisé en deux groupes, et tout le monde n'a donc pas emprunté le même itinéraire. Les 503 espèces présentées dans ce rapport sont celles qui ont été contactées par l'ensemble des participants. Mais tout le monde a vu au moins 400 espèces en seulement 11 jours – ce qui est déjà remarquable !! Actuellement, Kolibri Expeditions débute un projet avec les communautés vivant le long de la route de Satipo afin de développer le secteur en destination éco-touristique.
    [Show full text]
  • Of Colonial Notaries, Inca Utopias, and Emerging Indigenous Elites: Some Noteworthy Titles in Andean Historiography
    Of Colonial Notaries, Inca Utopias, and Emerging Indigenous Elites: Some Noteworthy Titles in Andean Historiography BURNS, Kathryn. Into the Archive: Writing and Power in Colonial Peru. Durham, NC: Duke University Press, 2010. Pp. 246. GALINDO, Alberto Flores. In Search of an Inca: Identity and Utopia in the Andes. Edited and translated by Carlos Aguirre, Charles F. Walker, and Wyllie Hiatt. New York: Cambridge University Press, 2010. Pp. 270. KLEIN, Herbert S. A Concise History of Bolivia. Second edition. New York: Cambridge University Press, 2011. Pp. 360. The three titles reviewed here focus on aspects of the Andean past, and each one presents remarkably varying approaches to writing about history. Herbert S. Klein’s A Concise History of Bolivia is the latest and greatest incarnation of a staid national narrative by an exceptionally knowledgeable expert. Alberto Flores Galindo died in 1986, but his influentialIn Search of an Inca: Identity and Utopia in the Andes is an important collection of essays only now available to English readers with this translation. Finally, Kathryn Burns offers Into the Archive: Writing and Power in Colonial Peru, an intriguing exploration of colonial notaries and the bureaucratic foundations of Spanish imperial authority in the Andes. Each of these three volumes—offering some newer ideas and interpretations along with older ones—are important additions (though not necessarily brand new ones) to Andean historiography. First consider A Concise History of Bolivia by Herbert S. Klein, a solid national history now in its second edition. It remains a solid installment in Cambridge University Press’s excellent Concise Histories series; however, this is actually the fourth version of Klein’s profile of Bolivia, as this particular “concise history” was first published as Bolivia: The Evolution of a Multi-Ethnic Society in 1982 (and updated in 1992) by Oxford University Press.
    [Show full text]
  • 25320 Km2 CAPITAL: Cerro De Pasco (4338 Msnm) ALTITUD
    Pasco DATOS GENERALES UBICACIÓN Sierra (Andes) central del Perú EXTENSIÓN: 25320 km2 CAPITAL: Cerro de Pasco (4338 msnm) ALTITUD: 256 msnm (Puerto Bermudez) 4380 msnm (Cajamarquilla) VIAS DE ACCESO Terrestre Lima-Cerro de Pasco: 296 km por la Carretera Central (7 horas en auto aproximadamente) RELIEVE Y CLIMA característica está formada por pastos, queñuales, huamanpintas, putagas y mata El departamento de Pasco tiene un relieve variado que incluye altas mesetas y frías matas o pargashes. montañas y la selva alta hacia el oriente. Su territorio está marcado por la presencia Baños Termales de Calera de los dos flancos de la cadena de los Andes, la Cordillera Occidental y la Oriental. A 43 km al norte de la ciudad de Cerro de Pasco (2 horas, 30 minutos en auto La capital del departamento, Cerro de Pasco, se ubica en la Meseta de Bombón, una aproximadamente), ó 2 km desde la localidad de Huayllay (1 hora 30 minutos a pie extensa planicie que se prolonga hasta el departamento de Junín. aproximadamente) La ciudad de Cerro de Pasco posee un clima lluvioso y semifrígido con presencia de Baños ricos en calcio, potasio, magnesio, sodio, cloruros, sulfatos y bicarbonatos. Las lluvias en las tres estaciones (otoño, primavera y verano). La temperatura media aguas alcanzan unos 60ºC (140ºF) de temperatura. Se les atribuyen propiedades anual máxima es 12,4°C (54,2ºF) y la mínima -0,6°C (31ºF). curativas frente a dolencias musculares y nerviosas. Nevado de Huaguruncho A 86 km al este de la ciudad de Cerro de Pasco (3 horas en bus aproximadamente), BREVE
    [Show full text]