NEW BOOK, IABS, and Author and Translator Interviews

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

NEW BOOK, IABS, and Author and Translator Interviews H-Buddhism NEW BOOK, IABS, and Author and Translator Interviews Discussion published by Nikko Odiseos on Monday, July 31, 2017 Dear Friends. I am pleased to share our latest release, an IABS panel on publishing, and a host of short video interviews with scholars, authors, and translators that I expect will be of interest to some of you. NEW RELEASE The Life and Times of Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö: The Great Biography by Dilgo Khyentse Rinpoche and Other Stories. This is both the biography by Dilgo Khyentse and the collected stories of Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö’s life from multiple sources and provides an amazing glimpse into the education, More info at: http://shmb.la/jkcl. To see more of the over 40 Buddhist that we have or will soon publish in 2017, you can visit http://shmb.la/buddhist-books IABS – BOOKS AND PUBLISHING PANEL Shambhala Publications will have the above and other recent publications at IABS in Toronto for the week of August 21. Please stop by and say hello. Also, Tuesday evening rom 6pm to 7pm, I am also leading a panel that is really a Q&A on publishing that will include Shambhala, Brill, Wisdom, and SUNY. It will cover really any topics on publishing: the process, academic vs trade vs. self- publishing. It’s a great way to find out more about the process, what your options are, and what to expect. TRANSLATOR TALKS At last month’s Tsadra conference on translation, we took the opportunity to interview many of our authors on their works. The first batch is now available, more to come: Jose Cabezon on his translation of Jamgon Mipham’s The Just King http://www.shambhala.com/videos/jose-cabezon-on-mipham-rinpoches-the-just-king/ Christian Bernert discussing his translation of Rongtonpa’s classic commentary on the Madhyantavibhaga, titled Adorning Maitreya’s Intent. http://www.shambhala.com/videos/rongtonpa-and-his-maitreya-texts-commentaries/ Karl Brunnholzl on the Uttaratantra and his book When the Clouds Part: The Uttaratantra and Its Meditative Tradition as a Bridge between Sutra and Tantra http://www.shambhala.com/videos/the-uttaratantra-with-karl-brunnholzl/ Karl Brunnholzl on the commentarial traditions on the prajnaparamita sutras from the Kagyu, Nyingma, and Gelug traditions from his three volume work on the subject, Gone Beyond and Citation: Nikko Odiseos. NEW BOOK, IABS, and Author and Translator Interviews. H-Buddhism. 07-31-2017. https://networks.h-net.org/node/6060/discussions/189045/new-book-iabs-and-author-and-translator-interviews Licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. 1 H-Buddhism Groundless Paths. http://www.shambhala.com/videos/the-tibetan-commentaries-on-the-prajaparamita-perfection-of-wisd om/ Douglas Duckworth on the life and legacy of Jamgon Mipham http://www.shambhala.com/videos/the-biography-of-jamgon-mipham-rinpoche/ Andreas Doctor on his translation of Jigme Lingpa, Patrul Rinpoche, and Getse Mahapandita’s works on kyerim, Deity, Mantra, and Wisdom. http://www.shambhala.com/videos/development-stage-from-jigme-lingpa-patrul-rinpoche-and-getse-m ahapandita/ Art Engle on Vasubandhu’s classic on the skandhas long with Strimati’s commentary http://www.shambhala.com/videos/vasubandhus-skandhas/ Gerardo Abboud on the Third Khamtrul Rinpoche’s classic Mahamudra text The Royal Seal of Mahamudra http://www.shambhala.com/videos/gerardo-abboud-on-the-third-khamtrul-rinpoches-the-royal-seal-of-m ahamudra/ Art Engle discussing Asanga’s Bodhisattvabhumi and its relation to the Mahayanasutralamkara http://www.shambhala.com/videos/asangas-bodhisattvabhumi/ Dominic Sur on Ronzompa’s Entering the Way of the Great Vehicle (theg pa chen po’i tshul la ’jug pa) http://www.shambhala.com/videos/rongzompas-entering-the-way-of-the-great-vehicle/ Karma Lekshe Tsomo discussing what has changed—and what hasn’t—for Buddhist women in the west and the world over http://www.shambhala.com/videos/karma-lekshe-tsomo-on-women-in-buddhism/ Christopher Stagg on his new translation (September 2017) of Tsangnyon Heruka’s Hundred Thousand Songs of Milarepa http://www.shambhala.com/videos/the-hundred-thousand-songs-of-milarepa/ INTERVIEWS ON FORTHCOMING BOOKS Donald Lopez on his forthcoming biography of Gendun Chopel: http://www.shambhala.com/videos/donald-lopez-discusses-gendun-chopel-in-the-lives-of-the-masters-s eries/ Donald Lopez on his forthcoming work on the 84 Mahasiddhas http://www.shambhala.com/videos/donald-lopez-84-mahasiddhas/ Alexander Gardner on his upcoming biography on Jamgon Kongtrul http://www.shambhala.com/videos/rongtonpa-and-his-maitreya-texts-commentaries/ Citation: Nikko Odiseos. NEW BOOK, IABS, and Author and Translator Interviews. H-Buddhism. 07-31-2017. https://networks.h-net.org/node/6060/discussions/189045/new-book-iabs-and-author-and-translator-interviews Licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. 2 H-Buddhism Ani Jinpa on Penor Rinpoche's first book, Ocean of Blessings http://www.shambhala.com/videos/penor-rinpoches-ocean-of-blessings/ Gerardo Abboud discussing an upcoming collection of Drukpa Kagyu works, The Supreme Siddhi of Mahamudra http://www.shambhala.com/videos/gerardo-abboud-on-the-supreme-siddhi-of-mahamudra/ Steven Goodman on his upcoming book on abhidharma, The Psychology of Buddhist Awakening http://www.shambhala.com/videos/steven-goodman-on-abhidharma/ Nikko Odiseos President Shambhala Publications | Snow Lion Publications 4720 Walnut St | Boulder, CO 80301 | o: 720-799-8245 [email protected] Citation: Nikko Odiseos. NEW BOOK, IABS, and Author and Translator Interviews. H-Buddhism. 07-31-2017. https://networks.h-net.org/node/6060/discussions/189045/new-book-iabs-and-author-and-translator-interviews Licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 3.0 United States License. 3.
Recommended publications
  • Chenrezig Practice
    1 Chenrezig Practice Collected Notes Bodhi Path Natural Bridge, VA February 2013 These notes are meant for private use only. They cannot be reproduced, distributed or posted on electronic support without prior explicit authorization. Version 1.00 ©Tsony 2013/02 2 About Chenrezig © Dilgo Khyentse Rinpoche in Heart Treasure of the Enlightened One. ISBN-10: 0877734933 ISBN-13: 978-0877734932 In the Tibetan Buddhist pantheon of enlightened beings, Chenrezig is renowned as the embodiment of the compassion of all the Buddhas, the Bodhisattva of Compassion. Avalokiteshvara is the earthly manifestation of the self born, eternal Buddha, Amitabha. He guards this world in the interval between the historical Sakyamuni Buddha, and the next Buddha of the Future Maitreya. Chenrezig made a a vow that he would not rest until he had liberated all the beings in all the realms of suffering. After working diligently at this task for a very long time, he looked out and realized the immense number of miserable beings yet to be saved. Seeing this, he became despondent and his head split into thousands of pieces. Amitabha Buddha put the pieces back together as a body with very many arms and many heads, so that Chenrezig could work with myriad beings all at the same time. Sometimes Chenrezig is visualized with eleven heads, and a thousand arms fanned out around him. Chenrezig may be the most popular of all Buddhist deities, except for Buddha himself -- he is beloved throughout the Buddhist world. He is known by different names in different lands: as Avalokiteshvara in the ancient Sanskrit language of India, as Kuan-yin in China, as Kannon in Japan.
    [Show full text]
  • The Tulku System in Tibetan Buddhism: Its Reliability, Orthodoxy and Social Impacts
    The Tulku System in Tibetan Buddhism: Its Reliability, Orthodoxy and Social Impacts By Ramin Etesami A thesis submitted to the graduate school in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts at the International Buddhist College, Thailand March, 20 Abstract The Tulku institution is a unique characteristic of Tibetan Buddhism with a central role in this tradition, to the extent that it is present in almost every aspect of Tibet’s culture and tradition. However, despite this central role and the scope and diversity of the socio-religious aspects of the institution, only a few studies have so far been conducted to shed light on it. On the other hand, an aura of sacredness; distorted pictures projected by the media and film industries;political propaganda and misinformation; and tendencies to follow a pattern of cult behavior; have made the Tulku institution a highly controversial topic for research; and consequently, an objective study of the institution based on a critical approach is difficult. The current research is an attempt to comprehensively examine different dimensions of the Tulku tradition with an emphasis on the issue of its orthodoxy with respect to the core doctrines of Buddhism and the social implications of the practice. In this research, extreme caution has been practiced to firstly, avoid any kind of bias rooted in faith and belief; and secondly, to follow a scientific methodology in reviewing evidence and scriptures related to the research topic. Through a comprehensive study of historical accounts, core Buddhist texts and hagiographic literature, this study has found that while the basic Buddhist doctrines allow the possibility for a Buddhist teacher or an advanced practitioner to “return back to accomplish his tasks, the lack of any historical precedence which can be viewed as a typical example of the practice in early Buddhism makes the issue of its orthodoxy equivocal and relative.
    [Show full text]
  • Interview #27C – Jigdal Dagchen Sakya, His Holiness November 15, 2014
    Tibet Oral History Project Interview #27C – Jigdal Dagchen Sakya, His Holiness November 15, 2014 The Tibet Oral History Project serves as a repository for the memories, testimonies and opinions of elderly Tibetan refugees. The oral history process records the words spoken by interviewees in response to questions from an interviewer. The interviewees’ statements should not be considered verified or complete accounts of events and the Tibet Oral History Project expressly disclaims any liability for the inaccuracy of any information provided by the interviewees. The interviewees’ statements do not necessarily represent the views of the Tibet Oral History Project or any of its officers, contractors or volunteers. This translation and transcript is provided for individual research purposes only. For all other uses, including publication, reproduction and quotation beyond fair use, permission must be obtained in writing from: Tibet Oral History Project, P.O. Box 6464, Moraga, CA 94570-6464, United States. Copyright © 2015 Tibet Oral History Project. TIBET ORAL HISTORY PROJECT www.TibetOralHistory.org INTERVIEW SUMMARY SHEET 1. Interview Number: #27C 2. Interviewee: Jigdal Dagchen Sakya, His Holiness 3. Age: 85 4. Date of Birth: 1929 5. Sex: Male 6. Birthplace: Sakya 7. Province: Utsang 8. Year of leaving Tibet: 1959 9. Date of Interview: November 15, 2014 10. Place of Interview: Sakya Monastery, Seattle, Washington, USA 11. Length of Interview: 1 hr 19 min 12. Interviewer: Marcella Adamski 13. Interpreter: Jamyang D. Sakya 14. Videographer: Tony Sondag 15. Translator: Tenzin Yangchen Biographical Information: His Holiness Jigdal Dagchen Sakya was born in the town of Sakya in Utsang Province. He is a descendant of the Khon lineage called the Phuntsok Phodrang.
    [Show full text]
  • Proquest Dissertations
    Forging a Buddhist Cinema: Exploring Buddhism in Cinematic Representations of Tibetan Culture by Mona Harnden-Simpson B.A. (Honours), Film Studies, Carleton University A thesis submitted to the Faculty of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts In Film Studies Carleton University Ottawa, Ontario August 23, 2011 Library and Archives Bibliotheque et 1*1 Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de I'edition 395 Wellington Street 395, rue Wellington OttawaONK1A0N4 OttawaONK1A0N4 Canada Canada Your file Votre reference ISBN: 978-0-494-83072-7 Our file Notre reference ISBN: 978-0-494-83072-7 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accorde une licence non exclusive exclusive license allowing Library and permettant a la Bibliotheque et Archives Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par telecommunication ou par I'lntemet, preter, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des theses partout dans le loan, distribute and sell theses monde, a des fins commerciales ou autres, sur worldwide, for commercial or non­ support microforme, papier, electronique et/ou commercial purposes, in microform, autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriete du droit d'auteur ownership and moral rights in this et des droits moraux qui protege cette these. Ni thesis. Neither the thesis nor la these ni des extraits substantiels de celle-ci substantial extracts from it may be ne doivent etre imprimes ou autrement printed or otherwise reproduced reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • Biography of Dzongsar Khyentse Rinpoche
    Dharma Dhrishti — Spring 2009 Biography of Dzongsar Khyentse Rinpoche .E. Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche, Thubten Chökyi Gyamtso, was born in 1961 in Bhutan, recognized as the mind emanation of one of the greatest H Dzogchen masters of the his time Jamyang Khyentse Chökyi Lodro (1893‐ 1959). The Khyentse lineage, starting with the great Jamyang Khyentse Wangpo, has always been characterized by the vision of non‐sectarianism. Reflecting this tradition, H.E. Dzongsar Khyentse Rinpoche studied with teachers from all the four schools of Tibetan Buddhism. Rinpoche received empowerments and teachings from many of the greatest contemporary masters, including H.H. the Dalai Lama, H.H. the 16th Karmapa, H.H. Sakya Trizin, and his own grandfathers, H.H. Dudjom Rinpoche and Sönam Zangpo. His main guru was H.H. Dilgo Khyentse Rinpoche. Rinpoche further studied with more than 25 great lamas from all four schools of Tibetan Buddhism. While still a teenager, Rinpoche was responsible for publishing many rare texts that were in danger of being lost entirely, and in the 1980s, began the restoration of Dzongsar Monastery in Tibet. He has established several colleges and retreat centres in India (in Bir and Chauntra) and in Bhutan. In accordance with the wishes of his teachers, Rinpoche has traveled and taught throughout the world, establishing dharma centres in Australia, Europe, North America, and Asia. In 1989, H.E. Dzongsar Khyentse Rinpoche founded Siddharthaʹs Intent, a worldwide association of buddhist centers, whose principal intention is preserving the Buddhist teachings as well as deepening the understanding and awareness of the many aspects of the Buddhist teachings across different cultures and traditions.
    [Show full text]
  • List of Contents of External Hard Drive #1
    LIST OF CONTENTS OF EXTERNAL HARD DRIVE #1 CANON 0!8-8>o:-&{-+#{-.:-/v+- Number of volumes Bka' 'gyur (Sde dge Par phud) 103 The Derge Parpu redaction of the Kangyur was edited with great care by Situ Panchen Chokyi Jungne (1699/1700-1774) and was carved through the efforts of Tenpa Tsering (1678-1738) the ruler of Derge. The parpu or "first fruit" printings were sent to the great spiritual masters of the time shortly after the carving was complete. One of them reached the 13th Karmapa Dudul Dorje (1733/1734-1797/1798). It was this copy that was eventually reproduced in India at the order of H.H. the 16th Karmapa Rangjung Rigpe Dorje (1924-1981). Later protectors of the Derge Gonchen printery added texts including new translations by Situ, which he, out of his natural humility, had omitted to include in his own edition of the canon. These additional texts are found in later printings from the Derge blocks. W22084 886-988 LCCN for inkprint original: 76-902420. 0%,-8>o:-&{-+#{8m-.:-1- Bstan 'gyur (Sde dge) 213 The Derge edition of the Tengyur, edited by Zhuchen Tsultrim Rinchen (1697- 1774), was a masterpiece of scholarship. The Tengyur is a collection of basic texts translated from Indic originals and ranging over the entire range of learning. Their chief characteristic is that all of them have been written by Indian authors. The catalog to this edition is highly regarded as a historical source for Tibet and the Derge principality. The edition which has been scanned here was prepared as a part of the funeral rites for H.H.
    [Show full text]
  • Biographies of Dzogchen Masters ~
    ~ Biographies of Dzogchen Masters ~ Jigme Lingpa: A Guide to His Works It is hard to overstate the importance of Jigme Lingpa to the Nyingma tradition of Tibetan Buddhism. This itinerant yogi, along with Rongzom Mahapandita, Longchenpa, and-later-Mipham Rinpoche, are like four pillars of the tradition. He is considered the incarnation of both the great master Vimalamitra and the Dharma king Trisong Detsen. After becoming a monk, he had a vision of Mañjuśrīmitra which caused him to change his monks robes for the white shawl and long hair of a yogi. In his late twenties, he began a long retreat during which he experienced visions and discovered termas. A subsequent retreat a few years later was the ​ ​ container for multiple visions of Longchenpa, the result of which was the Longchen Nyingthig tradition of terma texts, sadhanas, prayers, and instructions. What many consider the best source for understanding Jigme Lingpa's relevance, and his milieu is Tulku Thondup Rinpoche's Masters of ​ Meditation and Miracles: Lives of the Great Buddhist Masters of India and Tibet. While the biographical coverage of him only comprises ​ about 18 pages, this work provides the clearest scope of the overall world of Jigme Lingpa, his line of incarnations, and the tradition and branches of teachings that stem from him. Here is Tulku Thondup Rinpoche's account of his revelation of the Longchen Nyingtik. ​ ​ "At twenty-eight, he discovered the extraordinary revelation of the Longchen Nyingthig cycle, the teachings of the Dharmakāya ​ and Guru Rinpoche, as mind ter. In the evening of the ​ ​ twenty-fifth day of the tenth month of the Fire Ox year of the thirteenth Rabjung cycle (1757), he went to bed with an unbearable devotion to Guru Rinpoche in his heart; a stream of tears of sadness continuously wet his face because he was not 1 in Guru Rinpoche's presence, and unceasing words of prayers kept singing in his breath.
    [Show full text]
  • A Short Biography of Four Tibetan Lamas and Their Activities in Sikkim
    BULLETIN OF TIBETOLOGY 49 A SHORT BIOGRAPHY OF FOUR TIBETAN LAMAS AND THEIR ACTIVITIES IN SIKKIM TSULTSEM GYATSO ACHARYA Namgyal Institute of Tibetology Summarised English translation by Saul Mullard and Tsewang Paljor Translators’ note It is hoped that this summarised translation of Lama Tsultsem’s biography will shed some light on the lives and activities of some of the Tibetan lamas who resided or continue to reside in Sikkim. This summary is not a direct translation of the original but rather an interpretation aimed at providing the student, who cannot read Tibetan, with an insight into the lives of a few inspirational lamas who dedicated themselves to various activities of the Dharma both in Sikkim and around the world. For the benefit of the reader, we have been compelled to present this work in a clear and straightforward manner; thus we have excluded many literary techniques and expressions which are commonly found in Tibetan but do not translate easily into the English language. We apologize for this and hope the reader will understand that this is not an ‘academic’ translation, but rather a ‘representation’ of the Tibetan original which is to be published at a later date. It should be noted that some of the footnotes in this piece have been added by the translators in order to clarify certain issues and aspects of the text and are not always a rendition of the footnotes in the original text 1. As this English summary will be mainly read by those who are unfamiliar with the Tibetan language, we have refrained from using transliteration systems (Wylie) for the spelling of personal names, except in translated footnotes that refer to recent works in Tibetan and in the bibliography.
    [Show full text]
  • Supplication to the Takpo Kagyu Great Vajradhara, Tilo, Naro, Marpa, Mila
    Supplication to the Takpo Kagyu Great Vajradhara, Tilo, Naro, Marpa, Mila, Lord of Dharma Gampopa, Knower of the Three Times, omniscient Karmapa, Holders of the four great and eight lesser lineages— Drikung, Tag-lung, Tsalpa, these three, glorious Drukpa and so on— Masters of the profound path of mahamudra, Incomparable protectors of beings, the Takpo Kagyu, I supplicate you, the Kagyü gurus. I hold your lineage; grant your blessings so that I will follow your example. Revulsion is the foot of meditation, as is taught. To this meditator who is not attached to food and wealth, Who cuts the ties to this life, Grant your blessings so that I have no desire for honor and gain. Devotion is the head of meditation, as is taught. The guru opens the gate to the treasury of oral instructions. To this meditator who continually supplicates him Grant your blessings so that genuine devotion is born in me. Awareness is the body of meditation, as it taught. Whatever arises is fresh—the essence of realization. To this meditator who rests simply without altering it Grant your blessings so that my meditation is free from conception. The essence of thoughts is dharmakaya, as is taught. Nothing whatever but everything arises from it. To this meditator who arises in unceasing play Grant your blessings so that I realize the inseparability of samsara and nirvana. Through all my births may I not be separated from the perfect guru And so enjoy the splendor of dharma. Perfecting the virtues of the paths and bhumis, May I speedily attain the state of Vajradhara.
    [Show full text]
  • Vipashyana: the Tibetan Root Sources Twelve Weeks from March 25 Thru June 18, 2014
    Vipashyana: The Tibetan Root Sources Twelve Weeks from March 25 thru June 18, 2014 Syllabus I) Intro and Overview A) Excerpt from The Lankavatara Sutra, one page B) Excerpt from Nagarjuna’s Bodhichittavivarana, two pages II) Vimalamitra: A) Quiescence and Insight, The Stages of Meditation by Vimalamitra, translated by Lozang Jamspel, full excerpt pp. 12‐33; read pp. 12‐26 = 15 III) Longchenpa: A) Meditation on the Meaning of the View, Buddha Mind: An Anthology of Longchen Rabjam's Writings on Dzogpa Chenpo, translated by Tulku Thondup Rinpoche, full excerpt pp. 281‐302; read p. 293‐299 = 7 IV) Tsongkhapa: A) Procedure of Special Insight, by Tsong‐kha‐pa, The Medium‐Length Exposition of the Stages of the Path, translated by Jeffrey Hopkins and edited by Kevin Vose, in Tsong‐ kha‐pa’s Final Exposition of Wisdom, read pp.151 ‐174 = 24 V) Taranatha (optional): A) Chapter Thirteen: Wisdom, Essence Of Ambrosia: A Guide To Buddhist Contemplations, by Taranatha , translated by Willa Baker, pp. 89‐101 = 13 VI) Ga Rajampa: A) How To Practice Vipasyana, To Dispel The Misery Of The World Whispered Teachings Of The Bodhisattvas, by Ga Rabjampa Kunga Yeshe, translated By Rigpa Translations, seven pages VII) Jamgon Kongtrul Lodro Thaye: A) Introduction and Vipashyana Section from The Stages of Meditation of Shamatha and Vipashyana ‐ The General Basis of All Samadhis, The Treasury of Knowledge, by Jamgon Kongtrul, translated by Translated by Kiki Ekselius and Chryssoula Zerbini, twelve pages VIII) Jamgon Mipham: A) The Wheel of Investigative Meditation: A Thorough Training in Mental Analysis, by Mipham Rinpoche, translated by Adam Pearcey, seven pages B) An Investigation of the Mind: A Commentary on Mipham's Wheel, by Dilgo Khyentse Rinpoche, seventeen pages = 17 IX) Dilgo Khyentse Rinpoche: A) The Sage Who Dispels The Mind’s Anguish, The Advice Of The Guru, The Gentle Protector Manjushri, The Manner Of Accomplishing The Yogas Of Shamatha And Vipashyana, by Dilgo Khyentse Rinpoche, The Shravakayana: A Collection Of Teachings, by Phakchok Rinpoche, entire text pp.
    [Show full text]
  • Crystal Dewdrops from the Lotus Petal: a Brief Biography of H.H. Jigdal Dagchen Sakya and the Importance of the Six Syllable Mantra
    CRYSTAL DEWDROPS FROM THE LOTUS PETAL Crystal Dewdrops from the Lotus Petal: a Brief Biography of H.H. Jigdal Dagchen Sakya and the Importance of the Six Syllable Mantra by Asanga Vajra Sakya ! CRYSTAL DEWDROPS FROM THE LOTUS PETAL I was recently asked to give a talk about the late Vajradhara His Holiness Jigdal Dagchen Dorjechang Rinpoche’s biography. I actually feel very fortunate to be able to have this opportunity to talk about my Guru’s life story because it is said that by talking about one’s Guru’s great qualities one can accumulate vast merit and so I am thankful for being asked to give a short account of the life of His Holiness Dagchen Dorjechang Rinpoche. I would like to thank you for giving me the chance to accumulate lots of good merit. To talk about Dagchen Rinpoche’s life story, it is good to know a little bit about his family history. His family is the Khön family. It started from three brothers who came from the realm of Clear Light which is the God Realm also known as Woser Lha’i Dhung Gyud. It can therefore be understood as the “Lineage or Family of the Gods”. To keep it short, the three brother’s names were Chiring, Yuring and Yusey. For several generations since the origin of the first three brothers, the descendants of the Khön lineage were believed to be pure gods. Then there came a descendent named Yapang Kye, who defeated what we could call a bloodless being (female raksha) and married her.
    [Show full text]
  • Prayers for Teaching Occasions
    Prayers for Teaching Occasions FPMT Education Department Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition © FPMT Inc., 2006, 2008 Introduction This booklet of teaching prayers contains all of the prayers tradi- The Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition is an tionally done before teachings. However, each teacher has their organization devoted to the transmission of the Mahayana Buddhist own preference for which prayers are done, and in what order. tradition and values worldwide through teaching, meditation, and com- munity service. We provide integrated education through which peo- Each center might develop their own tradition, and different cir- ple’s minds and hearts can be transformed into their highest potential cumstances might require different prayers. Therefore, this section for the benefit of others, inspired by an attitude of universal responsi- is to be used flexibly; one may do all the prayers included here, or bility. We are committed to creating harmonious environments and adapt the prayers in any other way that fits the needs of the teacher helping all beings develop their full potential of infinite wisdom and or center using them. compassion. The absolute minimum required before the teachings is a short mandala offering to request the teachings, and the prayer Our organization is based on the Buddhist tradition of Lama Tsong- of taking refuge and generating bodhichitta. After the teachings, khapa of Tibet, as taught by our founder, Lama Thubten Yeshe, and a short mandala offering and dedication prayers should be done. spiritual director, Lama Zopa Rinpoche. This is the minimum to be used when short on time, or if the teacher requests it.
    [Show full text]