Wolf Trap Opera Program
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Johann Sebastian Bach's St. John Passion from 1725: a Liturgical Interpretation
Johann Sebastian Bach’s St. John Passion from 1725: A Liturgical Interpretation MARKUS RATHEY When we listen to Johann Sebastian Bach’s vocal works today, we do this most of the time in a concert. Bach’s passions and his B minor Mass, his cantatas and songs are an integral part of our canon of concert music. Nothing can be said against this practice. The passions and the Mass have been a part of the Western concert repertoire since the 1830s, and there may not have been a “Bach Revival” in the nineteenth century (and no editions of Bach’s works for that matter) without Felix Mendelssohn Bartholdy’s concert performance of the St. Matthew Passion in the Berlin Singakademie in 1829.1 However, the original sitz im leben of both large-scaled works like his passions, and his smaller cantatas, is the liturgy. Most of his vocal works were composed for use during services in the churches of Leipzig. The pieces unfold their meaning in the context of the liturgy. They engage in a complex intertextual relationship with the liturgical texts that frame them, and with the musical (and theological) practices of the liturgical year of which they are a part. The following essay will outline the liturgical context of the second version of the St. John Passion (BWV 245a) Bach performed on Good Friday 1725 in Leipzig. The piece is a revision of the familiar version of the passion Bach had composed the previous year. The 1725 version of the passion was performed by the Yale Schola Cantorum in 2006, and was accompanied by several lectures I gave in New Haven and New York City. -
To Your Health
To your Health THE WORLD HEALTH ORGANIZATION PRESENTS TO YOUR HEALTH COLOUR BY TECHNICOLOR A FILM BY PHILIP STAPP SUPERVISED BY PROFESSOR E.M. JELLINEK MUSIC BY MATYAS SEIBER ANIMATION BY BRIAN BORTHWICK AND JOHN SMITH A HALAS AND BATCHELOR CARTOON Here is any man. John, Johann, Juan or Jean. À ta santé! Salud! Prosit! Your health. Alcohol. What is alcohol anyway? “Alcohol is the root of all evil. Down with King Alcohol!” “Have you tested the delicious flavour of Bacchus’ sparkling nectar?” “It’s drinking that causes most of the world’s misery.” “It’s the miserable state of the world that causes so much drinking.” “Why can’t I get some unprejudiced opinion? Some facts. - Facts? For years, alcohol students have experimented, analysed and weighed the evidence. So far, this is what we know: alcoholic beverages can be made from almost any fruit or grain, each containing different amounts of ethyl alcohol. Alcohol, of course, enters the stomach and intestines and from there, it’s rapidly absorbed, unchanged into the blood stream. In this stream, it’s circulated again and again through all the organs, through each and every cell of the body. As it passes through the liver, alcohol is gradually changed into acetaldehyde and then into acetic acid which, in its turn, is changed into water and carbon dioxide by other body tissues. In this way, most of the alcohol is gradually oxidised but for a small part, which is eliminated through the breath and the kidneys. - But drunkenness, how is that caused? - Well, you see, alcohol is an anaesthetic which is brought to the brain in the blood stream. -
Juan Cristóbal Gundlach's Collections of Puerto Rican Birds with Special
ZOBODAT - www.zobodat.at Zoologisch-Botanische Datenbank/Zoological-Botanical Database Digitale Literatur/Digital Literature Zeitschrift/Journal: Zoosystematics and Evolution Jahr/Year: 2015 Band/Volume: 91 Autor(en)/Author(s): Frahnert Sylke, Roman Rafela Aguilera, Eckhoff Pascal, Wiley James W. Artikel/Article: Juan Cristóbal Gundlach’s collections of Puerto Rican birds with special regard to types 177-189 Creative Commons Attribution 4.0 licence (CC-BY); original download https://pensoft.net/journals Zoosyst. Evol. 91 (2) 2015, 177–189 | DOI 10.3897/zse.91.5550 museum für naturkunde Juan Cristóbal Gundlach’s collections of Puerto Rican birds with special regard to types Sylke Frahnert1, Rafaela Aguilera Román2, Pascal Eckhoff1, James W. Wiley3 1 Museum für Naturkunde, Leibniz-Institut für Evolutions- und Biodiversitätsforschung, Invalidenstraße 43, D-10115 Berlin, Germany 2 Instituto de Ecología y Sistemática, La Habana, Cuba 3 PO Box 64, Marion Station, Maryland 21838-0064, USA http://zoobank.org/B4932E4E-5C52-427B-977F-83C42994BEB3 Corresponding author: Sylke Frahnert ([email protected]) Abstract Received 1 July 2015 The German naturalist Juan Cristóbal Gundlach (1810–1896) conducted, while a resident Accepted 3 August 2015 of Cuba, two expeditions to Puerto Rico in 1873 and 1875–6, where he explored the Published 3 September 2015 southwestern, western, and northeastern regions of this island. Gundlach made repre sentative collections of the island’s fauna, which formed the nucleus of the first natural Academic editor: history museums in Puerto Rico. When the natural history museums closed, only a few Peter Bartsch specimens were passed to other institutions, including foreign museums. None of Gund lach’s and few of his contemporaries’ specimens have survived in Puerto Rico. -
Mozart's Operas, Musical Plays & Dramatic Cantatas
Mozart’s Operas, Musical Plays & Dramatic Cantatas Die Schuldigkeit des ersten Gebotes (The Obligation of the First and Foremost Commandment) Premiere: March 12, 1767, Archbishop’s Palace, Salzburg Apollo et Hyacinthus (Apollo and Hyacinth) Premiere: May 13, 1767, Great Hall, University of Salzburg Bastien und Bastienne (Bastien and Bastienne) Unconfirmed premiere: Oct. 1768, Vienna (in garden of Dr Franz Mesmer) First confirmed performance: Oct. 2, 1890, Architektenhaus, Berlin La finta semplice (The Feigned Simpleton) Premiere: May 1, 1769, Archbishop’s Palace, Salzburg Mitridate, rè di Ponto (Mithridates, King of Pontus) Premiere: Dec. 26, 1770, Teatro Regio Ducal, Milan Ascanio in Alba (Ascanius in Alba) Premiere: Oct. 17, 1771, Teatro Regio Ducal, Milan Il sogno di Scipione (Scipio's Dream) Premiere: May 1, 1772, Archbishop’s Residence, Salzburg Lucio Silla (Lucius Sillus) Premiere: Dec. 26, 1772, Teatro Regio Ducal, Milan La finta giardiniera (The Pretend Garden-Maid) Premiere: Jan. 13, 1775, Redoutensaal, Munich Il rè pastore (The Shepherd King) Premiere: April 23, 1775, Archbishop’s Palace, Salzburg Thamos, König in Ägypten (Thamos, King of Egypt) Premiere (with 2 choruses): Apr. 4, 1774, Kärntnertor Theatre, Vienna First complete performance: 1779-1780, Salzburg Idomeneo, rè di Creta (Idomeneo, King of Crete) Premiere: Jan. 29, 1781, Court Theatre (now Cuvilliés Theatre), Munich Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) Premiere: July 16, 1782, Burgtheater, Vienna Lo sposo deluso (The Deluded Bridegroom) Composed: 1784, but the opera was never completed *Not performed during Mozart’s lifetime Der Schauspieldirektor (The Impresario) Premiere: Feb. 7, 1786, Palace of Schönbrunn, Vienna Le nozze di Figaro (The Marriage of Figaro) Premiere: May 1, 1786, Burgtheater, Vienna Don Giovanni (Don Juan) Premiere: Oct. -
Classical Opera Ian Page (Conductor)
ZAIDE CLASSICAL OPERA IAN PAGE (CONDUCTOR) 7586_CO_Zaide_BOOKLET_FINAL.indd 1 13/06/2016 10:15 WOLFGANG AMADEUS MOZART (1756 - 1791) ZAIDE, K.344 Libretto by Johann Andreas Schachtner (1731 - 1795) ZAIDE SOPHIE BEVAN soprano Performance material: New Mozart Edition (NMA) By kind permission of Bärenreiter-Verlag GOMATZ ALLAN CLAYTON tenor Kassel · Basel · London · New York · Praha Recorded at the Church of St. Augustine, Kilburn, London, UK from 10 to 13 March 2016 ALLAZIM JACQUES IMBRAILO baritone Produced and engineered by Andrew Mellor Assistant engineer: Claire Hay SULTAN SOLIMAN STUART JACKSON tenor Post-production by Andrew Mellor and Claire Hay Design by gmtoucari.com Cover image by Debbie Coates OSMIN DARREN JEFFERY bass-baritone Photographs by Benjamin Ealovega German language coaches: Johanna Mayr and Rahel Wagner VORSINGER JONATHAN McGOVERN baritone Harpsichord technician: Malcolm Greenhalgh ZARAM DARREN JEFFERY Orchestra playing on period instruments at A = 430 Hz We are extremely grateful to George and Efthalia Koukis for supporting this recording. SKLAVEN PETER AISHER, ROBIN BAILEY, We are also grateful to the following people for their generous support: Kate Bingham and Jesse Norman, Sir Vernon and Lady SIMON CHALFORD GILKES, Ellis, John Warrillow and Pamela Parker, Kevin Lavery, Pearce and Beaujolais Rood, John Chiene and Carol Ferguson, and all ED HUGHES, STUART LAING, the other individuals who supported this project. NICK MORTON, DOMINIC WALSH Special thanks to: Mark Braithwaite, Anna Curzon, Geoff Dann, Chris Moulton, Verena Silcher, Alice Bellini, Léa Hanrot, Simon Wall and TallWall Media. THE ORCHESTRA OF CLASSICAL OPERA Leader: Bjarte Eike IAN PAGE conductor 2 MOZART / ZAIDE MOZART / ZAIDE 3 zaide7586_CO_Zaide_BOOKLET_FINAL.indd booklet FINALEsther.indd 2 2-3 09/06/2016 15:58:54 zaide booklet FINALEsther.indd 3 09/06/201613/06/2016 15:58:54 10:15 ZAIDE, K.344 ACT ONE Page 1 [Overture – Entr’acte from Thamos, König in Ägypten, K.345] 3’23 32 2 No. -
Das Große Balladenbuch
Otfried Preußler Heinrich Pleticha Das große Balladenbuch Mit Bildern von Friedrich Fiechelmann Inhaltsübersicht Nicht nur »Theaterstücke im Kleinen« Eine Einführung in die Balladen von Heinrich Pleticha................................................. h Es IST SCHON SPÄT, ES WIRD SCHON KALT Durch die Balladen im Volkston fuhrt Otfried Preußler................................................... 15 Heinrich Heine: Lorelei ................................................................................................. 17 Clemens Brentano: Lore Lay.......................................................................................... 17 Joseph Freiherr von Eichendorff: Waldgespräch............................................................ 19 Eduard Mörike: Zwei Liebchen...................................................................................... 20 Volksballade: Der Wassermann...................................................................................... 21 Agnes Miegel: Schöne Agnete........................................................................................ 23 Franz Karl Ginzkey: Ballade vom gastlichen See ......................................................... 25 Gottfried August Bürger: Lenore.................................................................................... 26 Volksballade: Lenore (aus Des Knaben Wunderhorn) ................................................... 35 Hans Watzlik: Der Tänzer.............................................................................................. -
Lektürevorschläge Für Den Epochenorientierten Unterricht Übersicht Zu Den Im Bildungsplan Vorgegebenen Epochen Und Texten
Lektürevorschläge für den epochenorientierten Unterricht Übersicht zu den im Bildungsplan vorgegebenen Epochen und Texten lassik Gedichte (z.B. Goethes Venezianische Epigramme und Römische Elegien, Goethes !Merkmale# und Schillers Xenien) , Drama (z.B. Goethes Iphigenie auf Tauris), Epos (z.B. Goethes Reineke Fuchs) $ %oethe: Faust I 'omantik Eichendor(: Das Marmorbild !Merkmale# Gedichte (z.B. Günderrode, Brentano, Eichendorff, Mörike, No!alis, von Arnim, #hland, Hauff, Tieck etc.) " utoren& 'urzprosa (z.B. Märchen der Grimms oder von Hauff), Erzählun)* o!elle (z.B: Adel+ert von Chamisso: Peter Schlemihls wundersame !eschichte, E.T.A. Hoffmann&"er Sandmann) " utorinnen& Bettina von Arnim, Karoline Günderrode, Therese Hu+er, Sophie La Roche, Sophie Mereau*Brentano, Dorothea Schle)el/Schellin) (0 Te1te au2 guten+er).de) Literatur der Gedichte (z.B. Rilke, Geor)e, Ho2mannsthal, Huch, Mor)enstern etc.) )ahrhundert*ende "utorinnen& !Merkmale+# * .omane (z.B. -ou "ndreas/Salom3& "as #aus, .icarda $uch& "er Fall "eruga, 4ranziska zu .e!entlo5& #errn "ames $ufzeichnungen, Bertha !on Suttner& "ie %a&en nieder', Gabriele Reuter& Aus guter Familie) Erzählun)en* o!ellen (z.B. Marie !on E+ner/Eschen+ach& (ram)am)uli, "as !emeindekin ) "utoren& .omane (z.B. Thomas Mann: *udden)r++ks, Königliche H+heit, Heinrich Mann: Pr+fessor Unrat, Der Untertan) o!elle/Erzählun) (z.B. Gerhart Hauptmann: *ahnw-rter Thiel, %homas Mann& "er T+d in Venedig, Schnitzler: Traumn+.elle, Z5ei): *rennendes Geheimnis) Dramen (z.B. Gerhart $auptmann& "ie Ratten, "er *i)erpelz, "ie %e)er, Schnitzler& Reigen, Wedekind& Fr/hlings Erwachen) Moderne Mann: Mario und der Zauberer Brecht: Leben des Galilei Bachmann: Der gute Gott von Manhattan Gedichte, Kurzprosa %egen*artsliteratur -eethaler: Der Trafikant ,Literatur der Jahrhundert*ende 8 (Realismus) 8 aturalismus (s.o.) → Re2erate . -
Così Fan Tutte
Wolfgang Amadeus Mozart Così fan tutte CONDUCTOR Opera in two acts James Levine Libretto by Lorenzo Da Ponte PRODUCTION Lesley Koenig Saturday, April 26, 2014, 1:00–4:40 pm SET & COSTUME DESIGNER Michael Yeargan LIGHTING DESIGNER Duane Schuler STAGE DIRECTOR Robin Guarino This production of Così fan tutte was made possible by a generous gift from Alberto Vilar. Additional funding was provided by the Metropolitan Opera Club; the Denenberg Foundation, in honor of Dan Denenberg; The DuBose and Dorothy Heyward Memorial Fund; and the late Mr. and Mrs. Samuel L. Tedlow. The revival of this production is made possible GENERAL MANAGER Peter Gelb by a gift from DOLCE & GABBANA. MUSIC DIRECTOR James Levine PRINCIPAL CONDUCTOR Fabio Luisi 2013–14 Season The 184th Metropolitan Opera performance of Wolfgang Amadeus Mozart’s Così fan tutte This performance is being broadcast live over The Conductor Toll Brothers– James Levine Metropolitan Opera International IN ORDER OF VOCAL APPEARANCE Radio Network, sponsored by Ferrando Toll Brothers, Matthew Polenzani America’s luxury homebuilder®, with Guglielmo generous long-term Rodion Pogossov* support from Don Alfonso The Annenberg Maurizio Muraro Foundation, The Neubauer Family Fiordiligi Foundation, the Susanna Phillips Vincent A. Stabile Endowment for Dorabella Broadcast Media, Isabel Leonard and contributions from listeners Despina worldwide. Danielle de Niese* This performance is Cello Continuo also being broadcast David Heiss live on Metropolitan Opera Radio on Harpsichord Continuo SiriusXM channel 74. Howard Watkins* Saturday, April 26, 2014, 1:00–4:40 pm This afternoon’s performance is being transmitted live in high definition to movie theaters worldwide. The Met: Live in HD series is made possible by a generous grant from its founding sponsor, The Neubauer Family Foundation. -
Hebrew Names and Name Authority in Library Catalogs by Daniel D
Hebrew Names and Name Authority in Library Catalogs by Daniel D. Stuhlman BHL, BA, MS LS, MHL In support of the Doctor of Hebrew Literature degree Jewish University of America Skokie, IL 2004 Page 1 Abstract Hebrew Names and Name Authority in Library Catalogs By Daniel D. Stuhlman, BA, BHL, MS LS, MHL Because of the differences in alphabets, entering Hebrew names and words in English works has always been a challenge. The Hebrew Bible (Tanakh) is the source for many names both in American, Jewish and European society. This work examines given names, starting with theophoric names in the Bible, then continues with other names from the Bible and contemporary sources. The list of theophoric names is comprehensive. The other names are chosen from library catalogs and the personal records of the author. Hebrew names present challenges because of the variety of pronunciations. The same name is transliterated differently for a writer in Yiddish and Hebrew, but Yiddish names are not covered in this document. Family names are included only as they relate to the study of given names. One chapter deals with why Jacob and Joseph start with “J.” Transliteration tables from many sources are included for comparison purposes. Because parents may give any name they desire, there can be no absolute rules for using Hebrew names in English (or Latin character) library catalogs. When the cataloger can not find the Latin letter version of a name that the author prefers, the cataloger uses the rules for systematic Romanization. Through the use of rules and the understanding of the history of orthography, a library research can find the materials needed. -
YOKO TAWADA Exhibition Catalogue
VON DER MUTTERSPRACHE ZUR SPRACHMUTTER: YOKO TAWADA’S CREATIVE MULTILINGUALISM AN EXHIBITION ON THE OCCASION OF YOKO TAWADA’S VISIT TO OXFORD AS DAAD WRITER IN RESIDENCE UNIVERSITY OF OXFORD, TAYLORIAN (VOLTAIRE ROOM) HILARY TERM 2017 ExhiBition Catalogue written By Sheela Mahadevan Edited By Yoko Tawada, Henrike Lähnemann and Chantal Wright Contributed to by Yoko Tawada, Henrike Lähnemann, Chantal Wright, Emma HuBer and ChriStoph Held Photo of Yoko Tawada Photographer: Takeshi Furuya Source: Yoko Tawada 1 Yoko Tawada’s Biography: CABINET 1 Yoko Tawada was born in 1960 in Tokyo, Japan. She began to write as a child, and at the age of twelve, she even bound her texts together in the form of a first book. She learnt German and English at secondary school, and subsequently studied Russian literature at Waseda University in 1982. After this, she intended to go to Russia or Poland to study, since she was interested in European literature, especially Russian literature. However, her university grant to study in Poland was withdrawn in 1980 because of political unrest, and instead, she had the opportunity to work in Hamburg at a book trade company. She came to Europe by ship, then by trans-Siberian rail through the Soviet Union, Poland and the DDR, arriving in Berlin. In 1982, she studied German literature at Hamburg University, and thereafter completed her doctoral work on literature at Zurich University. Among various authors, she studied the poetry of Paul Celan, which she had already read in Japanese. Indeed, she comments on his poetry in an essay entitled ‘Paul Celan liest Japanisch’ in her collection of essays named Talisman and also in her essay entitled ‘Die Niemandsrose’ in the collection Sprachpolizei und Spielpolyglotte. -
Journal of the Text Encoding Initiative, Issue 4 | March 2013 the Project "Berlin Intellectuals 1800–1830" Between Research and Teaching 2
Journal of the Text Encoding Initiative Issue 4 | March 2013 Selected Papers from the 2011 TEI Conference The Project "Berlin Intellectuals 1800–1830" between Research and Teaching Anne Baillot and Sabine Seifert Electronic version URL: http://journals.openedition.org/jtei/707 DOI: 10.4000/jtei.707 ISSN: 2162-5603 Publisher TEI Consortium Electronic reference Anne Baillot and Sabine Seifert, « The Project "Berlin Intellectuals 1800–1830" between Research and Teaching », Journal of the Text Encoding Initiative [Online], Issue 4 | March 2013, Online since 28 February 2013, connection on 10 December 2020. URL : http://journals.openedition.org/jtei/707 ; DOI : https://doi.org/10.4000/jtei.707 This text was automatically generated on 10 December 2020. TEI Consortium 2013 (Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 Unported License) The Project "Berlin Intellectuals 1800–1830" between Research and Teaching 1 The Project "Berlin Intellectuals 1800–1830" between Research and Teaching Anne Baillot and Sabine Seifert 1. The Digital Edition Letters and Texts: Intellectual Berlin around 1800 1 Research on literary, artistic, and scholarly activity in Berlin in the late 18th and early 19th centuries has been gaining traction over recent decades (Wilhelmy-Dollinger 2000; Ziolkowski 2002; Preußen-Zentrum1 and its publications). The massive influence of political events (the French Revolution, political and economic reforms, and the Napoleonic Wars) on literary and scholarly activity throughout Europe constitutes the premise of the DFG-funded junior research project "Berlin Intellectuals 1800–1830." The constitution of a structured public sphere during the 18th century and the intensity of political life turned scholars and writers into intellectuals eager to transport a political message connected to the way they conceived their social position, especially in the context of the Prussian capital city (Berding 1994; Giesen 1993). -
Literary Clusters in Germany from Mid-18Th to Early-20Th Century
A Service of Leibniz-Informationszentrum econstor Wirtschaft Leibniz Information Centre Make Your Publications Visible. zbw for Economics Kuld, Lukas; O'Hagan, John Working Paper Location, migration and age: Literary clusters in Germany from mid-18th to early-20th Century TRiSS Working Paper Series, No. TRiSS-WPS-03-2019 Provided in Cooperation with: Trinity Research in Social Sciences (TRiSS), Trinity College Dublin, The University of Dublin Suggested Citation: Kuld, Lukas; O'Hagan, John (2019) : Location, migration and age: Literary clusters in Germany from mid-18th to early-20th Century, TRiSS Working Paper Series, No. TRiSS-WPS-03-2019, Trinity College Dublin, The University of Dublin, Trinity Research in Social Sciences (TRiSS), Dublin This Version is available at: http://hdl.handle.net/10419/226788 Standard-Nutzungsbedingungen: Terms of use: Die Dokumente auf EconStor dürfen zu eigenen wissenschaftlichen Documents in EconStor may be saved and copied for your Zwecken und zum Privatgebrauch gespeichert und kopiert werden. personal and scholarly purposes. Sie dürfen die Dokumente nicht für öffentliche oder kommerzielle You are not to copy documents for public or commercial Zwecke vervielfältigen, öffentlich ausstellen, öffentlich zugänglich purposes, to exhibit the documents publicly, to make them machen, vertreiben oder anderweitig nutzen. publicly available on the internet, or to distribute or otherwise use the documents in public. Sofern die Verfasser die Dokumente unter Open-Content-Lizenzen (insbesondere CC-Lizenzen) zur Verfügung gestellt haben sollten, If the documents have been made available under an Open gelten abweichend von diesen Nutzungsbedingungen die in der dort Content Licence (especially Creative Commons Licences), you genannten Lizenz gewährten Nutzungsrechte. may exercise further usage rights as specified in the indicated licence.