The New Messehalle Summer Be a Night Owl at the Get Fit in Basel’s Unveiled Camps! Basel Zoo Parks

Volume 1 Issue 8

MAGAZINE

A Family Guide to Discovering Basel for the Expat Community JUNE 2013

Basel Takes Art Seriously

L I F E TRAVEL EVENTS DINING LETTER FROM THE EDITOR

Dear Readers, MAGAZINE If you are a fan of the arts, Basel is the place to be in June! JUNE 2013 Volume 1 • Issue 8 The world famous Art Basel will be taking over the mid- dle of this month, with a host of exhibitions, indoor and TABLE OF CONTENTS outdoor art events, and a multitude of related art fairs. This month is also rich with activities that serve the Feature Story: The New Messehalle 3expat community of Basel. For example, you won’t want to miss the annual Expat Expo on June 2, where about 100 exhibitors catering to the expat community—including your Special Event: Art Basel 4-5 Basel Family Magazine team—will introduce their products and services that are available to you, in English, in the Basel area. You also may be interested in a large sale of June Events in Basel 6-8 second-hand English-language books and other media. And finally, if you are fairly new to Basel, be sure to join the “Basel for Newcomers Tour” on June 1. Fun Family Outings Beyond Basel 9 And as usual, the impressive lineup of concerts by inter- national artists, English theater, tours, workshops, and Special Feature: Summer Camps! 10-13 entertainment in the Basel area will offer something for everyone. Want to escape the contemporary? Simply cross the German border and spend a weekend in medieval Center Calendar: June 2013 14-15 times at the amazing Spectaculum® festival. Prefer a day in nature? The French canton of Vaud is inviting you to guid- ed exploration of their mountains. Looking for wetter Did You Know? 16 excitement? Try crossing the French border into Huningue to experience white water rafting. The Ticket Office 17 Finally, in this issue you will find a long list of the summer camps available to your children during the school holidays. But spaces go quickly, so sign up now! Sports and Recreation 18-20 As always, we love to receive your feedback so please visit our website and pop us a quick e-mail or visit us at the Expat Expo at booth no. 46. Workshops, Tours, and Education in Basel 22-23 Wishing you a warm and artful month! Entertainment: Parents’ Night Out 24-26 Christine

Wine Notes: The Perfect Pairing for Your Next BBQ 26-27 Christine Pesold Editor-in-Chief [email protected] Mark Your Calendar: July / August 2013 Back Page

Good news – Basel Family Magazine is Going Subscription! Basel Family Magazine Contacts Frustrated because somebody just snatched up the last copy of Basel Family Magazine? By popular Editor-in-Chief: demand, we will be offering our magazine by subscription, starting with the September 2013 issue! For only Christine Pesold CHF 50 per year (plus S&H), you will reliably find your copy ofBasel Family Magazine in your mailbox by the Advertising Manager / first of the month, 10 times a year. Editor: We have provided two easy ways for you to order your annual subscription: Susanne Hiller 1. Simply go to our website (www.baselfamilymagazine.com) and click on “Subscriptions” Art Director: and fill in the online form OR Jon Hoefer 2. Fill out the form on the back page of this month’s issue and mail it to us! Subscribe now to make sure you don’t miss a single issue! Alternatively, for the low price of a 5-franc coin, For more information: Basel Family Magazine will be made available for purchase at Bider & Tanner (located at Bankverein). [email protected] Visit our booth at the Expat Expo for a 10% discount off an annual subscription, and when you do, you’ll www.baselfamilymagazine.com automatically be entered into a drawing for a free 1-year subscription! We look forward to another exciting year together. If you have questions, please free to contact us at: [email protected]. front cover photo credit: © art basel 2012

Basel Family Magazine © Copyright 2013. All rights reserved. No part of this periodical may be duplicated in any fashion, or redistributed in any written language, without permission from the executive staff at Basel Family Magazine. It is our goal to provide valuable, timely information to the expat community of Basel. The opinions expressed in the articles in this magazine are those of the contributing authors and do not reflect those of other members of the editorial staff and of any organizations or agencies distributing this magazine. Though we make every attempt to provide accurate information, we cannot be held responsible if any event is cancelled, postponed, or modified. We encourage readers to contact the event organizers or their websites to obtain the most current event information. If you have any questions, please contact Basel Family Magazine staff at: [email protected]

2 BASEL FAMILY MAGAZINE FEATURE STORY by Susanne Hiller

Getting to Know You — the upper two levels, whereas the ground floor is encased in glass. Moreover, the façade does not form a flat surface but The New Messehalle is shaped in irregular waves. Inside the building, the ground floor holds some publicly accessible restaurants and shops as If you’ve been in Kleinbasel in well as exhibition halls, and the upper two floors, which are recent months, particularly around not aligned with each other but are slightly displaced, are also Claraplatz, you’ll likely have dedicated to exhibition space. With their heights of 10 m for noticed the striking new building the ground floor and 8 m for the upper levels, the building at Messeplatz (exhibition square), allows for exhibits that are two or three stories tall. which now dominates the view from Claraplatz or the German The Construction train station along Clarastrasse. It’s the latest addition to Basel’s Messehallen (exhibition halls), called Halle 1, and while it was The entire development process for the new building, from already officially opened in April, in time for the BASELWORLD the first designs to the completion of the building, took about 9 years and included referendums in 2008 in both Basel Stadt watch and jewelry fair, now is your chance to visit and explore this and Baselland to approve the design plans and the financing. new architectural landmark. Once all the necessary approvals had been granted, the actual building began with some preliminary works in June of 2010. Open House Event The biggest challenge in implementing the plans was that all On June 29 from 10:00-18:00, they will be hosting an Open the work had to be done in an area that was already used House that will allow the public to visit the new building and heavily throughout the year for various fairs and festivals, in- enjoy a variety of attractions for the whole family. You will be cluding the highly prestigious BASELWORLD and Art Basel, as able to take a tour of the entire building complex and take a look well as the Herbstmesse (fall fair) and MUBA. Therefore, the back at the 22-month building phase. And if you don’t want to construction schedule had to be adjusted so that these major wander the halls, you can ride through the huge hall on Segways events could still go on. or rickshaws! There will also be information booths by the Basel After the preparation phase from June to October 2010, the police department and Securitas security service, and for kids, first major construction phase lasted from June to December and those who feel young enough, Robi-Spiel-Aktionen and 2011, during which the new building spanning the Messe- play4you will set up a play area. Five local bands will play platz was erected. Then, construction was halted until April on a stage in the main event hall, and there will of course 2012 following the BASELWORLD. During the final construc- be plenty of food and drink on offer. For more informa- tion phase, the existing old buildings on both sides of the tion, check www.messe.ch/openday. Because there is limited Messeplatz were dismantled, new structures put up in their parking in the area, please use public transport to get there stead, and the interior work completed. These works were – trams 2, 6, and 14 will take you directly to the Messeplatz finished on schedule in February 2013. (exhibition square) stop. To be able to meet such a demanding schedule, about 200 different contractors had to be coordinated, and at times more The Design than 1,000 workers simultaneously were working on site. The The new hall was constructed to expand the available tight schedule also necessitated extremely long work days; at exhibition space and allow fair organizers to hold all events in certain stages in the construction, exterior work was conduct- one location rather than relying on outlying buildings, such ed Monday through Saturday from 6:00-24:00, and interior as those beyond the Musical Theater. To this end, the Basel- construction went on around the clock. These work hours based, internationally acclaimed architectural firm of Herzog posed a significant hardship to the people living in the area, & de Meuron (which is also responsible for such well-known as did the on average 150 trucks that came and went to buildings as the Olympic Stadium in Beijing, the de Young the construction site each day. And the cost for this Museum in San Francisco, the Tate Modern in London, new highlight in Basel’s architectural landscape? and Basel’s St. Jakobpark) designed a three-story build- About CHF 430 million! ing that replaces some of the old exhibition halls on So go and visit them for their Open both sides of the Messeplatz. Moreover, the upper House, during the Art Basel, or two stories span across part of the Messeplatz, for another fair and get to creating a covered public space called the City know Basel’s newest Lounge that also holds the tram station. attraction! The most striking feature of the building is the lamellar façade that consists of about 14,000 individual pieces and covers photo credits: © mch-group credits: photo

JUNE 2013 3 SPECIAL EVENT:ART BASEL

Art Basel june 13-16, 2013 I www.artbasel.com For a few days in June, Basel becomes the center of the art This year, Art Basel involves nearly 300 leading galleries from world by hosting Art Basel and a plethora of associated events. Art North America, Latin America, Europe, Asia and Africa that present Basel is the world’s premier international show featuring modern works by more than 4,000 artists from the great masters of modern and contemporary art works. The original Art Basel was founded in art to the latest generation of emerging stars, in the show’s multiple 1970 and ever since has been the driving force in supporting the role sections. The exhibition includes the highest-quality paintings, sculp- that galleries play in the nurturing of artists as well as in the devel- tures, drawings, installations, performance, photographs, video, and opment and promotion of visual arts. However, the concept since editioned works. Each day offers a full program of events, including has spread beyond Basel, with similar events now taking place in symposiums, films, and artists talks. Artists, art collectors, and many North America (Art Basel Miami) and Asia (Art Basel Hong Kong, VIPs from the worlds of art and culture are among the 200,000 that which debuted this year). come together during these days in Basel.

Location and Time day tickets (CHF 70) and permanent tickets (CHF 95) are also available, as are combination tickets for Art Basel and Design Art Basel takes place in Halls 1 and 2 of the Messe Basel. Miami/Basel (CHF 50). Tickets can be purchased at the show, There are several preview shows on June 11 and 12, as well or online at as the vernissage on June 12, that are by invitation only. The http://messe-tickets.messe.ch/li/gg/dqg/lang/eng/ show is open to the public from Thursday to Sunday, from 11:00-19:00 daily. Guided Tours Additional exhibitions and events are offered by museums Guided tours are available daily in German, French, English, and cultural institutions in Basel and the surrounding area and Italian; private tours can also be arranged in Spanish. and also include some outdoor events (Art Parcour), creat- For reservation and information, contact Nicole Reber at ing an exciting, region-wide art week. You can visit their [email protected], or 061-701-2077. official website for a complete list of times and locations for the various events. Childcare (Art Kids) Art Basel offers a free kindergarten and playroom for children Tickets ages 4-12, who are introduced to art while their parents visit Entrance fee for adults is CHF 40 (CHF 20 after 17:00) and the show. The childcare is located on the 1st floor of Hall 1, reduced-price tickets for students/seniors are CHF 30. Kids access via Art Unlimited. The children are supervised by pro- up to age 16 are free when accompanied by a parent. Two- fessionals, and food and drink are provided free of charge. photo credits: © art basel 2012 / raebervon stenglin / kiian rüthemann basel 2012 / raebervon © art credits: photo

4 BASEL FAMILY MAGAZINE Embracing the theme of art in Basel, the month of June is filled with art events that run in parallel to Art Basel. The following are details of some of these side events: VOLTA9 Basel PrintBasel June 10-15 June 11-16 VOLTA presents the vision of internationally acknowledged PrintBasel is the only fair dedicated to contemporary graphic contemporary art galleries whose artists represent new and art in Central Europe. It offers a wide range of high-quality relevant positions for curators and collectors alike. VOLTA art and serves as a platform for graphic art. PrintBasel is open showcases galleries—whether young or mature—that aim to to art dealers, gallerists, editors, and printers from all over. work with the most exciting emerging artists, staying con- PrintBasel takes places at the Volkshaus Basel in Claraplatz. nected to them and following them throughout their careers. www.printbasel.ch Most of the galleries selected for VOLTA9 show single-artist presentations or display the works of two artists that enter into a dialogue with each other. The exhibits take place in the airy loft surroundings of Basel’s Dreispitzhalle, Helsinki- SCOPE 2013 Strasse 5, Basel/Münchenstein. VOLTA9 is open from 14:00- 19:00 on Monday, and 10:00-19:00 on Tuesday to Saturday; June 12-16 admission is CHF 17, CHF 12 for students. This exhibit features 75 international exhibitors and 20 galler- june 13-16, 2013 I www.artbasel.com www.voltashow.com ies that are new to the market, thus providing a unique view of the contemporary art market. In addition to museum-quality featured programming, SCOPE 2013 will also present monu- LISTE 18 mental outdoor sculptures from artists featured in the Venice June 11-16 Biennale. It is located at Klybeckquai on the Rhein (Uferstrasse 40 in Basel) and easily accessible by trams 8 and 14. There will Since its first edition in 1996, LISTE—the young art fair— also be a complimentary shuttle service between SCOPE and presents important new galleries and contemporary young Art Basel, LISTE, and VOLTA. Additionally, visitors may reach art each year. It has become a key event for young artists the fair via a scenic walking route along the Rhein where you and offers art lovers the opportunity to discover real inno- can find convenient SCOPE kiosks that offer information as vations. LISTE 18 is open Tuesday to Saturday from 13:00- well as refreshments. Open on Wednesday from 11:00-21:00, 21:00, and on Sunday from 13:00-18:00 at the old Warteck Thursday to Saturday from 11:00-20:00, and Sunday from brewery at Burgweg 15 in Basel. Entrance costs CHF 20 for 11:00-19:00; Entrance costs CHF 22, CHF 15 for students. adults (CHF 6 after 20:00); students are free. Free bus service will shuttle visitors between Art Basel, LISTE and VOLTA9. www.scope-art.com www.liste.ch

Design Miami/Basel The Solo Project June 11-16 June 12-16 This fair is a global forum for design that The Solo Project is a forum for selected brings together the best and most influ- international galleries to showcase works by ential collectors, gallerists, designers, leading artists. The aim of this project is to curators, and critics from around the offer an opportunity to enhance the contem- world. Design Miami/Basel this year takes porary art experience by presenting a more place at Halle 1 Süd of the Messe Basel; in-depth view of individual artists, featuring opening hours are from 11:00-19:00 daily. single or two-person artists’ presentations. Admission costs CHF 20 (CHF 15 for stu- The exhibition will take place at the St. Jakobs- dents and seniors), or you can purchased halle in Basel. Opening hours are 12:00-20:00 a combination tickets with Art Basel for on Wednesday, 10:00-19:00 on Thursday to CHF 50. Saturday, and 10:00-17:00 on Sunday. http://basel2013.designmiami.com/ www.the-solo-project.com

JUNE 2013 5 June Events in Basel

Expat Expo June 2 This is the fifth annual Expat-Expo in Basel, and like our expat community, it has been growing in size. It is a forum aimed at enhancing the lives of the English- speaking residents of Basel. About 100 exhibitors will pro- vide information on schools, daycares, language centers, children’s activities, expat organizations, legal and financial services, religious organizations, foods, special- ty items, and much more. There will also be plenty of activities to entertain the whole family, including jazz and blues soloist Derrick Feole, who will play several sets on his legendary saxophone; seminars; children’s activities such as a bouncy castle, face painting, and balloon sculpting; food and wine tastings; and raffles with many prizes. Number-one football artist John Farnworth, who has won both the World and European Football Freestyle championships and is current holder of 5 Guiness world records, will be performing and signing autographs throughout the day. Expat-Expo will run from 11:00- 17:00 at the Congress Center of the Basel Messe. Come for a great day of collecting valuable information while meeting others from the region. Entrance is free and all are welcome! For more info go to their website. http://www.expat-expo.info/basel.html photo credits: © expat-expo credits: photo

Hänsel and Gretel day, June 1, there will be an eclectic market called “Markt der Until June 16 Möglichkeiten” (Market of Possibilities) between Barfüsserplatz and Theaterplatz. Fifty organizations, agencies, and companies Basler Kinder Theater will be presenting the Brothers’ Grimm will be on hand to get you thinking, learning, and experiment- classic story of Hänsel and Gretel. The sometimes happy, some- ing with energy, resources, organic products, environment- times sad, somewhat scary, but also funny production, coupled friendly concepts and ideas for transportation and clean living, with a splendid scenery promises to be magic for the entire and protecting our environment and its wildlife, while generat- family. Tickets are CHF 12 for kids, CHF 14 for adults, or CHF 6 ing ideas for today and the future. On Wednesday, June 5, the for each family member with the Familienpass. Kleine Bühne (small stage) at Theater Basel will be the location www.baslerkindertheater.ch for a play entitled “Der Park” at 20:00. The play will deal with questions such as: How can Switzerland survive in the face of growing scarcity and unequal distribution of resources? Who Max Ernst Exhibit here really has something to lose—or gain? And what do we Until September 8 actually do here in Basel with it? The play will be followed by a Max Ernst (1891–1976) is one of modernism’s most versatile public discussion, or “reality check” of these topics. Visit their artists. Having started out as a Dadaist in Cologne, he soon website for the entire program of events. became a pioneer of Surrealism in Paris. A tireless creator of www.umwelttage-basel.ch new figures, forms, and techniques, Max Ernst kept on evolv- ing in new directions into his late years. His remarkable oeuvre, which defies any clear stylistic definition, was also shaped by his eventful life and the many different places in which he lived in English Second-Hand Book and Media Sale Europe and America. This major retrospective at the Fondation June 7 and 8 Beyeler will present a selection of over 170 paintings, drawings, The GGG library Basel West, together with Centrepoint, the collages, sculptures, and books by Max Ernst that encompass American Women’s Club, and the Anglican Church, will be all aspects of his work. For the first time in Switzerland, visitors holding a sale of second-hand English-language books and will be able to experience the full richness of Max Ernst’s DVDs for children, adolescents, and adults. The sale will take multifaceted oeuvre. place from 10:00-18:30 on Friday, and from 10:00-16:00 on www.fondationbeyeler.ch Saturday, at the library Basel West (Allschwilerstrasse 90 in Basel), which can be reached by tram 6 (Allschwilerplatz) or bus 36 (Morgartenring).They are still accepting donations of International Environment Day media in good condition. You can drop off any donations at the June 1 and 5 library during their opening hours; Wednesday, Thursday, The city of Basel will be celebrating Umwelttage Basel, 2013 and Friday 14:00-18:30, Tuesday 10:00-12:00 and 14:00-18:30, (Environment Days), and the motto of this year’s event is and Saturday 10:00-16:00 (closed Monday). “Umwelt c’est moi!” (Environment, that’s me!). On Satur- www.stadtbibliothekbasel.ch

6 BASEL FAMILY MAGAZINE Zirkus Knie June 7-19 Switzerland’s largest national circus, Zirkus Knie, will be present- ing their newest show, “Émotions,” at the Rosentalanlage, next to the Messeplatz, where they will set up their tent and zoo. This circus promises a mix of acrobatics, animal acts, clowns, and comedy. Shows start at 20:00 each night; Saturdays and Wednesdays have additional matinées at 15:00. Sunday shows are at 14:30 and 18:00. You can buy tickets directly from their ticket booth or in advance at Ticketcorner locations. www.knie.ch www.ticketcorner.ch

Kinderkonzert – Swing Kids and Suzuki Schule June 9 Both the Swing Kids and the Suzuki music students have Night of the Jumps individually collected much concert experience over the years. June 21 and 22 Now these two music schools, which have very similar educa- Since 2001, the Night of the Jumps has developed into tional principles, are teaming up for the first time for a joint the largest and most famous freestyle motocross tour concert. In the first part of the concert, each school will present in the world. It is a competition with suspense, action, both a classical and a jazz block. In the second part, students breakneck stunts, and fireworks. This world-wide suc- from both schools will together perform some well-known cessful tour will include two nights at the St. Jakobshalle melodies ranging from Bach and Brahms to Henry Mancini’s in Basel. Doors open at 18:00, show begins at 20:00. “Pink Panther.” This is a wonderful opportunity to expose your www.stjakobshalle.ch children to child musicians reaching their full musical poten- tial. Concert takes place at the Musiksaal of the Stadt-Casino www.nightofthejumps.com

Basel and will start at 17:00. the jumps © night of credits: photo www.stadtcasino.ch holding its annual summerfest. This fair offers plenty of fun and activities for the kids, delicious international food and drink, Festival in Margarethenpark a used-book and toy sale where you can find many bargains, a June 14-16 raffle with many wonderful prizes, a variety of vendors present- ing their wares and services, and a fun entertainment program. This annual favorite, referred to by locals as “Gundeli-Fescht,” Takes place rain or shine. The SIS is located at Erlenstrasse 15, takes place in Margarethenpark in Basel, starting at 18:00 on behind the Musical Theater (tram 14, to Musical Theater). Friday and running until 19:00 on Sunday. It is filled with all sorts of fun activities for the family, including many presen- www.swissinternationalschool.ch tations of dance, music, food, drink, market, and raffle. Many Fasnacht cliques will also be on hand to play music and recruit Jazz Weekend in Reinach new young members. June 22 and 23 http://gufe.gundeldingen.ch/index.php Reinach’s city center is the location of this weekend filled with jazz music. On Saturday, 10 bands and one street band will Kids’ Flea Market at Schützenmattpark be playing at various locations around Reinach, including the Gemeindehausplatz, Angensteinerplatz, Ernst Feigenwinter- June 19 Platz, and Schreinerei Wenger. On Sunday, there will be a jazz Schützenmattpark is the location for a giant flea market host- brunch from 10:30-13:00 at the Gemeindehausplatz (Haupt- ed by Robi-Spiel-Aktionen from 13:30-17:00 (regardless of strasse 10), entrance is free. Reinach’s city center can be weather). This flea market is dedicated to the selling of kids’ conveniently reached by public transport by taking tram 11 and second-hand clothes, books, games, videos, toys, sports equip- getting off at Reinach Dorf. ment, and so on. You can go there to pick up some needed items http://jazzandblues.ch/ or to sell your no-longer-needed items. Stand fee is CHF 5 (maxi- mum 2 meters). No need to register, simply show up, spread out your items, and the organizers will come around to collect the Summer Blues in Basel fee. For more information, call 079-689-2980. June 28 www.robi-spiel-aktionen.ch On this Friday evening, Kleinbasel will be the location for this fourth outdoor Blues Festival (4. Glaibasler Bluesfescht). There will be 16 bands playing on 7 stages in and around Claraplatz Swiss International School (SIS) Summerfest (Claraplatz, Volkshaus, Silberberg, Arbeitsamt, Lindenberg, June 22 Waisenhaus), as well as one street band. All concerts are free, From 13:00-17:00 the Swiss International School (SIS) Basel is just stroll over and enjoy (and hope for good weather)! Concerts

JUNE 2013 7 HILLCH 13 www.summerblues.ch on thevariousstages. playing bands and times the of list complete a for “Programm” on click and website their visit can you 17:30-23:59; from are 8 tasted be can honey harvested freshly the Then, honeycombs! to spun recover and the honey; children removed can also assist expertly in the spinning is of the honeycomb close the at how see to range get you park, the of Erlebnishof the in house) about bees learn and the to production of honey.14:00-16:00 In from the Bienenhaus Park (bee Tier Erlen Lange to public the inviting is Society) (Beekeeper’s Basel Bienenzüchterverein The June 29 Bee DayatTierpark LangeErlen www.hillchill.ch for a completelistandtimesofthebands. website their Visit Beyeler. Fondation the to entrance the from across entrance park the through walk then and Beyeler” “Fondation to 6 tram take can you recommended; is transport hold a “ColourKey” card. As there is little parking, taking public two-day ticket for CHF 20; reduced entrance after 18:00 or if you 24:00 on Saturday. You can buy a one-day ticket for CHF 10 or a Riehen. in 16:00- and Friday on Sarasinpark 17:00-24:00 from play will Variousbands in concert open-air two-day a is This June 28-29 June EventsinBasel (continued)

on thespot.Admissiontoparkandthiseventisfree. www.zoobasel.ch heavy rain. ing at 17:00. Event will be cancelled in the event of start- price entrance reduced a with midnight, behavior. The Zoo Night runs from 17:00 until on hand to provide information about their specialists with animals, the about learn and observe to family whole the for evening exciting an promise They 29. June on year this li-Nacht,” night each summer for one the “Zol- for open is Zoo Basel The June 29 Zoo Night http://volkshaus-basel.ch recommended are reservations at 061-690-9311. and 10:00 at starts Breakfast Brasserie guests. and Gilson 2 Eric from jazz live Arnold’sby accompanied kitchen, No. Marc from the breakfast rich month, a presents each Basel Volkshaus of Saturday last the One June 29 Jazz Brunch www.erlen-verein.ch BASEL FAMILY MAGAZINE

photo credit: © jon hoefer Fun Family Outings: Beyond Basel

Medieval Spectaculum® Weil am Rhein, Germany June 1 and 2 If you are fascinated by the Middle Ages, this festival is for you! Medieval Spectaculum® is the largest traveling medieval culture festival in the world. They travel throughout Germany and set up camp almost every weekend from late April to early October. On the first weekend in June, this festival will be held just across the border in Weil am Rhein, Germany. About 2,500 participants in up to 1,000 tents, booths, and installations will transport their guests into the imaginative world of the Middle Ages. This is a unique festival atmosphere with a fantastic and diverse entertain- ment and many artisans, merchants, and army camps. There will be stage shows, music concerts, breath-taking knight battles, fire-shows, a Middle- Age market, and much more. For times, costs, and participants, go to their (German only) website. www.spectaculum.de photo credit: © medieval spectaculum © medieval credit: photo

Walking in Vaud QIN — The Eternal Emperor and his Terracotta Warriors Villars, Canton Vaud Bern June 14-16 Until November 17 The Villars tourist office in the Swiss Alps of the canton of The terracotta army of Qin Shi Huangdi (259–210 BC) was Vaud, in association with the Swiss Association for Mountain discovered by chance in 1974. This army of around 8,000 Guides, will be hosting almost 100 different guided walks life-size terracotta warriors was one of the most famous ar- in and around Villars for the Villars Rando Festival. Each chaeological discoveries of all time. It is part of a tomb com- walk will have a different theme and level of difficulty. Some plex that, to date, has only partially been uncovered. Since are strictly for adults and others are for families. The vari- 1987 it is listed as one of the UNESCO World Heritage sites ous themes include how to orient oneself in the wild, learn- and is often called the Eighth Wonder of the World. For the ing about life in the Alps and/or the villages, observation first time, several of the original terracotta figures from Qin of nature, plants, geology, stories and legends, cooking with Shi Huangdi’s monumental imperial tomb visit Switzerland plants, secrets of the forest, viticulture, raclette over the wood and are presented to the public at the Bernisches Historisches fire, safety and first-aid, sport and nature, aquatic adventure Museum in Bern. The terracotta figures are presented togeth- with snorkeling in a pond, night walks with headlamps, and er with around 220 other precious and fascinating artifacts much more. Come and let the guides share their passion pertaining to the early history of the Chinese Empire. The ex- with you! All walks are free, but you need to pre-register as hibition (with explanations in German, French, and English) they fill up fast. You can check out their French-only website introduces visitors to the “Middle Kingdom” by highlighting to learn more about this event. At http://www.villarsrando.ch/ the history of its civilization and its rich cultural heritage. randonnees/index.php you can find a complete list of the An audio guide is available in German, French, English, and various walks and register for one that is right for you. Italian. http://www.villarsrando.ch www.qin.ch

Jugendfest 2013 (Youth Festival) Rheinfelden, Switzerland June 22 The Swiss side of Rheinfelden is the location for this annual “Jugendfest”. It starts in the early afternoon and will run un- til after midnight. There will be fun for kids and teens with a parade; many activities; stands; and a large stage with a variety of concerts, improvisation theater, and much more. Check out their website for times of stage performances. www.jufe.ch photo credit: © qin shi huangdi /china © qin shi huangdi credit: photo

JUNE 2013 9 SPECIAL FEATURE:SUMMER CAMPS SUMMER CAMPS! There are a multitude of camps for your kids to enjoy during the six weeks of Basel’s school summer holidays. While most are day camps held in the Basel area, some are away-camps that take place in other areas of Switzerland. For your convenience, they are organized by vacation week. Spaces fill up quickly so be sure to register as soon as possible!

WEEK 1: July 1 – 5

PROVIDER WEBSITE CAMPS AGE

Robi-Spiel-Aktionen www.robi-spiel-aktionen.ch Discovering animals (includes one overnight) 5-12 Adventure week with the brave little tailor 5-12 Experimentation with energy 7-12 Clever puzzles, games and mysterious tasks 5-10

Bürgerliches Waisenhaus Basel www.waisenhaus-basel.ch Sport, play and creativity 6-11

e9 jugend & kultur www.e-9.ch Soccer camp 9-13

Freizeitzentrum Landauer www.landauer.ch In the footsteps of Winnetou 6-12 Artist week 4-7

Generationenhaus Neubad www.generationenhaus-neubad.ch The elements of fire and water 6-12

Kinderhuus Gampiross www.kinderhuus-gampiross.ch Days on the farm 4-9

Kindertreffpunkt zum Burzelbaum www.burzelbaum.ch Magic wands and broomsticks 4-10

Intersoccer www.intersoccer.ch 5-day and 3-day camps 5-13 Half-day, 5-day, and 3-day mini camps 3-5

Kids Camp International www.kcinternational.ch All-star sports camp 3-14

Ooink Ooink Productions www.ooinkooink.ch Two-week camp in the Emibois Jura mountains 7-12

Kinder-Camps www.kinder-camps.ch Fun and action kids camp 7-12

Töpferschule Ruth Moll Basel www.toepferschule-moll.ch Morning pottery classes 6 and up

Globepaddler www.globepaddler.ch Kayak camps in Huningue, France 10-14

Basler Stiftung für Ferienkolonie www.bsff.ch 2-week camp in Sörenberg 8-14 8-day music camp in Prêles 10-17

Waldentdeckungsraum www.waldentdeckungsraum.ch Day camp in the forest of Allschwil 5-10

KinderKunstMusik www.cargocollective.com Experiment with music or digital photography 7-12

Austober www.austober.ch 3-day and 5-day floor- and aerial- acrobatics 10 and up photo credit: © muba credit: photo

10 BASEL FAMILY MAGAZINE SPECIAL FEATURE:SUMMER CAMPS

WEEK 2: July 8 – 12

PROVIDER WEBSITE CAMPS AGE

Robi-Spiel-Aktionen www.robi-spiel-aktionen.ch I am a girl, get me out of here 5-12 Life as an American-Indian 5-12 Play, fun and movement around the 4 elements 5-12 Explore the element water in a Basel adventure 5-12

Bürgerliches Waisenhaus Basel www.waisenhaus-basel.ch Nature bicycle excursions 6-11

e9 jugend & kultur www.e-9.ch Travel to foreign lands 7-11

Freizeitzentrum Landauer www.landauer.ch Make a short film 7-12

Generationenhaus Neubad www.generationenhaus-neubad.ch Discover Basel through puzzles and mystery 6-12

Kinderhuus Gampiross www.kinderhuus-gampiross.ch Spend the week in an evangelist holiday house 4-9

Kindertreffpunkt zum Burzelbaum www.burzelbaum.ch Sailors looking for summer paradise 4-10

Verein Trendsport Basel www.pumpwerk-bs.ch One week of BMX and skateboarding 9-13

Treffpunkt Breite www.quartiertreffpunktebasel.ch Spend one week in “Indian Country” 6-11

Intersoccer www.intersoccer.ch 5-day and 3-day camps 5-13 Half-day, 5-day, and 3-day mini camps 3-5

Kids Camp International www.kcinternational.ch All-star sports camp 3-14

Kinder-Camps www.kinder-camps.ch Fun and action kids camp 7-12

Töpferschule Ruth Moll Basel www.toepferschule-moll.ch Morning pottery classes 6 and up

Globepaddler www.globepaddler.ch Kayak camps in Huningue, France 10-14

Basler Stiftung für Ferienkolonie www.bsff.ch Horseback riding camp in Niederhüningen 10-15

Waldentdeckungsraum www.waldentdeckungsraum.ch Day camp in the forest of Allschwil 5-10

WEEK 3: July 15 – 19

PROVIDER WEBSITE CAMPS AGE Robi-Spiel-Aktionen www.robi-spiel-aktionen.ch Journey through the planets and the galaxy 5-12 Build a castle and live as knights and damsels 5-12 Spend the week as witches and wizards 5-10 Explore Africa, its culture and music 5-12

Bürgerliches Waisenhaus Basel www.waisenhaus-basel.ch Sports, play, and creativity 6-11

Kinderhuus Gampiross www.kinderhuus-gampiross.ch What is there to do on a farm? 4-9

Kindertreffpunkt zum Burzelbaum www.burzelbaum.ch Castle ladies, brave nights, and dragons 4-10

Verein Trendsport Basel www.pumpwerk-bs.ch One week of BMX and skateboarding 9-13

Kids Camp International www.kcinternational.ch Soccer camp 3-14

Kinder-Camps www.kinder-camps.ch Fun and action kids camp 7-12

Töpferschule Ruth Moll Basel www.toepferschule-moll.ch Morning pottery classes 6 and up

Waldentdeckungsraum www.waldentdeckungsraum.ch Day camp in the forest of Allschwil 5-12

Wunderteam www.basel-inside.ch/wunderteam Play and explore in the forest and stream 5-11

JUNE 2013 11 SPECIAL FEATURE:SUMMER CAMPS

WEEK 4: July 22 – 26

PROVIDER WEBSITE CAMPS AGE

Robi-Spiel-Aktionen www.robi-spiel-aktionen.ch Cooking with herbs, potions, and elixirs 7-12 Making friends with hamsters, cats, and parrots 5-10 Practice juggling, high wire, and acrobatics 5-12 Forest flora and fauna wilderness adventure 5-12

Verein Trendsport Basel www.pumpwerk-bs.ch One week of BMX and skateboarding 9-13

Intersoccer www.intersoccer.ch 5-day and 3-day camps 5-13 Half-day, 5-day, and 3-day mini camps 3-5

Kids Camp International www.kcinternational.ch Scout camp 3-14

Kinder-Camps www.kinder-camps.ch Soccer camp 7-12

Töpferschule Ruth Moll Basel www.toepferschule-moll.ch Morning pottery classes 6 and up

Basler Stiftung für Ferienkolonie www.bsff.ch 2-week sport camp in Engelberg 11-15

WEEK 5: July 29 – August 2 (closed August 1)

PROVIDER WEBSITE CAMPS AGE

Robi-Spiel-Aktionen www.robi-spiel-aktionen.ch In search of lost time 5-12 Spend the week as pirates 5-12 Live as Romans and learn old games and customs 5-12 Be a detective and solve the mysteries 7-12

e9 jugend & kultur www.e-9.ch Have fun with the topic “somehow different” 7-11

Freizeitzentrum Landauer www.landauer.ch Spend a week living as farmers 6-11 Spend a week doing sports in the “Impulsiv Center” 8-12

Kids Camp International www.kcinternational.ch Cooking camp 3-14

Kinder-Camps www.kinder-camps.ch Soccer camp 7-12

Basler Stiftung für Ferienkolonie www.bsff.ch 2-week camp in Sörenberg 8-14

Waldentdeckungsraum www.waldentdeckungsraum.ch 3-day camp in the forest of Allschwil 5-12 photo credit: © muba credit: photo

12 BASEL FAMILY MAGAZINE SPECIAL FEATURE:SUMMER CAMPS

WEEK 6: August 5 – 9

PROVIDER WEBSITE CAMPS AGE

Robi-Spiel-Aktionen www.robi-spiel-aktionen.ch Play soccer and tour the St. Jakob stadium 9-12 Be a clown with movement and imagination 5-12 Cook with plants and herbs from nature 7-12 In the footsteps of Asterix, Obelix, and Co. 5-12

e9 jugend & kultur www.e-9.ch Learn about the life of damsels and knights 6-11

Freizeitzentrum Landauer www.landauer.ch A week playing the life of a circus artist 6-11 Play a week of castles, knights, and damsels 4-9

Generationenhaus-Neubad www.generationenhaus-neubad.ch Gymnastics for beginners and intermediates 6-12

Acroballet Center www.turngarten.ch/de/aktuell/ Morning acrobatics 4-6 ferienkurse.html Morning floor-, partner-, and aerial- acrobatics 7-14 All day floor-, partner-, and aerial- acrobatics 7 and up

intersoccer www.intersoccer.ch 5-day and 3-day camps 5-13 Half-day, 5-day, and 3-day mini camps 3-5

Kids Camp International www.kcinternational.ch Music camp 3-14

Kwerk Bildschule www.kwerk.ch 3-day camp to experiment and create art in nature 7-12

Kinder-Camps www.kinder-camps.ch Fun and action kids camp 7-12

Töpferschule Ruth Moll Basel www.toepferschule-moll.ch Morning pottery classes 6 and up

Zirkus Schule Basel www.zirkusschulebasel.ch Circus camp: acrobatics, juggling, balancing 8-14

Ruderclub Blauweiss Basel www.rcblauweiss.ch Rowing camp on the Rhein 12 and up

Aikidoschule SanShinKai Basel www.aikidoschule-sanshinkai-basel.ch 3-day self-defense camp 6 and up

Other Camps and Summer Activities

PROVIDER WEBSITE CAMP DESCRIPTION

Basel’s Department of Education www.ed-bs.ch/jfs/sport/spofo/anlaesse- Summer swim classes. You can register your kids for intensive und-projekte/sommerschwimmkurse swim classes at the outdoor pools in the summer time. These classes are for kids ages 5-13 and run daily for 2 weeks.

Van der Merwe Squash Club www.kinder-sportwochen-basel.ch Multisport weeks. Sports include bowling, badminton, squash, fitness, billiard, karate, taekwondo, racquetball, mini- trampolines, Hip-Hop, indoor soccer, ball hockey, speed stack- ing, slacklining, table tennis, coordination training, and much more for kids ages 7-13. [email protected]

Vitis Sportcenter www.vitis-allschwil.ch Multisport weeks. Multisport camps for kids ages 7-16 through- out the summer. Register at [email protected]

Badminton-Halle www.badminton-halle.ch The Badminton-Halle in Oberwil offers badminton/multisport camps for kids ages 6-14 throughout the summer. Register at [email protected]

Dieter Kaltenbach-Stiftung www.kaltenbach-stiftung.de These are half-day, full-day, or 5-day workshops, held in weeks (Lörrach, Germany) 5 and 6 of the Swiss summer holiday. They offer such camps/ workshops as music, science lab, soapstone carving, comic strip drawing, woodworking, knitting, pottery, circus, painting, and fairytales in the forest. Contact: [email protected]

JUNE 2013 13 JUNE 2013

MAGAZINE SUNDAY MONDAY TUESDAY WEDNESDAY Ongoing Events / June 2013

Wildwuchs Festival MAY 26 27 28 29 Basel >>Wildwuchs Festival Until June 2 >>Young Stage >>Animated German Story >>Zirkus Rägeboge >>Welcome to Basel: Info Evening >>Bookworms – English >>Tell Me a Story (German) >>Dreiländerlauf (Three Country Run) >>Monday Night Skate >>Tour of Tinguely Museum >>On the Trail of Forest Animals Hänsel and Gretel >>Tour of Haus zum Kirchgarten >>Jazz Concert at Tinguely >>Sinéad O’Connor Basel >>Brunch at SÜD >>Familien Spieltreff >>Mike, Duke and Nick Until June 16 >>Gymnastics

Picasso Exhibit Kunstmuseum Basel Until July 21 2 3 4 5 >>Wildwuchs Festival >>Spring und Gump >>Familien Spieltreff >>International Environment Day Max Ernst Exhibit >>Zirkus Rägeboge >>Zumba >>Gymnastics >>Frog Workshop for Kids Basel >>Expat Expo >>English Storytelling Until September 8 >>Medieval Spectaculum >>Puppet Theatre in Italian and German >>Family Sunday at Spiel-Estrich >>Gymnastics >>Tai Chi QIN Exhibit >>Yoga Bern Until November 17 9 10 11 12 >>Zirkus Knie Art Fair Dates / June 2013 >>Kinderkonzert >>Spring und Gump >>Bookworms – English and German >>Kids Lab >>Comic Opera – Trial by Jury >>Zumba >>Familien Spieltreff >>Gymnastics VOLTA9 June 10-15 >>Science for Families >>Monday Night Skate >>Gymnastics >>Tai Chi >>Kids Lab >>Meister und Teufel >>Yoga >>Tour of Max Ernst Exhibit >>Tour of Tinguely Museum LISTE 18 June 11-16 >>English Theatre

Design Miami/Basel June 11-16

PrintBasel June 11-16 16 17 18 19 >>Zirkus Knie >>ART BASEL >>Spring und Gump >>Familien Spieltreff >> Children’s Workshop at Fondation Beyeler SCOPE 2013 June 12-16 >>Comic Opera – Trial by Jury >>Zumba >>Gymnastics >>Kids Flea Market at Schützenmattpark >>Festival in Margarethenpark >>Kids Lab The Solo Project June 12-16 >>Walking in Vaud >>Gymnastics >>Tour of Picasso Exhibit >>Tai Chi >>Family Bike Ride >>Yoga Art Basel June 13-16 >>English Theatre >>Picasso Workshop for Kids >>Jimmy Cliff

CALENDAR COLOR KEY 23 24 25 26 >>Jazz Weekend in Reinach >>Spring und Gump >>Familien Spieltreff >>Gymnastics >> Basel Events >>Watersports Day >>Zumba >>Gymnastics >>Tai Chi >>TOTO >>Monday Night Skate >>Tour of Tinguely Museum >>Yoga >> Events Beyond Basel >>Spring und Gump >> Sports and Recreation 30 >>Aqua-Zumba >> Workshops, Tours, and Education >>Tour of Steve McQueen Exhibit >>Rihanna >> Entertainment: Parents’ Night Out >>Bon Jovi >>River Boat Competitions BASEL FAMILY MAGAZINE IMPORTANT NUMBERS

SOS: 112 WEDNESDAY THURSDAY FRIDAY SATURDAY Police: 117

29 30 31 JUN 1 Fire Department: 118 >>Wildwuchs Festival >>Animated German Story >>Zirkus Rägeboge >>Tell Me a Story (German) >>International Environment Day Ambulance: 144 >>On the Trail of Forest Animals >>Medieval Spectaculum >>Sinéad O’Connor >>Tai Chi >>English Storytelling >>Tour of Ape House at Basel Zoo Poison Center: 145 >>Mike, Duke and Nick >>Mike, Duke and Nick >>Sugar Ray and the Bluetones >>Storytime with Ms. Jeanne >>Rick Springfield >>Basel for Newcomers Tour A Hand in Need: 143 >>Intersoccer Clinic >>Breakdance Workshop Child/Teen Helpline: 147 6 7 8 Afterhours Pharmacy >>International Environment Day >>Tai Chi >>Zirkus Knie Petersgraben 3, Basel >>Frog Workshop for Kids >>Cigar Evening >>English Second-hand Book and Media Sale >>English Storytelling >>English Comedy >>Comic Opera – Trial by Jury 061 263 7575 >>Puppet Theatre in Italian and German >>Basel Wine Market >>Gymnastics >>Spanish Wine Tasting >>Depeche Mode >>Street Dance Workshop Kinderspital >>Tai Chi >>Chris de Burgh and Band >>English Theatre >>English Theatre Spitalstrasse 33, Basel >>Yoga >>Dance Night 061 704 1212 >>Picasso Workshop for Kids Emergency Dentist / Doctor >>Storytime with Ms. Jeanne 24 hour / 365 days service 13 14 15 >>Parenting by Connection >>Zirkus Knie 061 261 1515 >>Kids Lab >>ART BASEL >>Gymnastics >>Tour of Steve McQueen Exhibit >>Stars of Sound >>Tai Chi >>Tai Chi >>Festival in Margarethenpark >>Yoga >>Kim Wilde >>Walking in Vaud >>Mövenpick’s 20th Anniversary >>Jimmy Cliff >>Japanese and German Story >>English Theatre >>English Theatre >>Alicia Keys 20 21 22 >>Zirkus Knie >>Tai Chi >>Comic Opera – Trial by Jury >>Jazz Weekend in Reinach >> Children’s Workshop at Fondation Beyeler >>Spanish Wine and Tapas >>Night of the Jumps >>Night of the Jumps >>Kids Flea Market at Schützenmattpark >>KISS >>English Storytelling >> Swiss International School Summer Fest >>Kids Lab >>Wine, Art ,and Music >>Jugendfest 2013 >>Gymnastics >>Curtis Salgado >>Dance Party >>Tai Chi >>Liestal Air >>Yoga >>Picasso Workshop for Kids 26 27 28 29 >>Gymnastics >>Tai Chi >>Schweizer Firmenlauf >>Jazz Brunch >>Tai Chi >>HILLCHILL 13 >>HILLCHILL 13 >>Yoga >>Summer Blues in Basel >>Bee Day at Lange Erlen >>Open House Messehalle Basel >>River Boat Competitions >>Zoo Night Did You Know...?

Berry-Picking This is a wonderful family activity that is fun and yummy! region, you can pick strawberries from early June until the end There are several berry-picking places around the Basel of July, red currants (known here as “rote Johannisbeeren”) and Baselland area, including one in Bottmingen called from mid-June until the end of July, and raspberries and black- Beeriland (www.beeriland.ch) and another one in Füllinsdorf berries from early July until the end of September. You can (www.selberernten.ch). Particularly during strawberry season, bring your own containers or get boxes from them. You pay you may see additional roadside signs advertising “Erdbeer- for what you pick by the kilo—and the best part is that they en zum Selberpflücken” (Pick your own strawberries). In this don’t weigh you on the way in and on the way out! photo credit: © wiesner’s beeriland bottmingen wiesner’s © credit: photo

Basler Ferienpass English-speaking Children and Families Worker (Basel Holiday Pass) If you are looking for short parenting courses or discussions on This is a wonderful pass parenting topics, Trisha Fishwick might be able to help you. for children ages 6-16 that She was recently appointed children and families worker at the is filled with summertime Anglican Church but her services are also available to the wider offers. It costs CHF 30 English-speaking community. She has over 18 years of experi- and is valid from June 29 ence of the joys and challenges of expat family life. For news on to August 11, 2013 (you activities, contact her at [email protected]. get a 10% discount if you hold the Familienpass). It offers kids free or reduced passes on SBB Summer Travel Deals excursions and numerous outings, including outdoor swim parks, horse-back riding, bike riding, skate parks, cave explora- The SBB is offering special summer deals—the popular “Super- tion, bird parks, Solarbob (summer tobogganing), movies, min- saver Tickets”— that allow you to travel within Switzerland for iature golf, museums, sports, and much more. There are dozens greatly reduced prices on selected routes. These tickets are up of creative workshops and classes to choose from, where kids to 50% off the regular price, and holders of Halbtax Card and can learn circus acts, painting, comic drawing, building, bowl- children pay even less. The Supersaver Tickets are only available ing, first aid, chemistry, not to mention loads of cool tours. The online throughout the offer period and are limited in number. exact 2013 offers will be posted on their website at the beginning They will be on sale until June 30, 2013 and can be purchased of June and are open for online registration starting mid-June. up until 14 days prior to departure date. The card also entitles the holder to full use of the TNW-network http://www.sbb.ch/en/travelcards-and-tickets/tickets- of public transport for only CHF 7 per week. So if you plan to for-switzerland/supersaver-tickets.html be around Basel this summer and would like your children to stay busy with a variety of different activities, the Ferienpass is definitely worth a look. Passes can be purchased at several loca- tions in Basel Stadt, including the BVB office in Barfüsserplatz, Dreirosen Freizeithalle, and Gundelitor Apotheke. To find pur- chase locations in Baselland, click on “Verkaufsstellen” on their website to find a location close to you. Bring a small picture of your child with you for an on-the-spot membership card. www.basler-ferienpass.ch

Lunchtime Meditation All are welcome to a special 30-minute lunch break with move- ment and seated meditation to refresh your body and your mind—a rejuvenating break in the middle of a hectic day! Sessions are in German or English depending on the needs of the participants; every Wednesday from 12:30-13:00 at the Praxisgemeinschaft Klingental, Klingental 7 in Basel. Participa- tion is free, but donations are welcome. www.iris-uderstaedt.ch

16 BASEL FAMILY MAGAZINE THE TICKET OFFICE

Get Your Tickets Now! These are some of the great concerts and shows that will be happening in the upcoming months:

Who Where When Tickets

Steve Winwood Volkshaus, Zürich July 2 www.ticketcorner.ch

77 Bombay Street Park Im Grünen, Basel July 5 and 6 www.actnews.ch

Bonnie Raitt Kongresshaus, Zürich July 9 www.ticketcorner.ch

George Benson Kongresshaus, Zürich July 11 www.ticketcorner.ch

Melody Gardot METRO Grand Casino, Basel July 16 www.starticket.ch

Elton John & Band Lörrach, DE July 17 www.stimmen.com

Basel Tattoo Kaserne, Basel July 19-27 www.baseltattoo.ch

Blue Balls Fest Luzern July 19-27 www.blueballs.ch (Various Artists)

Mark Knopfler & Band lörrach, DE July 21 www.stimmen.com

Joe Cocker / Foreigner Arenaplatz, Zug July 31 www.ticketcorner.ch

Roger Water’s The Wall – Live Stadion Letzigrund, Zürich September 11 www.goodnews.ch

Chippendales 2013 Stadt-Casino, Basel October 17 www.ticketcorner.ch

Swiss Indoors Basel St. Jakobshalle, Basel October 19-27 www.swissindoorsbasel.ch

Bruno Mars Hallenstadion, Zürich October 23 www.ticketcorner.ch

Irish Folk Festival 2013 Theatersaal National, Bern October 24 www.ticketcorner.ch Volkshaus, Zürich October 25 Stadt-Casino Basel October 26

Celtic Woman Hallenstation, Zürich October 26 www.goodnews.ch

Nickelback Hallenstadion, Zürich November 10 www.ticketcorner.ch

Russian Ballet’s Swan Lake Musical Theater, Basel January 22, 2014 www.ticketcorner.ch

JUNE 2013 17 Sports and Recreation

Free Fun Soccer Clinic June 1 Intersoccer is hosting a free soccer clinic for all children ages 3-13 on the all-weather field next to the St. Jakob Hockey Arena. Children of all abilities are welcome! No need to register, no obligation, just show up anytime between 13:30-15:30 and play some soccer with them! Their coaches will lead fun games, exercises, and matches. www.intersoccer.ch photo credit: © intersoccer credit: photo

Breakdance Workshop you one. Meeting place is at the Verkehrsgarten Erlenmatt in June 1 Basel, cost is CHF 5. Register on their website or by phone at 061-551-0120. Austober is offering a workshop for kids ages 10 and up to learn some cool breakdancing moves; 11:00-14:00. Cost is CHF 50. www.gsuenderbasel.ch www.austober.ch Watersports Day June 23 Family Sunday at the Spiel-Estrich The Sports Department of Basel Stadt and Basel’s watersports June 2 clubs have teamed up to bring you this exceptional day of The Spiel-Estrich at Kaserne is an indoor play attic with things watersports fun, “HeRheinspaziert.” You can join their free tri- to ride on, play with, slide down, or jump from. Normally als of different water sports, including stand-up paddling (SUP) only open on Wednesday and Saturday afternoons, Robi-Spiel- or water-skiing, or learn what teamwork is really all about in a Aktionen is inviting families on this Sunday from 10:00-16:00 “Grosskanadier” (team canoes). The event will take place along to come and play, meet, and talk while enjoying a coffee and the Kleinbasel side of the Rhein. There will be a varied program Gipfeli. with lots to do, catering, and fun for everyone. Please check with the organizers before heading out as the event is subject Street-Dance Workshop to last minute cancellation in case of bad weather or high water June 8 levels—go to the Basel Stadt Department of Education website and pop in the search term “HeRheinspaziert 2013”, to learn Austober is offering a workshop from 11:00-14:00 for kids ages about any last-minute changes. 12 and up to learn some street-dancing moves. Cost is CHF 50. www.ed-bs.ch www.austober.ch

Schweizer Firmenlauf (Swiss Company Run) Monday Night Skate June 28 June 10 & 24 This is a fun run for employees of all companies, where ev- If you are a fairly good in-line skater and would like to ery participant is a winner! There will be several categories of part-icipate in a long skate with a large group of people, this winners, including the fastest runners, sportiest runners, most might be for you! Every second Monday evening, you can come motivated runners, and most original runners (this is normally to Theodorskirchplatz and join hundreds of other skaters on a decided by the teams’ running outfit!). The idea behind this run predetermined guided route. The skate begins at 20:00 and is to promote good health, camaraderie between employees by ends around 21:45, warm-up starts at 19:00. Be sure to wear the building team spirit, motivation of team members, and building proper safety equipment! These skates are not intended for company image. Above all, however, the goal is to have fun. The beginners! In case of bad weather, the decision to cancel will be course is approximately 6 km and will start at St. Jakob, cross made at 18:00; notification by SMS. For more info, visit their through Münchensteinerpark, over the Birs river on a wooden website and be sure to click on Basel (this site is in German, bridge, through a forested and meadow area, back to the finish French, and English). line in St. Jakob. Each company team must have a minimum www.nightskate.ch of four participants and must be registered for either package 1 (race plus prize package for CHF 35) or package 2 (race, prize package, and meal following the race for CHF 50). Registration Sunday Family Bike Ride can be made online until June 21, or between June 21 and 27 June 16 for an additional late fee of CHF 5 per person. If this sounds Gsünder Basel is offering an intermediate-level bike ride for the like something you would like to do with your colleagues, why entire family from 11:00-15:00. You will learn the most scenic not organize a team or contact your company HR about getting and safest ways to get around Basel. The ride is led by experi- a team together? enced leaders, and if you don’t have a bicycle, they will lend www.firmenlauf.ch

18 BASEL FAMILY MAGAZINE River Boat Competitions June 29-30 The Rhein is home to several boating clubs. The one located at the Johanniterbrücke on the Kleinbasel side will be host- ing their annual “Weidlingswettfahren” on the last weekend of June. This is a competition of races and obstacle courses for these traditional-style riverboats whose crews consist of several stand-up paddlers as well as one person who uses a long wooden

rod with a forked metal end, designed to navigate the boats over vive eau © sports credit: photo the rocky river bottom. In addition to the competitions, they White Water Rafting have food stands and live music to complete the festive atmo- Huningue, France sphere. So why not come down to the Rhein to take in some of the action? Did you know that you can go white water rafting only 5 minutes from Basel in Huningue, France? Just across the French border, near the Novartis campus, they have an artificially con- Field Hockey structed water canal that offers rafting, canoeing, kayaking, hot Basler HC is a field-hockey club offering training to girls and dog, stand-up paddle, and hydrospeed; in essence, there is water boys from age 6. Training is at Rankhof on Tuesdays, Thursdays, fun for the whole family. The river is considered medium-diffi- and Fridays depending on the age. Please contact Jens Stomps cult level (class II); there are some areas of free-passage, some at [email protected] or at 079-400-8414 or check their website with irregular waves, medium currents, weak whirlpools, as well for the exact training times and any further information. Senior as rapids, and some easy obstacles. You need to wear a bathing players of all ages are welcome, too. suit or shorts, or a wet suit if you prefer. Life jackets, helmets, www.bhc.ch and water shoes are obligatory; glasses, contact lenses, or lace- up shoes are not recommended. All equipment can be rented on site. Minimum age is 9, 12 to rent equipment; kids ages 15 and Familien Spieltreff (Family Play-Meet) under need to be accompanied by an adult; adolescents age 18 Every Tuesday evening from 17:00-19:00, kids, teens, and and under require written parental consent. They have special families can come to play4you to discover and do a variety of summer courses for kids ages 9-15; register two kids and get the activities, such as juggling, trick yo-yo, stacking, diabolo, Kiwi- third 50% off. do, and much more. They also have classic and modern games www.ville-huningue.fr/fr/sports-eau-vive/ of all kinds that require skill, strategy, or just a desire to have fun. Most games are self-explanatory, but there is always a friendly staff on hand to show, explain, help, and even play with you. This wonderful organization is located in a 500 m2 space that offers guaranteed fun for the whole family. In der Ziegelei, Atelier T25 in Oberwil, Hohestrasse 134. www.play4you.ch/agenda

In-line Skating Courses If your kid would like to learn in-line skating, there are two classes every 2nd Saturday of the month from 10:00-11:30. Cost is CHF 20 for a 1.5-hour class, and includes an additional 30 min of free riding. Classes will run with a minimum of 5 and maximum of 20 participants. Registration is required and can be done in advance directly at the cashier at Pumpwerk or by e-mail at [email protected]. www.pumpwerk-bs.ch

Climate Hike Anyone? “Klimaweg” is a hiking trail in Basel that is about 6 kilometers long with a height difference of almost 200 meters. The hike should take about 2 hours, or 3 hours if you include a picnic and some relaxation time. The hike starts behind the Riehen cemetery, runs along the border of Switzerland and Germany, through the forest, and ends at St. Chrischona. There are numer- ous activities, labyrinths, and stations along the way to amuse, confuse, and educate you about the environment. Good walk- ing shoes are recommended. www.klimaweg.com

JUNE 2013 19 Sports and Recreation (continued)

Gsünder Basel (Healthier Basel)

Gsünder Basel is a non-profit organization dedicated to the promotion of good health in the Basel area. Throughout the year, they offer courses, events, and seminars on topics such as balanced diet, regular exercise, and conscious relaxation. In the summer months, they offer a variety of classes and activities in beautiful parks in the Basel region. So if exercising outdoors in the park with a large group of people sounds like a great way to get or stay in shape, this is for you. Thanks to the support from the canton Basel Stadt and other generous sponsors, all of these classes are free of charge. No registration is necessary, simply show up and jump in! The Spring und Gump programs are ideal for the whole family whereas Aktiv! Im Sommer is ideally suited for adults. The tables below list the available classes by weekday. www.gsuenderbasel.ch

Spring und Gump (Spring and Jump): This is a playful and free movement program with jumping, playing, and juggling that is especially designed for the whole family. There will be sessions held in St. Johanns Park in Basel, Wettsteinanlage in Riehen, Mischelipark in Reinach, and the outdoor swimming pool in Pratteln. Ideal for kids ages 4 and up, but younger kids are also welcome.

ACTIVITY WEEKDAY TIME DATES LOCATION Spring und Gump Mondays 19:00-19:50 June 3 – August 5 St. Johanns-Park, Basel Spring und Gump Wednesdays 10:00-10:50 July 3 – August 7 Wettsteinanlage, Riehen Spring und Gump Thursdays 10:00-10:50 July 4 – August 8 Mischelipark, Reinach Spring und Gump Sundays 16:00-16:50 June 30 – September 1 Schwimmbad, Pratteln

Aktiv! Im Sommer (Active! In Summer): From people living in town to those living in the country, newcomers to oldtimers, all are invited to participate in any of the programs offered in parks around the Basel area. Classes range from gymnastics to tai chi, Zumba, yoga and Aqua- Zumba and are suitable for all levels. You are sure to find something fun for you!

ACTIVITY WEEKDAY TIME DATES LOCATION Zumba Mondays 19:00-19:50 June 3 – August 5 St. Johanns-Park, Basel Gymnastics Tuesdays 19:00-19:50 May 7 – August 27 Schützenmattpark, Basel Gymnastics Wednesdays 19:00-19:50 June 5 – August 7 Margarethenpark, Basel Gymnastics Wednesdays 19:00-19:50 July 3 – August 28 Wettsteinanlage, Riehen Gymnastics Wednesdays 19:00-19:50 June 5 – August 7 Joelinpark, Pratteln Tai Chi Wednesdays 19:00-20:00 June 5 – August 7 Domplatz, Arlesheim Yoga Wednesdays 19:00-20:00 June 5 – August 7 Piazzetta, Birsfelden Tai Chi Thursdays 19:00-20:00 May 16 – August 29 Schützenmattpark, Basel Tai Chi Thursdays 19:00-20:00 July 4 – August 29 Wettsteinanlage, Riehen Gymnastics Fridays 19:00-19:50 July 5 – August 9 Schützenmattpark, Basel Aqua-Zumba Sundays 16:00-16:50 June 30 – September 1 Schwimmbad, Pratteln

Gymnastics: Yoga: Tai Chi: Zumba: Aqua-Zumba: Aerobics classes with music Relaxation and breathing exer- Relax the body and mind through Combines dance fitness fun An effective fitness training provide a varied and fun workout cises, extensive stretching and a series of circular and harmonic with Latin-American rhythms. No of intense water aerobics in for the entire body. strengthening of the whole body movements. previous experience necessary, waist-deep water to Latin- awaits you in this yoga class. party mood guaranteed. American party music. Mats will be available if you don’t have one. No previous experience is required. photo credit: © gsuender basel credit: photo

20 BASEL FAMILY MAGAZINE We books.

Bookshop | Ticket agency | Music shop At Bankenplatz | Aeschenvorstadt 2 | 4010 Basel T +41 (0)61 206 99 99 | F +41 (0)61 206 99 90 www.biderundtanner.ch

JUNE 2013 21 Workshops, Tours, and Education in Basel

to paint a model of a frog that will make them feel as if they were at the pond. Workshop is for primary school-aged kids and older. Cost is CHF 7; register at 061-266-5500. www.nmb.bs.ch

Picasso Workshop for Kids June 8 & 19 As part of their special exhibit, the Kunstmuseum invites kids ages 7-12 to participate in a workshop devoted to Picasso from 14:00-17:00. Workshop is in German and cost is CHF 15, CHF 10

photo credit: © jon hoefer credit: photo with Familienpass. To register, contact them at 061-206-6300. Basel for Newcomers – Live, Learn, and Enjoy www.kunstmuseumbasel.ch June 1 On this tour, specially designed for new residents of the city, you Tour of the Max Ernst Exhibit can get to know the city and at the same time gain some valu- June 9 able tips for day-to-day life, such as public transport, post, and The Fondation Beyeler will be giving a public tour (15:00-16:00) healthcare. You will also learn useful information on where to in English of the temporary exhibit featuring the works of shop, the many cultural institutions in the city, and possibilities German painter, sculptor, graphic artist, and poet Max Ernst for spending your leisure time. This is a joint project run by the (1891-1976). The Fondation Beyeler is presenting a major Presidential Department of the canton of Basel-Stadt and Basel retrospective of his works, with over 170 paintings, drawings, Tourism and is designed to make new residents of the city feel collages, sculptures, and books that encompass all aspects of his welcome and at home as soon as possible. Tour is in English/ work. Admission is CHF 25 for adults (CHF 50 for the whole French and German, costs CHF 5, and lasts about 2.5 hours. You family with Familienpass), CHF 6 for kids ages 11-19, and free can contact them at [email protected]. for kids under 11. The tour costs an additional CHF 7. http://www.basel.com/en/search/citytours www.fondationbeyeler.ch

Tour of the Ape House at the Basel Zoo Science for Families June 1 June 9 On this Saturday afternoon from 17:00-18:00, families with The University of Basel has a German-language program children ages 6 and up can learn about the various species and designed to stimulate families’ interest in science. Café Scienti- their different social systems at the Affenhaus (ape house) of the fique takes place one Sunday per month from 15:00-17:00, with Basel Zoo. Watch how small marmoset fathers and sons carry specialists in various fields of research giving talks in a relaxed the young ones around or how the huge male gorilla defends café atmosphere. You can ask questions, join in discussions, or his harem of several females. Tour is in German, and costs CHF simply listen and learn. 25 for the whole family; zoo entry is extra. You can register This month’s topic is “Wie viel Dreck hält uns gesund?” (How online at [email protected] or by calling 061-641-4546. much dirt keeps us healthy?). Humans carry a myriad of mi- www.peb-basel.ch croorganisms in and on their bodies. Some have been with us for hundreds of thousands of years, help us to survive, and influence our evolution. Others are pathogenic and pose a seri- Story Time with Ms. Jeanne ous threat to our health. With which microorganisms should we June 1 & 15 be cautious, when should we stay relaxed, and at which point Story Time is designed for children ages 3-6 (younger and are we becoming morbidly obsessed with cleanliness? older siblings may attend in company of their parents). Jeanne http://cafe.unibas.ch/cafe/programm/ Darling, who has had many years of experience teaching pre- school, will be hosting these 30-minute programs offering sto- Kids Lab ries, rhymes, and songs; free of charge to Centrepoint members. Story Time starts at 10:30 each 1st and 3rd Saturday of the month, June 9, 12, or 19 at Centrepoint at Im Lohnhof 8 in Basel. The University of Basel organizes workshops (in German) where www.centrepoint.ch children ages 6-13 can explore a variety of topics related to the month’s Café Scientifique. This month’s topic is entitled “Keime: Unsere kleinen Mitbewohner” (Germs: Our little room- Frog Workshop for Kids mates”). We cannot see them, but they are almost always there: June 5 germs! They are quite undemanding, multiply rapidly, and live The Naturhistorisches Museum Basel is hosting this special in us and in our environment. Some germs make us sick, others workshop for kids entitled “Heut’ ist ein Fest bei den Fröschen help our bodies. In the workshops, kids will learn more about am See” (Today the frogs have a party at the lake). The chil- bacteria, viruses, parasites, and other such organisms. Registration dren will learn all about where and how frogs live and will solve is required and can be filled out online. a mind-bending puzzle by listening closely. They will also get http://cafe.unibas.ch

22 BASEL FAMILY MAGAZINE Workshops, Tours, and Education in Basel

Bookworms Program—English/German with viewing apertures, mirrors, and variations in light intensi- June 11 ties and degrees of darkness provide surprising insights into the artist’s work. There are guided tours in English on June 13 and Bibliothek Basel West is hosting a book group for fathers, 30 at 13:00, workshops, films, and a variety of other events; visit mothers, or grandparents with babies and toddlers ages 9 months their website and click on “agenda” for the complete list. As to 3 years in English and German. Playfully experience the there is so much to see and experience, your admission ticket is English and German language with nursery rhymes, finger plays, valid for three visits to the exhibition. action stories, singing, and looking at picture books! Participa- tion is free of charge and no registration is required. There will http://www.schaulager.org/smq/ be something in English and German; so everybody can join. From 10:00-10:30 at Allschwilerstrasse 90 in Basel. Parenting by Connection www.stadtbibliothekbasel.ch June 15 Parenting by connection is an approach that offers practical Tour of the Tinguely Museum tools to solve universal family challenges. It is not based on June 11 & 25 traditional rewards and punishments, but instead focuses on You are invited to join a short, guided tour in English of the listening to our children and building loving connections with Tinguely Museum and the special exhibit “Zilvinas Kempinas them. The approach also supports parents in overcoming some – Slow Motion,” starting at 13:00. The works of the New York– of the difficulties that get in the way of us becoming the par- Lithuanian artist Zilvinas Kempinas are as minimalistic as they ents we want to be. Centrepoint will be hosting Kate Orson’s are kinetic. Using the simplest of mediums, he creates complex introductory talk from 11:15-12:45 at their location Im Lohn- and atmospheric room situations of great beauty; his installa- hof 8 in Basel. Cost is free for members, CHF 10 for non-mem- tions play with air and lightness, reliefs with time and chance. bers. For more information, please check out her facebook page, Admission to the museum costs CHF 15 for adults; free for kids https://www.facebook.com/ParentingByConnectionWithKateOrson. 16 and under when accompanied by an adult, otherwise CHF If you would like to attend, RSVP by email at kate_orson@hotmail. 10. Cost of tour is included in the entrance fee. com or by phone at 076-425-6516. www.tinguely.ch Tour of the Picasso Exhibit Tour of Steve McQueen Exhibit June 16 June 13 & 30 The Kunstmuseum Basel is offering a guided tour for the whole Schaulager is presenting the first comprehensive exhibition family in English through the special Picasso exhibit from 11:00- of work by the radical British video artist and filmmaker Steve 12:00. Price is regular admission plus CHF 5 for the tour. McQueen. For the first time, more than 20 video and film instal- www.kunstmuseumbasel.ch lations, photographs, and other selected works will be on view in a larger context. For this unprecedented Children’s Tour and Workshop at the Fondation Beyeler show, two floors of June 19 the Schaulager have been architecturally This German-language tour of the temporary exhibit of the transformed into a late German artist Max Ernst is for kids ages 7-10 and will be custom-built City followed by a playful workshop in the atelier. It runs from 15:00- of Cinemas. Interior 17:30 and costs CHF 10. Pre-registration is required.

photo credit: © steve mcqueen © steve credit: photo and exterior spaces http://www.fondationbeyeler.ch/informationen/agenda

Jukibu Intercultural Library Events Jukibu is a multi-cultural library that houses books for children and adolescents in over 50 languages, their largest collection being English-language books. You can join Sylvie Pfister, a Jukibu librarian, every Friday afternoon from 15:00-17:00 under the sun umbrellas in St. Johann-Park for stories, books, and games; cancelled in case of rain. Below is the June schedule of the foreign-language events organized for families. To learn more or become a member, visit their website at www.jukibu.ch.

Date and Time Event Suitable for…

June 5, 10:00-11:00 English storytelling (with BCT) Parents with toddlers

June 5, 15:30-16:30 A puppet theatre in Italian and German Primary school children and their parents

June 15, 10:30-11:30 A Kamishibai-story in Japanese and German Primary school children and their parents

June 21, 16:00-17:00 English storytelling (with BCT) Parents with toddlers

JUNE 2013 23 Entertainment: Parents’ Night Out

Are You a Fan of Cigars? English Comedy CHF 30 for adults and CHF 25 for students June 6 June 6 and can be purchased online at Startick- et, or in person at the post office, SBB, Mövenpick Weinkeller in Basel (Halting- The Kuppel in Basel is the location for this Manor, Coop City, Bider & Tanner, and erstrasse 101) is turning their wine store English-language comedy show featuring Stadt-Casino. Visit their website to learn into a cigar lounge, just for this evening. U.K. comic Al Murray, one of the most more about this play, to become a mem- The Royal Cigar Company GmbH will recognizable and successful comics in the ber of their amateur theater group, or to take you on an exciting journey through U.K., with his alter-ego—The Pub Land- learn about future play readings. the world of cigars and teach you a little lord. Show starts at 20:00, doors open something about cigar manufacture and at 19:00. Tickets are CHF 45 and can be www.semi-circle.ch the different tastes of the rolled tobacco purchased at Ticketcorner, in person or www.starticket.ch leaves. There will be a short film, cigars, online. some sought-after spirits, wine, and a www.internationalcomedyclub.ch snack to complete this indulgent evening. Dance Night www.ticketcorner.ch Event is from 19:00-22:30 and costs CHF June 8 80; contact them for reservations. These are dance parties for those who www.moevenpick-wein.com Basler Wymärt (Basel Wine Market) have at least 40 years under their belts, June 6–8 but still want to get out there and dance. The Basler Wymärt is the newest This “Tanznacht40” with DJ Visconte addition to our Basel wine fairs. There will runs from 21:00-03:00 at Querfeld-Halle, be 35 regional, national, and internation- Dornacherstrasse 192, Basel. Friends, al wine vendors present, each with their couples, and singles welcome; admission finest wines on display for your tasting is CHF 15. pleasures. This first Basler Wymärt will http://www.parterre net/?navid= take place at the Stadt-Casino Basel (in Bar- 2mx6fh füsserplatz) on Thursday and Friday from 16:00-21:00 and on Saturday from 15:00- Comic Opera—Trial by Jury photo credit: © muba credit: photo 21:00. Entrance fee is CHF 10, which will be reimbursed to you in part or in whole June 8, 9, 16 and 21 Spanish Wine Tasting if you place an order. There is no registra- The Gilbert & Sullivan Society Basel will June 6 tion and no obligation to buy. Just come be staging its first opera, entitled “Trial by Paul Ullrich will be opening over 50 differ- by public transport and enjoy! Jury,” by composer Arthur Sullivan and ent wines and spirits from Spain for your www.basler-wymärt.ch librettist William Gilbert. First performed tasting enjoyment. This event costs CHF in 1875, it is the story of “a breach of 10 and will take place from 17:00-21:00 at promise of marriage.” In this witty parody Depeche Mode their store in Gundeli (Laufenstrasse 16, of the British legal system no one is spared Basel). If the weather is good, the event June 7 Gilbert’s critical pen, and the irony is will be held in their outdoor courtyard. Superstars of the international pop scene reflected in Sullivan’s lively yet subtle There will also be plates of tapas available for more than three decades, Depeche music. This is the first opportunity since for CHF 15, to top off your wine-tasting Mode are legendary for their long stints 1949 for music lovers in the Basel region enjoyment. No registration is required at the top of so many charts. With their to enjoy this entertaining and tuneful and no obligation to buy; simply taste unique sound and brilliant compositions, gem. Visit their website for information and enjoy. Any wine purchased on the they have captivated a loyal following on performance times, locations, prices, night of the tasting will be 10% off, and that anticipate every new release. and ticket purchase points. the entrance fee will be reimbursed with They are promoting their new album www.savoyards.ch an order of CHF 100 or more. with a stop at the Stade de Suisse in Bern; concert begins at 20:00. www.ullrich.ch Meister und Teufel (Master and www.ticketcorner.ch Devil) June 11 & Band English Theater—A Murder is The Basler Streichquartett (Basel string June 6 Announced quartet) will be presenting works that The 63-year-old Argentinian-born Irish- June 7, 8, 9, 14, 15 & 16 explore how free art can be created in an man is still producing of high Semi-Circle is Basel’s non-profit English- environment defined by dependence, how quality and moving lyrics with his language theater group that has been artists living in totalitarian societies can distinctive voice. Known for such hits staging plays of various genres, from react to persecution and censorship. The as “Lady in Red,” “Don’t Pay the Ferry- musicals and comedies to tragedies and first part of the concert includes a piece man,” and “High on Emotion,” Chris de classics, since 1985. Their spring 2013 by Russian Jew Wladimir Vogel entitled Burgh is back on tour to present his new production is the Agatha Christie play, “The Interrogation,” for string quartet album “” at the Konzertsaal in “A Murder is Announced.” Shows are at and two speakers. This work tries to cap- Luzern. 20:00 at the Theater Rampe, Byfangweg ture a scene from the novel “The Master www.ticketcorner.ch 6, Basel; doors open at 19:00. Tickets cost and Margarita” by Russian author Mikhail

24 BASEL FAMILY MAGAZINE Bulgakov who experienced Stalinist cen- buses to the concert grounds. lads, and brilliant live shows have cap- sorship. This work will be juxtaposed www.starsofsounds.ch tivated millions worldwide. KISS will be with Ludwig van Beethoven’s Op 127. at the Hallenstadion in Zürich to present Concert will be in the Hans Huber-Saal their latest studio album, “Monster.” Mövenpick’s 20-Year Anniversary of the Stadt-Casino Basel at 20:00. Tick- www.goodnews.ch ets can be purchased at the ticket office June 14 and 15 of the Stadt-Casino Basel or at Bider & Mövenpick Weinkeller in Basel (Halt- Spanish Wine and Tapas Tanner and cost CHF 35 / 45, students ingerstrasse 101) is celebrating its 20th CHF 10, and kids are free. anniversary in the Basel area. To thank June 20 www.baslerstreichquartett.com their customers for their patronage, they Don Pincho restaurant and Paul Ull- will be hosting a very special event with rich wine store have teamed up for this a selection of wines for tasting, a cold evening to bring you Wine and Tapas. Kim Wilde buffet to tantalize your palate, as well as José Antonio Mon from Restaurant Don June 13 some other surprises. This event is free, so Pincho will present a full array of tapas The English pop singer, author, and drop by during their opening hours and from different regions of Spain, which television presenter Kim Wilde burst take part in the celebration. Don’t forget will be paired with a chosen selection onto the music scene in 1981 with the to bring your CHF 20 coupon from the of Spanish wines from Paul Ullrich. number 2 U.K. Singles Chart New Wave May issue of Basel Family Magazine to Event will take place at Don Pincho (St. classic “Kids in America.” In 1983, Wil- redeem on some great finds! Johans-Vorstadt 58, Basel) at 19:30 and de received the British Award for Best www.moevenpick-wein.com costs CHF 118 per person. For reserva- British Female. She will be performing tions, contact them at 061-322-1060 or for one night in Basel at the Metro Grand [email protected]. Alicia Keys Casino. www.ullrich.ch June 15 www.grandcasinobasel.com Eleven years after her breakthrough on Wine, Art, and Music the international circuit, singer, song- Jimmy Cliff writer, and pianist Alicia Keys has sold June 21 June 14 and 16 over 30 million albums and singles and Mövenpick Weinkeller in Basel (Halting- won more than 100 awards, including erstrasse 101) will be hosting a special The King of Reggae is back! Immortalized an incredible 14 Grammys, 11 Billboard event of summer wines, live folkloric by songs like “I can See Clearly Now” and Music Awards, and 3 MTV Europe Awards. music, and specialties on the grill. They “The Harder They Come,” Jimmy Cliff is, Alicia Keys is embarking on a one-year are pairing this event with the Jan Kossen next to Bob Marley, the most important tour to present her new album. She Contemporary Art Gallery next door, so reggae artist of his time. After five years, will be performing at the Hallenstadion you will be welcome to grab your glass of Jimmy Cliff is back for a live performance in Zürich at 20:00. wine and browse the gallery. Event starts at the Volkshaus in Zürich on June 14 at 18:00; price is CHF 50 per person but (www.ticketcorner.ch), and at the Grand www.goodnews.ch spaces are going fast, so if you would like Casino Basel on June 16. to reserve a spot, or a small table for a www.starticket.ch KISS group of friends, be sure to contact them www.allblues.ch June 20 quickly for a reservation. KISS is one of the most influential and www.moevenpick-wein.com successful rock groups of all time, with Stars of Sound—Murten over 100 million albums sold. Their June 14 & 15 energetic and powerful hard rock, Elton John & Band and Status Quo are catchy stadium anthems, power bal- the headliners at this outdoor concert on the scenic shores of Lake Murten, near Neuchâtel. On Friday, grounds open at 17:00 and the lineup includes Krokus at 19:30 and Status Quo at 21:30. On Sat- urday, grounds open at 16:00 and the lineup includes Bastian Baker at 17:15, Beverley Knight at 19:00, and Elton John & Band at 20:30. Tickets are still avail- able for seating, standing room, as well as boat seats to partake in these magical nights. Murten is approximately 85 min- utes from Basel by car. They recommend taking the train to Bahnhof Murten and walking to the concert grounds, but if you prefer to take your car, there will be

photo credit: © good news credit: photo nearby parking available with shuttle

JUNE 2013 25 Entertainment: Parents’ Night Out (continued)

Curtis Salgado purchase your tickets at Manor. hop, dance, and soca, is presenting her June 21 www.liestalair.ch new album “Unapologetic” on a world tour, including a concert at the Zürich Blues Now presents the legendary soul Hallenstadion; show starts at 19:30. and blues singer Curtis Salgado. Having Dance Party www.ticketcorner.ch opened for Steve Miller and Carlos San- June 22 tana, he is described by the internation- al press as one of the most soulful and This is a popular tradition on Saturday honest blues, soul, and R&B singer in night from 20:00-23:00. Come and dance music history. In 2010, Curtis won the to ballroom latin, disco fox, and much Blues Music Award for Best Soul Blues more. Event takes place at the historical Artist. After a long illness, Curtis returns Zunftsaal (guildhall) on Freie Strasse 34. to Switzerland to present his new CD Admission is CHF 15 and includes soft “Soul Shot” at the Volkshaus Basel. drinks. www.bluesnow.ch www.fromm.ch/tanzkalender photo credit: © good news credit: photo Liestal Air TOTO Bon Jovi June 21 and 22 June 23 June 30 This open-air concert takes place about The U.S. super group TOTO will be 20 minutes from Basel. Friday’s concert, celebrating their 35th anniversary in Bon Jovi, with their rock and catchy sound which starts at 19:30, features Patent 2013 with a tour that will bring them to and their intoxicating and overwhelming Ochsner. On Saturday, the concert starts the Hallenstadion in Zürich at 19:00. shows, are still among the most popular at 17:30 and stars two international www.ticketcorner.ch live acts in the world. After 11 success- bands, Manfred Mann’s Earthband and ful studio albums, the U.S. rockers return Uriah Heep. You can purchase your tick- in 2013 with their 12th studio album, Rihanna ets online through www.starticket.ch, or “What About Now.” Their world tour in- in person at Starticket locations, includ- June 30 cludes a stop in Switzerland, at the Stade ing Manor, SBB, and the post office; note Multiple Grammy Award winner Rihanna, de Suisse in Bern; concert starts at 18:00. that there is a CHF 10 discount when you with her distinctive mix of R & B, hip- www.ticketcorner.ch

Wine Notes by Christine Pesold The Perfect Pairing for Your Next Barbeque

acidic, garlicky, or loaded with fresh herbs—is more important to choosing the right wine than is the meat itself. Ultimately, the ideal food–wine pairing is as much a matter of personal taste as is wine itself. However, there are a few important rules of thumb to consider based on the characteristics of the food:

Intensity: Generally, the intensity of the wine should be similar to the intensity of the food. Cooking method affects the inten- Barbecue season has started, and many of us automatically turn sity of the food, from steaming, which brings out the least in- to beer—a cold, refreshing, thirst-quenching drink to chase tensity, to roasting, grilling, and smoking, which gives the most down our hot meal. However, when paired correctly, wine can intensity to food. Barbecue season therefore commands wines also be a great complement to your grilled menu, and it is not with a greater intensity than the rest of the year. For example, as filling as beer. a hardy grilled beefsteak would greatly overpower a Chardon- The ins and outs of pairing wine with food is a topic that cannot nay, but would stand up beautifully to a heavy Shiraz or Caber- be covered in a single article. However, following a few simple net Sauvignon. Similarly, barbecued ribs, brisket, and just about rules can help guide you to your own successful pairings. The anything coated with a smoky, spicy barbecue sauce would be important thing is to experiment! Don’t be afraid to try different beautifully complemented by a bold, combinations; after all, one would hardly imagine that choco- fruity, and spicy red wine, such as a late pairs so well with chili peppers, strawberries with black pep- California Zinfandel, Australian Shi- per, or prosciutto with melon! raz, or Argentinian Malbec. When it comes to barbecue, consider not only the food that you are barbecuing but also the marinade that you are using. Beef Acidity: Have you ever noticed that and lamb have pretty strong flavors on their own, but poul- when you follow a bite of vinegary try, fish, shellfish, and vegetables are often marinated. In these salad with a sip of your wine, the wine

photo credits: © wine connexion / © hog wild catering / © hog wine connexion © credits: photo cases, the flavor of the marinade—whether it is sweet, spicy, dulls in comparison? The acidity of

26 BASEL FAMILY MAGAZINE the salad dressing overpowers the by the proteins and will also serve to cut the fat. If you are grill- wine. As with intensity, the wine’s ing a leaner cut of beef, such as a filet, then a less tannic wine acidity level should be relatively like an Argentinian Malbec is also superb. well matched with that of the food. When barbecuing, it is common to Oiliness: Some fish like salmon and mackerel are especially oily use marinades with high levels of and therefore don’t go well with wines high in tannins; oily fish acidity to enhance flavor and ten- actually makes tannic wines taste metallic. Just as oil and vin- derize meats, such as lemon juice, egar complement each other so well in a salad dressing, a wine lime juice, and even vinegar and high in acidity, such as a Sauvignon Blanc or dry Rosé, is the yogurts. Unless the wine also has perfect complement to grilled salmon, marinated or not. a good acidic structure, it will taste flat in comparison. Thus, a white wine like Sauvignon Blanc, which is crisp, aromatic, Spices: As a general rule, spicy foods do not pair well with wines and has a good acidic structure, pairs very well with marinated that have high tannins or high alcohol contents. The alcohol chicken, fish, grilled shrimp, and even vegetables. Rosés are also will fuel the effect of the spice and start a 5-alarm fire in your nice summer wines that go well with these dishes as they are mouth! Foods that are spicy are well balanced by wines that crisp and refreshing with good acidity, with a hint of the aromas are sweeter, so choose a wine that is off-dry with relatively low more typically found in red wine, due to their short contact with alcohol, such as an off-dry Riesling or an Alsatian Pinot Gris or their skins. And if you prefer to pair these dishes with red wine, Gewürztraminer. Most Asian foods, from Indian curries to spicy try one with moderate intensity and higher acidity, such as an Thai dishes, also generally go best with sweeter wines. Highly Italian Chianti or Barbera, a French Pinot Noir, or a Beaujolais. salty foods make tannins taste bitter. They are, however, bal- anced by acidity or sweetness the way that prosciutto and melon Sweetness: The sweetness of a wine is not on the same continu- are so good together. And if you marinate or rub your meat with um as its acidity; a sweet wine can have a high or low acidity, as loads of fresh herbs like rosemary or thyme, consider a Merlot, can a dry wine. Like acidity, however, the sweetness of the wine which marries beautifully with most herbs. should be in the same range as the sweetness of the food. Ever start with desert and take a sip of the dry red wine remaining So when contemplating the right wine pairing, consider how from dinner in your glass? Notice how unfriendly your delicious flavorful your food is, how heavy or fatty it is, and if it is spicy, red wine suddenly becomes after a bite of the sweet desert? When sweet, salty, or sour—these are all important factors for pick- pairing foods with wine, it is important to match the sweetness ing the right complement to enhance the flavors of your main level, and this becomes especially important to remember in dish. Sound too complex? It really need not be. Just think about barbecue season with all of the sweet and sticky barbecue sauces flavors that you feel may go well together and have fun experi- we use. So when using a sweeter marinade or sauce on chicken, menting. The most important thing is that you like what you seafood, pork, or beef ribs, consider pairing it with an off-dry drink and you drink what you like! Riesling, an Alsacian Pinot Gris or Gewürztraminer, or an off-dry California Zinfandel. Wine Tip: If you are invited to a barbecue and don’t know the menu, Fatiness: When grilling meat one of the safest wines to bring is a sparkling wine, such as a that is high in fat and protein, Spanish Cava, a French Crémant, or an Italian Prosecco. They such as a rib-eye steak, choose are crisp and refreshing and go with just about any grilled menu, a wine of good intensity that is except for red meats. And at the very least, they can be served also high in tannins, like a Cab- before the meal as they are great with appetizers. ernet Sauvignon or an Australian Shiraz. The tannins are softened

Quick Guide of Suggested Pairings Food Wine Smoky ribs & brisket Red California Zinfandel Sweet & spicy pork ribs Red California Zinfandel (off-dry) Rib eye or T-bone steak Cabernet Sauvignon, Shiraz, Tempranillo Filet of beef Australian Shiraz or Grenache, Argentinian Malbec Grilled lamb chops Bordeaux, Syrah, Pinot Noir Pork with garlic and herbs Merlot, Sauvignon Blanc, Rosé Grilled salmon Sparkling or still Rosé, Sauvignon Blanc Fish, chicken, or grilled veggies with citrus marinade Sauvignon Blanc, Rosé, Chianti, Barbera, Beaujolais, cool- climate Pinot Noir Most sweet and spicy, salty, or curry-flavored dishes Off-dry Riesling, Alsacian Pinot Gris, Gewürztraminer, off-dry (e.g., sweet & sour chicken, sweet and spicy grilled prawns) California Zinfandel Grilled corn and vegetables (no marinade) Chardonnay Hamburgers & hot dogs Pick your favorite red wine!

JUNE 2013 27 For more information about subscribing or advertising – please contact us: [email protected] MAGAZINE www.baselfamilymagazine.com A Family Guide to Discovering Basel for the Expat Community

JULY / AUGUST 2013 Highlights – Mark Your Calendar!

Summer Stage Basel 2013 – July 5 and 6

Concerts on the Rhein – July 30 – August 17

Outdoor Cinema Basel – July 26 – August 22

Swiss National Fireworks / Holiday – July 31 / August 1

Bruggelauf (Bridge Run) – August 11

Rheinschwimmen – August 13

Circus Monti – August 14 – 25

Em Bebbi Sy Jazz (Jazz Night) – August 16

Opening of the City Towers – August 17

Klosterbergfest – August 23-25

Sports Night – August 24

Römerfest (Roman Festival) at Augusta Raurica – August 24-25 photo credit: © basel tourism © basel credit: photo ! In response to popular demand, Basel Family Magazine is going subscription!!!

Subscribe on our website (www.baselfamilymagazine.com) or fill in this form and send it to us via mail.

YES! I want to subscribe to Basel Family Magazine (10 issues / year*) for only CHF 50 / year (plus S&H**)

Mailing Address: Billing Address (if different from mailing address): First / Last Name: First / Last Name / Company: Street / No. Street / No. Zip Code / City: Zip Code / City: Country: Country: E-mail: E-mail: Phone number: Phone number: Payment Method: Please send me a pay-in slip. Please send me an electronic invoice by e-mail.

Mail completed form to: * Issues: Annual subscriptions include 10 issues per calendar year: 8 single-month issues and 2 double issues (December/January and July/August). Subscriptions will begin the month after payment has Basel Family Magazine Subscriptions c/o been received and will continue for one full calendar year. Basel Family GmbH Unterer Rheinweg 56, 4057 Basel ** Shipping & Handling Costs: CHF 25 / year (in Switzerland); CHF 48 / year (in Germany or France).