Commune D'escragnolles

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Commune D'escragnolles D.I.C.R.I.M DOCUMENT D’INFORMATION COMMUNAL SUR LES RISQUES MAJEURS Commune d’Escragnolles Livret de consignes à conserver. Édition 2019 Les CONSIGNES Les CONSIGNES Les CONSIGNES Les CONSIGNES LesDE BONNE CONSIGNES CONDUITE DE BONNE CONDUITE Pochettes-VERSO:Mise en page 1 19/08/10 10:31 Page 1 DE BONNE CONDUITEDE BONNE CONDUITE informez-vous f ace auxinform re isquesz-vous majf ace eur aux s r isques maj eur s informez-vous DEf ace BONNE auxinform r eCONDUITE isquesz-vous majf ace eur aux s r isques maj eur s informez-vous f ace auxinform re isquesz-vous majf ace eur aux s r isques maj eur s Les CONSIGNESinforme z-vous f ace aux r isques maj Les eur CONSIGNES s ALERTE EN CAS DE RISQUEALERTE MAJEUR EN CAS DE RISQUE MAJEUR DEALERTE BONNE EN CONDUITE CAS DE RISQUEALERTE Les CONSIGNES MAJEUR EN CAS DE RISQUELes CONSIGNES MAJEUR LES CONSIGNES DE BONNE CONDUITE FACE AUX RISQUES MAJALERTEEURS Vo uENs e nCAStend DEez l aRISQUE AsiLERTErène.V..R DoMAJEUR TuÉENEsB Ue nTCASt Den’Ad vousLDEeEz l aRISQUEentendez sLesirèn e CONSIGNESDEl.a.. RDFMAJEUR ITÉNBONNEE BDU’ATLERTE D’A. .vousCONDUITEL. E entendez la FIN D’ALERTE... ALERTEVo uENs e nCAStend DEez laRISQUE sDELesirèn BONNE eCONSIGNES.V.. RDoMAJEURTuÉEsB Ue nTCONDUITEt Den’AdvousLe E z laentendez sDEir èn BONNEe l.a.. RDFITÉNE BDU’A TCONDUITELERTE D’A..vousL. E entendez la FIN D’ALERTE... Un son montant et descLesendan tCONSIGNES VoUun so en nmtoenntadnUten e zst o dlnea sc coseninrtdiènanun dte e...RDT3É0EB seUcoTn dDe’sAUvousLnE so nentendez continu d ela F I3N0 Dse’cAoLERTEndes... informez-vous f ace auxVoUun sro en isques nmtoenntadnte ezt majd leas cseDEinr eurdèa nnBONNEte .. s.RDUTnÉE BsoUn i CONDUITETmnf oDnrmt’aAenvouszLt- eEvto d uesentendezsceDEn da nBONNEt fla ace F IN D aux’A CONDUITELERTE r.. isques. maj eur s Pochettes-VERSO:Mise en page 1 19/08/10 10:31 Page 1 Vous edn’etnevinrodne z5 mlain suitreès ne...RDTÉEBUdT’e nDvi’rAonULnE 5s omni ncouDEntetisnu BONNE de 30 sec oCONDUITEndes Un son con tinu de 30 secondes DE BONNEUn son mCONDUITEontanvoust et d eentendezscen dant la FIN D’ALERTE... 30 secondes iUnfn1o smrominndue t’mze -4nov1von sitruoasnt 1e 5 mt mdineuintsecu 4fet1ne s acesdant1 mauxiniuntef1o 4 mr1m isrnduet’ isquesze -4nv1vo siruosnUn1 5 sm omin nmajui ntceou 4fnt1e ts acesin euru d301e secondes mauxin su 3te0 4 1s esrco isquesndes Un so nmaj contin euru de s 30 secondes DE BONNE CONDUITE 30 secondes iUnnf1o smrominue mtze -4ov1no stuasnt e1 tm dineustec e41n sdant 1 miniuntef1o 4 mr1m isnduet’ze -4nv1vo siruosn 1 5 m minuinteu 4ft1e s aces 301 secondes mauxinute 41 sr isques maj eur s d’environ 5 minufte aces aux r isquesUn son maj contin euru de s 30 secondes 30 secondes 30 secondes ALERTE EN CASALERTEDE RISQ ENUE CASMA JDEEU RRISQUE MAJEURinf1o mrmindue’tze n-4v1vo siruosn 15 m minuinteu 4ft1e s aces 1 mauxiniuntfe1o 4 mr1m isnruet isquesze -4v1o s us 1 min majute 4f1 s ace eur1 mauxin sute 41 sr isques maj eur s Les CONSIGNESinf1o mrminue t ze -4v1o s us 1 minuteALERTE 4f 1 s ace1 mauxinu teEN 41 sr CAS isques DE majRISQUE eur30 secondes MAJEUR s 0 8 00 427 366 0 8 00 427 366 Les CONSIGNES ALERTE EN CAS DE RISQUEALERTE MAJEUR EN CAS DE RISQUE MAJEUR Vous entendez la sirène du DÉBUT D’ALERTE 0 8 00 4VVo2uos7eu n3tes6n d6eeznlatFeINnD’dALeERzTE la s0Ai r 8 è LERTE0n0e Les4..2.RD7T É3 E CONSIGNESB6ENU6 T CASD’AvousL EDE entendez RISQUE ALERTE la FI NMAJEUR DEN’AVLERTE oCASus. .e.n DEten RISQUEdez la sirè MAJEURne...RDTÉEBUT D’AvousLE entendez la FIN D’ALERTE... Un son montant et descendant 0 8 00 427U n3 s6o6n montant et desc0eDEALERTE n 8 d 0a n0BONNEt 427 3 6EN6 CONDUITE CAS DE RISQUEA LERTE MAJEUR EN CAS DE RISQUE MAJEUR LES CONSIGNES DE BONNE CONDUITE FA0 C 8 E00A 4U2n sX7on 3cRo6ntI6inSu dQe 3U0 sEecSondeMs AJEURS Vous entenUdn esozn lcaon stinruè dnee.V. .R3Do0Tu ÉsEesBc UoennUTdnt eD esson’nAd vousmLeoEzn tlaaentendezn ts eitr dèensce eDEl.na.. dRDFa ITnÉNBONNEtE BDU’ATLERTE D’A. .vousCONDUITEL. E entendez la FIN D’ALERTE... d’environ 5 minutes d’environ 5 minuALERTEtes ALERTEVo uENs e nCAS ENten dCAS DEez laRISQUE DE sirè RUPTUREnALERTEe.V.. RDoMAJEURTuÉEsB UenT EN t DEDen’A dCAS vousLBARRAGEeEz la entendezDE sirè RUPTUREne l.a.. RDFITÉNE BDU’ATLERTE DED’A.. vousL.BARRAGEE entendezUn son co lnat inFuIN d De ’A LERTE30 sec..o.ndes DE BONNEUn son mon tCONDUITEant et descenda30n secondest Un son montadn’et nevt idroensce 5n dmaintu tes inf1o mrminuetze -4v1o s us 1 minute 41 s 1 minVutoe 4u1 s entendez la sirènALERTEe.V..RDoTuÉEsB Uen TENt Den’A dCASULenE zso lna cDE osnirtiè nRUPTUREnu dee...RD T3É0EB seUcoTn dDEDe’sA UvousLBARRAGEnE so nentendez continu d ela F I3N030 Ds secondese’cAoLERTEndes... f aceALERTE auxUn sron isques D mENéobnutt ad nCAS’atle ertt e majde sDEcen eurd RUPTUREant sUn soni Dmné fo1bDE mnurmtti naduen’ atvouszeBARRAGEtle - 4evr1tto es d uesentendezsce1 nmdinauntet 4 fl1a s ace FIN 1D mFaux’iinAu dLERTEte’a 4le1r stre.. isques. maj eurFin s d’alerte Vous edn’etnevinrodne z5 mlain suitreès nALERTEe...RDTÉEBUdTD ’eENé nbDvuit’r Ado CAS’vousnUaLlneE r 5tse om nentendez i ncDEountetis nRUPTUREu d lea F I3N0 Dse’AcoLERTEn dDEes.. U.BARRAGEn son continu de 30 sFeicno dn’adleerste ALERTEUn son D mENéobuntt da ’nCASatle ertte de sDEcend RUPTUREant Un son m oDEntan tBARRAGE et descendant30 secondes Fin d’alerte 30 secondes 1 mindut’e 4n1v siron 1 5 m minuinteu 4t1e ss corne1 minute1 4 m1 deisndut’e 4nbrume1v sironUn1 5 sm omiounnui ntceou 4nt1e tssinu dcorne1e minu 3te0 4 1 s dees co nbrumedes Un s ooun co ntinu de 30 secondes informez-vous ALERTEf ace aux DENéb rut isquesdCAS’alerte DE maj RUPTURE eur s Dé DEbut d’ aBARRAGElerte 30 secondes Fin d’alerte 30 secondes Fin d’alerte Un1 smoindu mt’e 4on1nv sitraonnt e1 5 tm dmineuistnecu e41tne sdsantcorne 1 minute1 4 m1 deisndut’e 4nbrume1v siroUnn1 5s mo miounui cnteou 4nt1e tsisnu dcorne1e min u3te0 4 s1 e descon brumedes ou Les CONSIGNES2 D minutesébut d’Lesalerte CONSIGNESservices1 min2u t deeminutes 41 s secours1 minute 41 s services301 secondesminu30te 4 1secondesF sin dde’ale rtsecourse 30 secondes30 secondes 0 8 00 427 366 1 mindu’te n41v siron 15 m minuinteu 4t1e ss corne1 minute 41 des brume ou corne de brume ou ALERTE EN CASALERTEDE RISQ ENUE CASMA JDEEU RRISQUELes CONSIGNES0 8 0MAJEUR0 427 366 2 minutesLes CONSIGNESservices2 deminutes secours services30 secondes30 secondes de secours 30 secondes 1 minute 41 s 1 minuteALERTE 41 s corne1 minu teEN 41 des CAS brume DE ou RISQUE MAJEUR 0 8 00 427 366 0Les 8 00 CONSIGNES 427 366 2 minutesLes CONSIGNESservices2 deminutes secours services30 secondes de secours 30 secondes ALERTE EN CAS DEALERTERVUouPsT UenR ENtEenD dCASEezB lAa DEsRLesDEiRrè A RISQUEnBONNE GeCONSIGNES..E.RDTÉEBU CONDUITEMAJEURT D’AL2 E minutesDE BONNEservices CONDUITE de secours 30 secondes Vous entendez la sirène du DÉBUT D’ALERTE 0 8 00 4Vo2us7e n3te6nd6ez la FIN D’ALERTE 0DE 8 0 BONNE0 Les427 3 CONSIGNES66 CONDUITEvous entendezLesDE BONNECONSIGNES la FIN D’ AVCONDUITELERTEous. .e . ntend ez la sirène...RDTÉEBUT D’AvousLE entendez la FIN D’ALERTE... Un son montant et descendant 0 8 00ALERTE 427 366 EN CAS DE0 8 0RUPTURE0 427 366 DE BARRAGE Pochettes-VERSO:Mise en page 1 19/08/10 10:31 Page 1 Corne de brume ouUnssUoennrc ovsnoiticnue mdseo3dn0tesaencsotne edects oduesrcLessDEenda n BONNECONSIGNESt CONDUITEU n son cLesoDEn tin u BONNECONSIGNES de 30ALERTE se cCONDUITEonUdne sso n mENonta nCASt et de sDEcend RUPTUREant DE BARRAGE d’environ 5 minutes 0 8 00 42i7n f3or6mV6eozD-uévbsouu te ds’naletretendefz ace la s iauxrèinnfoerm .r..eRD isqueszT-ÉvEoBuUs T D ’majAvousLLesfE ace eurentendez CONSIGNES aux s l arF inF isques dIN’a lDert’eA LERTE maj... eur s Un son continu de 30 secondes d’environ 5 minLesuDEtes BONNE CONSIGNESALERTEinform eCONDUITEz-v oENus CASDE DE BONNE RUPTUREALERTE CONDUITE EN DE CAS DBARRAGEébut d ’a DElerte RUPTURE DE BARRAGE Fin d’alerte informeUz-nv osouns montantf et ace desceDE nauxda nBONNEt r isquesN’a llCONDUITEez pa smaj chefrc acehe eurr 30 secondesaux s r isquesN’alledz’ epna svmaj cirhoenrch e5 eurr minut ses Mettez-vous à 1 minute 41 s 1 minute 41 s corne1ALERTE miinnufteo 4r1 m des ez- vDbrume oENébuust d CAS’ale route U nfDE s aceon cRUPTUREoALERTEn auxtinu de r isques 3D 0EN ésbDEeucto d nCAS’ adBARRAGEleer stmaje DE eur RUPTURE s Fin d ’aDElertNee BARRAGEtéléMpehtotenze-zv opuas à 30 secondesFin d’alerte informez-vous DEf ace BONNE aux r CONDUITE isqueslNe’sa ellenzfa pnat smaj càh lDE’eérc cohle r eur,BONNE ALERTE s CONDUITE ENlN1e m’sa elinlN enueCASzfta eptn é4atl1sé spcàh l’eo ér DEnccoeh1zle mpr, ainRUPTUREsu te 41 s corne1 minut e DE41 des BARRAGE brumeMettez-vo uous à lM’éectotuezte-v doeu sla à informez-vousd’environ 5 minuALERTEtes D ENébut d ’CASalerte DE DE BONNE RUPTURE CONDUITEDé bDEut Nde’ a BARRAGEtleérltéepho nez pas Fin d’alertaNeen t édleél’ pélichbooéurneteerz ld epesa llsia g nes Fin d’alerte DÉBUT D’ALERTE Les CONSIGNESFIN D’A2L E minutesRTE DEf ace BONNEservices auxinform re CONDUITEz isques-devou qlNessecoursu’sai e ldlneiszfap pnoat ssmaje àc dh l’’euérnc coehl e eurr, corne s3030 secondessecondes de brumeqlNeu’sai e ldlaenizsfna pp nodatsese clà idouhb l’’eéuérrncceo ehrl eler, s ligncornees de brumelM’ éouectotuetz e-v doeu lsa à rlM’aéedctiootue eztet- v adotetue slan à d ez inf1o mrminuetze -4v1o s us 1 minute 4ALERTEf1 s ace1 mauxinute D 4ENé1b srut isquesdCAS’alerte f LesDE ace maj RUPTURECONSIGNES aux eur r isques s Dé DEbut aNd2 ’ ean minutesBARRAGE lt edé rmajletée plibhéorneerz eurl epsa lsig ne s servicesFin d’alertaNee nde t édleér aplidsecourshbioérn eetrz al eptsta elsin gdneezs Fin d30’ale
Recommended publications
  • Guide De La Nature Enville
    Guide de la Nature en Ville Mandelieu-la napoule Parcs naturels p. 4 Sentiers pédestres p. 18 Un patrimoine naturel préservé et entretenu p. 19 Débroussaillement p. 22 Respect du cadre naturel p. 23 Jardins publics (aires de jeux) p. 24 Parcours Forme p. 26 Mandelieu-la napoule, un pouMon vert exceptionnel • 3 137 hectares, surface totale de la commune • 310 hectares d’espaces verts (parcs, jardins, ...) • 5 parcs naturels : La Vernède, Robinson, La Rague, Le Bon Pin, Le Mont Turney • 1300 hectares de forêts (dont la forêt communale du Grand Duc et la forêt départementale du San Peyre) • 60 000 fleurs de saison plantées annuellement (30 000 l’hiver, 25 000 le printemps) • 20 000 bulbes plantés annuellement • 90 massifs de plantes fleuries • 80 variétés de plantes • 500 jardinières sur la commune les parcs naturels Notre commune est riche d’un patrimoine naturel très dense. Avec 1 300 hectares de forêt et 310 hectares d’espaces verts, Mandelieu-La Napoule est l’une des villes la plus verte du littoral. 1 2 Mont turney san peyre 50 000 m2 180 000 m2 3 4 estérel Grand duc 7 000 000 m2 900 000 m2 5 6 robinson ilot Wybrecht 50 000 m2 180 000 m2 7 8 Berges de camille siagne 14 000 m2 9 10 vernède Bon pin 30 000 m2 13 000 m2 11 tanneron 2 Ce document a été réalisé par le Service Communication, 2 000 000 m la Direction de l’Urbanisme, du Foncier et de l’Environnement de la ville de Mandelieu-La Napoule.
    [Show full text]
  • Of Regulation (EEC) No 2081/92 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin
    12.7.2005 EN Official Journal of the European Union C 172/7 Publication of an application for registration pursuant to Article 6(2) of Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin (2005/C 172/05) This publication confers the right to object to the application pursuant to Articles 7 and 12d of the above- mentioned Regulation. Any objection to this application must be submitted via the competent authority in a Member State, in a WTO member country or in a third country recognized in accordance with Article 12(3) within a time limit of six months from the date of this publication. The arguments for publication are set out below, in particular under 4.6, and are considered to justify the application within the meaning of Regulation (EEC) No 2081/92. SUMMARY COMMISSION REGULATION (EC) No 2081/92 ‘HUILE D'OLIVE DE NICE’ EC No: FR/00322/29.10.2003 PDO (X) PGI ( ) This summary has been drawn up for information purposes only. For full details, in particular for the producers of the PDO or PGI concerned, please consult the complete version of the product specification obtainable at national level or from the European Commission (1). 1. Responsible department in the Member State: Name: Institut National des Appellations d'Origine Address: 138, Champs-Élysées, F-75008 Paris From 1 January 2005: 51, rue d'Anjou, F-75008 Paris Tel.: 01 53 89 80 00 Fax: 01 42 25 57 97 2. Group: 2.1 Name: Syndicat Interprofessionnel de l'Olive de Nice 2.2 Address: Box 116, Min Fleurs 6, F-06296 Nice Cedex 3 Tel.: 04 97 25 76 40 Fax: 04 97 25 76 59 2.3 Composition: — Members: all natural and legal persons producing, processing, packing and marketing ‘Olive de Nice’ registered designation of origin olives and olive paste and ‘Huile d'olive de Nice’ registered designation of origin olive oil.
    [Show full text]
  • Guide Des Chambres D'hôtes
    Conception : OT GRASSE - Ne pas jeter sur la voie publique. Merci. www.grasse.fr & P A Y G S R D A E S G S R E A S S E C H A M G B U R I D E E S D D ’ E H S Ô T 2 E 0 1 S 5 OFFICE DE TOURISME DE GRASSE 1 Place de la Buanderie 06130 GRASSE Tél. : (+33)(0)4 93 36 66 66 Fax. : (+33)(0)4 93 36 86 36 E. mail : [email protected] www.grasse.fr Seuls les adhérents de l’Office de Tourisme de la Ville de Grasse figurent dans cette brochure. Le document établi à titre d’information par l’Office de Tourisme de Grasse, ne peut etre tenu pour responsable, ni des textes des annonces signés par les propriétaires, ni des locations non inscrites sur le présent document établi à titre d’information. Les conditions de prix, de séjour et de responsabilité et, en général, tout renseignement complémentaire doivent etre demandés aux propriétaires directement, tels que : fourniture de linge, ustensiles de cuisine… Préciser : • la période et le confort désirés • le nombre de personnes à héberger • si les animaux sont admis. Les arrhes garantissent l’exécution du contrat (accord de location et prix). Elles ne sont remboursées que : • si le client peut apporter la preuve que la non-exécution du contrat n’a causé aucun préjudice au loueur ; • si le contrat n’a pas été exécuté par la faute du bailleur (description de la location et de son équipement non-conforme) ; • dans un cas de force majeure (décès, maladie grave).
    [Show full text]
  • Les De Grasse, Seigneurs Du Mas
    Les De Grasse, seigneurs du Mas armi les nombreuses familles qui possé- représentant de cette illustre famille à posséder les terres du Mas. Il dèrent un jour le fief du Mas, l’une de celle- se sépara des terres d’Aiglun le 18 mai 1349 dont il fit donation à ci,P les “De Grasse” occupe une place particulière, son cousin germain maternel Pons des Ferres. Le fief du Mas passe non seulement par le rôle qu’elle joue dans ensuite à Bertrand l’histoire de la Provence et de la France, mais (devenu De Grasse) aussi dans celle du monde au travers du célèbre du Bar qui reçoit en amiral François Joseph De Grasse qui devint un plus du roi Louis et des principaux artisan de l’indépendance améri- de la reine Jeanne, caine, quand à la tête de ses marins provençaux, les terres d’Eze, il vainquit la flotte anglaise de l’amiral Graves Peille, Sospel et l’île à la Chesapeake, empêchant les renforts anglais Ste Marguerite, le d’arriver et rendant possible la victoire de York- 28 mai 1351. town à Lafayette, Rochambeau et Washington. Le Mas échappe en- Lit du seigneur du Mas exposé au Musée d’Art et La famille De Grasse est une des plus anciennes suite provisoirement d’histoire de Provence à Grasse familles de France. En effet, d’après les chartes Armoiries de la aux De Grasse lors de l’abbaye de Lérins, celle-ci descendrait de famille de Grasse, de la dédition du comte de Nice en 1388, à la suite de la mort de la Rodoard, probablement un nom d’origine ger- écu d’or au lion manique ou lombarde, compagnon des frères de sable, armé, lampassé et Roubaud et Guillaumes, comtes d’Arles et couronné de gueules libérateurs de la Provence alors sous l’emprise sarrazine.
    [Show full text]
  • Pégomas La Roquette Auribeau
    SAM. 28 ET DIM. 29 Sorties CCAS SEPTEMBRE 2019 SEPTEMBRE Exposition fruits Auribeau-sur-Siagne sauvages et champignons Dimanche 1er : Fête de la figue à Solliès Pont De 10 h à 18 heures Départ 8 h 30 - Tarif : 45 € (déjeuner libre) Espace St-Jean - Salle des Marronniers Mardi 3 : Cueillette de pommes au Domaine d’Astros La Roquette La (Vidauban)- Départ 9 h 30 - Tarif : 40 € (déjeuner libre) ENTRÉE LIBRE Organisée par l’ABMS (Association Samedi 7 : Les flâneries aux miroirs (Martigues) Botanique et Mycologique de la Siagne) Départ 8 h 30 - Tarif : 52 € (déjeuner libre) Renseignement : www.abms06jb.info Mercredi 18 : Théâtre Anthéa Antibes - «Et Pof» avec Muriel Pégomas Robin - Départ 19 h 15 - Tarif : 88 € (1ère série place orchestre avec une boisson incluse) DIMANCHE 29 SEPTEMBRE La Roquette Fête au château Mercredi 25 : Théâtre Anthéa Antibes - «Père et fils» avec de 12 h à 17 heures Patrick Braoudé - Départ 19 h 15 - Tarif : 65 € (1ère série place Quartier du Château orchestre avec une boisson incluse) Auribeau Dimanche 29 : 41è édition des régates royales «Cannes»- Pégomas Concert gratuit, structures gonflables Départ 9 h 45 - Tarif : 97 € (Croisière + déjeuner + coupe de et jeux pour les enfants offerts par Champagne inclus) SEPTEMBRE 2019 la ville. Les restos installeront leurs Programme détaillé et inscription : 04 92 60 20 20 tablées dans la rue, devenue piétonne le temps d’une journée. Organisée par la municipalité Formations Communauté d’agglomération du Pays de Grasse DIMANCHE 29 SEPTEMBRE Thé Dansant Jardinage écologique de 14 h 30 à 18 heures Samedi 28 septembre et 5 octobre - concevoir son jardin Salle Mistral selon le principe de la permaculture de 9 h 30 à 16 h 30 - Les Jardins collectifs St-Claude.
    [Show full text]
  • Le Dossier D'admission Pour Une Cure À Cabris
    Modalités d’admission Pour venir à Cabris Toute personne désireuse ■ par la route : de se soigner est la bienvenue à Clinique C.A.L.M.E. sortir de l’autoroute A8 à CANNES, puis demander un dossier de pré-inscription : SSR spécialisé en addictologie direction GRASSE, dans GRASSE à gauche direction CABRIS, 1ère étape et à la sortie de CABRIS , direction Prise de contact Spéracédès, 358 avenue de la Plantade. par téléphone : 04 93 40 69 99 Parking assuré. ou par mail : [email protected] 2ème étape Envoi du dossier de pré-inscription complet ■ par le train : Validation du dossier par la commission d’admission de notre établissement. gare de CANNES, prendre le train ou le car 3ème étape pour GRASSE et, au terminus, soit prendre Programmation de la date d’hospitalisation un taxi (5 km) soit le car GRASSE-SAINT- 4ème étape CEZAIRE (ligne B) Hospitalisation programmée le mardi matin à partir de 9h00 CENTRE DE CURE POUR LES La procédure d’admission se fait en étroite ■ par l’avion : collaboration avec les correspondants du réseau ADDICTIONS aéroport NICE-Côte d’Azur, puis NICE- du CALME et en partenariat avec les médecins prescripteurs de la cure. GRASSE en car ou taxi (40 km), et GRASSE-CABRIS 358 avenue de la Plantade L’équipe peut, autant que nécessaire, fournir un 06530 CABRIS soutien psychologique ou un accompagnement Tél. : 04 93 40 69 99 pour des démarches administratives préalables. Fax : 04 93 60 51 82 Site : www.calme.fr Agréé par la sécurité sociale et les mutuelles Etablissement certifié par la haute Autorité de Santé L’établissement: La clinique CALME est un établissement de Soins de Suite spécialisé dans la prise en charge des conduites addictives, conventionné avec la Sécurité Sociale et les mutuelles.
    [Show full text]
  • Les ZSP Par Département
    Les ZSP par département Liste des 15 ZSP de la première vague Communes de la ZSP (Quartiers concernés) 13 - Bouches-du-Rhône : Marseille quartiers nord (3ème , 13 ème , 14 ème , 15 ème , 16 ème ) Marseille quartiers sud (8ème , 9ème , 10 ème et 11 ème arrondissements), Gardanne et Bouc-Bel-Air [ZM] 30 - Gard : Vauvert et Saint Gilles (1 ère vague) [GN] 34 - Hérault : Lunel et Mauguio [GN] 57 - Moselle : Fameck et Uckange [GN] 59 - Nord : Lille (Moulins, Faubourd de Béthune, Lille-Sud) [PN] 60 - Oise : Méru (la Nacre) et Chambly [GN] 67 - Bas-Rhin : Strasbourg (Le Neuhoff) [PN] 69 – Rhône : Lyon 9 ème (La Duchère) [PN] 75 - Paris : Paris XVIIIe (quartier du château rouge) [PN] 78 - Yvelines : Mantes-la-Jolie et Mantes-la-Ville (Le Val Fourré et Les Merisiers) [PN] 80 - Somme : Amiens (quartier Nord) [PN] 91 - Essonne : Corbeil-Essonnes (cité des Tarterêts) [PN] 93 - Seine-Saint-Denis : Saint-Denis (quartiers du centre ville et de la Basilique) [PN] 93 - Seine-Saint-Denis : Saint-Ouen (Cités Cordon, du 8 mai 1945, Soubise, Dalhenne, Charles Schmidt, Paul Vaillant, 32 rue Emile Zola) [PN] 973 - Guyane : Cayenne , Matoury , Remire-Montjoly [ZM] Liste des 49 ZSP de la deuxième vague Communes de la ZSP (Quartiers concernés) 01 - Ain : Saint-Maurice-de-Beynost et Miribel (communes entières) 06 - Alpes-Maritimes : Nice (Les Moulins, L’Ariane), La Trinité, Saint-André-de-la-Roche, Drap, Cantaron et Falicon (communes entières) 13 - Bouches-du-Rhône : Marseille quartiers sud (8ème , 9ème , 10 ème , 11 ème et 12 ème arrondissements) 25 – Doubs :
    [Show full text]
  • Dossier Départemental Sur Les RISQUES MAJEURS Dans Les
    Cet ouvrage a été réalisé par : la Direction de la Défense et de la Sécurité de la Préfecture des Alpes-Maritimes Dossier Départemental Avec l’active participation de : sur les RISQUES MAJEURS dans les Alpes-Maritimes 06 06 Direction Régionale de l'Environnement de Provence-Alpes-Côte d’Azur – 2007 Direction Régionale de l’Industrie, de la Recherche et de l’Environnement de Provence-Alpes-Côte d’Azur Direction Départementale de l'Équipement des Alpes-Maritimes Direction Départementale de l’Agriculture et de la Forêt des Alpes-Maritimes Office National des Forêts - Service départemental de Restauration des Terrains en Montagne des Alpes-Maritimes Service Départemental d’Incendie et de Secours des Alpes-Maritimes ALPES-MARITIMES Que soient également remerciés : Le Cyprès, la Délégation Régionale d’EDF PACA, Météo France, le BRGM et tous ceux qui ont répondu à nos sollicitations. DANS LES DANS RISQUES MAJEURS DOSSIER DÉPARTEMENTAL SUR LES DÉPARTEMENTAL DOSSIER > Préface > Sommaire général Le RISQUE NATUREL ou TECHNOLOGIQUE MAJEUR ............................. 3 Les ENJEUX en PROVENCE-ALPES-CÔTE D’AZUR et la SITUATION dans les ALPES-MARITIMES ............................. 13 Le RISQUE NATUREL dans les ALPES-MARITIMES ............................. 19 > Mouvement de terrain ........................................... 20 > Inondation ....................................................... 27 > Feu de forêt ...................................................... 35 > Sismique ......................................................... 42 > Avalanche
    [Show full text]
  • La Roquette Sur Siagne 06 UNE RÉFÉRENCE LES NOUVEAUX CONSTRUCTEURS Optez Pour La Douceur De Vivre Et La Tranquilité De La Roquette-Sur-Siagne
    LA ROQUETTE SUR SIAGNE 06 UNE RÉFÉRENCE LES NOUVEAUX CONSTRUCTEURS Optez pour la douceur de vivre et la tranquilité de la Roquette-sur-Siagne. Festival d’art de vivre à l’affiche Sur la Côte d’Azur, il est des villes balnéaires dont le nom seul est évocateur de félicité, de prestige et de qualité de vie d’exception. Cannes, son élégante Croisette bordée de plages de sable fin, le tapis rouge de son festival international du film, sa splendide baie avec l’Estérel ou les Îles de Lérins en toile de fond, etc. Mandelieu-la-Napoule, la capitale du mimosa, sa corniche d’Or aux criques intimes et aux calanques sauvages, le spectacle des roches volcaniques rouges et des fonds marins bleu émeraude… À 2 pas de ces illustres voisines, et à 15 km de la tout aussi réputée technopole de Sophia-Antipolis, La Roquette-sur-Siagne est une agréable petite commune coulant des jours heureux. Entre mer et montagne, un village enchanté par les cigales et parfumé par les fleurs Paisiblement installée sur les hauteurs à 5 km de la mer, La Roquette-sur-Siagne est attachée à ses traditions et à sa douceur de vivre. Avec sa place ombragée de platanes, son église du 18e siècle, son cadran solaire et son marché de terroir, le centre ancien semble avoir arrêté le temps à l’époque où La Roquette était encore un petit village agricole. En plus de l’air pur, ses 5 537 habitants se félicitent à longueur d’année de leur environnement exceptionnel : vues panoramiques sur le massif du Tanneron ou encore sur la baie en toile de fond, 130 ha de collines boisées classées, plaine de la Siagne parsemée de champs de jasmin et de roses Centiflora.
    [Show full text]
  • Vocabulaires Et Toponymie Des Pays De Montagne
    VOCABULAIRES et TOPONYMIE des pays de MONTAGNE Robert LUFT Club Alpin Français de Nice – Mercantour 2 Vocabulaires et toponymie des pays de montagne Avant-Propos Tels qu'ils se présentent à nos yeux, les paysages sont le résultat de l'action millénaire des forces de la nature sur le socle des terres émergées, conjuguée avec celle des interventions humaines. Les plaines et leurs abords collinaires sont caractérisés aujourd'hui par une agriculture mécanisée, par l'importance des réseaux de voies de communication, ainsi que par une urbanisation envahissante. Au cours de la seconde moitié du 20ème siècle, les paysages agricoles ouverts, traditionnellement formés de champs et de bocages microparcellaires, ont cédé la place à de vastes étendues dénudées, indispensables à la pratique des nouveaux modes de culture. Par ailleurs, beaucoup de villages et de bourgs dépérissent ou se transforment en cités-dortoirs de grandes agglomérations de plus en plus envahissantes. Pour décrire son paysage de plaine le citadin, désormais majoritaire, n'a plus recours aux termes nuancés de quelqu'un qui tire son existence des produits de la terre ; son mode d'expression est plus technique, mais aussi plus pauvre que celui du cultivateur d'antan. Dans les zones de la montagne, au contraire, l'aspect du paysage a peu évolué, malgré l'apparition de nouvelles techniques agricoles. Les formes variées du terrain imposent leur marque aux paysages dont les structures naturelles sont celles d'espaces clos, limités par des barrières rocheuses et des cours d'eau, infranchissables par endroits. Ces milieux âpres dont, il y a peu encore, il était difficile de s'échapper sans d'importants efforts physiques, limitent les échanges.
    [Show full text]
  • 06001 Grasse 06002 Grasse 06003
    Préfecture des Alpes-Maritimes Direction des élections et de la légalité COORDONNEES DES MAIRIES DES ALPES MARITIMES ET MAIRES Bureau des élections code Arrondis- Communes N° Téléphone N° fax Adresse 1 Adresse 2 Email Maire INSEE -sement Aiglun 06001 GRASSE 04 93 05 85 35 04 93 05 64 92 9 place de la Mairie 06910 AIGLUN [email protected] Mme MORALES Mario Amirat 06002 GRASSE 04 93 05 80 55 04 93 05 68 54 21 rue Mairie 06910 AMIRAT [email protected] M. CONIL Jean-Louis Andon 06003 GRASSE 04 93 60 45 40 04 93 60 74 23 23 place Victorien Bonhomme 06750 ANDON [email protected] Mme OLIVIER Michèle Antibes 06004 GRASSE 04 92 90 50 00 04 92 90 50 01 Cours Masséna - BP 2205 06606 ANTIBES [email protected] M. LEONETTI Jean Ascros 06005 NICE 04 93 05 84 21 04 93 05 68 24 Le Village 06260 ASCROS [email protected] M. GIOBERGIA Vincent Aspremont 06006 NICE 04 93 08 00 01 04 93 08 34 73 21 avenue Caravadossi 06790 ASPREMONT [email protected] M. FERRETTI Alexandre Auribeau-sur-Siagne 06007 GRASSE 04 92 60 20 20 04 93 60 93 07 Montée de la Mairie 06810 AURIBEAU SUR SIAGNE [email protected] M. VARRONE Jacques Auvare 06008 NICE 04 93 05 14 29 04 93 05 14 29 Le Village 06260 AUVARE [email protected] Mme DROGOUL Bernadette Bairols 06009 NICE 04 93 02 90 46 04 93 02 90 46 Le Village 06420 BAIROLS [email protected] M.
    [Show full text]
  • MSD GRASSE-NORD Service De PMI Centre De PMI Et De Planification
    MSD GRASSE-NORD 04.89.04.36.20 FAX 04.89.04.36.21 L'EMERAUDE – BAT. B 54, CHEMIN DES CAPUCINS 06130 - GRASSE Courriel : [email protected] QUARTIERS : NORD - EST - OUEST DE GRASSE COMMUNES : AMIRAT, ANDON, BRIANÇONNET, CABRIS, CAILLE, CIPIERES, COLLONGUES, ESCRAGNOLLES, GARS, GREOLIERES, LE MAS, LE TIGNET, LES MUJOULS, MAGAGNOSC, PEYMEINADE, SAINT-AUBAN, SAINT-CEZAIRE, SAINT-VALLIER-DE-THIEY, SALLAGRIFFON, SERANON, SPERACEDES, VALDEROURE. Service de PMI L’Emeraude – Bat B 54 chemin des Capucins 06130 Grasse 04 89 04 36 50 Centre de PMI et de 3 bd Fragonard Planification 06130 Grasse tél. 04.93.36.40.40 Centre maternel et infantile MSD GRASSE-SUD 04.89.04.35.10. FAX 04.89.04.35.11. GRASSE 2000 229, ROUTE DE CANNES 06130 - LE PLAN DE GRASSE Courriel : [email protected] QUARTIER : SUD DE GRASSE COMMUNES : AURIBEAU-SUR-SIAGNE, BAR-SUR-LOUP, BEZAUDUN, BOUYON, CAUSSOLS, CHATEAUNEUF DE GRASSE, CONSEGUDES, COURMES, COURSEGOULES, GOURDON, LE ROURET, LES FERRES, OPIO, PEGOMAS, ROQUEFORT LES PINS, TOURRETTES-SUR-LOUP, VALBONNE, QUARTIER SUD DE GRASSE. Service de PMI Grasse 2000 229 route de Cannes 06130 Le Plan de Grasse 04 93 70 90 32 Antenne de PMI HLM Les Fleurs de Grasse Centre médico-social 50 route de Cannes – 06130 Grasse tél. 04.93.70.65.50 ou 04 9370 90 32 Centre de PMI et de Planification 8 place Carrée Garbejaire 06560 Valbonne Sophia Antipolis tél. 04.89.04.30.60 Centre de PMI de Pégomas C.C.A.S. de Pégomas Route de Cannes 06580 Pégomas tél. 04.92.60.20.50 MSD VALLAURIS 04.89.04.35.80 FAX 04.89.04.35.81 LE SUFFREN 5, RUE DU DOCTEUR SENES 06220 - VALLAURIS Courriel : [email protected] COMMUNE : VALLAURIS GOLFE JUAN.
    [Show full text]