Fellini's Locations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Fellini's Locations Bibliography source: Bibliography www.federicofellini.it October. 31 on Roma in death his before month one just 1993, in arrives award) st emy Awards, Fellini is one of the most successful directors ever, with five. The last one (a lifetime achievement achievement lifetime (a one last The five. with ever, directors successful most the of one is Fellini Awards, emy - Acad of terms In (’90). Imperiale Praemium Japanese the and (’84) d’Honneur Légion the including accolades, for art films art for La voce della luna della voce La (’90). Fellini’s career is studded with tributes and and tributes with studded is career Fellini’s (’90). Festival), Film Moscow the at Prize Golden Roma. The eternal city as a unique set set unique a as city eternal The Roma. Intervista Fred e Ginger d’orchestra Prova Casanova Il (’87, Prize at Cannes, Cannes, at Prize (’87, (’85), (’79), (’76), Award), Academy Amarcord Roma Satyricon Fellini 8½ vita (’73, (’73, (’72), (‘69), Award), Academy (‘63, Cannes), at d’Or Palme (‘60, La dolce dolce La Cabiria di notti Le (‘57, another Academy Award), Award), Academy another (‘57, include works best-known His greats. cinema’s of MASTERS OF CINEMA OF MASTERS Giulietta Masina, wich wins an Academy Award, the first in a series of films that will establish Fellini as one one as Fellini establish will that films of series a in first the Award, Academy an wins wich Masina, Giulietta La Strada La (1954), starring starring (1954), by followed is This career. Sordi’s Alberto for pad launching the and Lion Silver val’s I vitelloni I bianco - Festi Film Venice the of winner the (1953), with comes success but badly, fares also (1952), Lo sceicco sceicco Lo (1950), which they self-produce, racking up significant debts. Fellini’s first film as a solo director director solo a as film first Fellini’s debts. significant up racking self-produce, they which (1950), Luci del varietà del Luci on co-director a as side his by Fellini has latter The Lattuada. Alberto and Germi Pietro including forever fond. They become some of the film world’s most in-demand screenwriters, working for various directors directors various for working screenwriters, in-demand most world’s film the of some become They fond. forever Roberto Rossellini. He also decides to team up with the comedy writer Tullio Pinelli, of whom he will be be will he whom of Pinelli, Tullio writer comedy the with up team to decides also He Rossellini. Roberto Paisà aperta città Roma , striking up a productive friendship with with friendship productive a up striking , onto straight moves then and on works He Fellini begins to contribute to scripts for films by Fabrizi and others, soon gaining a name as a screenwriter. a as name a gaining soon others, and Fabrizi by films for scripts to contribute to begins Fellini They will get married on 30th October 1943 and will have one child, who died just a month after his birth. birth. his after month a just died who child, one have will and 1943 October 30th on married get will They He also cooperates on radio variety shows, where he meets the young actress Giulietta Masina (1921-1994). (1921-1994). Masina Giulietta actress young the meets he where shows, variety radio on cooperates also He attending the theatre scene known as avanspettacolo and writes monologues for the comedian Aldo Fabrizi. Fabrizi. Aldo comedian the for monologues writes and avanspettacolo as known scene theatre the attending periodical, where he becomes famous thanks to hundreds of sketches, all signed “Federico”. He starts starts He “Federico”. signed all sketches, of hundreds to thanks famous becomes he where periodical, of enrolling in law school. In the Capital he joins the editorial office of “Marc’Aurelio”, a popular satirical satirical popular a “Marc’Aurelio”, of office editorial the joins he Capital the In school. law in enrolling of the weekly Florence-based satirical publication “420”. In January 1939 he moves to Roma, on the pretext pretext the on Roma, to moves he 1939 January In “420”. publication satirical Florence-based weekly the F “Domenica del Corriere” newspaper, where several Fellini’s caricatures appear, as well as with with as well as appear, caricatures Fellini’s several where newspaper, Corriere” del “Domenica Cinema Fulgor commissions him portraits of the stars. In early 1938 he begins working with the the with working begins he 1938 early In stars. the of portraits him commissions Fulgor Cinema director begins to make a name for himself as a caricaturist: to promote films, the manager of of manager the films, promote to caricaturist: a as himself for name a make to begins director Urbano, a salesman native of Gambettola. While still attending secondary school, the future film film future the school, secondary attending still While Gambettola. of native salesman a Urbano, ederico Fellini was born in Rimini on 20th January 1920, son of Ida Barbiani, from Roma, and and Roma, from Barbiani, Ida of son 1920, January 20th on Rimini in born was Fellini ederico FELLINI’S LOCATIONS 1 Fontana di Trevi 8 Piazza San Pietro 13 Parco degli Acquedotti La dolce vita (1960) Lo sceicco bianco (1952) La dolce vita (1960) The spectacular baroque fountain plays host to the The square plays host to the reconciliation between The film opens with a panoramic shot of Parco degli film most celebrated scene in which the legendary Ivan (Leopoldo Trieste) and Wanda (Brunella Bovo) Acquedotti. Here Marcello (Marcello Mastroianni) Anita Ekberg takes a dip. after her getaway in the hope of meeting the hero starts his helicopter tour. of her dreams. 2 Piazza del Popolo La dolce vita (1960) 14 Mausoleo di Cecilia Metella La dolce vita (1960) The film opens with a panoramic shot of the Roma (1972) Marcello (Marcello Mastroianni) and Maddalena square, where Marcello (Marcello Mastroianni) For a fleeting moment at the beginning of the (Anouk Aimée) pick up a prostitute in the car here is flying in a helicopter transporting a statue film, a fragment of the tomb can be seen. A to take her back home. of Christ. We see the square again later when massive and savage prostitute, who becomes the Marcello meets the beautiful Swedish star Sylvia Roma (1972) symbol of the film, is standing among busts and (Anita Ekberg) for the first time and climbs to the fragments of Roman columns. Fellini shows us the square briefly during the top of Michelangelo’s dome with her. ending, as a group of bikers make the journey from Castel Sant’Angelo to the Colosseum. 15 Foro Italico 9 Castel Sant’Angelo Roma (1972) Lo sceicco bianco (1952) 3 Via Veneto The main film character, from Rimini, Fellini Wanda (Brunella Bovo), planning to throw herself La dolce vita (1960) himself, goes as a child with his family to the into the Tiber due to the shame of almost having cinema. Here he watches a newsreel showing a The street is one of the symbols of the film: every betrayed her husband Ivan (Leopoldo Trieste), evening the movie stars meet at the Café de Paris. group of athletes ready to do the Roman salute, arrives underneath the Sant’Angelo Bridge, but after jumping into the fire ring at the Foro Italico Le notti di Cabiria (1957) the water is too low and all she manages is a Stadium. The sweet, naïve prostitute Cabiria (Giulietta laughable fall. Masina) heads here every day, mingling with other Roma (1972) 16 Eur women whose rates are a lot higher than her own. The starting point for the wonderful nighttime ride by a gang of bikers, which ends up at the Boccaccio 70 (1962) Fellini, who was very fond of this district, depicts 4 Trinità dei Monti Colosseum. it for the first time in this film. His favourite areas Lo sceicco bianco (1952) 10 of Eur are the Palazzo della Civiltà del Lavoro, The newlyweds Ivan (Leopoldo Trieste) and Wanda Piazza Campitelli better known as the Square Colosseum, the doors (Brunella Bovo) stay at the Tre Fiori hotel on Via Lo sceicco bianco (1952) of the Palazzo degli Uffici and Laghetto (The lake). Sistina. The director’s eye lingers on a panorama The newlywed Ivan (Leopoldo Trieste), feeling of Roma with Trinità dei Monti in the foreground. down and disconsolate after being abandoned by 17 Cinecittà Studios his wife Wanda (Brunella Bovo), sits on a fountain During its 80-year history, more than 3,000 films 5 Piazza di Spagna in Piazza Campitelli, where two prostitutes try to comfort him. have been created at these film studios and 51 Roma (1972) of them have won Academy Awards. Cinecittà A group of young hippies lounge on the Spanish has provided the setting for masterpieces that Steps, swimming in the Barcaccia Fountain and 11 Terme di Caracalla have thrilled generations of viewers. Teatro 5 was playing music. Le notti di Cabiria (1957) Federico Fellini’s kingdom – he shot several of his The workplace of the childlike prostitute Cabiria masterpieces there and it still holds the number one 6 Via XXIV Maggio (Quirinale) (Giulietta Masina). spot as the largest sound stage in Europe today. Lo sceicco bianco (1952) La dolce vita (1960) In this street is located the studio where the The spot, reproducing the famous Roman baths, newlywed Wanda (Brunella Bovo) is supposed to is the setting for Marcello (Marcello Mastroianni) Cinecittà shows off meet the hero of her dreams, unbeknownst to her and the Swedish star Sylvia (Anita Ekberg) to A permanent exhibition through Cinecittà husband. dance and get to know each other.
Recommended publications
  • It 2.007 Vc Italian Films On
    1 UW-Madison Learning Support Services Van Hise Hall - Room 274 rev. May 3, 2019 SET CALL NUMBER: IT 2.007 VC ITALIAN FILMS ON VIDEO, (Various distributors, 1986-1989) TYPE OF PROGRAM: Italian culture and civilization; Films DESCRIPTION: A series of classic Italian films either produced in Italy, directed by Italian directors, or on Italian subjects. Most are subtitled in English. Individual times are given for each videocassette. VIDEOTAPES ARE FOR RESERVE USE IN THE MEDIA LIBRARY ONLY -- Instructors may check them out for up to 24 hours for previewing purposes or to show them in class. See the Media Catalog for film series in other languages. AUDIENCE: Students of Italian, Italian literature, Italian film FORMAT: VHS; NTSC; DVD CONTENTS CALL NUMBER Il 7 e l’8 IT2.007.151 Italy. 90 min. DVD, requires region free player. In Italian. Ficarra & Picone. 8 1/2 IT2.007.013 1963. Italian with English subtitles. 138 min. B/W. VHS or DVD.Directed by Frederico Fellini, with Marcello Mastroianni. Fellini's semi- autobiographical masterpiece. Portrayal of a film director during the course of making a film and finding himself trapped by his fears and insecurities. 1900 (Novocento) IT2.007.131 1977. Italy. DVD. In Italian w/English subtitles. 315 min. Directed by Bernardo Bertolucci. With Robert De niro, Gerard Depardieu, Burt Lancaster and Donald Sutherland. Epic about friendship and war in Italy. Accattone IT2.007.053 Italy. 1961. Italian with English subtitles. 100 min. B/W. VHS or DVD. Directed by Pier Paolo Pasolini. Pasolini's first feature film. In the slums of Rome, Accattone "The Sponger" lives off the earnings of a prostitute.
    [Show full text]
  • William A. Seiter ATTORI
    A.A. Criminale cercasi Dear Brat USA 1951 REGIA: William A. Seiter ATTORI: Mona Freeman; Billy DeWolfe; Edward Arnold; Lyle Bettger A cavallo della tigre It. 1961 REGIA: Luigi Comencini ATTORI: Nino Manfredi; Mario Adorf; Gian Maria Volont*; Valeria Moriconi; Raymond Bussires L'agente speciale Mackintosh The Mackintosh Man USA 1973 REGIA: John Huston ATTORI: Paul Newman; Dominique Sanda; James Mason; Harry Andrews; Ian Bannen Le ali della libert^ The Shawshank Redemption USA 1994 REGIA: Frank Darabont ATTORI: Tim Robbins; Morgan Freeman; James Whitmore; Clancy Brown; Bob Gunton Un alibi troppo perfetto Two Way Stretch GB 1960 REGIA: Robert Day ATTORI: Peter Sellers; Wilfrid Hyde-White; Lionel Jeffries All'ultimo secondo Outlaw Blues USA 1977 REGIA: Richard T. Heffron ATTORI: Peter Fonda; Susan Saint James; John Crawford A me la libert^ A nous la libert* Fr. 1931 REGIA: Ren* Clair ATTORI: Raymond Cordy; Henri Marchand; Paul Olivier; Rolla France; Andr* Michaud American History X USA 1999 REGIA: Tony Kaye ATTORI: Edward Norton; Edward Furlong; Stacy Keach; Avery Brooks; Elliott Gould Gli ammutinati di Sing Sing Within These Walls USA 1945 REGIA: Bruce H. Humberstone ATTORI: Thomas Mitchell; Mary Anderson; Edward Ryan Amore Szerelem Ung. 1970 REGIA: K‡roly Makk ATTORI: Lili Darvas; Mari T*r*csik; Iv‡n Darvas; Erzsi Orsolya Angelo bianco It. 1955 REGIA: Raffaello Matarazzo ATTORI: Amedeo Nazzari; Yvonne Sanson; Enrica Dyrell; Alberto Farnese; Philippe Hersent L'angelo della morte Brother John USA 1971 REGIA: James Goldstone ATTORI: Sidney Poitier; Will Geer; Bradford Dillman; Beverly Todd L'angolo rosso Red Corner USA 1998 REGIA: Jon Avnet ATTORI: Richard Gere; Bai Ling; Bradley Whitford; Peter Donat; Tzi Ma; Richard Venture Anni di piombo Die bleierne Zeit RFT 1981 REGIA: Margarethe von Trotta ATTORI: Jutta Lampe; Barbara Sukowa; RŸdiger Vogler Anni facili It.
    [Show full text]
  • October 5, 2010 (XXI:6) Federico Fellini, 8½ (1963, 138 Min)
    October 5, 2010 (XXI:6) Federico Fellini, 8½ (1963, 138 min) Directed by Federico Fellini Story by Federico Fellini & Ennio Flaiano Screenplay by Ennio Flaiano, Tullio Pinelli, Federico Fellini & Brunello Rondi Produced by Angelo Rizzoli Original Music by Nino Rota Cinematography by Gianni Di Venanzo Film Editing by Leo Cattozzo Production Design by Piero Gherardi Art Direction by Piero Gherardi Costume Design by Piero Gherardi and Leonor Fini Third assistant director…Lina Wertmüller Academy Awards for Best Foreign Picture, Costume Design Marcello Mastroianni...Guido Anselmi Claudia Cardinale...Claudia Anouk Aimée...Luisa Anselmi Sandra Milo...Carla Hazel Rogers...La negretta Rossella Falk...Rossella Gilda Dahlberg...La moglie del giornalista americano Barbara Steele...Gloria Morin Mario Tarchetti...L'ufficio di stampa di Claudia Madeleine Lebeau...Madeleine, l'attrice francese Mary Indovino...La telepata Caterina Boratto...La signora misteriosa Frazier Rippy...Il segretario laico Eddra Gale...La Saraghina Francesco Rigamonti...Un'amico di Luisa Guido Alberti...Pace, il produttore Giulio Paradisi...Un'amico Mario Conocchia...Conocchia, il direttore di produzione Marco Gemini...Guido da ragazzo Bruno Agostini...Bruno - il secundo segretario di produzione Giuditta Rissone...La madre di Guido Cesarino Miceli Picardi...Cesarino, l'ispettore di produzione Annibale Ninchi...Il padre di Guido Jean Rougeul...Carini, il critico cinematografico Nino Rota...Bit Part Mario Pisu...Mario Mezzabotta Yvonne Casadei...Jacqueline Bonbon FEDERICO FELLINI
    [Show full text]
  • Uw Cinematheque Announces Fall 2012 Screening Calendar
    CINEMATHEQUE PRESS RELEASE -- FOR IMMEDIATE RELEASE AUGUST 16, 2012 UW CINEMATHEQUE ANNOUNCES FALL 2012 SCREENING CALENDAR PACKED LINEUP INCLUDES ANTI-WESTERNS, ITALIAN CLASSICS, PRESTON STURGES SCREENPLAYS, FILMS DIRECTED BY ALEXSEI GUERMAN, KENJI MISUMI, & CHARLES CHAPLIN AND MORE Hot on the heels of our enormously popular summer offerings, the UW Cinematheque is back with the most jam-packed season of screenings ever offered for the fall. Director and cinephile Peter Bogdanovich (who almost made an early version of Lonesome Dove during the era of the revisionist Western) writes that “There are no ‘old’ movies—only movies you have already seen and ones you haven't.” With all that in mind, our Fall 2012 selections presented at 4070 Vilas Hall, the Chazen Museum of Art, and the Marquee Theater at Union South offer a moveable feast of outstanding international movies from the silent era to the present, some you may have seen and some you probably haven’t. Retrospective series include five classic “Anti-Westerns” from the late 1960s and early 70s; the complete features of Russian master Aleksei Guerman; action epics and contemplative dramas from Japanese filmmaker Kenji Misumi; a breathtaking survey of Italian Masterworks from the neorealist era to the early 1970s; Depression Era comedies and dramas with scripts by the renowned Preston Sturges; and three silent comedy classics directed by and starring Charles Chaplin. Other Special Presentations include a screening of Yasujiro Ozu’s Dragnet Girl with live piano accompaniment and an in-person visit from veteran film and television director Tim Hunter, who will present one of his favorite films, Tsui Hark’s Shanghai Blues and a screening of his own acclaimed youth film, River’s Edge.
    [Show full text]
  • Rome, November 10 - 18, 2018
    International Conference of the Frontinus-Society on the History of Water Management and Hydraulic Engineering in the Mediterranean Region Rome, November 10 - 18, 2018 INVITATION AND CALL FOR PAPERS The conference will be held as a series of lectures and excursions on the history of water management and hydraulic engineering in the Mediterranean region. Its aim is to stimulate interdisciplinary discussion about water in antiquity. The participation of archaeologists, historians, hydraulic engineers, civil engineers, town planners and geologists ensures an information exchange about the latest findings and theories. The emphasis will be on ancient water supply and use. The organizer of this conference is the Frontinus-Society, with support of the American University of Rome, the Centro Ricerche Speleo Archeologiche Sotterranei di Roma, Deutsches Archäologisches Institut Rom, Istituto Austriaco di Studii Storici at Rome and the John Cabot University at Rome. One full and two half days of lectures will be followed or interrupted by excursions to ancient water installations outside and inside of Rome. The following list intends to suggest some of the topics which could be discussed at the symposium. NEWEST RESEARCH RESULTS ON AQUEDUCTS AT THE BEGINNING OF THE THIRD MILLENIUM: Water supply systems of ancient cities are increasingly documented as a whole. This is the reason why todays research results are clearer and offer more detailed analyses than in the past when only monumental sections of aqueducts were studied closely. For instance the recently resumed explorations of the aqueducts at Ephesus made clear, that ordinary sections often reveal more important insights than spectacular aqueduct bridges or siphons.
    [Show full text]
  • Italiani Brava Gente
    Cineforum della formica Stagione 2010-2011 ITALIANI BRAVA GENTE Commedia e impegno nel grande cinema italiano www.cineformica.org Cineforum della formica Stagione 2010-2011 IITTAALLIIAANNII BBRRAAVVAA GGEENNTTEE Commedia e impegno nel grande cinema italiano I soliti ignoti Regia Mario Monicelli Interpreti Vittorio Gassman (Peppe ), Marcello Mastroianni (Tiberio ), Renato Salvatori (Mario ), Totò (Dante Cruciani ), Carlo Pisacane (Capannelle ), Tiberio Murgia (Ferribotte ), Memmo Carotenuto ( Cosimo ), Carla Gravina (Nicoletta ), Claudia Cardinale (Carmelina ) Sceneggiatura Mario Monicelli, Suso Cecchi D'Amico, Age & Scarpelli Fotografia Gianni Di Venanzo Montaggio Adriana Novelli Italia, 1958, b/n, 111 min E' una doppia svolta: per la commedia che il cinema italiano coltiva in maniera pedissequa e spesso volgare, per Monicelli che mette a fuoco l'orizzonte dei suoi interessi. Una struttura efficiente e snella, grazie all'ottima sceneggiatura, una distribuzione di ruoli che rappresentò una vera sorpresa (Gassman per la prima volta in un personaggio comico, Mastroianni e Salvatori perfettamente caratterizzati, la presenza di due straordinarie macchiette come Capannelle/Carlo Pisacane e Ferribotte/Tiberio Murgia, un assolo formidabile di Totò maestro scassinatore), la felice coincidenza di una situazione sociale nuova (il boom economico) con l'intuizione che a tempi nuovi appena iniziati occorrano strumenti espressivi inediti, slegati dal populismo neorealistico: tutto questo confluisce in un film leggero, scettico e in apparenza disimpegnato, che lascerà un segno sul destino della commedia all'italiana e che troverà imitatori in Italia e fuori. (Fernaldo Di Giammatteo, Dizionario dei capolavori del cinema , B. Mondadori, 2004) Frasi famose Capannelle: Dimmi un po' ragassolo, tu conosci un certo Mario che abita qua intorno? Bambino: Qui de Mario ce ne so' cento.
    [Show full text]
  • Student Handbook 2017 – 2018
    The American University of Rome Student Handbook 2017 – 2018 All information is current at the time of publication, but is subject to change. 1 TABLE OF CONTENTS Campus Facilities and Services 3 AUR Campus Policies 4 Discrimination/Harassment/Sexual Harassment Policy (Title IX) 8 Student Code of Conduct 12 Student Government 15 Permit to Stay and Safety Information 16 Student Safety 18 Italian Culture 20 Health Services 24 Housing Information, Policies and Procedures 29 Telephones 43 Mailing and Shipping 44 Transportation and Travel 47 Phone Directory 55 Services around AUR 56 Dear Student, Welcome to The American University of Rome! This Student Handbook is your guide to AUR. It contains information regarding academic and nonacademic issues as well as important University policies and procedures. You will also find a wealth of information to assist you with everyday life, whether on or off campus. This Handbook has been designed with you, the student, in mind, and you are encouraged to consult it regularly. We also welcome your participation in improving the Handbook. Whether you are in Rome to study for a semester, seeking a four-year degree or a Master’s degree, this Handbook will serve as a valuable resource to you during your study. All of the AUR staff and faculty wish you success in your education and personal development. Stefano Stoppaccioli Dean of Students & Director of Study Abroad 2 The AUR Mission The American University of Rome prepares students to live and work across cultures as skilled and knowledgeable citizens of an interconnected and rapidly changing world. AUR is a private, independent, not-for-profit institution of higher education, primarily offering undergraduate liberal arts and professional programs to degree-seeking and study abroad students from around the world.
    [Show full text]
  • Il Percorso Con I Mezzi Pubblici the Route Using Public Transportation *
    IL PERCORSO CON I MEZZI PUBBLICI THE ROUTE USING PUBLIC TRANSPORTATION * Parco degli acquedotti (Park of the Aqueducts) - Via Lemonia, 256 800 m SUBAUGUSTA Metro A (4 fermate/stops) QUADRARO - PORTA FURBA 650 m Arco (Arch of) di Porta Furba - Via Tuscolana 547 50 m Fontana di (Fountain of) Porta Furba - Via Tuscolana 545 650 m ARCO DI TRAVERTINO Metro A (5 fermate/stops) SAN GIOVANNI 50 m P.LE APPIO 51 (4 fermate/stops) LODI 250 m Acquedotto del (Aqueduct of the) Mandrione - Piazza Lodi 250 m CASILINA/GALLARATE 50 (1 fermata/stop) CASILINA/P.LE LABICANO 200 m Porta Maggiore - Piazzale Labicano Porta Maggiore - Piazzale Labicano 300 m PORTA MAGGIORE GIARDINETTI (1 fermata/stop) S.BIBIANA 450 m Arco di (Arch of) Sisto V - Piazzale Sisto V 500 m GIOLITTI 70 (2 fermate/stops) REPUBBLICA 100 m Fontana delle (Fountain of) Najadi - Piazza della Repubblica 300 m Fontana del (Fountain of) Mosè - Piazza San Bernardo 600 m Fontane di (Fountain of) Piazza Barberini - Piazza Barberini 100 m Quattro Fontane - Piazza delle Quattro Fontane 700 m Fontana dei (Fountain of the) Dioscuri - Piazza del Quirinale 300 m MILANO/NAZIONALE 71 (4 fermate/stops) S. MARIA MAGGIORE 714 (5 fermate/stops) L.GO AMBA ARADAM 100 m Fontana della (Fountain of the)Navicella - Via della Navicella Fontana della (Fountain of the)Navicella - Via della Navicella 100 m NAVICELLA/PORTA METRONIA 81 (6 fermate/stops) CERCHI/BOCCA DELLA VERITA' 300 m Fontana dei (Fountain of the)Tritoni - Piazza Bocca della Verità 100 m LGT AVENTINO 23 (3 fermate/stops) LGT VALLATI/PETTINARI 650 m Fontana
    [Show full text]
  • Amarcord Fellini L'escac Ha Fet 25 Anys Polska 2020 Fantasmagories
    gener 2020 programa 01 núm. 95 Amarcord Fellini L’ESCAC ha fet 25 anys Polska 2020 Fantasmagories del desig L3 (Liceu) Biblioteca de Passat i futur. La filosofia de la Fil- Catalunya 02 c/ de l’Hospital moteca es concreta, aquesta arren- Plaça de Amarcord Fellini Sant Augustí cada del 2020, amb la commemora- Gran ció del centenari de Federico Fellini Teatre del Plaça Reial 12 Liceu i dels 25 anys de l’ESCAC. Del mes- La Rambla L’ESCAC c/ d’En Robador tre italià repassem tota la seva obra, ha fet 25 anys c/ de la Unió però també el llegat que impregna c/ de Sant Pau c/ Espalter una exposició sobre Otto e mezzo de 16 Rambla del Raval David Lynch, un dels grans cineastes Polska 2020 contemporanis. 21 c/ del Marqués de Barberà Els realitzadors sorgits de l’ESCAC Fantasmagories c/ Nou de la Rambla ens mostren, també, que la seva del desig feina és la millor confirmació d’una gran aposta de futur. Revisem, d’al- 25 tra banda, la producció polonesa re- Cineclubisme: El públic cent i tornen les Fantasmagories del s’organitza desig, mentre segueixen els cicles Con- servatori sobre Icíar Bollaín, el cineclubisme i 30 Liceu l’animació. Il·lusions L2 i L3 (Paral·lel) immortals: animació Celebrem el Gaudí d'Honor amb per a adults Filmoteca de Catalunya L2 (Paral·lel) Francesc Betriu i vinculem l’humo- Dues sales de cinema L3 (Liceu i Paral·lel) rista Valentí Castanys amb el cinema 34 Exposicions i recordem, finalment, la figura de Icíar Bollaín 21, 59, 88, 91 Biblioteca especialitzada D20, D50 Peter Fonda.
    [Show full text]
  • INDICE Relazione Archivistica I Serie “Corrispondenza 1946 – 1994”
    INDICE Relazione archivistica I Serie “Corrispondenza 1946 – 1994” 1 Indice dei nomi 85 Indice dei principali enti ed istituzioni 92 Indice dei toponimi 95 RELAZIONE Archivio storico “Enrico Maria Salerno” Cenni biografici. Enrico Maria Salerno nasce a Milano il 18 settembre 1926 e muore a Roma il 28 febbraio 1994. Nella sua carriera d’attore interpreta 102 spettacoli teatrali, gira 92 film come interprete, 3 come regista, innumerevoli tv – movie; partecipa a centinaia di ore di trasmissioni televisive e radiofoniche. Alterna la carriera artistica all’impegno sindacale. Fonda con Gino Cervi, Marcello Mastroianni, Nino Manfredi, Giancarlo Sbragia e Arnoldo Foà la Società Attori Italiana (Sai), in seguito Sindacato Attori Italiani. Per la biografia artistica si rimanda al sito internet www.enricomariasalerno.it e alla tesi di laurea “Il teatro di Enrico Maria Salerno (1945-1994)”di Valentina Esposito. Storia archivistica. L’archivio “Enrico Maria Salerno”, (di seguito, per brevità, “E.M. Salerno”) si trova a Castelnuovo di Porto (RM), all’interno dell’abitazione dell’attore. L’idea di realizzare tale archivio è da ricondursi al “Centro Studi Enrico Maria Salerno”1 ed il 22 gennaio 2004 la Soprintendenza Archivistica per il Lazio ne ha riconosciuto il notevole interesse storico. Il fondo custodisce documentazione relativa alla seconda metà del Novecento (1940 – 1994), che riguarda, soprattutto, l’attività teatrale, televisiva e cinematografica di E.M. Salerno. In particolare, il fondo conserva: copioni teatrali; soggetti cinematografici
    [Show full text]
  • Gardens, Villas and Urban Parks Last Update: 2021-09-26 22:45
    Gardens, villas and urban parks Last update: 2021-09-26 22:45 1. Aranciera di San Sisto 13. Giardini di via Sannio Address: Via di Valle delle Camene, 11 Address: Via Sannio, 20 Typology: Historical park Web site: www.comune.roma.it/web/it/notizia/riaperti-giardini-via-sannio-rinnovati- 2. Arboretum dell’Appia Antica e-riqualificati.page Address: Via dei Lugari Typology: City park Web site: www.parcoarcheologicoappiaantica.it/eventi/arboretum-dellappia-antica 14. Giardini Emiciclo di Nettuno / Address: Piazza del Popolo Typology: Historical park Typology: City park 3. Azienda Agricola Regina Viarum 15. Giardini Nicola Calipari di Piazza Vittorio Address: Via Appia Antica, 300 Address: Piazza Vittorio Emanuele II Telephone: 339 6217208 Web site: www.comune.roma.it/web/it/scheda-servizi.page?contentId=INF707390 4. Bosco di Massimina &stem=verde_urbano Address: Via Bartolomeo Chesi Typology: City park Typology: City park 16. Giardini Segreti di Villa Borghese 5. Bosco Parrasio Address: Piazzale del Museo Borghese, 5 Address: Salita del Bosco Parrasio Telephone: 060608 (info e prenotazioni tutti i giorni dalle 9.00 alle Typology: villa 19.00 Typology: Historical park 6. Casa del Parco (Casale Vigna Cardinali) - Parco della Caffarella 17. Giardini Vaticani Viale Vaticano Address: Largo Pietro Tacchi Venturi Address: 06 69884676 - 06 69883145 Mobile phone: 366 9852219 Telephone: www.museivaticani.va/content/museivaticani/it.html Web site: www.caffarella.it/casa-del-parco Web site: Historical park Typology: City park Typology: 7. Casa del Parco Aniene centro visite 18. Giardini Viale Carlo Felice Piazza di Santa Croce in Gerusalemme Address: Via Vicovaro, snc Address: City park, Square Telephone: 06 82003837 Typology: Web site: www.aniene.it 19.
    [Show full text]
  • La Cultura Italiana
    LA CULTURA ITALIANA FEDERICO FELLINI (1920-1993) This month’s essay continues a theme that several prior essays discussed concerning fa- mous Italian film directors of the post-World War II era. We earlier discussed Neorealism as the film genre of these directors. The director we are considering in this essay both worked in that genre and carried it beyond its limits to develop an approach that moved Neoreal- ism to a new level. Over the decades of the latter-half of the 20th century, his films became increasingly original and subjective, and consequently more controversial and less commercial. His style evolved from Neorealism to fanciful Neorealism to surrealism, in which he discarded narrative story lines for free-flowing, free-wheeling memoirs. Throughout his career, he focused on his per- sonal vision of society and his preoccupation with the relationships between men and women and between sex and love. An avowed anticleric, he was also deeply concerned with personal guilt and alienation. His films are spiced with artifice (masks, masquerades and circuses), startling faces, the rococo and the outlandish, the prisms through which he sometimes viewed life. But as Vincent Canby, the chief film critic of The New York Times, observed in 1985: “What’s important are not the prisms, though they are arresting, but the world he shows us: a place whose spectacularly grand, studio-built artificiality makes us see the interior truth of what is taken to be the ‘real’ world outside, which is a circus.” In addition to his achievements in this regard, we are also con- sidering him because of the 100th anniversary of his birth.
    [Show full text]