THE CATHOLIC UNIVERSITY of AMERICA St

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE CATHOLIC UNIVERSITY of AMERICA St THE CATHOLIC UNIVERSITY OF AMERICA St. Ephrem the Syrian’s Spiritual Guidance: A Study of the Verse Homilies on Reproof A DISSERTATION Submitted to the Faculty of the Department of Semitic and Egyptian Languages and Literatures School of Arts and Sciences Of the Catholic University of America In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree Doctor of Philosophy © Copyright All Rights Reserved By Colby A. Scott Washington, D.C. 2020 St. Ephrem the Syrian’s Spiritual Guidance: A Study of the Verse Homilies on Reproof Colby A. Scott, Ph.D. Director: Sidney H. Griffith, Ph.D. Statement of the Problem and Background Ephrem the Syrian (c. 306-373) is one of the most well-known of Syriac writers. He is celebrated in the Eastern Churches not only for his theology and biblical commentary, but also for his achieved popularity as a proto-monastic figure. After Ephrem’s lifetime, his reputation as an esteemed theological teacher (mallpānā) continued to spread among the Syriac-speaking churches. As his reputation spread westward, he became known primarily as an anchorite living in the desert in the environs of Edessa, who would on occasion enter the city to give spiritual guidance. A large Greek corpus of texts began to be transmitted under Ephrem’s name. Two different images of Ephrem emerged, classed under the titles of Ephrem Syrus and Ephrem Byzantinus. The image of Ephrem Syrus depicts Ephrem as primarily a teacher in the Syriac tradition and a deacon in the service of the bishops in Nisibis and Edessa during his lifetime. The image of Ephrem Byzantinus shows him as a monastic writer. Ephrem’s works preserved in Greek are primarily ascetic in character with only a little relationship to works preserved in Syriac, which serve as evidence of his role as a teacher. Little attention has been paid to Ephrem’s role as spiritual guide in the Syriac tradition. It is striking that few of his ascetical texts have been studied other than those transmitted in Greek under his name. His Syriac ascetical works, namely the Verse Homilies on Reproof (mēmrē d-makksānūtā), have gone largely unstudied. In the eighteenth century Joseph Assemani published in six volumes both the Syriac and Greek texts attributed to Ephrem along with Latin translations. This monumental publication became the foundation for nearly all Ephrem scholarship until the middle of the twentieth century when Dom Edmund Beck began publishing editions and German translations of the Syriac corpus. Kees den Biesen’s Annotated Bibliography of Ephrem the Syrian indicates that only a handful of these Greek works published by Assemani correspond to an extant Syriac text and only two of these texts are considered to be authentic works of Ephrem the Syrian, namely the Sermo Asceticus and De Morbo Linguae et Pravis Affectibus. These two Greek texts discuss topics similar to the first two Verse Homilies on Reproof published by Beck in Des Heiligen Ephraem Des Syrers Sermones I. In addition to these two Verse Homilies on Reproof, Beck published two other memre bearing the same title, which are considered to be genuine works of Ephrem (Sermones I mēmrē 3 and Sermones II mēmrē 2). The relationship between content and form in Ephrem’s memre remains understudied. More work needs to be done to address the connection between the image of Ephrem Graecus and the historical Ephrem. In particular, a thorough study is required of the two authentic Syriac texts which became a part of the Greek corpus. Thus, a close reading with English translation of the four Verse Homilies on Reproof judged authentic by Beck remains a scholarly desideratum. Purpose The purpose of this dissertation is to examine the image of Ephrem as an ascetical spiritual guide within the context of the four reliably authentic Verse Homilies on Reproof. Special emphasis will be given to the formal structure of the mēmrā since this ubiquitous Syriac genre has so far only elicited cursory scholarly attention. This dissertation will provide the first annotated English translation and close study of the four mēmrē. Methodology This dissertation will situate the central themes within an analysis of the overall structure of each text. Special attention will be given to how Ephrem utilizes poetic techniques to persuade and guide his audience. The translation and analysis will be informed by previous non- English translations and relevant passages in Ephrem’s Syriac corpus. This structural analysis will, in turn, become the foundation for a study of Ephrem the Syrian’s spiritual guidance. This will be situated into a discussion of the reception of that guidance in the Ephrem Graecus corpus and later Syriac tradition. Contribution and Originality This dissertation will provide the first summary and analysis of the content and form of these homilies. It will provide an analysis of Ephrem as spiritual guide using a set of evidence, which has yet to be considered by modern scholars. This dissertation by Colby A. Scott fulfills the dissertation requirement for the doctoral degree in Near Eastern Christian Languages and Literatures approved by Sidney H. Griffith, Ph.D., as Director and by Monica J. Blanchard, Ph.D., and Aaron M. Butts, Ph.D., as Readers. _____________________________________ Sidney H. Griffith, Ph.D., Director _____________________________________ Monica J. Blanchard, Ph.D., Reader _____________________________________ Aaron M. Butts, Ph.D., Reader ii Dedication For Father Sidney, who “Acts in God’s eye what in God’s eye he is— Christ. For Christ plays in ten thousand places, Lovely in limbs, lovely in eyes not his to the Father through the features of men’s faces.” --Gerard Manley Hopkins, As Kingfishers Catch Fire iii Contents Abbreviations......................................................................................................................v Acknowledgements...........................................................................................................vii Part I: Historical and Literary Background Chapter 1 Ephrem of Nisibis: Profile of a Borderland Pastor-Poet.............................2 Chapter 2 The Harp of the Spirit: The Teaching Songs of St. Ephrem…….……….36 Chapter 3 Swaying an Audience with the Rhythms of Reproof……………………58 Part II: A Commentary on the Verse Homilies of Reproof Attributed to St. Ephrem Chapter 4 Manuscripts and Authenticity....................................................................84 Chapter 5 Commentary on Reproof 1.........................................................................95 Chapter 6 Commentary on Reproof 2 and 3..............................................................113 Chapter 7 Coda Closure: A Commentary on Reproof α............................................131 Appendices: Appendix A: The First Verse Homily of Reproof ..........................................................139 The Second Verse Homily of Reproof .....................................................167 The Third Verse Homily of Reproof ........................................................264 Another Homily of Reproof.......................................................................290 Appendix B: A Parallel Edition of Another Homily of Reproof Attributed to St. Ephrem the Syrian.......................................................329 iv Abbreviations I. Works attributed to Ephrem: Azym Hymnen de Azymis CH Hymnen de Contra Haereses CJ Hymnen Contra Julianum Cruc Hymnen de Crucifixione Eccl Hymnen de Ecclesia HdF Hymnen de Fide Nat Hymnen de Nativitate Nico Mēmrē sur Nicomedie Nis Carmina Nisibena Par Hymnen de Paradiso Pros Ref Prose Refutations of Mani, Marcion and Bardaisan Pub Letter to Publius Qid Hymnen auf Abraham Kidunaya Res Hymnen de Resurrectione SdF Sermones de Fide SJon Sermon on the Ninevites and Jonah (Sermones II, text 1) Virg Hymnen de Virginitate II. Biblical Books: Gn Genesis Ex Exodus Nm Numbers Jo Joshua Jgs Judges 1 Sm 1 Samuel 2 Sm 2 Samuel 1 Kgs 1 Kings 2 Kgs 2 Kings Ez Ezra Est Esther Ps Psalms Is Isaiah Dn Daniel Mt Matthew Mk Mark Lk Luke Jn John 1 Cor 1 Corinthians Rom Romans Eph Ephesians v III. Other Primary Sources: Amm. Ammianus Marcellinus, Res Gestae Aph Demonstrations of Aphrahat (cited from Parisot vol:pg:ln) Addai Doctrine of Addai IV. Lexica and Grammars CAL The Comprehensive Aramaic Lexicon JPS J. Payne Smith, A Compendious Syriac Dictionary Kiraz George Anton Kiraz, Syriac Orthography Sok Michael Sokoloff, A Syriac Lexicon Nöldeke Theodor Nöldeke, Compendious Syriac Grammar V. Other CSCO Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium LM Le Muséon PO Patrologia Orientalis REF Dodgeon and Lieu, The Roman Eastern Frontier and the Persian Wars vi Acknowledgements First and foremost, I want to acknowledge and thank my family for their constant support and encouragement throughout this endeavor. And this certainly includes my supportive in-laws and the Hope Church family (especially Christian, the Bellums, and the Baumans). Life became complicated these last few years and my supportive family helped me through. Furthermore, my wife (Kim) needs special thanks—for no spouse should have to hear the name “Ephrem” spoken with such zeal and frequency. Next, I want to acknowledge my undergraduate professors John Busanich, Brian Lanter, Nancy McLoughlin, and especially Thomas Sizgorich. These kindled my bibliophilia. And I could not have asked for better teachers. I want to thank Monica Blanchard—who is always busy, but always eager to help—for her gentle speech and her vast bibliographic knowledge. When I began studying at CUA, the
Recommended publications
  • GLIMPSES INTO the KNOWLEDGE, ROLE, and USE of CHURCH FATHERS in RUS' and RUSSIAN MONASTICISM, LATE 11T H to EARLY 16 T H CENTURIES
    ROUND UP THE USUALS AND A FEW OTHERS: GLIMPSES INTO THE KNOWLEDGE, ROLE, AND USE OF CHURCH FATHERS IN RUS' AND RUSSIAN MONASTICISM, LATE 11t h TO EARLY 16 t h CENTURIES David M. Goldfrank This essay originated at the time that ASEC was in its early stages and in response to a requestthat I write something aboutthe church Fathers in medieval Rus'. I already knew finding the patrology concerning just the original Greek and Syriac texts is nothing short of a researcher’s black hole. Given all the complexities in­ volved in the manuscript traditions associated with such superstar names as Basil of Caesarea, Ephrem the Syrian, John Chrysostom, and Macarius of wherever (no kidding), to name a few1 and all of The author would like to thank the staffs of the Hilandar Research Library at The Ohio State University and, of course, the monks of Hilandar Monastery for encouraging the microfilming of the Hilandar Slavic manuscripts by Ohio State. I thank the Dumbarton Oaks Research Library and Collection; and Georgetown University’s Woodstock Theological Library as well as its Lauinger Library Reference Room for their kind help. Georgetown University’s Office of the Provost and Center for Eurasian, East European and Russian Studies provided summer research support. Thanks also to Jennifer Spock and Donald Ostrowski for their wise suggestions. 1 An excellent example of this is Plested, Macarian Legacy. For the spe­ cific problem of Pseudo-Macarius/Pseudo-Pseudo-Macarius as it relates to this essay, see NSAW, 78-79. Tapestry of Russian Christianity: Studies in History and Culture.
    [Show full text]
  • Reviews the Hymnal of the Armenian Church
    28=; REVIEWS THE HYMNAL OF THE ARMENIAN CHURCH. Das armenischeHymnarium: Studien zu seiner geschichtlichenEntwicklung. Von NERSES TER-MIKAELIAN, Archimandrit von Edschmiatsin. (Leipzig, J. C. Hinrichs'sche Buchhandlung, 1905. in-8.) Downloaded from THIS little book of no pages is the first critical study of the Hymnal of the Armenian Church, of which the editio princeps was printed at Amsterdam by Oscan in the year 1664. Germans might perhaps find fault with the author's style, but no Englishman will do so. It must be remembered that it is to him an acquired tongue, and he is at least clear http://jts.oxfordjournals.org/ and concise. He shews that the Hymnal was finally fixed in its present form in the second half of the fourteenth century, when the hymns written by the great Cilician prelates—Nerses the Graceful, Nerses of Lambron in the twelfth century, Gregory of Skevrha and Vardan Var- dapet in the thirteenth—were included. These additions constitute about a fourth of the existing book, and were accepted by the churches of Eastern Armenia in that age; but with the proviso that no more additions were allowable, especially those which the latinizing clergy at UB Giessen on May 14, 2015 of the decadent kingdom of Cilicia were eager to make. Not only were some forty new canons added in the twelfth and thirteenth centuries, but existing hymns were greatly expanded. The collection, closed about 1350, includes 1,166 hymns, enumerated by Ter-Mikaelian under 162 heads, as canons, suites, and detached hymns. A canon is defined as the whole of the hymns to be sung on any one dominical feast or saint's day : a suite as a collection of hymns divided according to the eight tones or fundamental melodies; not appropriated as a whole to any special feast, but sung section by section on successive days of the year.
    [Show full text]
  • Page 1 M a R O N I T E L I T U R G I C a L
    MARONITELITURGICAL CALENDAR 2018 The Liturgical Cycle of the Antiochene Syriac Maronite Church 2018 Imprimatur: ✙ Gregory John Mansour Imprimatur: ✙ Bishop of Saint Maron of Brooklyn Holy Days of obligation are printed in red. The LEFT COLUMN indicates the principle celebration of the day. The RIGHT COLUMN indicates optional memorials and celebrations. Abbreviations: An = Angel Ap = Apostle M = Martyr C = Confessor MARONITE LITURGICAL CYCLE January 2018 The Circumcision of Jesus (Holy Day of Obligation) Monday Sts. Basil and Gregory, Doctors of the Church, C 01/01/18 Eph 2:11-22 Lk 2:21 _____________________________________________________________________________________________________ Tuesday 01/02/18 Heb 7:1-10 Lk 2:22-24 _____________________________________________________________________________________________________ Wednesday 01/03/18 Heb 7:20-28 Lk 2:25-35 _____________________________________________________________________________________________________ Thursday St. Elizabeth Ann Seton (USA), C 01/04/18 Heb 6:9-12 Lk 2:36-40 _____________________________________________________________________________________________________ Vigil of the Glorious Epiphany Friday St. Paul, the First Hermit, C 01/05/18 Rom 5:1-11 Phil 3:7-12 Lk 3:1-6 Mt 11:25-30 St. John Neumann (USA), C _____________________________________________________________________________________________________ Season of the Glorious Epiphany Feast of the Glorious Epiphany (Holy Day of Obligation) Saturday 01/06/18 Tit 2:11 - 3:7 Lk 3:15-22 _____________________________________________________________________________________________________
    [Show full text]
  • Assyrian Printing Presses in Iraq During the 20Th Century
    ARAM, 21 (2009) 149-161. doi: 10.2143/ARAM.21.0.2047090 ASSYRIAN PRINTING PRESSES IN IRAQ DURING THE 20TH CENTURY Mr. DANIEL BENJAMIN (Journal of Assyrian Academic Studies) My presentation will be limited to Assyrian printing presses in Iraq during the 20th Century. I shall not address the press of the Dominicans established in Mosul earlier and which was subsequently taken over by the Chaldean Church. The documented evidence for the most part confirms that around 50,000 Assyr- ians arrived at Baqouba in 1918 after their exodus from their home in the Hakkari and the plains of Urmia. They were settled in tents at a large temporary camp built by the British Army and the Indian regiments who served under it. The Assyrians were miraculously able to recover quickly from their exhaus- tion and realized that they had to adapt to their new situation. Church leaders and tribal chieftains decided to establish schools and a printing press. My father’s uncle, Rev. Zakaria Lazar d’bet Benyamin, managed to acquire a big tent which he utilized as a class room to teach Syriac language. Shamasha Rev. Joseph De Kelaita and his son Barnwa 11675-08_Aram21_08_Benjamin.indd675-08_Aram21_08_Benjamin.indd 114949 221/04/101/04/10 008:418:41 150 ASSYRIAN PRINTING PRESSES IN IRAQ DURING THE 20TH CENTURY Dawid Somo d’bet Benyamin (my father) would fill in during his uncles’s absence. Amongst his students was Deacon Mansour Darmo who would become the Metropolitan of the Church of the East in Malabar – India, under the name of Mar Thooma Darmo.
    [Show full text]
  • St. Ephraim the Syrian's Thought and Imagery As an Inspiration to Byzantine Artists
    Hugoye: Journal of Syriac Studies, Vol. 1.2, 227–251 © 1998 [2010] by Beth Mardutho: The Syriac Institute and Gorgias Press ST. EPHRAIM THE SYRIAN’S THOUGHT AND IMAGERY AS AN INSPIRATION † TO BYZANTINE ARTISTS ZAGA GAVRILOVIC INSTITUTE FOR ADVANCED RESEARCH IN THE HUMANITIES THE UNIVERSITY OF BIRMINGHAM UNITED KINGDOM [1] For students of Byzantine art, St. Ephraim the Syrian is linked with the iconography of the Last Judgment. This paper gives an account of the previous research concerning his part in the development of that theme, although it is usually accepted that all previous conclusions were in fact based on pseudo-Ephraimic writings. However, in this article, a genuine text by St. Ephraim, which confirms that link, is introduced into the discussion. It is pointed out that, thanks to a great number of modern studies and the wider availability of St. Ephraim’s works, it is becoming possible to establish a more general connection between his thought and imagery and the art of the Byzantine world. This article includes a brief survey of the representations of St. Ephraim in Byzantine portraiture and of the iconography of his death and funeral. [2] One of the earliest preserved representations of St. Ephraim the Syrian in Byzantine art is on a small 10th century icon at St. Catherine’s Monastery, Mount Sinaï.1 The icon is divided into two † The General Editor acknowledges the assistance received from Eileen Wilson in scanning the images from slides. 1 K. Weitzmann, “The Mandylion and Constantine Porphyro- genetos,” CahArch XI (1960): 163–184. A photograph in colour, in id., The 227 228 Zaga Gavrilovic registers.
    [Show full text]
  • Matthew 16:18 in the Philoxenian Version
    1 Matthew 16:18 in the Philoxenian Version Peter A.L. Hill Flinders University, Adelaide, South Australia1 1. Little now remains of the Syriac Philoxenian version (PHIL) of the New Testament. Commissioned by Philoxenus of Mabbug and completed in 508/509 by Polycarp, his chorepiscopus, PHIL was based upon the Peshitta (P) and in turn became the Grundtext for the Harklean New Testament (H) completed in 615/616.2 Apart from an edition of the Minor Catholic Epistles thought to be PHIL,3 remnants of the version remain in the scripture quotations found in the later writings of Philoxenus. In this article I will explore one of these quotations, namely Mt 16:18. Historically, considerable controversy has surrounded the interpretation of this verse; thus any additional data are of interest. First, however, a little background regarding the identification of PHIL quotations in Philoxenus’ works. Identifying PHIL Quotations in the Works of Philoxenus 2. It was Günther Zuntz (1945) who first examined the works of Philoxenus with a view to discovering PHIL readings. However, notwithstanding some excellent observations, Zuntz’s methodology was flawed, in part by his failure to distinguish between the array of Graecized citations scattered across a number of Philoxenus’ writings and the genuine PHIL quotations which occur only in the later writings.4 Subsequently, Arthur Vööbus (1954) continued the investigation, with the appreciation that in order to identify PHIL readings it is necessary “to hold to a strict chronological sequence of Philoxenus’ works.”5 Vööbus happily lighted upon a textual source that had “not undergone the possible changes and modifications which could be 1 The substance of this article was presented to a seminar convened by Dr Hidemi Takahashi at the University of Tokyo, 28 September 2006.
    [Show full text]
  • Dr Sebastian P
    Dr Sebastian P. Brock Position: Retired (formerly Reader in Syriac Studies; Professorial Fellow of Wolfson College) Faculty / College Address: Oriental Institute / Wolfson College Email: [email protected] Research Interests: Having started out with a primary research interest in the textual history of the Septuagint, the encounter with important unpublished texts in Syriac led me to turn for the most part to various areas of Syriac literature, in particular, translations from Greek and the history of translation technique, dialogue and narrative poems, hagiography, certain liturgical texts, and monastic literature. Current Projects: Editing various unpublished Syriac texts Greek words in Syriac Diachronic aspects of Syriac word formation Syriac dialogue poems Courses Taught: Lessons Recent publications: From Ephrem to Romanos: Interactions between Syriac and Greek in Late Antiquity (Aldershot: Variorum CSS 664, 1999). (with D.G.K.Taylor, E.Balicka-Witakowski, W.Witakowski), The Hidden Pearl. The Syrian Orthodox Church and its Ancient Aramaic Heritage. I, (with DGKT) The Ancient Aramaic Heritage; II, (with DGKT, EB-W, WW), The Heirs of the Ancient Aramaic Heritage; III (with WW), At the Turn of the Third Millennium: the Syrian Orthodox Witness (Rome: Trans World Film Italia, 2001). Fire from Heaven: Studies in Syriac Theology and Liturgy (Aldershot: Variorum SCSS 863, 2006). The Wisdom of Isaac of Nineveh [Syriac-English] (Piscataway NJ, 2006). (with G. Kiraz), Ephrem the Syrian. Select Poems [Syriac-English] (Eastern Christian Texts 2; Provo, 2006). (ed), reprint (with new vol. 6) of P. Bedjan, Homilies of Mar Jacob of Sarug, I- VI (Piscataway NJ, 2006). An Introduction to Syriac Studies (Piscataway NJ, 2006).
    [Show full text]
  • Introduction and Index
    Th e Practical Christology of Philoxenos of Mabbug DAVID A. MICHELSON Preview - Copyrighted Material 1 1 Great Clarendon Street, Oxford, OX2 6DP, United Kingdom Oxford University Press is a department of the University of Oxford. It furthers the University’s objective of excellence in research, scholarship, and education by publishing worldwide. Oxford is a registered trade mark of Oxford University Press in the UK and in certain other countries © David A. Michelson 2014 Th e moral rights of the author have been asserted First Edition published in 2014 Impression: 1 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of Oxford University Press, or as expressly permitted by law, by licence or under terms agreed with the appropriate reprographics rights organization. Enquiries concerning reproduction outside the scope of the above should be sent to the Rights Department, Oxford University Press, at the address above You must not circulate this work in any other form and you must impose this same condition on any acquirer Published in the United States of America by Oxford University Press 198 Madison Avenue, New York, NY 10016, United States of America British Library Cataloguing in Publication Data Data available Library of Congress Control Number: 2014940446 ISBN 978–0–19–872296–0 Printed and bound by CPI Group (UK) Ltd, Croydon, CR0 4YY Links to third party websites are provided by Oxford in good faith and for information only. Oxford disclaims any responsibility for the materials contained in any third party website referenced in this work.
    [Show full text]
  • Gateway to the Syriac Saints: a Database Project Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent Marquette University, [email protected]
    Marquette University e-Publications@Marquette Theology Faculty Research and Publications Theology, Department of 1-1-2016 Gateway to the Syriac Saints: A Database Project Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent Marquette University, [email protected] Published version. Journal of Religion, Media and Digital Culture, Vol. 5, No. 1 (2016): 183-204. Permalink. © 2016 St. John's College. Used with permission. 183 http://jrmdc.com Gateway to the Syriac Saints: A Database Project Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent Marquette University, USA Contact: [email protected] Keywords: Syriac; hagiography; late antiquity; saints; manuscripts; digital humanities; theology; religious studies; history Abstract: This article describes The Gateway to the Syriac Saints, a database project developed by the Syriac Reference Portal (www.syriaca.org). It is a research tool for the study of Syriac saints and hagiographic texts. The Gateway to the Syriac Saints is a two-volume database: 1) Qadishe and 2) Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica (BHSE). Hagiography, the lives of the saints, is a multiform genre. It contains elements of myth, history, biblical exegesis, romance, and theology. The production of saints’ lives blossomed in late antiquity alongside the growth of the cult of the saints. Scholars have attended to hagiographic traditions in Greek and Latin, but many scholars have yet to Journal of Religion, Media and Digital Culture Volume 5, Issue 1 (2016) https://jrmdc.com 184 discover the richness of Syriac hagiographic literature: the stories, homilies, and hymns on the saints that Christians of the Middle East told and preserved. It is our hope that our database will give scholars and students increased access to these traditions to generate new scholarship.
    [Show full text]
  • Ancient Syriac Sources on Mary's Role As Intercessor
    Syriac Sources C ORNELIA HORN Ancient Syriac Sources on Mary’s Role as Intercessor INTRODUCTION Mariology is an aspect of theological inquiry and a subdiscipline of Christian dogma, to the study of which the Syriac tradition is able to make a solid contribution.1 Ideas and thoughts about Mary and her relevance in the history of Christianity are well represented and beautifully developed in texts written in Syriac, beginning already in ancient Christianity.2 The fourth- and fifth-century poets Ephraem the Syrian and Jacob of Serugh, for example, composed numerous stunning lines of reflective meditations on Mary’s role in the life of Christ. Over the course of the twentieth century, a respectable number of scholars with specialist expertise in Syriac studies, including Ignacio Ortiz de Urbina, Edmund Beck, and Sebastian Brock, have dedicated remarkable efforts to studying and making available to a modern audience through editions and translations important ancient sources that speak of Jesus’ mother in the Syriac language.3 Dominant themes in ancient Syriac mariology that have been highlighted in scholarly studies are Mary’s moth- erhood of the Son of God, her virginity, humility, reception of God’s mercy, purity, and any traces one might be able to identify of Mary being active in the work of salvation or reconciling human beings with God. The theme mentioned last is related to Mary’s role as intercessor. Yet if one defines intercession more narrowly and precise- ly as the activity of a person who intervenes with God for the needs and concerns of human beings and other creatures primarily through prayer,4 Mary’s role as intercessor as featured in early Christian texts in Syriac is not a topic that has been singled out for much sustained attention.
    [Show full text]
  • From Beit Abhe to Angamali: Connections, Functions and Roles of the Church of the East’S Monasteries in Ninth Century Christian-Muslim Relations
    Middlesex University Research Repository An open access repository of Middlesex University research http://eprints.mdx.ac.uk Cochrane, Steve (2014) From Beit Abhe to Angamali: connections, functions and roles of the Church of the East’s monasteries in ninth century Christian-Muslim relations. PhD thesis, Middlesex University / Oxford Centre for Mission Studies. [Thesis] Final accepted version (with author’s formatting) This version is available at: https://eprints.mdx.ac.uk/13988/ Copyright: Middlesex University Research Repository makes the University’s research available electronically. Copyright and moral rights to this work are retained by the author and/or other copyright owners unless otherwise stated. The work is supplied on the understanding that any use for commercial gain is strictly forbidden. A copy may be downloaded for personal, non-commercial, research or study without prior permission and without charge. Works, including theses and research projects, may not be reproduced in any format or medium, or extensive quotations taken from them, or their content changed in any way, without first obtaining permission in writing from the copyright holder(s). They may not be sold or exploited commercially in any format or medium without the prior written permission of the copyright holder(s). Full bibliographic details must be given when referring to, or quoting from full items including the author’s name, the title of the work, publication details where relevant (place, publisher, date), pag- ination, and for theses or dissertations the awarding institution, the degree type awarded, and the date of the award. If you believe that any material held in the repository infringes copyright law, please contact the Repository Team at Middlesex University via the following email address: [email protected] The item will be removed from the repository while any claim is being investigated.
    [Show full text]
  • An Index to of Saint Mark's Monastery, Jerusalem (
    An Index to of Saint Mark’s Monastery, Jerusalem () Adam Carter McCollum Hill Museum & Manuscript Library [email protected] e manuscript was first catalogued by Georg Graf in OC n.s. (): - and subsequently by William Macomber in his Final Inventory of the Microfilmed Manuscripts of the Mark’s Convent, Jerusalem (Provo: BYU, ) e stories are alphabetized by the names of the saints (or the miraculous events) themselves. e parenthetical reference to Graf is to vol. of his Geschichte der christlichen arabischen Literatur (Vatican City: Biblioteca Apostolica Vaticana, ) A Aaron, a-b (Graf ) ʿAbd Al-Maṣīḥ, b-a (Graf ) Abel, see below under Martyrs Abḥai, a-a (Graf ) Abraham, a-a (Graf ) Abraham of Qidun, b-a (Graf ) Abraham of Kashkar, a-b (Graf ) Addai, b-a (Graf ) Agrippas, see under Lawrence & Agrippas Andronicus & Athanasia his wife, b-a (Graf ) Antonius, b-b (Graf ) Arcadius, son of Xenophon, see under Xenophon Archelides, a-b (Graf ) Athanasia, see under Andronicus Athanasius, b-a (Graf ) Awgen, a-a (Graf ) Awtil, b-a (Graf ) B Bacchus, see under Sergius & Bacchus Barbara & Juliana, b-a (Graf ff.) http://tinyurl.com/ps6pzyj. Available at http://tinyurl.com/lfuwakq. e work is not paginated, but the information on this manuscript is available on pp. - of the . Barsawma, a-b (Graf ) Miracles of Basil, a-b (Graf ) Basilia, see under Eugenia Bayt Al-Šuhadāʾ, a-a (Graf ) Bishoi, a-a (Graf ) C Children of the rulers of Rome & Antioch, b-b Christopher the Barbarian, a-b (Graf ) Clement of Rome, b-a (Graf ) e Invention of the Cross, a-b (Graf
    [Show full text]