Book Reviews KURT LÖB, Exil-Gestalten

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Book Reviews KURT LÖB, Exil-Gestalten Book reviews KURT LÖB, Exil-Gestalten: Deutsche Buchgestalter in den Niederlanden 1932-1950. Arnhem, Gouda Quint, 1995, 24 x 18 cm., 341 pp., illus., ISBN 90-387-0267-1, f 124.50. [Originally a doctoral thesis, Amsterdam University, 1994.] With summaries in Dutch and English. Among those who fled Germany after Hider came to power in 1933 were many graphic and typographic designers. The best known of these emigrants is certainly Jan Tschichold, who had established his name with the publication of the modernist designer's guide- book Die neue Typographie(1928). He moved first to Switzerland and then, in 1947, to England where he developed his now famous design for Penguin Books. Berthold Wolpe, John Heartfield, and Hans Schmoller also settled in England (Schmoller actually after the War). In 1934 George Salter, the most celebrated German designer of book-jackets, began a new career in New York with great success. Other designers, such as the mod- ernists Herbert Bayer and Laszlo Moholy-Nagy (a Hungarian who was living in Germany) also left for the United States. Among the immigrants who enriched the Netherlands in the thirties were Henri Friedlaender, Susanne Heynemann, Hajo Rose, Helmut Salden, Paul L. Urban, and Friedrich Vordemberge-Gildewart. Heynemann and Salden were to settle here perma- nently. In general, the literature about Dutch typography of this period has not reached a very high standard, so it's no surprise that little or nothing has been written about the work of these German immigrants. Kurt Lob (b. Berlin 1926) attempts to change this with F-xzl-Gestalten:Deutsche Buchgestalter in den Niederlanden1932-195°. His book centres on the designers Henri Friedlaender and Paul L. Urban. Henri Friedlaender (Lyon 1904 - Jerusalem 1996) originally wanted to become a pub- lisher, but thanks to his admiration for the Bauhaus he chose a practical training. In 1922 he began. work as a volunteer for a medium-sized Berlin printing office where he tried his hand in various departments. At the same time, he took evening classes in typesetting and printing at the city's Kunstgewerbe- und Handwerkerschule. He then studied from 1925 to 1926 at the Staatliche Akademie fur Graphische Kunste und Buch- gewerbe in Leipzig, where Hermann Delitsch was his most important teacher (in cal- ligraphy). After these studies Friedlaender worked as a hand compositor for Jakob Hegner in Hellerau (near Dresden). But his speed did not meet their demands, so he left for Offenbach am Main. There he began setting type specimens for the in-house printing office of the typefoundry Gebr. Klingspor. That brought him into contact with Rudolf Koch, the designer of some of the types, who greatly influenced him. His first job as a typographic designer came only in 1928, from a Hamburg printing office where his work showed the influence of the New Typography. Friedlaender's last em- ployer in Germany was Offizin Haag-Drugulin in Leipzig, where he worked primarily 149 on book interiors. Offizin Haag-Drugulin, like Hegner, produced quality printing of the highest order. Friedlaender, a Jew, emigrated from Germany to the Netherlands as early as 1932. The type designer and book typographer S.H. de Roos had found him a job as artis- tic adviser and typographic designer at Mouton & Co., printers in The Hague. He con- tinued with them until 1946, but also took on free-lance work on the side. He described Dutch typography of that time in his acceptance speech for the 1971 Gutenberg Prize: 'Als ich nach Holland kam, fand ich dort einen in torichter, mechanischer Form erstarr- ten Jugendstil, und eine erstarrte Buchtypographie im Sinne der Doves Press oder der Heuvel Pers, der Handpresse von De Roos. Nicht daB die urspriinglichen Vorbilder schlecht waren, aber alles war totgelaufen.... Ich habe probiert, zu einer Typographie zu kommen, die nicht starr ist, die atmet und frei ist; und auch, soweit ich es vermochte, das was in der modemen Kunst geschah, in die Typographie hinein zu bringen.' Fried- laender's skilful and reserved book typography, did not stand alone in the Netherlands. His expressive book-jackets were more conspicuous: in contrast to the classical capitals of figures such as Jan van Krimpen, he preferred (drawn) lettering in the Didot style. His lettering is much more dynamic and less 'polished' than that of Van Krimpen or De Roos; unlike them, he also readily used lowercase in his numerous binding and book- jacket designs, including those for the exile publications issued by Querido and Allert de Lange. Friedlaender had considerable influence on a few young designers, especially through the classes he taught in calligraphy and typography. Among his students were Reinold Kuipers, Huib van Krimpen, Jan Vermeulen, Otto Treumann, and Alexander Verberne. He moved to Israel in 1g50. The other figure discussed by Lob left fewer traces in the Netherlands. The work of Paul L. Urban (1901 - ca. 1937?)has previously received only passing attention. Urban at- tended the Kunstgewerbeschule in Munich, where his teachers included F.H. Ehmcke. He worked in Berlin from 1927. Like his friend John Heartfield, he was a founding member of the ARBKD(Association Revolutiondrer Bildender Kunstler Deutschlands). He made use of photomontage, but the illustrations in Lob's book show that he could also produce capable illustrations as well as strikingly informal and not unattractive lettering (written and drawn). Urban came to the Netherlands in 1933. Like Friedlaender, he designed exile publications for Querido and Allert de Lange, but he was not nearly so successful. A representative of Allert de Lange, for example, complained that his work often elicited negative reactions. Besides his book design, Urban earned money through espionage for the Russian secret service. He moved to Russia in 1936, but nothing more was heard from him after his first year there. The title of this doctoral thesis is a bit pretentious, since it actually covers only two designers (who, incidentally, didn't know each other personally). Lob never clearly explains why he chose Friedlaender and Urban in particular. Other (German) immigrants in the Netherlands deserved to be discussed, however briefly. As it stands, Exil-Gestaltendoesn't place these two figures in their proper context. Helmut Salden (1910-96) for example, who came from Essen, was certainly the most important lettering artist and book-jacket designer of his generation in the Netherlands. But Lob probably found this notoriously difficult man unsuited to his research methods. Concerning Friedlaender, who receives the most extensive coverage, Exil-Gestaltenis after all largely Friedlaender on Friedlaender in interviews with Lob (written, or via telephone or tape-recordings). His influence on .
Recommended publications
  • Qq Rr Sstt Utivvwwxxyyzz1234567890&/`Ea.$4(EV?( )[]
    Aa Bh CA- Dd EeFf Gg Flu Ii Jj Kk LI Mm No Oo Pp Qq Rr SsTt UtiVvWwXxYyZz1234567890&/`Ea.$4(EV?( )[] UPPER AND LOWER CASE.THE INTERNATIONAL JOURNAL OF TYPOG PUBLISHED BY INTERNATIONALTYPEFACE CORPORATION,VOI.UME SEVEN. NUMBER FOUR, DEC. 1980 5741 (1981) VOLUME SEVEN, NUMBER FOUR, DECEMBER. 1980 HERB Lt./SALIN, EDITORIAL Sr DESIGN DIRECTOR AARON BURNS. EDITORIAL DIRECTOR EDWARD RON DTHALER. EDITORIAL DIRECTOR EDWARD GOTTSCHALL. EDITORIAL DIRECTOR MARION MULLER. ASSOCIATE EDITOR JASON CALM. JUREK WAJDOWICZ, DESIGN IS PRODUCTION EDITORS MICHAEL ARON. CLAUDIA CLAY. TONY DISPIGNA. JOE FEIGENBAUM. ART AND PRODUCTION R HODA SPARSER. RESEARCH DIRECTOR JOHN PRENTKI, BUSINESS MANAGER NANCY PORTER. EDITORIAL TRAFFIC COORDINATOR HELENA WALLSCH LAG. ADVERTISING/PRODUCTION MANAGER 0 INTERNATIONAL TYPEFACE CORPORATION 1980 PUBLISHED FOUR TIMES A YEAR IN MARCH, JUNE, SEPTEMBER AND DECEMBER BY INTERNATIONAL TYPEFACE CORPORATION 2 HAMMARSKJOLD PLAZA. NEW YORK. N.Y.10017 A JOINTLY OWNED SUBSIDIARY OF PHOTO-LETTERING. INC. AND LUBALIN. BURNS & CO., INC. CONTROLLED CIRCULATION POSTAGE PAID AT NEW YORK. N.Y. AND AT FARMINGDALE. N.Y. USTS PURL 073990 PUBLISHED IN U.S.A. ITC OFFICERS New career directions EDWARD RONDTHALER,CHAIRMAN AARON BURNS. PRESIDENT HERB LUSALIN, EXECUTIVE VICE PRESIDENT challenge everyone JOHN PRENTKI.VICE PRESIDENT, GENERAL MANAGER BOB FARBER, SENIOR VICE PRESIDENT ED BENGUIAT,VICE PRESIDENT STEPHEN KOPEC. VICE PRESIDENT involved with graphic U.S. SINGLE COPIES $1.50 ELSEWHERE. SINGLE COPIES 52.50 TO QUALIFY FOR FREE SUBSCRIPTION COMPLETE AND RETURN communications, THE SUBSCRIPTION FORM IN THIS ISSUE TO ITC OR WRITE TO THE ITC EXECUTIVE OFFICE. 2 HAMMARSKJOLD PLAZA. NEW YORK. N.Y. 10017 including students In this issue: and educators.
    [Show full text]
  • Bauhaus Weimar Dessau Berlin Chicago Shreveport
    weimar bauhaus dessau berlin chicago shreveport modernism101.com rare design books 2012 catalog modernism101.com The Road to Utopia is easy to find if you know how to read the signs. In the United States the road ran through Boston out to the colonial suburbs of Lincoln, then down to New Canaan and New York City. It dominated the Philadelphia skyline for years. The road detoured south- ward through Asheville and the Blue Ridge Mountains, and is still readily apparent radiating outward from Chicago. The Road to Utopia was the route of the Bauhaus immigrants and aco- lytes spreading the idea — “Art and Technology: A New Unity!” — throughout the New World. Walter Gropius founded the Bauhaus in 1919 Weimar to reconcile the disparity between the craftsman tradition and machine age mass-production. Gropius gathered the cream of the European Avant-Garde to his cause — visionaries with names like Wassily, Oskar, Marcel, László and Farkas. These visionaries believed in Utopia, political and social perfection. The political and social systems of the era failed to reciprocate. The United States, slowly recovering from the deprivations of the Great Depression, provided fertile soil for these Utopians as the lights slowly and surely went out all over Europe. The central thesis of this catalog is that American culture was forever changed by the immigrants who fled Europe before World War II. All aspects of American culture — art, ar- chitecture, design, advertising, photography, film — were infinitely en- riched by these fugitives’ ideals. I merged onto the Road to Utopia during a visit to the Gropius House in Lincoln, Massachusetts.
    [Show full text]
  • Hebrew Type Design in the Context of the Book Art Movement and New
    Philipp Messner Hebrew Type Design in the Context of the Book Art Movement and New Typography "New Book Art" ("Neue Buchkunst") was the motto under which efforts were made, in the spirit of the English Arts and Crafts Movement, toward the revival of book and type design in turn-of-the-twentieth­ century Germany. This revival movement perceived itself as a reaction to the country's accelerated industrialization, especially since the founding of the Reich in 1871. The replacement of traditional craft by increasingly industrial production lines effected a variety of everyday consumer products, including the manufacturing of books. According to contemporary commentators this led to deterioration in the material and aesthetic quality of books. Similarly to other industrially manufactured products around the turn of the century, an expectation emerged for books to have a contemporary, functional, and materially sound form. This demand encompassed all aspects of the book, including printing types. Consequently, visual artists were now engaged to design typefaces. Early examples were still heavily influenced by Art Nouveau, but after World War I there was a turn to historical forms with a bias toward handwritten scripts. This was influenced largely by the English calligrapher and type designer Edward Johnston, who taught at the Central School of Arts and Crafts in London. His calligraphic method, which he based on old handwriting forms, became famous in Germany, in part thanks to the work of his pupil and translator, Anna Simons. Type design issues thus received a notably traditional treatment, defined above all by intensive engagement with historical forms. This tendency largely defined the personal styles of Franzisca Baruch and Henri Friedlaender.
    [Show full text]
  • Jan Tschichold and the New Typography Graphic Design Between the World Wars February 14–July 7, 2019
    Jan Tschichold and the New Typography Graphic Design Between the World Wars February 14–July 7, 2019 Jan Tschichold. Die Frau ohne Namen (The Woman Without a Name) poster, 1927. Printed by Gebrüder Obpacher AG, Munich. Photolithograph. The Museum of Modern Art, New York, Peter Stone Poster Fund. Digital Image © The Museum of Modern Art/Licensed by SCALA / Art Resource, NY. Jan Tschichold and the New February 14– Typography: Graphic Design July 7, 2019 Between the World Wars Jan Tschichold and the New Typography: Graphic Design Between the World Wars, a Bard Graduate Center Focus Project on view from February 14 through July 7, 2019, explores the influence of typographer and graphic designer Jan Tschichold (pronounced yahn chih-kold; 1902-1974), who was instrumental in defining “The New Typography,” the movement in Weimar Germany that aimed to make printed text and imagery more dynamic, more vital, and closer to the spirit of modern life. Curated by Paul Stirton, associate professor at Bard Graduate Center, the exhibition presents an overview of the most innovative graphic design from the 1920s to the early 1930s. El Lissitzky. Pro dva kvadrata (About Two Squares) by El Lissitzky, 1920. Printed by E. Haberland, Leipzig, and published by Skythen, Berlin, 1922. Letterpress. The Museum of Modern Art, New York, While writing the landmark book Die neue Typographie Jan Tschichold Collection, Gift of Philip Johnson. Digital Image © (1928), Tschichold, one of the movement’s leading The Museum of Modern Art/Licensed by SCALA / Art Resource, NY. © 2018 Artists Rights Society (ARS), New York. designers and theorists, contacted many of the fore- most practitioners of the New Typography throughout Europe and the Soviet Union and acquired a selection The New Typography is characterized by the adoption of of their finest designs.
    [Show full text]
  • APRIL/MAY 2011 Contemporary ART Mariine Contemporary
    Caliornia APRIL/MAY 2011 Contemporary ART Mariine Contemporary Marine Contemporary Ricky Allman littlewhitehead 1733 — A Wendy Heldmann Bad News Abbot Kinney Blvd TTom Hunterer Venice, CA JoJoww Debut U.S. solo show 90291 Dennis Koch Littlewhitehead May 7 — T: +1 310 399 0294 Peter Lograsso June 18, 2011 Christopher Michlig Robert Minervini Christopher Pate Stephanie Pryor Debra Scacco marinecontemporary.com Axadra Wsfd, “Shp Trptyh”, 48 x 62", mxd mda papr, 2010 Axadra Wsfd occASSionAl beAST thrugh Apr 30, 2011 2903 Santa Monica Blvd. Santa Monica, CA 90404 310-828-1912 www.gallerykmLA.com Gallery Hours: TTue –Sat, 11am ––5pm or by appointment 30 12 25 16 29 S T Cover Image 28 N E 28 T 28 31 N 21 O 30 C 28 35 27 39 38 29 30 36 PUBLISHER Richard Kalisher EDITOR Donovan Stanley DESIGN Eric Kalisher CONTRIBUTORS 31 Roberta Carasso Jessie Kim Caliornia Contemporary ART www.caliorniacontemporaryart.net (323) 380-8916 | [email protected] 88 Apr/May 2011 EXHIBIIONS MICHAEL SALVATORE TIERNEY April 29th - May 2nd located at Chicago’s Merchandise Mart Visit us at Booth 11-B 5797 Washington Boulevard | Culver City, California 90232 | 323.272.3642 | [email protected] | blytheprojects.net EXHIBITIONS Herbert Bayer: Bauhaus by Hugo Anderson Bauhaus and our very sense o what is modern in twentieth century art and design are practically synonymous. WWe are surrounded in our everyday lives by the designs and theories put into practice by the Bauhaus. While the school o the Bauhaus existed only rom 1919 to 1933, its principals and inuence resonate today because o the achieve- ments o the artists and architects associated with it: Walter Gropius, Paul Klee, Vassily Kandinsky, Joseph Alpers, Lyonel Feininger, Laszlo Moholy- Nagy, Warner Drewes and Herbert Bayer.
    [Show full text]
  • Getty Research Institute | June 11 – October 13, 2019
    Getty Research Institute | June 11 – October 13, 2019 OBJECT LIST Founding the Bauhaus Programm des Staatlichen Bauhauses in Weimar (Program of the State Bauhaus in Weimar) 1919 Walter Gropius (German, 1883–1969), author Lyonel Feininger (American, 1871–1956), illustrator Letterpress and woodcut on paper 850513 Idee und Aufbau des Staatlichen Bauhauses Weimar (Idea and structure of the State Bauhaus Weimar) Munich: Bauhausverlag, 1923 Walter Gropius (German, 1883–1969), author Letterpress on paper 850513 Bauhaus Seal 1919 Peter Röhl (German, 1890–1975) Relief print From Walter Gropius, Satzungen Staatliches Bauhaus in Weimar (Weimar, January 1921) 850513 Bauhaus Seal Oskar Schlemmer (German, 1888–1943) Lithograph From Walter Gropius, Satzungen Staatliches Bauhaus in Weimar (Weimar, July 1922) 850513 Diagram of the Bauhaus Curriculum Walter Gropius (German, 1883–1969) Lithograph From Walter Gropius, Satzungen Staatliches Bauhaus in Weimar (Weimar, July 1922) 850513 1 The Getty Research Institute 1200 Getty Center Drive, Suite 1100, Los Angeles, CA 90049 www.getty.edu German Expressionism and the Bauhaus Brochure for Arbeitsrat für Kunst Berlin (Workers’ Council for Art Berlin) 1919 Max Pechstein (German, 1881–1955) Woodcut 840131 Sketch of Majolica Cathedral 1920 Hans Poelzig (German, 1869–1936) Colored pencil and crayon on tracing paper 870640 Frühlicht Fall 1921 Bruno Taut (German, 1880–1938), editor Letterpress 84-S222.no1 Hochhaus (Skyscraper) Ludwig Mies van der Rohe (German, 1886–1969) Offset lithograph From Frühlicht, no. 4 (Summer 1922): pp. 122–23 84-S222.no4 Ausstellungsbau in Glas mit Tageslichtkino (Exhibition building in glass with daylight cinema) Bruno Taut (German, 1880–1938) Offset lithographs From Frühlicht, no. 4 (Summer 1922): pp.
    [Show full text]
  • VISIBLE LANGUAGE the Journal for Research on the Visual Media of Language Expression Volume VII, Number R, Winter I973
    VISIBLE LANGUAGE The Journal for Research on the Visual Media of Language Expression Volume VII, Number r, Winter I973 5-18 Have We Bitten Off More Than We Can Chew? A Reappraisal of Visible Language for Its 25th Issue 19-40 Greek Letterforms on the Parthian Drachms Richard A. Olson 41 -50 The Language of Capitalization in Shakespeare's First Folio Carleton S. Tritt 5 1- 61 Visible Language: An Experimental Course Sharon H. Poggenpohl 63- 72 The Discrimination of Three Types of Graphic Stimuli Henry G. Timko 73-91 Book Review: Edward M. Catich's The Origin of the Serif J ost Hochuli 93-95 Abstracts of Articles in French, German, and Spanish 96 The Authors Cover: A Parthian d rachm (reverse: Volagases IV, A.D. 147- 192, class I), one of the coins discussed (see especially p. 36, Figure 8f) by Richard A. Olson in his article, "Greek Letterforms on the Parthian Drachms." Visible Language, Volume VII, Number 1, Winter 1973. Published quarterly (Winter, Spring, Summer, and Autumn) by Visible Language, cfo The Cleveland Museum of Art, Cleveland, O hio USA 44106. Copyright © 1973 by Visible Language. Dr. M erald E. Wrolstad, Editor and Publisher cfo T he Cleveland Museum of Art, Cleveland, Ohio, USA 441 o6. ADVISORY BOA RD Dr. Roland Barthes, Ecole Pratique des Hautes Etudes, Paris Fernand Baudin, Bonlez par Grez-Doiceau, Belgium Pieter Brattinga, Form Mediation International, Amsterdam R ev. Edward M. Catich, Saint Ambrose College John L. Debes III, Director, Center for Visual Literacy, R ochester, N .Y. Dr. I. J. Gelb, Oriental Institute, University of Chicago Ephraim Gleichenhaus, IOTA R epresentative, New York Dr.
    [Show full text]
  • Leseprobe 9783791385280.Pdf
    Our Bauhaus Our Bauhaus Memories of Bauhaus People Edited by Magdalena Droste and Boris Friedewald PRESTEL Munich · London · New York 7 Preface 11 71 126 Bruno Adler Lotte Collein Walter Gropius Weimar in Those Days Photography The Idea of the at the Bauhaus Bauhaus: The Battle 16 for New Educational Josef Albers 76 Foundations Thirteen Years Howard at the Bauhaus Dearstyne 131 Mies van der Rohe’s Hans 22 Teaching at the Haffenrichter Alfred Arndt Bauhaus in Dessau Lothar Schreyer how i got to the and the Bauhaus bauhaus in weimar 83 Stage Walter Dexel 30 The Bauhaus 137 Herbert Bayer Style: a Myth Gustav Homage to Gropius Hassenpflug 89 A Look at the Bauhaus 33 Lydia Today Hannes Beckmann Driesch-Foucar Formative Years Memories of the 139 Beginnings of the Fritz Hesse 41 Dornburg Pottery Dessau Max Bill Workshop of the State and the Bauhaus the bauhaus must go on Bauhaus in Weimar, 1920–1923 145 43 Hubert Hoffmann Sándor Bortnyik 100 the revival of the Something T. Lux Feininger bauhaus after 1945 on the Bauhaus The Bauhaus: Evolution of an Idea 150 50 Hubert Hoffmann Marianne Brandt 117 the dessau and the Letter to the Max Gebhard moscow bauhaus Younger Generation Advertising (VKhUTEMAS) and Typography 55 at the Bauhaus 156 Hin Bredendieck Johannes Itten The Preliminary Course 121 How the Tremendous and Design Werner Graeff Influence of the The Bauhaus, Bauhaus Began 64 the De Stijl group Paul Citroen in Weimar, and the 160 Mazdaznan Constructivist Nina Kandinsky at the Bauhaus Congress of 1922 Interview 167 226 278 Felix Klee Hannes
    [Show full text]
  • Herbert Bayer's Exhibition Catalogue for the 1930 Section Allemande
    $UFKLWHFWXUDO Miller, W 2017 Points of View: Herbert Bayer’s Exhibition Catalogue for the 1930 Section Allemande. Architectural Histories, 5(1): 1, +LVWRULHV pp. 1–22, DOI: https://doi.org/10.5334/ah.221 RESEARCH ARTICLE Points of View: Herbert Bayer’s Exhibition Catalogue for the 1930 Section Allemande Wallis Miller Sigfried Giedion called Herbert Bayer’s exhibition catalogue for the 1930 Section Allemande a “minor typographical masterpiece.” Like similar catalogues, it is inexpensive, provides an inventory list, has an introduction, functions as a guide, and is illustrated. However, the majority of its images are of instal- lations, not their contents. Bayer accommodates the catalogue type for applied arts exhibitions by list- ing installations as objects, but he confronts the type by showing installations as display contexts that establish points of view, emulating, idealizing and interpreting the experience of the exhibition. By inde- pendently constructing ways of seeing and understanding the exhibition, the catalogue resists being an appendage to the exhibition, despite their close relationship. Giedion may have viewed Bayer’s catalogue as an important but secondary work of graphic design, but this article argues that it is of primary signifi- cance as an exhibition catalogue, an unusual essay on the book typology that is conscious of its history while moving outside — to other types of book design and to exhibitions — to transform it. Introduction In the summer of 1930, crowds filled Paris’s Grand Palais to capacity. The people were heading to the Section Alle- mande (German Section), the German Werkbund’s exhibi- tion at the annual Salon of the Société des Artistes Déco- rateurs (Society of Decorative Artists).
    [Show full text]
  • Das 20. Jahrhundert 202
    Das 20. Jahrhundert 202 Ein Jahrhundert im Rückblick. Teil V: 1925-1926 sowie Neueingänge Antiquariat Frank Albrecht · [email protected] 69198 Schriesheim · Mozartstr. 62 · Tel.: 06203/65713 Das 20. Jahrhundert 202 D Verlag und A Ein Jahrhundert im Rückblick S Antiquariat Teil V: 1925-1926 2 Frank 0. J Albrecht A Inhalt H R Neueingänge .................................................................. 1 H 1925 ............................................................................ 23 69198 Schriesheim U 1926 ............................................................................ 38 Mozartstr. 62 N Register ....................................................................... 55 Tel.: 06203/65713 D FAX: 06203/65311 E Email: R [email protected] T Die Abbildung auf dem Vorderdeckel zeigt den Einband zu Franz Kafkas USt.-IdNr.: DE 144 468 306 D Steuernr. : 47100/43458 „Ein Landarzt“ (Katalognr. 94). A S 2 0. J A H Spezialgebiete: R Autographen und H Widmungsexemplare U Belletristik in Erstausgaben N Illustrierte Bücher D Judaica Unser komplettes Angebot im Internet: Kinder- und Jugendbuch E http://www.antiquariat.com Kulturgeschichte R Kunst T Politik und Zeitgeschichte Russische Avantgarde Sekundärliteratur D und Bibliographien A S Geschäftsbedingungen Gegründet 1985 2 Alle angebotenen Bücher sind grundsätzlich vollständig und, wenn nicht an- 0. ders angegeben, in gutem Erhaltungszustand. Die Preise verstehen sich in Euro (€) inkl. Mehrwertsteuer. Das Angebot ist freibleibend; Lieferzwang besteht J Mitglied im nicht. Die Lieferungen sind zahlbar sofort nach Erhalt. Der Versand erfolgt auf P.E.N.International A Kosten des Bestellers. Lieferungen können gegen Vorauszahlung erfolgen. Es und im Verband H besteht Eigentumsvorbehalt gemäß § 455 BGB bis zur vollständigen Bezah- Deutscher Antiquare R lung. Dem Käufer steht grundsätzlich ein Widerrufsrecht des Vertrages nach § H 361a BGB zu, das bei der Lieferung von Waren nicht vor dem Tag ihres Ein- gangs beim Empfänger beginnt und ab dann 14 Tage dauert.
    [Show full text]
  • SURVEY 9: COLOUR THEORY and COOL TYPE (1925-1930) 9 Art Deco, the Bauhaus, Jan Tschichold and the Leap Forward Into Modern Typography
    SURVEY 9: COLOUR THEORY AND COOL TYPE (1925-1930) 9 Art Deco, the Bauhaus, Jan Tschichold and the leap forward into modern typography. What world events influenced design in this period? Gropius’s objective for the school was a radical concept: In 1925, 25,000 Ku Klux Klansmen marched on Wash- to reimagine the material world to reflect the unity of all ington. First founded in 1865, the KKK was a national the arts. Fine art, design of all kinds and craftsmanship fraternal organization founded on the premise of white were taught in unison using hands-on techniques. The supremacy. The power of the Klan peaked during the Bauhaus went on to have a profound impact on all fields 1920s when urbanization, industrialization, and immigra- of art and design across the world, both through its teach- tion frightened many Americans. ing methods and its famous graduates. Some graduates and instructors spread the Bauhaus ethos to the U.K. In 1928, 15 nations, including the United States, signed and the U.S., as they fled the Nazi regime in the 1930’s. the Kellogg-Briand pact “outlawing” war. The unenforce- Likely influenced by Gropius’s (and fellow architect able pact was made a mockery of by the rise of European Ludwig Mies van der Rohe’s) involvement in Hermann fascist states in the 1930s. Muthesius’s Deutscher Werkbund—which continued to In 1929, Canadian women were granted the right to be operate until 1933—the Bauhaus fostered relationships considered “persons.” Canada’s first female magistrate, between crafts and industry in order to bring good design Emily Murphy, was humiliated while hearing her first to the masses.
    [Show full text]
  • ANTON STANKOWSKI “What If…?” (Was Ist Wenn) / 38 Variations on a Photograph & Selected Vintage Prints, 1925-1953 November 5 – December 23, 2015
    FOR IMMEDIATE RELEASE ANTON STANKOWSKI “What if…?” (Was ist wenn) / 38 variations on a photograph & selected vintage prints, 1925-1953 November 5 – December 23, 2015 Deborah Bell Photographs is pleased to present vintage photographs and photo-collages by Anton Stankowski (German, born 1906 in Gelsenkirchen; died 1998 in Stuttgart). During his illustrious career as a photographer and graphic designer, art director for periodicals and a creator of corporate logos, Stankowski was also a prolific abstract painter whose work shares strong similarities with that of his Swiss contemporary, Max Bill. To most Americans, Stankowski is infamous for the clean, minimal logo he designed for Deutsche Bank in 1974 at the age of 68: a simple diagonal stroke contained within an open square. He is also renowned for his 1968 design of the “Berlin Layout,” the graphic identity for the city of Berlin. The exhibition will feature two aspects of Stankowski’s work with photography: his earliest photographs, dating from 1925-1938; and the suite entitled Was ist wenn (What if…?), a sequence of 38 variations on one image that he conceived and re-worked between 1932 and 1953. The basis of this series is a single photograph, dating from 1932, of a tailor’s form bearing a man’s suit jacket. Stankowski referred to these groups of sequences as “visual plans.” Through darkroom manipulation such as image-reversal, solarization, montage, enlargement of details, multiple exposure, printing the negative through decorative screens, and reassembling the prints in hand- colored photo-collages, he created 38 variations on the original photograph. The son of a miner, Stankowski received his artistic training in 1920-26 at a Düsseldorf studio specializing in church painting and decorative painting.
    [Show full text]